Herunterladen Diese Seite drucken
BFT ECOSOL BOX Installations- Und Gebrauchsanleitung
BFT ECOSOL BOX Installations- Und Gebrauchsanleitung

BFT ECOSOL BOX Installations- Und Gebrauchsanleitung

Speisungstafel für solarpneelanlage

Werbung

8
0 2 7 9 0 8
3 6 8 7 5 1
QUADRO PER ALIMENTAZIONE IMPIANTO A PANNELLI SOLARI
ELECTRICAL PANEL FOR SUPPLYING SOLAR PANEL SYSTEM
TABLEAU POUR ALIMENTATION INSTALLATION AVEC PANNEAUX SOLAIRES
SPEISUNGSTAFEL FÜR SOLARPNEELANLAGE
CUADRO PARA ALIMENTACIÓN INSTALACIÓN CON PANELES SOLARES
VOEDINGSPANEEL INSTALLATIE MET ZONNEPANELEN
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig!

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BFT ECOSOL BOX

  • Seite 1 0 2 7 9 0 8 3 6 8 7 5 1 QUADRO PER ALIMENTAZIONE IMPIANTO A PANNELLI SOLARI ELECTRICAL PANEL FOR SUPPLYING SOLAR PANEL SYSTEM TABLEAU POUR ALIMENTATION INSTALLATION AVEC PANNEAUX SOLAIRES SPEISUNGSTAFEL FÜR SOLARPNEELANLAGE CUADRO PARA ALIMENTACIÓN INSTALACIÓN CON PANELES SOLARES VOEDINGSPANEEL INSTALLATIE MET ZONNEPANELEN Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze”...
  • Seite 2 Milan 45° 90° London 51° Washington 46° Paris 48° α Non in dotazione Berlin 52° Not supplied Madrid 40° Ne sont pas fournis Amsterdam 52° Nicht im lieferumfang No asignadas en el equipamiento base Brussels 50° Niet meegeleverd ECOSOL BOX...
  • Seite 3 Fissaggio Ecosol Box / Double con maniglia, Fastening Helios Box / Double with handle, Fixation de l’ Ecosol Box / Double avec poignée, Befestigung Ecosol Box / Double mit Griff, Fijación Ecosol Box / Double con manilla, Bevestiging Ecosol Box / Double met handvat.
  • Seite 4 ATTENTION : NE PAS BOUCHER LES TROUS D’AÉRATION PLACÉS AU DOS!!!!!! ACHTUNG: VERSTOFEN SIE DIE LÜFTUNGSÖFFNUNGEN AUF DER RÜCKSEITE NICHT!!! ATENCIÓN: ¡NO OBSTRUIR LOS ORIFICIOS DE AIREACIÓN (UBICADOS EN LA PARTE POSTERIOR)!!! LET OP: DE VENTILATIEGATEN NIET BEDEKKEN (AAN DE ACHTERKANT)!!!!! ECOSOL BOX...
  • Seite 5 Die Anlage wird 5 Min. nach dem letzten Befehl von der Speisung getrennt. La alimentación a la instalación es interrumpida tras 5 min. del último mando. De voeding van het systeem wordt 5 min. na het laatste commando onderbroken. ECOSOL BOX -...
  • Seite 6 Quadro comando - Control Panel, SCA-2CH = ON Tableau de commande - Schalttafel TCA = ON Cuadro de mando - Bedieningspaneel Tab. : Quadro comando - Control Panel, Tableau de commande - Schalttafel Cuadro de mando - Bedieningspaneel expo Tab. : Quadro comando - Control Panel, Tableau de commande - Schalttafel Cuadro de mando - Bedieningspaneel...
  • Seite 7 Accomplir les configurations et l’autoconfiguration sur la carte de contrôle du moteur, Die Einstellungen und den Autoset auf der Steuerungskarte Motor vornehmen, Realizar las configuraciones y el autoset en la tarjeta control motor, De instellingen en autoset uitvoeren op de kaart controle motor. ECOSOL 1 2 3 4 ECOSOL BOX -...
  • Seite 8 Fissaggio Ecosol Box / Double con staffe, Fastening Helios Box / Double with brackets, Fixation de l’ Ecosol Box / Double avec les étriers, Befestigung Ecosol Box / Double mit Bügeln, Fijación Ecosol Box / Double con abrazaderas, Bevestiging Ecosol Box / Double met beugels.
  • Seite 9 10 sec. Collegamento Ecosol Box / Ecosol Double, Ecosol Box / Ecosol Double connection, Connexion de l’Ecosol Box / Ecosol Double, Anschluss Ecosol Box / Ecosol Double, Conexión Ecosol Box / Ecosol Double, Aansluiting Ecosol Box / Ecosol Double.
  • Seite 10 Nº días de funcionamiento sin sol, 10 man/día con 1 par de fotocélulas 130, un indicador parpadeante. Duración maniobra 25 Seg. 10 Seg. TCA. Aantal dagen werking zonder zon , 10 man./dag met 1 paar fotocellen 130, een knipperlicht. Duur manoeuvre 25 sec. 10 sec. TCA. 10 - ECOSOL BOX...
  • Seite 11 Puente abierto: ATENCIÓN antes de cerrar la tapa asegurarse de que el led de señalización puente activado esté apagado. Brug aperto: LET OP alvorens het deksel te sluiten, controleren of de signale- ringsled aanwezige brug uitgeschakeld is. ECOSOL BOX -...
  • Seite 12: Technical Specifications

    2 START commands may be necessary to get the device to close. Peak power 10 Wp (Watt-peak) If the ECOSOL Box board’s Open input stays on for more than 10 sec., it is Operating temperature range -20°C + 50°C controlled like a timer (enabling of automatic closing is compulsory). In this...
  • Seite 13 ITALY...