Herunterladen Diese Seite drucken
Danfoss ASV-PV Instruktionen

Danfoss ASV-PV Instruktionen

Strangdifferenzdruckregler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ASV-PV:

Werbung

ASV‑PV DN 65 ‑ 100
n
20-40
(kPa)
0
40
1
39
2
38
3
37
4
36
5
35
6
34
7
33
8
32
9
31
10
30
11
29
12
28
13
27
14
26
15
25
16
24
17
23
18
22
19
21
20
20
❹ ①
73693660 DH-SMT/SI
ASV‑PV (DN 65‑100)
65
13
DN
80
13
100
13
35-75
60-100
(kPa)
(kPa)
75
100
74
99
73
98
72
97
71
96
70
95
69
94
68
93
67
92
66
91
65
90
64
89
63
88
62
87
61
86
60
85
59
84
58
83
57
82
56
81
55
80
VI.A6.A2.7K © Danfoss 11/2010
Instructions
ASV‑PV DN 65 ‑ 100
n
20-40
35-75
(kPa)
(kPa)
21
54
22
53
23
52
24
51
25
50
26
49
27
48
28
47
29
46
30
45
31
44
32
43
33
42
34
41
35
40
36
39
37
38
38
37
39
36
40
35
60-100
1)
∆p setting range (kPa)
(kPa)
20 - 40
79
78
35 - 75
77
60 - 100
76
1)
Δp-Einstellbereich (kPa)
Plage de réglage ∆p (kPa)
75
Δp-inställningsområd (kPa)
74
∆p nustatymo intervala (kPa)
∆p seadevahemik (kPa)
73
∆p-indstillingsområde (kPa)
72
∆p nastavitveno območj (kPa)
压差设定范围
71
∆ p domeniul de reglare(kPa)
∆p rozsah nastavení (kPa)
70
Δp zakres nastawy (kPa)
69
Диапазон настройки Δp (кПа)
68
Raspon podešenja Δp (kPa)
Campo di regolazione Δp (kPa)
67
66
65
64
63
62
61
60
kPa
30
60
80
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Danfoss ASV-PV

  • Seite 1 ∆p nastavitveno območj (kPa) 压差设定范围 ∆ p domeniul de reglare(kPa) ∆p rozsah nastavení (kPa) Δp zakres nastawy (kPa) Диапазон настройки Δp (кПа) Raspon podešenja Δp (kPa) Campo di regolazione Δp (kPa) ❹ ① ③ ② VI.A6.A2.7K © Danfoss 11/2010 73693660 DH-SMT/SI...
  • Seite 2 Setting/adjustment Is the flow direction through the valve The ASV-PV valves are sold in four different ∆p correct? Max. working pressure ........16 bar setting ranges. The valves are factory–set to a Is the impulse tube fitted correctly and are...
  • Seite 3 (À utiliser avec la vanne MSV‑F2 ; raccordé à départ, par exemple via une vanne MSV-F2. l’arrêt. Ainsi, le réglage de la vanne ASV-PV est à l’orifice de mesure, il permet le raccordement du Le tube d’impulsion doit être correctement la valeur maximale de la plage de réglages.
  • Seite 4 Automatinio balansavimo ventiliai ASV-PV Uždarymas Pastaba! Jei nesilaikysite šių nurodymų, ASV‑PV naudojami kartu su uždarymo ir matavimo Iki galo pasukus ASV-PV rankenėlę pagal gali užsiblokuoti uždarytoje padėtyje, net jei ventilis ventiliu MSV-F2 norint kontroliuoti slėgio laikrodžio rodyklę, stovas užsidarys ❷①.
  • Seite 5 ............. 10-250 kPa Ak ventil správne nefunguje, skontrolujte Nastavenie Maximálna teplota prietoku ......120 °C nasledovné: Ventily ASV-PV sa predávajú so štyrmi rôznymi Je smer prúdenia cez ventil správny? Inštalácia rozsahmi nastavenia Δp. Ventily sú výrobcom Je impulzné potrubie pripevnené správne a ASV-PV sa musí...
  • Seite 6 Setare/reglare Dacă vana coloanei montante nu funcţionează Presiune max. de lucru ........16 bar Vanele ASV-PV sunt livrate în patru domenii de corect, verificaţi următoarele: Presiune diferenţială setare Δp diferite. Vanele sunt setate din fabrică Direcţia debitului prin vană este corectă? pe vană...
  • Seite 7 ............. 10-250 kPa Nastavení / seřizování Vyhledání poruchy Maximální teplota průtoku ....... 120 °C Ventily ASV-PV se prodávají ve čtyřech různých Pokud stoupačkový ventil nepracuje správně, Instalace rozsazích nastavení delta p. Ventily jsou z výroby zkontrolujte následující: Ventil ASV-PV musí být instalován ve vratném přednastaveny na hodnoty, které...
  • Seite 8 теплоноситель через клапан? перемещаемой среды ........120 °C 100 кПа. Соответствующие заводские Правильно ли присоединена импульсная настройки ASV-PV - 30 кПа, 60 кПа и 80 кПа трубка и открыта ли на ней имеющаяся Монтаж ❸①, они могут быть изменены вращением...
  • Seite 9 ITALIANO Le valvole di bilanciamento automatico Disareazione Nota: Non ruotare l'alberino di oltre 20/40 ASV-PV sono usate con le valvole di Rilasciare la manopola per sfiatare l'aria dalla giri, altrimenti potrebbe disinnestarsi. intercettazione e misurazione ASV-F2 per valvola ❷③ e assicurare un funzionamento controllare la pressione differenziale nelle corretto.
  • Seite 10 VI.A6.A2.7K © Danfoss 11/2010 73693660 DH-SMT/SI...
  • Seite 11 VI.A6.A2.7K © Danfoss 11/2010 73693660 DH-SMT/SI...
  • Seite 12 VI.A6.A2.7K © Danfoss 11/2010 73693660 DH-SMT/SI...