Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE PLURISTADIO
I
VERTICALI SERIE SVI
VERTICAL MULTISTAGE CENTRIFUGAL
GB
ELETRICTRIC PUMPS SVI SERIES
ÉLECTROPOMPES CENTRIFUGES
FR
MULTICELLULAIRES VERTICALES SÉRIE SVI
MEHRSTUFIGE VERTIKALE
D
KREISELPUMPEN BAUREIHE SVI
ELECTROBOMBAS CENTRÍFUGAS
E
MULTICELULARES VERTICALES SERIE SVI
ELECTROBOMBAS CENTRÍFUGAS
P
MULTIESTÁDIO VERTICAIS SÉRIE SVI
VERTICALE MEERTRAPS CENTRIFUGALE ELEK-
NL
TROPOMPEN SERIE SVI
LODRETTE CENTRIFUGALPUMPER
DK
(MED FLERE STADIER) SERIE SVI
VERTIKALA CENTRIFUGALPUMPAR MED
S
FLERA STADIER SERIE SVI
VERTIKALE FLERTRINNS ELEKTRISKE SENTRI-
N
FUGALPUMPER SVI SERIE
MONIVAIHEISET KESKIPAKOISET
ST
PYSTYSÄHKÖPUMPUT SARJA SVI
GR
DÏK ÇOK KADEMELÏ SANTRÏFÜJ ELEKTRÏKLÏ
TR
POMPALAR SVI SERÏSÏ
ВЕРТИКАЛЬНЫЕ МНОГОСТУПЕНЧАТЫЕ
R
НАСОСЫ СЕРИИ SVI
ELEKTROPOMPY ODÂRODKOWE
PL
WIELOSTOPNIOWE PIONOWE SERIA SVI
Istruzioni d'installazione e d'uso
Instructions for installation and usage
Instructions pour l'installation et l'usage
Intallations-und bedienungsanleitungen
Instruções de instalação e de uso
Aanwijzingen voor de installatie
Installations-och bruksanvisning
Instruksjoner for installasjon og bruk
SVI
KURMA VE KULLANIM YÖNERGELERÏ
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
Lowara
Instrucciones par la installación
y modo de empleo
en het gebruik
Instruktioner vedrørende
installation og brug
Asennus-ja käyttöohjeet
И ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
cod. 001073148
E
4/ 0
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ITT SVI2

  • Seite 1 Lowara ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE PLURISTADIO Istruzioni d’installazione e d’uso VERTICALI SERIE SVI VERTICAL MULTISTAGE CENTRIFUGAL Instructions for installation and usage ELETRICTRIC PUMPS SVI SERIES ÉLECTROPOMPES CENTRIFUGES Instructions pour l’installation et l’usage MULTICELLULAIRES VERTICALES SÉRIE SVI MEHRSTUFIGE VERTIKALE Intallations-und bedienungsanleitungen KREISELPUMPEN BAUREIHE SVI ELECTROBOMBAS CENTRÍFUGAS Instrucciones par la installación MULTICELULARES VERTICALES SERIE SVI...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    SOMMARIO SUMMARY PAR.1 Generalità PAR.1 Overview PAR. 2 Movimentazione PAR. 2 Handling PAR. 3 Impieghi PAR. 3 Applications PAR. 4 Limiti d’impiego PAR. 4 Application limits PAR. 5 Installazione PAR. 5 Installation PAR. 6 Collegamento elettrico PAR. 6 Electrical connection PAR.
  • Seite 3: Afsn

    УКАЗАТЕЛЬ ПАР. 1 Общие сведения ПАР. 2 Перемещение ПАР. 3 Применения ПАР. 4 Эксплуатационные ограничения ПАР. 5 Установка ПАР. 6 Электрическое подключение ПАР. 7 Электрическое подключение ПАР. 8 Обслуживание ПАР. 9 Устранение неисправностей ПАР. 10 Декларация соответствия Чертежи...
  • Seite 4: Generalità

    1. Generalità La pompa SVI è del tipo ad asse verticale a corpo immerso. La sigla di identificazione del modello, ripor- tata nell’ordine e in targhetta, è autoesplicativa delle principali caratteristiche e dei materiali costruttivi come segue: 16 06 T = trifase (M = monofase) 55 = potenza motore in kWx10 (6 finale = 60 Hz) –...
  • Seite 5: Installazione

    5. Installazione La pompa è stata progettata per essere installata sopra il serbatoio con il corpo pompa immerso nel liquido. Il supporto motore- pompa con bocca di mandata include la flangia per il fissaggio al serbatoio. Le dimensioni del foro da eseguirsi sul serbatoio e le dimensioni della flangia di fissaggio sono riportate in fig.
  • Seite 6: Manutenzione

    Rumorosità acustica 50Hz-60Hz LIVELLO PRESSIONE LIVELLO POTENZA POTENZA MOTORE POTENZA MOTORE ACUSTICA ACUSTICA Lp-dB(A)±2dB(A) Lw-dB(A)±2dB(A) 2 POLI 4 POLI 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz Fino 3 kW Fino 3 kW <70 <70 4 kW 4 kW Da 5.5 a 7.5 kW Da 11 a 22 kW (*) Livello di pressione acustica (LpA) continuo equivalente ponderato A ad un metro dall’elettropompa in campo libero.
  • Seite 7: Par. 2 Handling

    1. Overview SVI is a vertical-axis pump with submersible body. The model identification code, shown in the order form and on the name plate, is self-explanatory as regards the main characteristics and construction mate- rials, as follows: 06 / 06 T = three-phase (M = single-phase) 55 = motor power in kWx10 (final digit 6 = 60 Hz) –...
  • Seite 8: Par. 6 Electrical Connection

    5. Installation This pump has been designed to be installed over the tank with the pump body immersed in the liquid. The motor-pump support with delivery port includes the flange to be attached to the tank. The dimen- sions of the hole to be drilled in the tank and the dimensions of the connection flange are shown in fig. 1 If necessary, the pump can be installed against a wall of the tank and positioned horizontally (for all models except the SVI30 and 60 versions with more than 5 stages at 50 Hz, and with more than 4 stages at 60 Hz).
  • Seite 9: Par. 8 Maintenance

    Noise at 50 Hz - ACOUSTIC PRESSURE ACOUSTIC POWER LEVEL MOTOR POWER MOTOR POWER LEVEL (*) Lw-dB(A)±2dB(A) Lp-dB(A)±2dB(A) 2 POLES 4 POLES 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz Up to 3 kW Up to 4 kW <70 <70 4 kW 4 kW From 5.5 to 7.5 kW From 11 to 22 kW (*) Continuous level of equivalent measured acoustic pressure A at 1 metre’s distance from the electric...
  • Seite 10: Généralités

    1. Généralités La pompe SVI est du type à axe vertical avec corps immergé. Le code d'identification du modèle reporté dans l'ordre et sur la plaquette des données est autoexplicatif des principales caractéristiques et des matériaux de construction suivant les indications ci-après: 06 / S 55 T = triphasée (M = monophasée)
  • Seite 11: Branchement Électrique

    de 4 étages à 60 Hz). Dans ce cas-là, la garniture entre la bride et la paroi du réservoir devra assurer l'étanchéité. Immersion Pour assurer le fonctionnement correct et le maintien des performances, il faudra respecter les cotes indiquées dans le tableau de la fig. 2. 6.
  • Seite 12: Entretien

    8. Entretien La pompe n'a besoin d'aucune maintenance ordinaire. Contrôler périodiquement que le filtre d'aspiration de la pompe n'est pas encrassé et que les éventuels dispositifs d'épuration du liquide sont efficaces. Pour la maintenance extraordinaire, consistant généralement dans le lavage des parties hydrauliques ou le remplacement de la garniture mécanique ou d'autres parties sujettes à...
  • Seite 13: Allgemeines

    1. Allgemeines Beim Modell SVI handelt es sich um eine Pumpe mit Senkrechtachse und getauchtem Körper. Der im Auftrag und auf dem Datenschild angeführte Pumpenbezeichnungsschlüssel gibt die wichtigsten Merkmale und Werkstoffe wie folgt an: 06 / S 55 T = Drehstrom (M = Wechselstrom) 55 = Nennleistung in kWx10 (Endzahl 6 = 60 Hz) –...
  • Seite 14: Installation

    5. Installation Die Pumpe ist für die Installation auf dem Behälter mit getauchtem Pumpenkörper ausgelegt. Die Motor- Pumpen-Halterung mit Druckstutzen beinhaltet den Flansch zur Feststellung am Behälter. Die Abmessungen der auf dem Behälter vorzunehmenden Bohrungen und des Feststellflansches sind in Abb.
  • Seite 15: Wartung

    Lautstärke bei 50 Hz - 60 Hz SCHALLLEISTUNGSPEGEL SCHALLDRUCKPEGEL (*) MOTORLEISTUNG MOTORLEISTUNG Lw-dB(A)±2dB(A) Lp-dB(A)±2dB(A) 2 POLE 4 POLE 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz Bis 3 kW Von 3 kW <70 <70 4 kW 4 kW Von 5.5 bis 7.5 kW Von 11 bis 22 kW (*) Äquivalenter gewogener Dauerschalldruckpegel (LpA) A, gemessen in einem Abstand von einem Meter zur Motorpumpe im freien Feld 8.
  • Seite 16: Generalidades

    1. Generalidades La pompa SVI è del tipo ad asse verticale a corpo immerso. La sigla di identificazione del modello, ripor- tata nell’ordine e in targhetta, è auto esplicativa delle principali caratteristiche e dei materiali costruttivi come segue: 06 / S 55 T = trifásico (M = monofásico) 55 = potencia motor en kWx10 (6 final = 60 Hz) –...
  • Seite 17: Instalación

    5. Instalación La bomba ha sido proyectada para poder instalarse sobre el depósito con el cuerpo bomba sumergido en el líquido. El soporte motor-bomba con racor de envío, incluye la brida para sujetar el depósito. Las dimensiones del agujero que se debe realizar en el depósito y las dimensiones de la brida para sujetarlo se exponen en la fig.
  • Seite 18: Mantenimiento

    Intensidar acustica a 50 Hz - 60Hz NIVEL PRESIÒN NIVEL POTENCIA POTENCIA MOTOR POTENCIA MOTOR ACÙSTICA (*) ACÚSTICA Lp-dB(A)±2dB(A) Lw-dB(A)±2dB(A) 2 POLOS 4 POLOS 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz Hasta 3 kW Hasta 3 kW <70 <70 4 kW 4 kW De 5.5 a 7.5 kW De 11 a 22 kW (*) Nivel de presión acústica (LpA) continuo equivalente ponderado (A) a un metro de la electrobomba...
  • Seite 19: Generalidades

    1. Generalidades A bomba SVI é do tipo a eixo vertical com corpo imergido. A sigla de identificação do modelo, indicada na encomenda e na placa, explica por si só as características principais e os materiais de construção como segue: 06 / S 55 T = trifásico (M = monofásico)
  • Seite 20: Par. 5 Instalação

    5. Instalação A bomba foi projectada para ser instalada sobre o reservatório com o corpo da bomba imergido no líqui- do. O suporte motor- bomba com boca de descarga, inclui o flange para a fixação ao reservatório. As dimensões do furo que deve ser feito no reservatório e as dimensões do flange para a fixação estão indi- cadas na fig.
  • Seite 21: Par. 8 Manutenção

    Ruído a 50 Hz - 60Hz NÍVEL DE POTÊNCIA NÍVEL DE PRESSÃO POTÊNCIA MOTOR POTÊNCIA MOTOR ACÚSTICA ACÚSTICA (*) Lw-dB(A)±2dB(A) Lp-dB(A)±2dB(A) 2 PÓLOS 4 PÓLOS 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz Até 3 kW Até 3 kW <70 <70 4 kW 4 kW De 5.5 a 7.5 kW De 11 a 22 kW (*) Nível de pressão acústica (LpA) contínuo equivalente ponderado A à...
  • Seite 22: Verplaatsing

    1. Algemeen De pomp SVI is een pomp met een verticale as met een dompellichaam. De identificatiecode van het model, dat op het orderformulier en op het typeplaatje staat, spreekt voor wat de belangrijkste kenmer- ken en de constructiematerialen betreft voor zichzelf en is als volgt samengesteld: 06 / S 55 T = driefasen (M = éénfase)
  • Seite 23: Installatie

    5. Installatie De pomp is ontworpen om bovenop de tank geïnstalleerd te worden met het pomplichaam ondergedom- peld in de vloeistof. De motor-pompsteun met de persopening omvat de flens die aan de tank bevestigd moet worden. De afmetingen van het gat dat in de tank geboord moet worden en de afmetingen van de verbindingsflens staan vermeld op fig.
  • Seite 24: Onderhoud

    Geluidsniveau bij 50 Hz - 60 Hz GELUIDSVERMOGEN- GELUIDSDRUKNIVEAU (*) MOTORVERMOGEN MOTORVERMOGEN NIVEAU LP-dB(A)±2dB(A) Lw-dB(A)±2dB(A) 2 POLEN 4 POLEN 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz Tot 3 kW Tot 3 kW <70 <70 4 kW 4 kW Van 5,5 tot 7,5 kW Van 11 tot 22 kW (*) Niveau van de A-gewogen equivalente continue geluidsdruk (LpA) op één meter afstand van de elek- tropomp in een vrije ruimte...
  • Seite 25: Generelle Oplysninger

    1.Generelle oplysninger SVI pumpen er vertikal med nedsænket pumpehus. Modellens identifikationskode, der fremgår af ordren og skiltet, angiver hovedkarakteristikaene og konstruktionsmaterialerne på følgende måde: 06 / S 55 T = trefaset (M = enkeltfaset) 55 = motorens effekt i kWx10 (sidste ciffer 6 = 60 Hz) – (sidste ciffer 4 = 4 poler) E = blokversion (extended shaft) S = version med flangesamling (stub shaft) N = version AISI 316 med flangesamling...
  • Seite 26: Installation

    5. Installation Pumpen er blevet projekteret til installation over beholderen, således at pumpehuset er nedsænket i væsken. Støtten til motor-pumpe med udløbsstuds omfatter endvidere flangen til fastgørelse på beholde- ren. Målene for hullet, som skal bores i beholderen og målene for flangen til fastgørelse af pumpen frem- går af fig.
  • Seite 27: Vedligeholdelse

    Støj ved 50 Hz - 60Hz LYDTRYKSNIVEAU (*) LYDEFFEKTNIVEAU EFFEKT I TO 2 POLET EFFEKT I FIRE 4 POLET Lw-dB(A)±2dB(A) Lp-dB(A)±2dB(A) MOTOR MOTOR 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz Maks. 3 kW Maks. 3kW <70 <70 4 kW Fra 5,5 til 7,5 kW Fra 11 til 22 kW (*) Det konstante A-vejede lydtryksniveau (LpA) er blevet målt 1 m fra elektropumpen i et frit område.
  • Seite 28: Allmänna Upplysningar

    1. Allmänna upplysningar SVI-pumpen är av typ med vertikal axel och nedsänkt pumphus. Modellens identifikationskod, som framgår av följesedeln och av märkplåten, förklarar pumpens huvudkarakteristik och konstruktionsmate- rial på följande sätt. 06 / S 55 T = trefas (M = enfas) 55 = motorns effekt i kW x 10 (slutsiffra 6 = 60 Hz) –...
  • Seite 29 5. Installation Pumpen har framställts för att installeras ovanför behållaren med pumphuset nedsänkt i vatten. Motor- pumpstödet med utloppsöppning omfattar flänsen som ska sättas fast på behållaren. Dimensionerna på hålet som ska borras i behållaren och dimensionerna för flänsen framgår av fig. 1. Om det är nödvändigt kan pumpen installeras på...
  • Seite 30: Underhåll

    Buller vid 50 Hz - 60 Hz LJUDTRYCKSNIVÅ (*) LJUDEFFEKTSNIVÅ EFFEKT FÖR 2-POLIG EFFEKT FÖR 4-POLIG Lw-dB(A)±2dB(A) Lp-dB(A)±2dB(A) MOTOR I MOTOR I 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz Upp till 3 kW Upp till. 3kW <70 <70 4 kW Mellan 5,5 och 7,5 kW Mellan 11och 22 kW (*) A-vägd ekvivalent kontinuerlig ljudtrycksnivå...
  • Seite 31 1. Generelt SVI er en vertikal-akse pumpe med nedsenkbart pumpehus. Modellens betegnelse, oppført i bestillingen og på merkeplaten, inneholder pumpens hovedkarakteristikker og produksjonsmaterialer, som følger: 06 / S 55 T = trefase (M = enfase) 55 = motoreffekt i kWx10 (sluttsiffer 6 = 60 Hz) – (sluttsiffer 4 = 4 poler) E = monoblokk-utgave (extended shaft) S = utgave med kopling (stub shaft) N = AISI 316 utgave med kopling...
  • Seite 32: Elektrisk Tilkopling

    5. Installasjon Pumpen er prosjektert for å installeres over tanken med pumpehuset nedsenket i væsken. Motor-pumpe støtten med utløpsåpning inkluderer flensen for festing til tanken. Dimensjonene til hullet som skal lages i tanken og dimensjonene til flensen for festingen finnes på fig. 1. Ved behov kan pumpen installeres på...
  • Seite 33 Støy ved 50 Hz - 60 Hz LYDTRYKKNIVÅ (*) LYDSTYRKENIVÅ EFFEKT FOR 2-POLS EFFEKT FOR 4-POLS Lw-dB(A)±2dB(A) Lp-dB(A)±2dB(A) MOTOR MOTOR 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz Opptil 3 kW Opptil 3kW <70 <70 4 kW Fra 5,5 til 7,5 kW Fra 11 til 22 kW (*) A-veid tilsvarende kontinuerlig lydstyrkenivå...
  • Seite 34 1. Yleistä SVI on pystypumppu, jonka runko voidaan upottaa veteen. Mallin tunnistusnumero, joka on ilmoitettu tilauskaavakkeessa sekä arvokyltissä, osoittaa pumpun tärkeimmät ominaisuudet ja sen valmistusmate- riaalit seuraavasti: 06 / S 55 T = kolmivaihe (M = yksivaihe) 55 = moottorin teho kWx10 (6 viim. numero = 60 Hz) – (4 viim. numero = 4 napaa) E = tiukkakytkentäversio (extended shaft) S = liitoksella varustettu versio (stub shaft) N = AISI 316 liitoksella varustettu versio...
  • Seite 35 5. Asennus Pumppu on suunniteltu säiliöön asennettavaksi siten, että pumpun runko on upotettuna nesteeseen. Syöttösuuttimella varustetun moottorin-pumpun tuessa on myös laippa säiliön kiinnitystä varten. Säiliöön porattavan reiän mitat sekä kiinnitykseen tarvittavan laipan mitat on esitetty kuvassa 1. Tarvittaessa pumppu voidaan asentaa säilön seinämää vasten ja asettaa siis vaakatasoon (kaikille malleil- le paitsi versioille SVI30 ja 60 joissa on yli 5 vaihetta 50 Hz ja yli 4 vaihetta 60 Hz).
  • Seite 36 Melutaso 50 Hz - 50 Hztaajuudella ÄÄNITEHON TASO ÄÄNENPAINEEN TASO(*) PO2-NAPAISEN MOOT- 4-NAPAISEN MOOTTO- Lw-dB(A)±2dB(A) Lp-dB(A)±2dB(A) TORIN TEHO RIN TEHO 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz Alle 3 kW Alle 3kW <70 <70 4 kW 5,5 ja 7,5 välillä 11 j 22 kW välillä A:lla mitattu vastaava jatkuvan äänenpaineen taso (LpA) metrin etäisyydellä...
  • Seite 37 1. Γενικ Η αντλ α I ε ναι του τ που κ θετου ξονα µε βυθισµ νο σ µα. Τα αρχικ αναγν ρισης του µοντ λου, που αναγρ φονται στην παραγγελ α και στο πινακ διο, ερµηνε ουν τα κυρι τερα χαρακτηριστικ...
  • Seite 38 5. Εγκατ σταση Η αντλ α χει σχεδιαστε για να εγκαθ σταται επ νω στο ρεζερβου ρ µε το σ µα αντλ ας βυθισµ νο στο υγρ . Το στ ριγµα κινητ ρα - αντλ ας µε στ µιο προσαγωγ ς, συµπεριλαµβ νει τη φλ...
  • Seite 39 Οι εξωτερικ ς επιφ νειες του κινητ ρα µπορο ν να φτ σουν σε επικ νδυνες θερµοκρασ ες. Πα ρνετε τα κατ λληλα µ τρα πρ ληψης τυχα ων επαφ ν µεταξ τους και µε τους ανθρ πους. Θ ρυβος στα 50 H - 60 H ΣΤΑΘΜΗ...
  • Seite 40: Genel Bilgiler

    1. Genel bilgiler SVI dikey eksenli, dalgıç gövdeli bir pompadır. Sipariş formunda ve etikette yazılan model tanıtma kodu, pompanın en önemli özellik ve yapı malzemelerini şu şekilde açıklamaktadır:: 06 / S 55 T = trifaze (M = monofaze) 55 = kWx10 motor gücü (6 son rakam olarak = 60 Hz) - (4 son rakam olarak = 4 kutup) E = tekgövdeli model (extended shaft) S = bağlantılı...
  • Seite 41: Elektrik Bağlantısı

    5 Kurma Proje, pompanın depo üzerinde kurulması ve pompa gövdesi sıvı içine dalması için gerçekleştiril- miştir. Çıkış borulu pompa motoru mesnedi, depoya takılacak flanşı kapsamaktadır. Depoda yapılacak deliğin ve bağlama flanşının boyutları şekil 1'de yazılmığtır. Lüzumunda pompa (kademesi 5'ten çok ve 50 Hz'lik, kademesi 4'ten çok ve 60 Hz'lik olan SVI30 ve 60 modelleri hariç...
  • Seite 42: Arıza Arama

    Hz'de gürültü SES GÜCÜ SEVÏYESÏ SES BASINCI SEVÏYESÏ (*) 2 KUTUPLU MOTOR 4 KUTUPLU MOTOR Lw-dB(A)±2dB(A) Lp-dB(A)±2dB(A) GÜCÜ GÜCÜ 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 3 kW'a kadar 3 kW'a kadar <70 <70 4 kW 4 kW 5,5 kW - 7,5 kW 11 kW - 22 kW (*) A Sürekli eğdeªer dengeli Ses Basıncı...
  • Seite 46: Общие Сведения

    1. Общие сведения Насос SVI является вертик альным насосом с погружной гидравлической частью. Идентификационное обозначение модели, указанное в заказе и на табличке насоса, указывает основные характеристики и материалы исполнения, как приведено ниже: SVI 16 06 / Т = трёхфазный (М = однофазный) 55 = мощность...
  • Seite 47: Установка

    5. Установка Эти насосы были разработаны для установки на ёмкость с гидравлической частью, погружённой в жидкость. Соединительный кронштейн между двигателем и насосом с выходным патрубком имеет фланец для присоединения к ёмкости. Размеры отверстий, которые нужно просверлить в крышке ёмкости и размеры присоединительного фланца показаны на рис. 1. При необходимости насос может...
  • Seite 48: Устранение Неисправностей

    Шум при 50 Гц - 60 Гц Уровень звуковой мощ- Уровень звукового дав- ности Мощность двигателя, Мощность двигателя, ления (*) Lw-dB (A)+/- 2 dB (A) Lp-dB (A) +/- 2 dB (A) 2 полюса 4 полюса 50 Гц 60 Гц 50 Гц 60 Гц...
  • Seite 49: Informacje Ogólne

    1. Informacje ogólne SVI jest pompą o pionowej osi z zanurzonym korpusem. Skrót identyfikacyjny modelu umieszczony na zamówieniu oraz tablicy znamionowej określa podstawowe dane techniczne oraz materiał konstrukcyjny, którego znaczenie jest następujące: 06 / = trójfazowa (M = jednofazowa) 55 = moc silnika w kWx10 (6 krańcowy = 60 Hz) – (4 krańcowy = 4 biegunowy) = wersja z blokiem cylindrów S = wersja ze sprzęgłem N = wersja AISI 316 ze sprzęgłem...
  • Seite 50: Podłączenie Elektryczne

    5. Instalacja Pompa została tak zaprojektowana, aby mogła być zainstalowana na zbiorniku z korpusem zanurzonym w cieczy. Wspornik silnika – pompy z otworem przelotowym tłocznym, posiada kołnierz służący do umocowania go na zbiorniku. Wymiary otworu do wykonania na zbiorniku oraz wymiary kołnierza do umocowania przedstawione są na rys. 1. W razie potrzeby, pompa może być...
  • Seite 51: Wykrywanie Awarii

    Hałaśliwość przy 50 Hz - 60 Hz POZIOM MOCY POZIOM CIŚNIENIA AKUSTYCZNEJ MOC SILNIKA MOC SILNIKA AKUSTYCZNEGO (*) Lw-dB(A)±2dB(A) 2 BIEGUNY 4 BIEGUNY Lp-dB(A)±2dB(A) 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz Do 3 kW Do 3 kW <70 <70 4 kW 4 kW Od 5.5 do 7.5 kW Od 11 do 22 kW (*) Poziom ciśnienia akustycznego (LpA) ciągłego równoważnie rozmieszczony A na jednym...
  • Seite 52: Disegni

    I- DIMENSIONE IN mm. GB- DIMENSIONS IN mm. F-DIMENSIONS EN mm I- POMPA TIPO GB- PUMP TYPE F- POMPE TYPE D- PUMPE TYP D- ABMESSUNGEN IN mm E- DIMENSIONES EN MM P- DIMENSÕES em mm E- BOMBA TIPO P- BOMBA TIPO NL- POMP TYPE DK- PUMPE TYPE NL -AFMETINGEN IN mm DK- MÅL (mm) S- DIMENSIONER i mm N- DIMENSJONER i S- PUMP TYP N- PUMPE TYPE ST- PUMPPU TYYPPI mm ST- MITAT mm GR- ∆ΙΑΣΤΑΣΕΙΣ...
  • Seite 53 DK- MIN. S- MIN. N- MINIMUM ST- MINIMI ST- SUOSITELTU ARVO GR- ΣΥΝΙΣΤΟΥΜΕΝΗ PL- MINIMALNY POZIOM ZANURZENIA R- YFCJC NBG PL- POMP TYP GR- ΕΛΑΧΙΣΤΗ TR- ASGAR TR- TAVSÏYE EDÏLEN (r R- HTRJVTYLETVFZ C mm R- VBYBVFKMYFZ PL- MINIMUM PL- ZALECENIE SVI2 SVI4 SVI8 SVI6 SVI30 SVI60...
  • Seite 54 I- FIG .4.MOTORI TRIFASI GR- FIG .4 THREE-PHASE MOTORS F- FIG.4 MOTEURS TRIPHASÉS (S) D- ABB.4 – DREHSTROMMO- TOREN E- FIG.4 – MOTORES TRIFÁSICOS P- FIG.4 - MOTORES TRIFÁSICOS NL- FIG. 4 – DRIEFASENMOTOREN DK- FIG. 4 – TREFASEDE MOTORER S- FIG. 4 - TREFASMOTORER N- FIG. 4 - TREFASEMOTORER ST- KUVA 4 - KOLMIVAIHEMOOTTORIT GR- ΕΙΚ.4 - ΤΡΙΦΑΣΙΚΟΙ...
  • Seite 55 I- FIG.5 MOTORI MONOFASI GR- SINGLE-PHASE MOTORS F- FIG.5 MOTEURS MONOPHASÉS/(S) D- ABB.5 WECH- SELSTROMMOTOREN E- FIG.5 MOTORES MONOFÁSICOS P- FIG.5 MOTORES MONOFÁSICOS NL- FIG. 5 – ÉÉNFASEMOTOREN DK- FIG. 5 – ENKELTFASEDE MOTORER S- FIG. 5 ENFASMOTORER N- FIG. 5 ENFASEMOTORER ST- KUVA 5 YKSI- VAIHEMOOTTORIT GR- ΕΙΚ.5 ΜΟΝΟΦΑΣΙΚΟΙ...
  • Seite 56 Via Dott. Lombardi, 14 36075 Montecchio Maggiore Vicenza - Italy Tel. (+39) 0444 707111 Fax (+39) 0444 492166 e-mail: lowara.mkt@itt.com - http: //www.lowara.com “RESIDENTIAL AND COMMERCIAL WATER GROUP - EMEA” SALES NETWORK ITALY EUROPE ITT AUSTRIA GmbH MILANO 20090 Cusago - Viale Europa, 30 A-2000 STOCKERAU Tel.

Inhaltsverzeichnis