Seite 1
1-Wire Surveillance with Inline Mic/PTT NNTN8459 Accessories 简...
Seite 3
RF energy awareness and control for compliance with applicable standards and regulation. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners.
Seite 4
ACOUSTIC SAFETY Exposure to loud noises from any source for extended periods of time may temporarily or permanently affect your hearing. The louder the volume, the less time is required before your hearing could be affected. Hearing damage from loud noise is sometimes undetectable at first and can have a cumulative effect.
DESCRIPTION The NNTN8459 Surveillance Earpiece with In-Line Push- To-Talk (PTT) and Microphone can be used when the operator would like to conceal two-way radio usage from others. This surveillance accessory is used in quiet environments to prevent others from hearing radio transmission.
Removing the Surveillance Accessory Turn the radio off before removing the surveillance unit from the radio side connector. Disconnecting the Translucent Tube Rotate the Quick Disconnect about 90º and release it from the audio tube adapter. Refer to Figure 1. CARE AND MAINTENANCE Clean the accessory, especially the ear tube and ear tip •...
Seite 7
SERVICE The following replacement parts and alternate configurations are available for the surveillance kits. Table 1. Replacement Parts/Options Part Description Part Number Replacement Foam Plugs RLN6281 Replacement Ear Tips, Clear RLN6282 Tube, Translucent; w/ Rubber RLN6242 Eartip (Low Noise Kit) * EARPIECE, Custom;...
INSTALLATION Removing the rubber ear tip Remove the rubber ear tip by pulling it out and away from the elbow. Refer to Figure 1. RLN6281 RLN6282 RLN4760 – 65 RLN6242 Quick Disconnect Figure 1 Attaching the foam ear tube plug 1.
Seite 10
SEGURIDAD ACÚSTICA La exposición a ruidos fuertes de cualquier fuente durante períodos prolongados podría afectar la audición de manera temporal o permanente. Cuanto más alto sea el volumen, más rápido se verá afectada su audición. En ocasiones, el daño a la audición provocado por ruidos fuertes es indetectable en un principio y puede tener efecto acumulativo.
Seite 11
DESCRIPCIÓN El auricular de vigilancia NNTN8459 Push-to-talk (PTT) en línea y micrófono se puede utilizar cuando el operador desea que otros no utilicen los radios de dos vías. Este accesorio de supervisión se utiliza en entornos silenciosos para evitar que otros usuarios escuchen la transmisión del radio.
Extracción del accesorio de vigilancia Apague el radio antes de retirar la unidad de vigilancia del conector lateral del radio. Desconexión del tubo transparente Gire Quick Disconnect alrededor de 90º y retírelo desde el adaptador de tubo de audio. Consulte la Figura 1. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpie el accesorio, especialmente el tubo auditivo y la funda de espuma de la siguiente manera:...
SERVICIO Las siguientes piezas de repuesto y las configuraciones alternativas están disponibles para los kits de vigilancia. Tabla 1. Piezas de repuesto/opciones Número de Descripción de la pieza Cant. pieza Tapones de espuma de repuesto RLN6281 Fundas de audífono de RLN6282 reemplazo, transparentes Tubo, transparente;...
Seite 14
RLN4760 – 65 RLN6281 RLN6282 RLN6242 Quick Disconnect Figura 1 Colocación de la almohadilla de espuma 1. Deslice el extremo del tubo negro sobre el codo. 2. Utilice sus dedos para apretar apropiadamente la almohadilla de espuma alrededor del centro del tubo negro.
Seite 15
RF para conformidade com os padrões e regulamentos aplicáveis. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e o logotipo "M" estilizado são marcas comerciais ou marcas registradas da Motorola Trademark Holdings, LLC e são utilizadas sob licença. Todas as demais marcas registradas são de propriedade de seus respectivos proprietários.
Seite 16
SEGURANÇA ACÚSTICA A exposição a ruídos muito altos de qualquer origem por longos períodos pode prejudicar sua audição temporária ou permanentemente. Quanto mais alto for o volume, em menos tempo sua audição poderá ser prejudicada. Às vezes, os danos auditivos causados por ruídos fortes não são detectados em sua fase inicial e podem ter efeito cumulativo.
Seite 17
DESCRIÇÃO O Fone de ouvido de Vigilância NNTN8459 com Push-To- Talk (PTT) e microfone em linha podem ser usados quando o operador desejar ocultar o uso do rádio bidirecional dos demais. Esse acessório de vigilância é usado em ambientes silenciosos para impedir que outras pessoas possam ouvir a transmissão do rádio.
Remover o Acessório de Vigilância Desligue o rádio antes de remover a unidade de vigilância do conector lateral do rádio. Desconectar o Tubo Translúcido Gire a Desconexão Rápida cerca de 90° e solte-a do adaptador do tubo de áudio. Consulte a Figura 1. CUIDADOS E MANUTENÇÃO Limpe o acessório, especialmente o tubo auricular e o bico, da seguinte forma:...
Seite 19
SERVIÇOS As seguintes peças de substituição e configurações alternativas estão disponíveis para os kits de vigilância. Tabela 1. Peças/Opções de Substituição Número Descrição da Peça da peça Plugues de Espuma de RLN6281 Substituição Pontas Auriculares de substituição, RLN6282 Limpas Tubo, Translúcido com Pontas RLN6242 Auriculares de Borracha (Kit para Ruídos Baixos)
Seite 20
RLN4760 – 65 RLN6281 RLN6282 RLN6242 Desconexão rápida Figura 1 Fixar o plugue do tubo auricular de espuma 1. Deslize a extremidade do tubo preto sobre o cotovelo. 2. Use as pontas dos dedos para apertar o plugue do tubo auricular de espuma bem ao redor do centro do tubo preto.
Seite 21
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logotype au M stylisé sont des marques de commerce ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings LLC et sont utilisées sous licence. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
Seite 22
PROTECTION DE L'OUÏE Une exposition à des bruits forts en provenance de n'importe quelle source pendant de longues périodes de temps pourrait affecter votre audition de manière temporaire ou permanente. Plus le volume sonore est élevé, plus votre audition peut se détériorer rapidement. Des dommages auditifs dus à...
DESCRIPTION L'écouteur de surveillance NNTN8459 avec fonction de conversation en ligne (PTT) et microphone peut être utilisé lorsque l'opérateur souhaite camoufler l'utilisation d'une radio bidirectionnelle. Cet accessoire de surveillance est conçu pour être utilisé dans des environnements silencieux afin d'empêcher que d'autres personnes entendent les transmissions radio.
Réception Lorsque l'accessoire de surveillance est branché au connecteur latéral de la radio, le haut-parleur de la radio est désactivé et le son ne peut être entendu qu'à partir du haut-parleur de l'écouteur. Transmission Lorsque vous utilisez l'accessoire de surveillance, vous pouvez transmettre en appuyant sur le petit interrupteur PTT et en parlant dans le microphone de la façon habituelle.
Seite 25
RÉPARATIONS Les pièces de rechange et les configurations de remplacement suivantes sont offertes pour les trousses de surveillance. Tableau 1. Pièces de rechange/options Description de la pièce Qté Numéro de pièce Bouchons de mousse de RLN6281 rechange Embouts de rechange, trans- RLN6282 parents Tube, translucide;...
INSTALLATION Retrait de l'embout en caoutchouc Pour retirer l'embout en caoutchouc, tirez dessus et dégagez-le du coude. Reportez-vous à la Figure 1. RLN6281 RLN6282 RLN4760 – 65 RLN6242 Quick Disconnect Figure 1 Fixation du bouchon en mousse 1. Faites glisser l'extrémité du tube noir sur le coude. 2.
Seite 34
KEAMANAN AKUSTIK Paparan ke suara yang sangat bising dari sumber apa pun untuk jangka waktu yang lama, dapat mempengaruhi pendengaran Anda untuk sementara atau permanen. Semakin nyaring volume radio, semakin cepat pendengaran Anda terpengaruh. Kerusakan pendengaran akibat kebisingan kadang tidak dapat terdeteksi pada awalnya, dan efeknya bisa bertumpuk.
Seite 35
DESKRIPSI Earpiece Pengawasan NNTN8459 dengan In-Line Push- To-Talk (PTT) dan Mikrofon dapat digunakan saat operator ingin menyembunyikan pemakaian radio dua arah dari orang lain. Aksesori pengawasan ini digunakan di lingkungan yang tenang untuk mencegah orang lain mendengarkan transmisi radio. CATATAN: Pengguna bertanggung jawab memastikan...
Seite 36
Mentransmisikan Saat menggunakan aksesori pengawasan, lakukan transmisi dengan menekan saklar PPT kecil, dan bicara ke mikrofon pengawasan dengan cara normal. Melepas Aksesori Pengawasan Matikan radio sebelum melepas unit pengawasan dari konektor samping radio. Melepas Tabung Bening Putar Putus Sambungan Cepat sekitar 90º dan lepaskan dari adaptor kabel audio.
Seite 37
SERVIS Suku cadang pengganti dan konfigurasi alternatif berikut tersedia untuk perangkat pengawasan. Tabel 1. Suku Cadang/Opsi Pengganti Nomor Suku Deskripsi Suku Cadang Cadang Sumbat Busa Pengganti RLN6281 Ear Tips Pengganti, Transparan RLN6282 Tabung, Bening; dengan Ujung RLN6242 Karet (Kit Tingkat Kebisingan Rendah) * EARPIECE, Khusus;...
Seite 38
RLN4760 – 65 RLN6281 RLN6282 RLN6242 Putus Sambungan Cepat Gambar 1 Memasang sumbat telinga busa 1. Selipkan ujung kabel hitam di atas siku. 2. Gunakan ujung jari untuk meremas sumbat telinga busa cukup kuat di sekitar bagian tengah kabel hitam. 3.
Seite 40
GEHÖRSCHUTZ Wenn Sie längere Zeit einem hohen Lärmpegel ausgesetzt sind, kann Ihr Gehör vorübergehend oder dauerhaft Schaden nehmen. Je höher die Lautstärke, desto schneller wird Ihr Gehör beeinträchtigt. Eine Schädigung des Gehörs durch einen hohen Lärmpegel wird oft nicht rechtzeitig erkannt und kann eine kumulative Wirkung haben.
BESCHREIBUNG Die Überwachungs-Ohrhörer NNTN8459 mit Inline Push- to-Talk-Taste (PTT) und Mikrofon können verwendet werden, wenn der Benutzer die Nutzung einer Funkverbindung vor Anderen verbergen möchte. Dieses Überwachungszubehör wird in ruhigen Umgebungen verwendet, um zu verhindern, dass Andere die Funkübertragung hören.
Empfang Wenn die Überwachungseinheit an den Seitenanschluss des Funkgeräts angeschlossen ist, werden die Lautsprecher des Funkgeräts stumm geschaltet, sodass die Audiosignale nur über die Ohrhörer-Lautsprecher wiedergegeben werden. Beim Senden Wenn Sie das Überwachungszubehör verwenden, drücken Sie zum Senden die kleine Sendetaste (PTT) und sprechen Sie normal in das Überwachungs-Mikrofon.
SERVICE Die folgenden Ersatzteile und Alternativkonfigurationen sind für die Überwachungs-Sets verfügbar. Tabelle 1. Ersatzteile/Optionen Artikelbeschreibung Anzahl Artikelnummer Ersatz-Ohrstöpsel aus RLN6281 Schaumstoff Ersatz-Ohrstöpsel, durchsichtig RLN6282 Akustikschlauch, durchsichtig; RLN6242 mit Gummiohrstöpsel (Set für ruhige Umgebungen) * OHRHÖRER, benutzerdefiniert; RLN4760 rechtes Ohr, klein * OHRHÖRER, benutzerdefiniert;...
Seite 44
RLN4760 – 65 RLN6281 RLN6282 RLN6242 Schnelltrenner Abbildung 1 Anbringen des Akustikschlauchstöpsels aus Schaumstoff 1. Schlüpfen Sie mit dem Ellbogen durch das Ende des schwarzen Akustikschlauchs. 2. Drücken Sie den Akustikschlauchstöpsel mit den Fingerspitzen fest um die Mitte des schwarzen Akustikschlauchs.
à l'exposition aux RF, ainsi que des informations sur le contrôle de conformité aux normes et réglementations applicables. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo stylisé M sont des marques ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC et sont utilisées sous licence. Toutes les autres marques appartiennent à...
Seite 46
SÉCURITÉ ACOUSTIQUE L'exposition pendant une période prolongée à un fort niveau sonore, quelle qu'en soit la source, peut provoquer des troubles auditifs temporaires ou permanents. Plus le volume est élevé, et plus le trouble auditif peut se produire rapidement. Les troubles auditifs provoqués par un niveau sonore élevé...
Seite 47
DESCRIPTION L'oreillette de surveillance NNTN8459 avec bouton de contrôle Push-To-Talk (PTT) et microphone peut servir pour une utilisation dissimulée de la radio professionnelle. Cet accessoire de surveillance est utilisé dans des environnements calmes afin que les personnes présentes ne puissent pas entendre la communication radio.
Seite 48
Transmission Pour transmettre lorsque vous utilisez l'accessoire de surveillance, appuyez sur le petit bouton PTT, puis parlez normalement dans le microphone de surveillance. Retrait de l'accessoire de surveillance Éteignez la radio avant de débrancher le matériel de surveillance du connecteur latéral d'accessoire radio. Déconnexion du tube translucide Faites pivoter le raccord de déconnexion rapide à...
MAINTENANCE Les pièces de rechange et configurations suivantes sont également disponibles pour les kits de surveillance. Tableau 1. Pièces de rechange/options Description de la pièce Qté Référence Bouchons en mousse de rechange 25 RLN6281 Embouts de rechange RLN6282 transparents Tube transparent avec embout RLN6242 auriculaire en caoutchouc (kit silencieux)
Seite 50
RLN4760 – 65 RLN6281 RLN6282 RLN6242 Raccord de déconnexion rapide Figure 1 Fixation du bouchon en mousse 1. Faites glisser l'extrémité du tube noir par-dessus le coude. 2. Du bout des doigts, appuyez fermement sur le bouchon en mousse pour le fixer autour du tube noir. 3.
Seite 51
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC y se utilizan bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Seite 52
SEGURIDAD ACÚSTICA La exposición a sonidos altos de cualquier tipo durante periodos prolongados puede afectar a su capacidad auditiva de forma temporal o permanente. Cuanto mayor sea el volumen de la radio, antes se verá afectada la capacidad auditiva. En ocasiones no es posible detectar enseguida los daños provocados por sonidos altos, lo que puede producir un efecto acumulativo.
Seite 53
DESCRIPCIÓN El auricular para vigilancia NNTN8459 con botón PTT (pulsar para hablar) integrado y micrófono se puede utilizar cuando el operador desea encubrir el uso de un sistema de radio bidireccional. El accesorio para vigilancia se utiliza en entornos silenciosos para evitar que se escuchen las transmisiones por radio.
Seite 54
Transmisión Cuando utilice el accesorio para vigilancia, pulse el pequeño interruptor PTT (pulsar para hablar) para transmitir y hable por el micrófono con normalidad. Desconexión del accesorio para vigilancia Apague la radio antes de desconectar la unidad para vigilancia del conector lateral de la radio. Desconexión del tubo translúcido Gire el botón de seguridad unos 90 grados y sáquelo del adaptador de tubo acústico.
Seite 55
SERVICIO Las siguientes piezas de repuesto y configuraciones alternativas están disponibles para el kit de vigilancia. Tabla 1. Piezas de repuesto/opciones Número de Descripción de la pieza Cant. pieza Tapones de espuma de repuesto RLN6281 Audífono de repuesto (color claro) 50 RLN6282 Tubo, translúcido;...
Seite 56
RLN4760 – 65 RLN6281 RLN6282 RLN6242 Botón de seguridad Figura 1 Cómo colocar el tapón del tubo para el oído de espuma 1. Deslice el extremo del tubo negro por encima del codo. 2. Utilice las puntas de los dedos para insertar el tapón firmemente alrededor del centro del tubo negro.
Seite 57
RF e su come controllarla in conformità agli standard e le normative vigenti. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e il logo della M stilizzata sono marchi o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings, LLC, utilizzati su licenza. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
Seite 58
SICUREZZA ACUSTICA L'esposizione a forti rumori provenienti da qualsiasi origine per un periodo di tempo prolungato può causare danni temporanei o permanenti all'udito. Più alto è il volume, minore è il tempo necessario perché l'udito ne sia influenzato. I danni all'udito provocati da forti rumori, a volte, non sono rilevabili in un primo momento e possono avere un effetto cumulativo.
DESCRIZIONE Gli auricolari di sorveglianza NNTN8459 con pulsante PTT (Push-To-Talk) e microfono possono essere utilizzati per l'utilizzo nascosto della radio ricetrasmittente da parte dell'operatore. Questo accessorio di sorveglianza viene utilizzato in ambienti silenziosi per impedire ad altri di ascoltare le trasmissioni radio.
Trasmissione Quando si utilizza l'accessorio di sorveglianza, trasmettere premendo il piccolo interruttore PTT e parlando nel microfono in modo normale. Rimozione dell'accessorio di sorveglianza Spegnere la radio prima di rimuovere l'unità di sorveglianza dal connettore laterale della radio. Scollegare il tubo semitrasparente Ruotare il dispositivo di scollegamento rapido di circa 90 gradi ed estrarlo dall'adattatore del tubo audio.
ASSISTENZA Le seguenti parti di ricambio e configurazioni alternative sono disponibili per i kit di sorveglianza. Tabella 1. Componenti di ricambio/Opzioni Part Descrizione parte Quantità Number Prese in gomma di ricambio RLN6281 Auricolari di ricambio, chiari RLN6282 Tubo semitrasparente con RLN6242 auricolare in gomma (kit per rumori bassi)
Seite 62
RLN4760 – 65 RLN6281 RLN6282 RLN6242 Dispositivo di scollegamento rapido Figura 1 Collegamento della presa del tubo in gomma 1. Inserire l'estremità del tubo nero sulla struttura a gomito. 2. Utilizzare la punta delle dita per stringere la presa del tubo in gomma attorno alla parte centrale del tubo nero.
Seite 63
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e o logótipo M estilizado são marcas comerciais ou marcas registadas da Motorola Trademark Holdings, LLC e são utilizados sob licença. Todas as outras marcas comerciais pertencem aos respetivos proprietários.
Seite 64
SEGURANÇA ACÚSTICA A exposição a ruídos muito intensos de qualquer fonte, por longos períodos de tempo, pode afetar temporária ou permanentemente a sua audição. Quanto mais elevado estiver o volume, menos tempo é necessário para afetar a sua audição. Os danos auditivos devido a ruídos intensos são por vezes indetetáveis, de início, e podem ter efeitos cumulativos.
Seite 65
DESCRIÇÃO Os auriculares de vigilância NNTN8459 com microfone e PTT (Push-To-Talk) "em linha" podem ser utilizados quando o operador pretender ocultar a utilização de rádio de duas vias de outros. Este acessório de vigilância é utilizado em ambientes silenciosos para evitar que outros possam ouvir a transmissão de rádio.
Seite 66
Transmissão Ao utilizar o acessório de vigilância, realize a transmissão premindo o pequeno botão PTT e fale para o microfone de vigilância como normalmente. Remover o acessório de vigilância Desligue o rádio antes de retirar a unidade de vigilância do conetor lateral do rádio. Desligar o tubo translúcido Rode a ligação de desligamento rápido cerca de 90º...
Seite 67
Tabela 1. Peças de substituição/opções Número da Descrição da peça peça Tampões em espuma de RLN6281 substituição Extremidades de substituição para RLN6282 o auricular, transparentes Tubo, translúcido; com RLN6242 extremidade do auricular em borracha (kit de baixo ruído) * AUSCULTADOR, padrão; orelha RLN4760 direita, pequeno * AUSCULTADOR, padrão;...
Seite 68
RLN6281 RLN6282 RLN4760 – 65 RLN6242 Conetor de desengate rápido Figura 1 Prender o tampão do tubo do auricular em espuma 1. Insira a extremidade do tubo preto através da secção angular. 2. Utilize a ponta dos dedos para apertar o tampão do tubo do auricular em espuma de modo a que este fique bem ajustado em redor do centro do tubo preto.
Seite 69
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS en het gestileerde M-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Motorola Trademark Holdings, LLC en worden op grond van licenties gebruikt. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren.
AKOESTISCHE VEILIGHEID Langdurige blootstelling aan luide geluiden uit welke bron dan ook kan uw gehoor tijdelijk of permanent aantasten. Hoe luider het volume, des te sneller uw gehoor kan worden aangetast. Gehoorschade als gevolg van luid geluid wordt in eerste instantie vaak niet opgemerkt en kan een cumulatief effect hebben.
Seite 71
BESCHRIJVING De NNTN8459 bewakingsoortelefoon met geïntegreerde Push-To-Talk (PTT) en microfoon kan worden gebruikt als de gebruiker portofoongebruik wil verbergen voor anderen. Dit bewakingsaccessoire wordt gebruikt in rustige omgevingen om te voorkomen dat anderen portofoongesprekken horen. OPMERKING: Het is de verantwoordelijkheid van de...
Uitzenden Bij gebruik van het bewakingsaccessoire communiceert u door op de kleine PTT-schakelaar te drukken en op de normale manier in de bewakingsmicrofoon te spreken. Het bewakingsaccessoire verwijderen Schakel de portofoon uit voordat u de bewakingsunit loskoppelt van de zijaansluiting van de portofoon. De doorzichtige buis losmaken Draai de snelsluiting ongeveer 90º...
Seite 73
Tabel 1. Vervangende onderdelen/opties Onderdeel- Beschrijving onderdeel Aantal nummer Vervangende schuimrubberen RLN6281 oordopjes Vervangende oorstukjes, RLN6282 doorzichtig Buis, doorzichtig; met rubberen RLN6242 oorstuk (geluidonderdrukkingskit) * OORTELEFOON, aangepast; RLN4760 rechteroor, klein * OORTELEFOON, aangepast; RLN4761 rechteroor, middelgroot * OORTELEFOON, aangepast; RLN4762 rechteroor, groot * OORTELEFOON, aangepast;...
Seite 74
RLN4760 – 65 RLN6281 RLN6282 RLN6242 Snelsluiting Afbeelding 1 De schuimrubberen oorbuisaansluiting bevestigen 1. Schuif het einde van de zwarte buis over het bochtstuk heen. 2. Knijp met uw vingertoppen de schuimrubberen oorbuis strak rondom het midden van de zwarte buis. 3.
Seite 76
АКУСТИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ Продолжительное воздействие звука с высоким уровнем громкости из любого источника может привести к временному или постоянному повреждению слуха. Чем выше громкость радиостанции, тем быстрее можно повредить слух. Повреждение слуха из-за высокого уровня громкости может быть замечено не сразу и иметь накопительный эффект.
ОПИСАНИЕ Наушник для скрытого использования NNTN8459 встроенным переключателем PTT и микрофоном может использоваться в условиях, когда оператору требуется незаметно использовать двустороннюю радиосвязь. Этот аксессуар для скрытого использования используется в тихой среде для обеспечения конфиденциальности передачи. ПРИМЕЧАНИЕ. Пользователь несет ответственность за выбор...
Прием При подключении устройства к боковому разъему для радиостанции динамик радиостанции отключается, и звук передается только на динамик наушника. Передача При использовании аксессуара для скрытого использования нажмите кнопку PTT, чтобы начать передачу и говорите в микрофон, как обычно. Отключение аксессуара для скрытого использования...
Seite 79
ОБСЛУЖИВАНИЕ Для комплектов скрытого использования доступны следующие сменные детали и альтернативные конфигурации. Табл. 1. Сменные детали/Дополнительные устройства Номер по Описание детали Кол. каталогу Сменные поролоновые RLN6281 вкладыши Сменные вкладыши, RLN6282 бесцветные Акустическая трубка, RLN6242 прозрачная, с резиновым вкладышем (комплект для низкого...
Seite 80
УСТАНОВКА Снятие резинового вкладыша Потяните за вкладыш и снимите его с углового элемента. См. Рис. 1. RLN6281 RLN6282 RLN4760 – 65 RLN6242 Разъем быстрого отключения Рис. 1 Установка поролонового вкладыша 1. Установите конец черной трубки на угловом элементе. 2. С помощью пальцев сожмите поролоновый вкладыш...