* E S PA Ñ O L ___ ___ ___ ________________________ - Les lluminàries sense protecció especial contra la penetració Tener en cuenta siempre todas las especificaciones del apara- de pols i humitat (sense marca IP) son aptes per l’ús a interiors to que figuran en la etiqueta gris pegada en la lámpara y en la excepte pels banys.
les règlements de votre pays. VALORES IP O primeiro digito (IP x...) indica o O segundo digito (IP ...x) indica - Veuillez toujours prendre en compte toutes les spécifications grau de protecçáo contra corpos o grau de proteccao contra po e de l'appareil.
Seite 5
aardklem en moet dus worden geaard. Sluit de aardleiding εξωτερικό του φωτιστικού ενδέχεται να θέσει σε κίνδυνο την (geelgroene ader)aan op de met gemarkeerde klem. ασφάλειά σας. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει την ευθύνη - Respecteer steeds de minimumafstand tussen de lamp en de για...
Seite 6
elektrické napájení. ЦИФРИ IP DŮLEŽITÉ Първата цифра (IP x...) показва Втората цифра (IP x...) показва - Výrobce poskytuje doporučení pro správný způsob použití защитата на апарата срещу защитата на апарата против osvětlovacích zařízení. Tyto pokyny vždy dodržujte a uchovejte проникването на твърди тела. дъжд.
Seite 7
E S P GARANTÍA: Cumpliendo con la Ley 23/2003. CONDICIONES A. La garantía del presente artículo será reconocida por parte de Lorefar S.L. siempre que la ficha que se adjunta esté en poder de Lorefar S.L. debidamente cumplimentada y sellada. B.
Seite 8
Ε Λ Λ ΕΓΓΥΗΣΗ: Σε τήρηση του Νόμου 23/2003. ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ Α. Η εγγύηση του παρόντος προϊόντος αναγνωρίζεται από την Lorefar S.L. εφόσον η επισυναπτόμενη καρτέλα βρίσκεται στα χέρια της Lorefar S.L. συμπληρωμένη και σφραγισμένη δεόντως. Β. Η ευθύνη της Lorefar S.L. περιορίζεται στην επισκευή του προϊόντος με ελάττωμα τεχνικής φύσης. C.