Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Specyfikacje Produktu - Ingersoll-Rand AVC Series Technische Produktdaten

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Informacja dotycząca bezpieczeństwa produktu
Przeznaczenie:
Młotki nitownicze są opracowane do zastosowania w nitowaniu dla lekkich aplikacji.
Więcej danych na ten temat można znaleźć w informacjach dotyczących bezpieczeństwa pneumatycznych narzędzi udarowych
04581450.
Instrukcje obsługi można pobrać z witryny ingersollrandproducts.com

Specyfikacje Produktu

Model
uchwyt
AVC10C1
przepustnica przyciskowa
AVC10C1-EU
przepustnica przyciskowa
AVC10A1
przesunięcie
AVC10A1-EU
przesunięcie
AVC12A1
przesunięcie
AVC12A1-EU
przesunięcie
AVC13A1
przesunięcie
AVC13A1-EU
przesunięcie
AVC26A1
przesunięcie
AVC26A1-EU
przesunięcie
AVC26B1
uchwyt pistoletowy
AVC26B1-EU
uchwyt pistoletowy
niepewność pomiarowa † K
pA
niepewność pomiarowa ‡ K
wA
Poziomy hałasu i drgań zmierzono zgodnie z uznawanymi na całym świecie normami badań. Narażenie użytkownika przy poszczegól-
nych zastosowaniach narzędzia może się różnić od tych wyników. Stąd też do określenia poziomu zagrożenia przy danym
zastosowaniu należy użyć pomiarów dokonanych na miejscu.
Instalacja i Smarowanie
Wielkość linii doprowadzenia powietrza musi zapewniać maksymalne ciśnienie robocze (PMAX) na wejściu narzędzia (pompy). Codziennie
należy spuszczać kondensat z zaworu(-ów) w najniższym punkcie(-tach) instalacji, z zaworu filtra powietrza i zbiornika sprężarki. Aby zapobiec
niekontrolowanym ruchom węża w wyniku uszkodzenia lub rozłączenia, zainstaluj właściwej wielkości bezpiecznik powietrzny powyżej węża
i na każdym połączeniu bez odcięcia używaj urządzenia zapobiegającego takim ruchom. Patrz rysunek 16576175 oraz tabela na stronie 2.
Częstotliwość przeglądów podano w okrągłej strzałce i zdefiniowano w następujący sposób: h=godziny, d=dni oraz m=miesiące. Element:
1. Filtr Powietrza
2. Regulator
3. Smarownica
4. Awaryjny zawór zamykający
5. Średnica węża
Wskazówka: Przed pozostawieniem narzędzia do przechowywania oraz bez obsługi przez czas dłuższy niż 24 godziny:
- Wlać 3 cm
oleju Ingersoll Rand nr 10 do wlotu powietrza i uruchomić narzędzie na 5 sekund.
3
Regulacje
Przed instalacją, usuwaniem lub dopasowywaniem narzędzi pomocniczych oraz przeprowadzaniem konserwacji narzędzia, należy
odciąć dopływ powietrza i odłączyć przewód dopływu powietrza.
Uchwyt musi ściśle przylegać do bębna.
Po pierwszych 24 godzinach działania, zdejmij deflektor wydechu i klucz blokujący. Zaciśnij płaszczyzny bębna w pokrytym skórą lub miedzią
imadle i przy użyciu klucza o długości co najmniej 12" (305 mm) zaciśnij jak najmocniej. W przypadku uchwytów aluminiowych, zaciśnij do
momentu obrotowego 160 ft-lb (216 Nm). W przypadku pozostałych uchwytów, zaciśnij do momentu obrotowego 180 ft-lb (244 Nm).
Nie należy próbować podważać dwóch części skrzyni zaworowej. Uchwyć przednią część i włóż pręt, który przejdzie przez zawór i dotknie
03528742_ed15
moc
Regulator
---
---
wbudowane
wbudowane
wbudowane
wbudowane
wbudowane
wbudowane
wbudowane
wbudowane
wbudowane
wbudowane
= 3dB
= 3dB
6.
Wielkość gwintu
7.
Łącznik
8.
Bezpiecznik powietrzny
9.
Olej
10. Olej – przed uruchomieniem, do wlotu powietrza
Skok tłoka
Uderzeń na
minutę
cale (mm)
† Ciśnienie (L
3,200
1-7/8 (47)
3,200
1-7/8 (47)
3,200
1-7/8 (47)
3,200
1-7/8 (47)
2,100
3 (76)
2,100
3 (76)
1,725
4 (101)
1,725
4 (101)
1,120
6 (152)
1,120
6 (152)
1,120
6 (152)
1,120
6 (152)
Poziom Hałasu dB (A)
(ISO15744)
)
‡ Moc (L
)
Līmenis
p
w
92.0
103.0
92.0
103.0
92.0
103.0
92.0
103.0
91.1
102.1
91.1
102.1
94.2
105.2
94.2
105.2
92.6
103.6
92.6
103.6
92.6
103.6
92.6
103.6
* K = niepewność pomiarowa (Wibracji)
PL
Vibrāciju (m/s
)
2
(ISO28927)
*K
13.3
1.9
13.3
1.9
13.3
1.9
13.3
1.9
8.0
1.8
8.0
1.8
8.0
1.8
8.0
1.8
8.0
1.8
8.0
1.8
8.0
1.8
8.0
1.8
PL-1

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis