Inhaltszusammenfassung für Electrolux Super Cyclone series
Seite 1
Recommended nozzle | Brosse recommandée | Suositeltava suulake Spazzola consigliata | Zalecana dysza | Rekommenderat munstycke Certain models only | Suivant les modèles | Vain tietyt mallit Solo per alcuni modelli | Tylko niektóre modele | Bara vissa modeller www.electrolux.com www.electrolux.com...
Seite 2
• Never use the vacuum cleaner if the cord is damaged. ou sur l’aspirateur. • If the cord is damaged, it must be replaced only by an authorized Electrolux service centre in order to avoid a hazard. Damage to the vacuum cleaner’s cord is not covered by the warranty.
Seite 3
• Dojde-li k poškození prívodní šnury, musí být vymenena v autorizovaném servisním centru spolecnosti Electrolux, за да се избегне опасност. Повреда в кабела на прахосмукачката не се покрива от гаранцията. • Electrolux, aby se predešlo nebezpecným situacím. Na poškození šnury vysavace se záruka nevztahuje.
Seite 4
Forbrugerinformation og produktpolitik • Den Staubsauger niemals am Netzkabel ziehen oder hochheben. Electrolux fralægger sig ethvert ansvar for alle skader opstået pga. forkert brug eller manipulation af apparatet. Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen vom autorisierten AEG-Kundendienst durchgeführt werden. Se garantihæftet i emballagen for at få yderligere oplysninger om garanti og forbrugerkontakter.
Seite 5
Πληροφορίες για τον καταναλωτή και πολιτική βιωσιμότητας Η Electrolux αποποιείται κάθε ευθύνη για τυχόν ζημίες από εσφαλμένη χρήση της συσκευής ή από παρέμβαση Jätkusuutlikkuse poliitika στη συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση και την επικοινωνία του καταναλωτή, Selle toote valmistamisel on arvestatud keskkonnaga.
• Älä vedä tai nosta pölynimuria johdosta. • Si el cable no está en perfectas condiciones, sólo debe ser sustituido por un centro técnico de Electrolux, para Kaikki huolto- ja korjaustoimenpiteet on annettava valtuutetun Electrolux-huoltoliikkeen tehtäväksi.
Seite 7
• Ako je kabel oštecen, mora se zamijeniti u ovlaštenom Electroluxovom servisu da bi se izbjegla opasnost. • Ha a kábel sérült, a veszély elkerülése érdekében csak hivatalos Electrolux márkaszervizben cserélhetik ki. Jamstvo ne ukljucuje oštecenja kabela usisivaca. A garancia nem vonatkozik a porszívó kábelének károsodására.
Seite 8
„Electrolux“ neprisiima jokios atsakomybes už žala, padaryta netinkamai naudojant prietaisa ar ji sugadinus. Electrolux declina ogni responsabilità per tutti i danni derivanti da un uso improprio o in caso di manomissione Išsamesne informacija apie garantija ir vartotojo kontaktai nurodomi pakuoteje pateiktame garantijos dell’apparecchio.
Seite 9
Voorzorgsmaatregelen betreffende het elektrische snoer • Ja kabelis ir bojāts, to drīkst nomainīt tikai ofi ciālajā Electrolux tehniskās apkopes centrā, lai izvairītos no iespējamām briesmām. Uz putekļu sūcēja kabeļa bojājumiem garantija neattiecas. • Controleer regelmatig of de stekker en het snoer niet beschadigd zijn. Gebruik de stofzuiger nooit als het •...
Seite 10
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa przewodu zasilającego brukes. • Hvis ledningen er skadet, kan den bare skiftes ut av et autorisert Electrolux-servicesenter for å unngå farlige • Należy regularnie sprawdzać, czy wtyczka lub przewód zasilający nie są uszkodzone. situasjoner. Skader på strømledningen dekkes ikke av garantien.
Seite 11
• Nu mutai si nu ridicai niciodata aspiratorul tragând de cablu. Nunca puxe nem levante o aspirador pelo cabo. Toate operaiile de service si reparaiile trebuie efectuate de un centru de service autorizat de Electrolux. Toda a assistência e reparações devem ser efectuadas por um centro de assistência AEG autorizado.
• Регулярно проверяйте, не поврежден ли шнур или штепсельная вилка. Пользоваться пылесосом с • Om den är skadad måste den bytas ut av personal på ett auktoriserat Electrolux-servicecenter för att undvika поврежденным шнуром питания запрещается. fara. Skador på dammsugarens sladd omfattas inte av garantin.
Seite 13
Dalšie informácie o záruke a kontakty pre spotrebitelov Electrolux zavrača vso odgovornost za škodo, ki nastane zaradi nepravilne uporabe aparata ali zaradi nájdete v podmienkach záruky dodaných v balení. Ak máte pripomienky k vysávacu alebo návodu na nepooblaščenega poseganja v aparat.
Seite 14
• Elektrikli süpürgeyi asla kablosundan tutarak çekmeyin veya kaldırmayın. • Ако е кабл оштећен, потребно е да га замени сервис овлашћен од стране компани е Electrolux да би се Bütün servis ve onarım islemleri yetkili bir Electrolux servis merkezi tarafından yapılmalıdır. Elektrikli süpürgeyi избегле...
Seite 15
живлення пошкоджено. .• ال تسحب او ترفع المكنسة الكهربائية من الکابل • Якщо шнур живлення пошкоджено, ремонт необхідно здійснювати лише в сервісному центрі Electrolux в . المعتمد.تأکد من تخزين المکنسة الکهربائية في مکان جافAEG يجب اصالح الکابل من قبل مرکز خدمة...
Seite 16
:ات ایمنی و هدشدارها .لطفا قبل از خارج کردن قطعه و يا تميز کردن برس، جاروبرقی را خاموش کنيد. کوچکان کم از 8 سال و باال - از اين آله استفاده کرده ميتونستند افراد با کاهش توانايی های جسمی، حسی يا روانی و يا کم تجربه و دانش هم از اين استفاده می شود اگر آنها در استعمال اين آله نظارت يا .راهنمايی...