Seite 1
SPACE INVASION Roller Coaster Building Set INVASION DE L’ESPACE Montagnes Russes Jeu de construction 2.8 ft 87.8 cm MOTOR Included AA (LR6) AA (LR6) Not Included WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. Not for children under 3 years. ATTENTION : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT –...
English Français (EN) (FR) Keep this important Gardez précieusement cette information for future notice pour vous y référer reference ultérieurement WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. Not for ATTENTION : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces de petite children under 3 years. taille.
Seite 3
Building Basics Bases de Construction Start Building Démarre ta Construction Each piece has its own shape and color. Chaque pièce a sa propre forme et sa Just look at the pictures, find the pieces propre couleur. Regarde les illustrations, in your set that match and then connect trouve les pièces qui y correspondent them together.
Parts List Liste des Pièces Before you start building, be sure to compare the parts in your Avant de commencer à construire, assure-toi de comparer set with the parts list here. If anything is missing, call or write les pièces dans ta boîte à la liste de pièces fournie ici. to us using the information on the back cover.
Seite 5
SPACE TIP: While you’re building make sure you face your INVASION model in the same direction as the pictures show in the INVASION DE instructions. L’ESPACE CONSEIL : Essaye de situer ton modèle dans le même sens que les instructions durant le montage.
Seite 8
Did you install 2 AA (or LR6) batteries in the motor? Avez-vous installé 2 piles AA (ou LR6) ? ¿Instalaste 2 pilas AA (o LR6) en el motor? Hast du 2 AA (oder LR6) Batterien in den Motor eingelegt? Hai installato 2 batterie AA (o LR6) nel motore? Foram instaladas as pilhas 2 AA (ou LR6) no motor? Heb je 2 AA (of LR6)-batterijen in de motor geplaatst?
Seite 16
Be sure to push the connectors on firmly until they “click”. Pousse bien les connecteurs jusqu’à ce qu’ils « cliquent ».
Seite 17
Attach the black chain guides to the top of the track and attach the connectors to the bottom of the track exactly as shown Fixe les guides de chaîne à la partie supérieure du circuit. Fixe les connecteurs à la partie inférieure du circuit exactement comme l’indique le schéma.
Seite 24
IMPORTANT: Attach all the chain links in the same direction. IMPORTANT : Assure-toi de fixer tous les maillons de la chaîne dans le même sens.
Seite 25
SPACE INVASION INVASION DE L’ESPACE RIDE IT! NOW GRAB YOUR DEVICE, OPEN THE APP, AND RIDE IT! MAINTENANT, PRENEZ VOTRE APPAREIL, OUVREZ L’APPLICATION ET MONTEZ!
Seite 26
Español Deutsch Italiano (ES) (DE) (IT) (Página 2) (Seite 2) (Pagina 2) Guarde esta información importante para Informationen für später aufbewahren Conservare queste importanti informazioni futuras referencias per riferimento futuro ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA –...
Seite 27
Português Conectores • Gebruik geen nieuwe en gebruikte batterijen samen. Gebruik uitsluitend batterijen van (PT) het aanbevolen type of van een gelijkwaardig type. (Página 2) Empurre estes conectores especiais juntos firmemente até ouvir um “clique”. Presta • Verwijder lege batterijen uit het speelgoed. Vermijd kortsluiting. Manter esta informação importante muita atenção às instruções e coloca estes conectores horizontal ou verticalmente, exactamente conforme se mostra nas ilustrações.
Seite 28
(EN) K’NEX and Where Creativity Clicks are registered trademarks and Thrill Rides is a trademark ROULER APPLICATION ROULER APPLICATION of Basic Fun, Inc. (ES) K’NEX et Where Creativity Clicks sont des marques déposées et Thrill Rides est une marque de commerce de Basic Fun, Inc.