Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DeX Pad
EE-M5100
User Manual
02/2018. Rev.1.0
www.samsung.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung DeX Pad EE-M5100

  • Seite 1 DeX Pad EE-M5100 User Manual 02/2018. Rev.1.0 www.samsung.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents English (UK) Ελληνικά Français Slovenščina Deutsch Slovenčina Italiano Čeština Türkçe Español ‫العربية‬ Magyar ‫فارسی‬ Polski Română Русский Български Українська Қазақ тілі Hrvatski English (USA) Srpski Português Español (Castellano) Latviešu 简体中文 Lietuvių kalba 繁體中文(台灣) Eesti Français (Canada) Nederlands Português (Brasil) Svenska 한국어...
  • Seite 3: Getting Started

    Getting started Introduction With the multimedia dock, you can use your mobile device’s features on a wider screen by connecting a TV or monitor. You can also connect with nearby devices, such as a keyboard or mouse. English (UK)
  • Seite 4: Read Me First

    • Y ou can use the multimedia dock only on supported mobile devices running Android 8.0 or higher. You can view the compatible devices in the introduction section for the multimedia dock on the Samsung website. Instructional icons Warning: situations that could cause injury to yourself or others...
  • Seite 5: Package Contents

    • A ppearances and specifications are subject to change without prior notice. • Y ou can purchase additional accessories from your local Samsung retailer. Make sure they are compatible with the device before purchase. • U se only Samsung-approved accessories. Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty.
  • Seite 6: Device Layout

    Getting started Device layout Fan vent Surface Fan vent Mobile device connector (USB Type-C) Charger port (USB Type-C) USB port HDMI port When you connect the charger to the multimedia dock’s charger port (USB Type-C), be sure to use a USB Type-C cable. If you connect a Micro USB cable, the multimedia dock may malfunction or be damaged.
  • Seite 7 Connect the charger to the multimedia dock’s charger port (USB Type-C). Use only Samsung-approved chargers that support the fast charging feature (9 V/1.67 A, 9 V/2 A, 12 V/2.1 A). • T o save energy, unplug the charger when not in use. The charger does not have a power switch, so you must unplug the charger from the electric socket when not in use to avoid wasting power.
  • Seite 8 Using the multimedia dock Connect one end of an HDMI cable to the multimedia dock’s HDMI port, and plug the other end of the cable into a TV or monitor’s HDMI port. Use only the HDMI cable supplied with the multimedia dock. Otherwise, the multimedia dock may not work properly.
  • Seite 9 • I f you connect your mobile device with a case attached, it may not correctly connect to the multimedia dock or run SAMSUNG DeX properly depending on your mobile device’s case. Remove the case before use.
  • Seite 10 Select the screen mode you want to use. You can select Samsung DeX mode or Screen mirroring mode. • S TART SAMSUNG DeX: The mobile device’s screen will turn off and appear on the connected TV or monitor in desktop mode.
  • Seite 11 Using the multimedia dock Precautions for connecting the device • Y ou can use the multimedia dock only when you connect it to a Samsung-approved charger that supports the fast charging feature. • C onnect only a keyboard, mouse, or an USB storage device to the multimedia dock’s USB ports.
  • Seite 12 You can use your mobile device’s screen as a touchpad. • Y ou can use the touchpad only when using Samsung DeX mode. • I f your mobile device’s case has a front cover, open the front cover to use the mobile device as a touchpad.
  • Seite 13 Using the multimedia dock Orienting your mobile device’s screen When you are using your mobile device as a touchpad, you can use it in either the horizontal or vertical alignment. When the multimedia dock and the mobile device are connected, raise both of them to be perpendicular to the surface ( ).
  • Seite 14 Using the multimedia dock Move both the multimedia dock and the mobile device up and down slightly. If your mobile device’s screen has been properly oriented, the icon will appear at the top right of your mobile device’s screen. English (UK)
  • Seite 15: Controlling With An External Keyboard And Mouse

    Using the multimedia dock Controlling with an external keyboard and mouse Connect a wired keyboard and mouse to the multimedia dock’s USB port or connect a wireless keyboard and mouse with the Bluetooth feature of the connected mobile device. • W hen you connect a mouse, the touchpad will not appear on your mobile device. •...
  • Seite 16 • W hen you launch or disconnect Samsung DeX mode, the currently running apps will close except some apps. • Y ou cannot launch Samsung DeX mode if your mobile device is in the following modes: the ultra power saving mode, emergency mode, and safe mode.
  • Seite 17: Receiving An Incoming Call

    Receiving an incoming call You can receive an incoming call with the connected TV or monitor while using Samsung DeX mode. If you receive a phone call, select the incoming call menu from the connected TV or monitor.
  • Seite 18 You can change the default speakers from your mobile device’s speakers to the speakers of a TV, monitor, or an audio device. Launch the Settings app on a connected TV or monitor, and select the Samsung DeX → Set default audio output switch to activate the feature. After you change the default speakers, sound will play through the new default speakers whenever Samsung DeX mode is on.
  • Seite 19: Configuring The Settings

    Configure your Samsung DeX mode settings. Launch the Settings app on the connected TV or monitor and select Samsung DeX. • S creen timeout for Samsung DeX: Set how long Samsung DeX mode waits before turning off the display’s backlight.
  • Seite 20 • S amsung DeX Labs: Resize the apps that are not officially supported by Samsung DeX. Some apps cannot be resized. • H ow to use Samsung DeX: View help information to learn how to use Samsung DeX mode or configure important settings.
  • Seite 21 Samsung DeX. above Using Samsung DeX and tap SCREEN MIRRORING. Samsung DeX mode will be ended and the same screen as your mobile device will appear on the connected TV or monitor. If you want to switch modes on your mobile device, open the notification panel, tap next to Samsung DeX, and then tap SAMSUNG DEX.
  • Seite 22 Appendix Troubleshooting Before contacting a Samsung Service Centre, please attempt the following solutions. On Samsung DeX mode, select the Apps button → → Contact us → FAQ and refer to the relevant content. Your multimedia dock or connected devices freezes If the multimedia dock or connected devices freezes or hangs, try to resolve it by turning off the connected mobile device and then turning it on again.
  • Seite 23: Trademarks

    Samsung Electronics. Trademarks • S AMSUNG, the SAMSUNG logo, and Samsung DeX are registered trademarks of Samsung Electronics. • A ll other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.
  • Seite 24 Démarrage Introduction La station multimédia vous permet d’utiliser les fonctions de votre appareil mobile sur un écran plus grand en le connectant à un téléviseur ou un moniteur. Vous pouvez également le connecter à des appareils à proximité, par exemple un clavier ou une souris. Français...
  • Seite 25 • V ous pouvez utiliser la station multimédia uniquement avec les appareils mobiles fonctionnant sous Android 8.0 ou ultérieur. Vous pouvez consulter la liste des appareils compatibles dans la rubrique d’introduction de la station multimédia sur le site Web Samsung. Icônes Avertissement : situations susceptibles de vous blesser ou de blesser autrui.
  • Seite 26: Contenu Du Coffret

    • L ’apparence et les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. • V ous pouvez acheter d’autres accessoires auprès de votre revendeur Samsung. Avant tout achat, assurez-vous qu’ils sont compatibles avec votre appareil. • U tilisez exclusivement des accessoires homologués par Samsung. L’utilisation d’accessoires non homologués peut entraîner des problèmes de performance et des...
  • Seite 27: Présentation De L'appareil

    Démarrage Présentation de l’appareil Zone de ventilation Surface Zone de ventilation Connecteur pour appareil mobile (USB Type C) Port de chargement (USB Type C) Port USB Port HDMI Lorsque vous connectez le chargeur au port du chargeur (USB Type C) de la station multimédia, assurez-vous d’utiliser un câble USB Type C.
  • Seite 28 Connectez le chargeur au port de chargement (USB Type-C) de la station multimédia. Utilisez exclusivement des chargeurs homologués par Samsung permettant une mise en charge rapide (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • P our économiser l’énergie, débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas. Le chargeur n’étant pas muni d’une touche Marche/Arrêt, vous devez le débrancher de la...
  • Seite 29 Utiliser la station multimédia Branchez une extrêmité d’un câble HDMI sur le port HDMI de la station multimédia, et branchez l’autre extrémité du câble sur le port HDMI d’un téléviseur ou d’un moniteur. Utilisez uniquement le câble HDMI fourni avec la station multimédia. Dans le cas contraire, la station multimédia risque de ne pas fonctionner correctement.
  • Seite 30 • S i votre appareil mobile est protégé par une coque, il risque de ne pas se connecter correctement à la station multimédia ou l’application SAMSUNG DeX risque de ne pas fonctionner convenablement. Retirez la coque avant tout utilisation.
  • Seite 31 Sélectionnez le mode d’écran que vous souhaitez utiliser. Vous avez le choix entre le mode Samsung DeX ou le mode Screen Mirroring. • D ÉMARRER SAMSUNG DeX : l’écran de l’appareil mobile s’éteint et son contenu s’affiche sur le téléviseur ou le moniteur connecté en mode bureau.
  • Seite 32 • V ous pouvez utiliser la station multimédia uniquement lorsque vous branchez celle-ci à un chargeur homologué par Samsung compatible avec la fonction de chargement rapide. • S eul un clavier, une souris ou un dispositif de stockage USB peut être connecté aux ports USB de la station multimédia.
  • Seite 33 Vous pouvez utiliser votre appareil mobile comme pavé tactile. • V ous pouvez l’utiliser en tant que pavé tactile uniquement en mode Samsung DeX. • S i la coque de votre appareil mobile dispose d’un cache avant, ouvrez le cache avant pour utiliser l’appareil mobile comme.pavé...
  • Seite 34 Utiliser la station multimédia Orienter l’écran de votre appareil mobile Quand vous utilisez votre appareil mobile comme pavé tactile, vous pouvez l’utiliser à l’horizontale ou à la verticale. Lorsque la station multimédia et l’appareil mobile sont connectés, soulevez-les tous les deux à la perpendiculaire par rapport à...
  • Seite 35 Utiliser la station multimédia Déplacez ensemble la station multimédia et l’appareil mobile, légèrement vers le haut ou le bas. Si l’écran de votre appareil mobile est correctement orienté, l’icône apparaît en haut à droite de l’écran de votre appareil mobile. Français...
  • Seite 36 Utiliser la station multimédia Commander l'écran à l’aide d’un clavier et d’une souris externes Connectez un clavier et une souris filaires au port USB de la station multimédia ou utilisez la fonction Bluetooth de l’appareil mobile pour connecter un clavier et une souris sans fil. •...
  • Seite 37 • L orsque vous activez ou désactivez le mode Samsung DeX, les applications en cours d’exécution se ferment presque toutes. • I l est impossible de démarrer le mode Samsung DeX si l’un des modes suivants est activé sur votre appareil mobile : Ultra économie d’énergie, Urgence et mode Sécurisé.
  • Seite 38: Accepter Un Appel Entrant

    Accepter un appel entrant En mode Samsung DeX, vous pouvez recevoir un appel entrant à partir du téléviseur ou du moniteur connecté. Lorsque vous recevez un appel téléphonique, sélectionnez le menu de l’appel entrant à partir du téléviseur ou du moniteur connecté.
  • Seite 39 Lancez l’application Paramètres sur un téléviseur ou un moniteur connecté, puis sélectionnez Samsung DeX → Définition sortie audio par déf. pour activer la fonction. Après avoir changé les haut-parleurs par défaut, le son est émis par les nouveaux haut-parleurs par défaut, que le mode Samsung DeX soit ou non activé.
  • Seite 40 • N ettoyer : ranger les applications ou les dossiers de l’écran d’accueil en fonction de la méthode choisie. • F onds d’écran pour Samsung DeX : modifier les paramètres du fond d’écran d’accueil et de l’écran de verrouillage du mode Samsung DeX.
  • Seite 41 Utiliser la station multimédia • R ésolution écran pour Samsung DeX : modifier la résolution de l’écran du mode Samsung DeX. • V itesse du curseur : régler la vitesse de déplacement du pointeur de la souris. • A ffichage du clavier à l’écran dans Samsung DeX : afficher un clavier sur l’écran connecté...
  • Seite 42 Utilisation de Samsung DeX et appuyez sur SCREEN MIRRORING. Le mode Samsung DeX est interrompu et le même écran que celui de votre appareil mobile apparaît sur le téléviseur ou le moniteur connecté. Si vous souhaitez passer d’un mode à l’autre sur votre appareil mobile, ouvrez le volet des raccourcis, appuyez sur près de Samsung DeX, puis appuyez sur SAMSUNG DEX.
  • Seite 43 Avant de contacter un Centre de service Samsung, veuillez essayer d’appliquer les solutions suivantes. En mode Samsung DeX, appuyez sur la touche Applications, puis sur → → Nous contacter → FAQ et reportez-vous au contenu correspondant. Votre station multimédia ou les appareils connectés se bloquent Si la station multimédia ou les appareils connectés se bloquent, essayez d’éteindre les appareils...
  • Seite 44 écrit de Samsung Electronics. Marques • S AMSUNG, le logo SAMSUNG et Samsung DeX sont des marques déposées de Samsung Electronics. • T outes les autres marques et droits d’auteur demeurent la propriété de leurs propriétaires respectifs.
  • Seite 45: Erste Schritte

    Erste Schritte Einführung Mit der Dockingstation können Sie die Funktionen Ihres Mobilgeräts auf einem größeren Bildschirm verwenden. Schließen Sie dazu einen Fernseher oder Monitor an. Sie können auch eine Verbindung zu Geräten in der Nähe wie zu einer Tastatur oder Maus herstellen. Deutsch...
  • Seite 46: Vor Inbetriebnahme Lesen

    • Bilder können vom Aussehen des tatsächlichen Produkts abweichen. Die Inhalte können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. • Sie können das Multimedia-Dock nur mit unterstützten Mobilgeräten mit Android 8.0 oder höher verwenden. Die kompatiblen Geräte finden Sie auf der Website von Samsung im Einführungsabschnitt für das Multimedia-Dock. Hinweissymbole Warnung: Situationen, die zu Verletzungen führen könnten...
  • Seite 47: Lieferumfang

    • Änderungen am Aussehen und an den technischen Daten sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. • Weitere Zubehörteile können Sie bei Ihrem örtlichen Samsung-Händler erwerben. Stellen Sie vor dem Kauf sicher, dass sie mit dem Gerät kompatibel sind. • Verwenden Sie ausschließlich von Samsung zugelassene Zubehörteile. Bei Verwendung nicht zugelassener Zubehörteile können Leistungsbeeinträchtigungen und Fehler auftreten,...
  • Seite 48: Geräteaufbau

    Erste Schritte Geräteaufbau Lüftungsöffnung Untergrund Lüftungsöffnung Mobilgerätestecker (USB-Typ-C) Ladegerätanschluss (USB-Typ-C) USB-Anschluss HDMI-Anschluss Zum Verbinden des Ladegeräts mit dem Ladegerätanschluss (USB-Typ C) des Multimedia-Docks müssen Sie ein USB-Kabel vom Typ C verwenden. Wenn Sie ein Micro-USB-Kabel einstecken, funktioniert das Multimedia-Dock möglicherweise nicht wie gewünscht oder wird beschädigt. Deutsch...
  • Seite 49: Dockingstation Verwenden

    Dockingstation mit einem Mobilgerät verbinden Verbinden Sie das Ladegerät mit dem Ladegerätanschluss (USB Typ-C) der Dockingstation. Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Ladegeräte, die die Schnellladefunktion unterstützen (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • Stecken Sie das Ladegerät aus, wenn es nicht verwendet wird, um Energie zu sparen.
  • Seite 50 Dockingstation verwenden Stecken Sie das eine Ende eines HDMI-Kabels am HDMI-Anschluss der Dockingstation an und verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem HDMI-Anschluss am Fernseher oder Monitor. Verwenden Sie nur das mit dem Multimedia-Dock mitgelieferte HDMI-Kabel. Andernfalls funktioniert das Multimedia-Dock nicht richtig. Deutsch...
  • Seite 51 Andernfalls können das Multimedia-Dock oder das Mobilgerät beschädigt werden. • Wenn Sie Ihr Mobilgerät mit einem Cover verwenden, wird die Verbindung zum Multimedia- Dock möglicherweise nicht richtig hergestellt oder SAMSUNG DeX funktioniert je nach Gerätecover unter Umständen nicht richtig. Nehmen Sie vor der Verwendung die Abdeckung Bei manchen Mobilgeräten ist nur der reguläre Auflademodus verfügbar, wenn das Mobilgerät...
  • Seite 52 Wählen Sie den zu verwendenden Bildschirmmodus aus. Sie können den Samsung DeX- oder den Bildschirmspiegelungsmodus verwenden. • SAMSUNG DeX STARTEN: Der Bildschirm des Mobilgeräts wird ausgeschaltet und erscheint auf dem verbundenen Fernseher oder Monitor im Desktopmodus. • AUF BILDSCHIRMSPIEGLUNG UMSCHALTEN: Dieselbe Bildschirmansicht wie auf dem Mobilgerät erscheint auf dem verbundenen Fernseher oder Monitor.
  • Seite 53: Vorsichtsmaßnahmen Beim Verbinden Des Geräts

    Dockingstation verwenden Vorsichtsmaßnahmen beim Verbinden des Geräts • Das Multimedia-Dock lässt sich nur verwenden, wenn es mit einem von Samsung zugelassenen Ladegerät verbunden ist, welches die Schnellladefunktion unterstützt. • Schließen Sie nur eine Tastatur, eine Maus oder ein USB-Speichergerät an die USB-Anschlüsse der Dockingstation an.
  • Seite 54: Samsung Dex-Bildschirm Steuern

    Über Mobilgerät steuern Sie können den Bildschirm Ihres Mobilgeräts als Touchpad verwenden. • Das Touchpad lässt sich nur im Samsung DeX-Modus verwenden. • Wenn auf der Vorderseite Ihres Mobilgeräts ein Cover angebracht ist, müssen Sie dieses öffnen, um das Gerät als Touchpad verwenden zu können. Ist das Cover auf der Vorderseite geschlossen, funktioniert das Touchpad nicht ordnungsgemäß.
  • Seite 55 Dockingstation verwenden Bildschirm des Mobilgeräts ausrichten Wenn Sie Ihr Mobilgerät als Touchpad verwenden, können Sie es entweder im Hoch- oder im Querformat ausrichten. Wenn das Multimedia-Dock und Ihr Mobilgerät miteinander verbunden sind, richten Sie beide Geräte auf, sodass sie senkrecht auf dem Untergrund stehen ( ).
  • Seite 56 Dockingstation verwenden Bewegen Sie das Multimedia-Dock und das Mobilgerät leicht auf und ab. Wenn der Bildschirm des Mobilgeräts richtig ausgerichtet wurde, sehen Sie oben rechts auf dem Bildschirm das Symbol  . Deutsch...
  • Seite 57: Über Externe Tastatur Und Maus Steuern

    Dockingstation verwenden Über externe Tastatur und Maus steuern Verbinden Sie eine verkabelte Tastatur und Maus mit dem USB-Anschluss der Dockingstation oder eine Funkmaus und -tastatur über die Bluetooth-Funktion des verbundenen Mobilgeräts. • Falls Sie eine Maus anschließen, wird das Touchpad nicht auf dem Mobilgerät angezeigt. •...
  • Seite 58 • Wenn Sie den Samsung DeX-Modus starten oder beenden, werden die meisten aktiven Anwendungen geschlossen. • Sie können den Samsung DeX-Modus nicht starten, falls sich das Mobilgerät in einem der folgenden Modi befindet: Ultra-Energiesparmodus, Notfallmodus oder sicherer Modus. • Falls der Fernseher oder Monitor die High-bandwidth Digital Content Protection (HDCP) nicht unterstützt, wird der Bildschirm im Samsung DeX-Modus möglicherweise nicht angezeigt.
  • Seite 59: Startbildschirm Verwenden

    Lautstärkeeinstellung, für das Aufnehmen von Screenshots und für die Schnellsuche verwenden. Eingehenden Anruf entgegennehmen Im Samsung DeX-Modus können Sie einen eingehenden Anruf auf dem verbundenen Fernseher oder Monitor entgegennehmen. Wählen Sie bei einem eingehenden Telefonanruf auf dem verbundenen Fernseher oder Monitor das Menü...
  • Seite 60: Anwendungsverknüpfungen Hinzufügen

    Lautsprecher eines Fernsehers, Monitors oder anderen Audiogeräts. Starten Sie auf einem verbundenen Fernseher oder Monitor die Anwendung Einstellungen und wählen Sie unter Samsung DeX → Standard-Audioausgabe festlegen den Schalter aus, um die Funktion zu aktivieren. Sobald Sie die Standardlautsprecher geändert haben, erfolgt die Tonausgabe über die neuen Standardlautsprecher, wenn der Samsung DeX-Modus aktiviert ist.
  • Seite 61: Optionen Für Den Startbildschirm

    • Bereinigen: Anwendungen oder Ordner basierend auf der ausgewählten Methode zum Anordnen auf dem Startbildschirm platzieren. • Hintergründe für Samsung DeX: Einstellungen für den Hintergrund des Startbildschirms und des Sperrbildschirms im Samsung DeX-Modus ändern. Spiele realitätsgetreu auf einem großen Bildschirm genießen Spielen Sie Mobilgerät-Spiele auf einem großen Bildschirm.
  • Seite 62 • Marketinginformationen erhalten: Einstellen, ob Sie die Samsung DeX-Marketinginformationen erhalten möchten. • Samsung DeX Labs: Anwendungen anpassen, die nicht offiziell von Samsung DeX unterstützt werden. Manche Anwendungen können nicht angepasst werden. • So verwenden Sie Samsung DeX: Hilfeinformationen zur richtigen Verwendung des Samsung DeX- Modus und zur Konfiguration wichtiger Einstellungen öffnen.
  • Seite 63 Tippen Sie über Verwenden von Samsung DeX die Option an und wählen Sie BILDSCHIRMSPIEGELUNG aus. Der Samsung DeX-Modus wird beendet und auf dem verbundenen Fernseher oder Monitor wird dieselbe Bildschirmansicht wie auf dem Mobilgerät angezeigt. Wenn Sie auf Ihrem Mobilgerät zwischen Modi wechseln möchten, öffnen Sie das Benachrichtigungsfeld, tippen Sie neben Samsung DeX und anschließend SAMSUNG DeX an.
  • Seite 64: Anhang

    Falls die Dockingstation oder verbundene Geräte weiterhin nicht reagieren, trennen Sie die Geräte von der Dockingstation und verbinden Sie die Geräte dann wieder. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an ein Servicezentrum von Samsung. Die Dockingstation funktioniert nicht der Beschreibung in der Anleitung entsprechend Die verfügbaren Funktionen können je nach angeschlossenem Gerät variieren.
  • Seite 65 Diese Anleitung ist durch internationale Urheberrechtsgesetze geschützt. Diese Anleitung darf weder als Ganzes noch in Teilen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Samsung Electronics reproduziert, vertrieben, übersetzt oder in anderer Form oder mit anderen Mitteln elektronischer oder mechanischer Art übertragen werden. Dazu zählt auch das Fotokopieren, Aufzeichnen oder Speichern in jeglicher Art von Informationsspeicher- und -abrufsystem.
  • Seite 66: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Introduzione Grazie alla base multimediale, potete utilizzare le funzionalità del vostro dispositivo mobile su uno schermo più grande collegando un TV o monitor. Inoltre, potete collegare anche dispositivi come una tastiera o un mouse. Italiano...
  • Seite 67: Leggere Prima Dell'utilizzo

    • P otete utilizzare la base multimediale solo su dispositivi supportati con Android 8.0 o superiore. Potete conoscere i dispositivi compatibili nella sezione introduttiva relativa alla base multimediale sul sito Web Samsung. Icone informative Avvertenza: indica situazioni che potrebbero causare lesioni alle persone...
  • Seite 68: Contenuto Della Confezione

    • L 'aspetto e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. • P otrete acquistare accessori aggiuntivi dal rivenditore Samsung di zona. Accertatevi che siano compatibili con il dispositivo prima di acquistarli.
  • Seite 69: Componenti Del Dispositivo

    Operazioni preliminari Componenti del dispositivo Ventola Superficie Ventola Connettore per dispositivo mobile (USB Type-C) Porta per caricabatteria Porta USB (USB Type-C) Porta HDMI Quando collegate il caricabatteria alla porta per caricabatteria (USB Type-C) della base multimediale, assicuratevi di utilizzare un cavo USB Tipo-C. Se collegate un cavo Micro USB, la base multimediale potrebbe non funzionare correttamente o danneggiarsi.
  • Seite 70: Italiano

    Collegate il caricabatteria alla porta per caricabatteria (USB Type-C) della base multimediale. Utilizzate solo caricabatteria approvati da Samsung che supportano la funzionalità di ricarica veloce (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • Q uando la batteria è carica, scollegate il caricabatteria dalla presa di corrente. Il caricabatteria non è...
  • Seite 71 Utilizzo della base multimediale Collegate un'estremità del cavo HDMI alla porta HDMI della base multimediale, quindi inserite l'altra estremità del cavo nella porta HDMI di un TV o monitor. Utilizzate solo il cavo HDMI fornito con la base multimediale. In caso contrario, la dock multimediale potrebbe non funzionare correttamente.
  • Seite 72 è spento. Per attivare la ricarica veloce, attivatela quando il dispositivo mobile è acceso oppure collegate il dispositivo mobile direttamente al caricabatteria per ricarica veloce approvato da Samsung, non alla base multimediale. Per la ricarica, utilizzate solo il caricabatteria approvato da Samsung fornito al momento dell'acquisto.
  • Seite 73 Selezionate la modalità schermo da utilizzare. Potete selezionare la modalità Samsung DeX oppure la modalità Condivisione schermo. • A VVIA SAMSUNG DeX: lo schermo del dispositivo mobile si spegne e compare sul TV o sul monitor connesso in modalità desktop.
  • Seite 74 Utilizzo della base multimediale Precauzioni per la connessione del dispositivo • P otete utilizzare la base multimediale solo quando la collegate a un caricabatteria Samsung che supporta la ricarica veloce. • C ollegate alle porte USB della base multimediale solo tastiera, mouse o un dispositivo di archiviazione USB.
  • Seite 75 Potete utilizzare lo schermo del dispositivo mobile come touchpad. • P otete usare il touchpad solo con la modalità Samsung DeX. • S e la custodia del dispositivo mobile è dotata di cover frontale, aprite la cover frontale per utilizzare il dispositivo mobile come touchpad.
  • Seite 76 Utilizzo della base multimediale Orientamento dello schermo del dispositivo mobile Quando utilizzate il dispositivo mobile come touchpad, potete utilizzarlo sia in orizzontale che in verticale. Quando la base multimediale e il dispositivo mobile sono collegati, sollevateli entrambi in modo che siano perpendicolari rispetto alla superficie ( ).
  • Seite 77 Utilizzo della base multimediale Spostate leggermente sia la base multimediale che il dispositivo mobile in alto e in basso. Se lo schermo del dispositivo mobile è stato orientato correttamente, in alto a destra sullo schermo del dispositivo mobile compare l'icona . Italiano...
  • Seite 78: Connessione Via Cavo

    Utilizzo della base multimediale Controllo tramite tastiera e mouse esterni Collegate una tastiera e un mouse alla porta USB della base multimediale oppure connettete una tastiera e un mouse wireless al Bluetooth del dispositivo mobile connesso. • Q uando collegate un mouse, il touchpad non compare sul dispositivo mobile. •...
  • Seite 79 • Q uando avviate o disattivate la modalità Samsung DeX, le applicazioni in esecuzione in quel momento verranno chiuse, ad eccezione di alcune. • N on potete avviare la modalità Samsung DeX se il dispositivo mobile si trova in una delle seguenti modalità: modalità Risparmio energetico avanzato, modalità Emergenza e modalità...
  • Seite 80 Ricezione di una chiamata in arrivo Potete ricevere una chiamata in arrivo con il TV o il monitor connessi mentre utilizzate la modalità Samsung DeX. Se ricevete una chiamata, selezionate il menu delle chiamate in arrivo dal TV o dal monitor connessi.
  • Seite 81 Avviate l'applicazione Impostaz. su un TV o un monitor collegato, quindi selezionate Samsung DeX → cursore Imposta uscita audio predefinita per attivare questa funzionalità. Dopo aver cambiato gli altoparlanti predefiniti, ogni volta che la modalità Samsung DeX è attiva il suono sarà riprodotto tramite i nuovi altoparlanti predefiniti.
  • Seite 82: Configurazione Delle Impostazioni

    • C ancella: consente di organizzare le applicazioni o le cartelle nella schermata Home in base ai vostri criteri. • S fondi per Samsung DeX: consente di modificare le impostazioni relative agli sfondi della modalità Samsung DeX per la schermata Home e la schermata di blocco.
  • Seite 83 Samsung DeX. • V elocità puntatore: consente di regolare la velocità del puntatore del mouse. • M ostra tastiera su schermo in Samsung DeX: consente di visualizzare una tastiera virtuale sullo schermo connesso quando collegate una tastiera esterna.
  • Seite 84 Toccate sopra Uso di Samsung DeX e toccate CONDIVISIONE SCHERMO. La modalità Samsung DeX viene interrotta e sul TV o monitor connesso compare la stessa schermata del dispositivo mobile. Per passare da una modalità all'altra sul dispositivo mobile, aprite il pannello delle notifiche, toccate accanto a Samsung DeX, quindi toccate SAMSUNG DEX.
  • Seite 85: Risoluzione Dei Problemi

    Le funzioni disponibili potrebbero variare in base al dispositivo connesso. Il rapporto d'aspetto dello schermo non è corretto La modalità Samsung DeX supporta le risoluzioni HD+, FHD e WQHD. Alcuni contenuti del dispositivo mobile potrebbero essere visualizzati in maniera diversa sul TV o sul monitor. Regolate il rapporto d'aspetto dello schermo dal menu del TV o del monitor connesso.
  • Seite 86: Marchi Commerciali

    Samsung Electronics. Marchi commerciali • S AMSUNG, il logo SAMSUNG e Samsung DeX sono marchi commerciali registrati di Samsung Electronics. • T utti gli altri marchi commerciali e copyright sono proprietà dei rispettivi proprietari.
  • Seite 87: Primeros Pasos

    Primeros pasos Introducción Con la base multimedia puede utilizar las funciones de su dispositivo móvil en una pantalla grande mediante la conexión a un televisor o monitor. También puede conectarlo a dispositivos cercanos, como teclados físicos o ratones. Español...
  • Seite 88: Antes De Empezar

    • S olo puede usar la base multimedia con dispositivos móviles que utilicen Android 8.0 o una versión superior. En la sección de presentación de la base multimedia del sitio web de Samsung puede consultar los dispositivos compatibles.
  • Seite 89: Contenido De La Caja

    • L a apariencia y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. • P uede adquirir accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung. Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos.
  • Seite 90 Primeros pasos Diseño del dispositivo Ranuras de ventilación Superficie Ranuras de ventilación Conector del dispositivo móvil (USB Tipo C) Puerto de carga (USB Tipo C) Puerto USB Puerto HDMI Cuando conecte el cargador al puerto de carga (USB Tipo C) de la base multimedia, utilice un cable USB Tipo C.
  • Seite 91: Español

    Conecte el cargador al puerto de carga (USB Tipo C) de la base multimedia. Utilice únicamente cargadores aprobados por Samsung compatibles con la función de carga rápida (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • E l cargador no tiene interruptor de encendido y apagado, por tanto, para detener la entrada de corriente eléctrica, el usuario debe desenchufarlo de la red.
  • Seite 92 Utilizar la base multimedia Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI de la base multimedia y el otro extremo del cable al puerto HDMI de un televisor o monitor. Utilice únicamente el cable HDMI incluido con la base multimedia. De lo contrario, es posible que la base multimedia no funcione correctamente.
  • Seite 93 • P uede que el dispositivo móvil no se conecte correctamente con la base multimedia o no ejecute SAMSUNG DeX si lleva colocado una funda. Quite la funda antes de usarla. Para algunos dispositivos, cuando el dispositivo móvil está apagado, solo está disponible el modo de carga normal.
  • Seite 94 Seleccione el modo de pantalla que desee utilizar: el modo Samsung DeX o el modo Screen Mirroring. • I NICIAR SAMSUNG DeX: la pantalla del dispositivo móvil se apagará y aparecerá en modo escritorio en el televisor o monitor conectados.
  • Seite 95 Utilizar la base multimedia Precauciones al conectar el dispositivo • P uede utilizar la base multimedia solo cuando la conecta a un cargador aprobado por Samsung compatible con la función de carga rápida. • C onecte únicamente un teclado, ratón o un dispositivo de almacenamiento USB a los puertos USB de la base multimedia.
  • Seite 96 Puede usar la pantalla del dispositivo móvil como si fuera un panel táctil. • S olo puede usar el panel táctil al utilizar el modo Samsung DeX. • S i la funda del dispositivo móvil tiene una cubierta frontal, ábrala para utilizar el dispositivo móvil como panel táctil.
  • Seite 97 Utilizar la base multimedia Orientar la pantalla del dispositivo móvil Cuando usa el dispositivo móvil como si fuera un panel táctil, puede utilizarlo con orientación horizontal o vertical. Cuando la base multimedia y el dispositivo móvil estén conectados, levante los dos de forma que estén en perpendicular con respecto a la superficie ( ).
  • Seite 98 Utilizar la base multimedia Mueva ligeramente la base multimedia y el dispositivo móvil hacia arriba y hacia abajo. Si la pantalla del dispositivo móvil se ha orientado correctamente, el icono aparecerá en la parte superior derecha de la pantalla de su dispositivo móvil. Español...
  • Seite 99 Utilizar la base multimedia Controlarla con un teclado físico y un ratón externos Conecte un teclado físico y un ratón con cable al puerto USB de la base multimedia o conecte un teclado físico y un ratón inalámbricos con la función Bluetooth del dispositivo móvil conectado. •...
  • Seite 100 • N o podrá abrir el modo Samsung DeX si el dispositivo móvil se encuentra en alguno de los siguientes modos: modo Ultrahorro de energía, modo de Emergencia y el modo Seguro.
  • Seite 101: Rechazar Una Llamada Entrante

    Rechazar una llamada entrante Puede recibir una llamada entrante con el televisor o monitor conectados mientras utiliza el modo Samsung DeX. Si recibe una llamada de teléfono, seleccione el menú de llamadas entrantes en el televisor o monitor conectados. El altavoz del dispositivo móvil se utiliza para responder la llamada.
  • Seite 102 Abra la aplicación Ajustes con el dispositivo móvil conectado a un televisor o monitor y seleccione el interruptor Samsung DeX → Salida de audio predeterminada para activar esta función. Si cambia los altavoces predeterminados, el sonido se reproducirá a través de los nuevos altavoces predeterminados siempre que el modo Samsung DeX esté...
  • Seite 103 • L impiar: ordena las aplicaciones o carpetas en la pantalla Inicio según el método de clasificación seleccionado. • F ondos para Samsung DeX: cambia los ajustes del fondo de pantalla del modo Samsung DeX para la pantalla Inicio y la pantalla bloqueada.
  • Seite 104 DeX. • V elocidad del cursor: permite ajustar la velocidad del puntero del ratón. • M ostrar teclado en pantalla en Samsung DeX: muestra un teclado en la pantalla conectada al conectar el teclado físico externo. • S alida de audio predeterminada: configura un televisor o monitor como altavoz predeterminado.
  • Seite 105: Cambiar El Modo De Pantalla

    Pulse encima de Usar Samsung DeX y seleccione SCREEN MIRRORING. El modo Samsung DeX finalizará y aparecerá en el televisor o monitor conectados la pantalla del dispositivo móvil. Si desea cambiar de modo en el dispositivo móvil, abra el panel de notificaciones, pulse junto a Samsung DeX y, a continuación, pulse SAMSUNG DEX.
  • Seite 106: Solución De Problemas

    Apéndice Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con un centro de Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung, intente las siguientes soluciones. En el modo Samsung DeX, seleccione el botón Aplicaciones → → Contáctanos → Preguntas frecuentes y consulte el contenido pertinente.
  • Seite 107: Marcas Comerciales

    Samsung Electronics. Marcas comerciales • S AMSUNG, el logotipo de SAMSUNG y Samsung DeX son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics. • L as demás marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Seite 108: Kezdeti Lépések

    Kezdeti lépések Bevezető A multimédiás dokkoló révén szélesebb képernyőn használhatja mobilkészülékének funkcióit, ha tévéhez vagy monitorhoz csatlakoztatja készülékét. Egyéb készülékeket is csatlakoztathat (például billentyűzet vagy egér). Magyar...
  • Seite 109: Fontos Tudnivalók

    • A multimédiás dokkoló csak az Android 8.0-s vagy újabb verzióit futtató támogatott mobilkészülékekkel használható. A kompatibilis eszközöket megtekintheti a multimédiás dokkoló a Samsung webhelyén található leírásának bevezető részében. Az utasításban szereplő jelölések Figyelmeztetés: olyan helyzetekre hívja fel a figyelmet, amelyek az Ön vagy mások sérülését okozhatják...
  • Seite 110 • T ovábbi tartozékokat a Samsung helyi forgalmazójától vásárolhat. Vásárlás előtt győződjön meg róla, hogy azok kompatibilisek a készülékkel. • K izárólag a Samsung által jóváhagyott kiegészítőket használjon. A jóvá nem hagyott tartozékok használata során olyan teljesítmény romlás és meghibásodások történhetnek, amelyekre nem vonatkozik a garancia.
  • Seite 111 Kezdeti lépések A készülék elrendezése Ventilátor nyílása Felület Ventilátor nyílása Mobilkészülék csatlakozó (C típusú USB) Töltőaljzat (C típusú USB) USB-port HDMI-aljzat Ha a töltőt a multimédiás dokkoló töltőaljzatához (C típusú USB) csatlakoztatja, győződjön meg arról, hogy C típusú USB-kábelt használ. Ha mikro-USB-kábelt csatlakoztat, a multimédiás dokkoló...
  • Seite 112: Magyar

    Csatlakoztassa a töltőt a multimédiás dokkoló töltőaljzatához (C típusú USB). Csak a Samsung által jóváhagyott és a gyorstöltési funkciót támogató töltőket használjon (9 V/1,67 A, 9 V/2 A és 12 V/2,1 A). • E nergiatakarékossági okokból használaton kívül húzza ki a töltőt. A töltőnek nincs Bekapcsológombja, ezért energiatakarékossági okokból az áramellátás...
  • Seite 113 A multimédiás dokkoló használata Csatlakoztassa a HDMI-kábel egyik végét a multimédiás dokkoló HDMI-aljzatához és dugja a másik végét a tévé vagy monitor HDMI-aljzatába. Csak a multimédiás dokkolóhoz kapott HDMI-kábelt használja. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a multimédiás dokkoló nem fog megfelelően működni. Magyar...
  • Seite 114 • H a a mobilkészülék tokban van amikor csatlakoztatja, a mobilkészülék tokjától függően előfordulhat hogy nem megfelelően fog csatlakozni a multimédiás dokkolóhoz vagy a SAMSUNG DeX nem fog megfelelően futni. Használat előtt vegye le a tokot. Bizonyos mobilkészülékek esetén csak a normál töltési mód áll rendelkezésre ha mobilkészülék ki van kapcsolva.
  • Seite 115 Válassza ki a használni kívánt képernyőmódot. Választhatja a Samsung DeX vagy a Screen Mirroring módot. • S TART SAMSUNG DeX: a mobilkészülék képernyője kikapcsol és a kép megjelenik a csatlakoztatott tévén vagy monitoron asztali módban. • S tart Screen Mirroring: a csatlakoztatott tévén vagy monitoron ugyanaz a képernyő jelenik meg, mint ami a mobilkészüléken.
  • Seite 116 A multimédiás dokkoló használata Elővigyázatossági intézkedések a készülék csatlakoztatásához • C sak akkor használhatja a multimédiás dokkolót, ha egy a Samsung által jóváhagyott töltőhöz csatlakoztatja, amely támogatja a gyorstöltési funkciót. • A multimédiás dokkoló USB-portjaihoz csak billentyűzetet, egeret vagy USB háttértárat csatlakoztasson.
  • Seite 117 Vezérlés mobilkészülékkel A mobilkészülék képernyőjét touchpadként használhatja. • A touchpad csak a Samsung DeX mód használata esetén használható. • H a a készülék tokja rendelkezik elülső fedéllel, nyissa ki az elülső fedelet a mobilkészülék touchpadként való használatához. Ha az elülső fedél le van zárva, a touchpad nem működik megfelelően.
  • Seite 118 A multimédiás dokkoló használata A mobilkészülék képernyőjének tájolása Ha a mobilkészüléket touchpadként használja, használhatja vízszintesen vagy függőlegesen is. Amikor a multimédiás dokkoló és a mobilkészülék csatlakoztatva vannak, emelje mindkettőt úgy hogy merőlegesek legyenek a felületre ( ). Ezután fordítsa a mobilkészüléket függőleges vagy vízszintes helyzetbe, az Ön által kívánt irányba ( Magyar...
  • Seite 119 A multimédiás dokkoló használata Mozgassa a multimédiás dokkolót és a mobileszközt kissé felfelé és lefelé. Ha a mobilkészülék képernyője megfelelő irányba mutat, megjelenik a ikon a mobilkészülék képernyőjének jobb felső sarkában. Magyar...
  • Seite 120 A multimédiás dokkoló használata Vezérlés külső billentyűzettel és egérrel Csatlakoztasson vezetékes billentyűzetet és egeret a multimédiás dokkoló USB-portjához vagy vezeték nélküli billentyűzetet és egeret a mobilkészülék Bluetooth funkciójának használatával. • H a egeret csatlakoztat, a touchpad nem jelenik meg a mobilkészüléken. •...
  • Seite 121 Samsung DeX mód beállításait. • A Samsung DeX mód a legújabb verziójú frissítését töltse le a szerverről. Ez csak akkor érhető el, amikor Wi-Fi hálózathoz csatlakozik. • E gyes alkalmazások a licencüktől függően a Samsung DeX mód használatakor fizetősekké...
  • Seite 122 • G yorselérési eszközsáv: segítségével gyorsabban használhatja a képernyő-billentyűzetet, a hangerő-, képernyőkép- és keresőfunkciókat. Bejövő hívás fogadása A csatlakozó tévé vagy monitor használatával, a Samsung DeX mód használata közben bejövő hívásokat fogadhat. Ha telefonhívás érkezik, válassza a bejövő hívás menüt a csatlakozó tévén vagy monitoron. A rendszer a hívás fogadásához a mobilkészülék hangszóróját használja.
  • Seite 123 Indítsa el a Beállítások alkalmazást a csatlakoztatott tévén vagy monitoron, és válassza a Samsung DeX → Alapért. hangkimenet beállítása kapcsolót a funkció bekapcsolásához. Miután megváltoztatta az alapértelmezett hangszórókat, a hang lejátszása mindig az új alapértelmezett hangszórókon keresztül történik amikor a Samsung DeX mód be van kapcsolva.
  • Seite 124 Indítsa el a Beállítások alkalmazást a csatlakoztatott tévén vagy monitoron és válassza a Samsung DeX lehetőséget. • S amsung DeX képernyő-időkorlátja: beállíthatja mennyit várjon a Samsung DeX mód mielőtt kikapcsolna a képernyő. • H áttérképek a Samsung DeX-hez: a Samsung DeX mód a Kezdőképernyőhöz és zárolt képernyőhöz rendelt háttérképének módosítása. Magyar...
  • Seite 125 • A Samsung DeX használata: súgóinformációk megtekintése a Samsung DeX mód használatának megismeréséhez és a fontos beállítások konfigurálásához. • A Samsung DeX névjegye: a Samsung DeX szoftveradatainak megtekintése és a Samsung DeX szoftverének frissítése. A Screen Mirroring mód használata A mobilkészülék képernyője bekapcsolva marad és a kép megjelenik a csatlakoztatott tévén vagy...
  • Seite 126 A Samsung DeX használata fölött majd érintse meg a KÉPERNYŐTÜKRÖZÉS lehetőséget. A Samsung DeX mód lezárul és a csatlakoztatott tévén vagy monitoron ugyanaz a képernyő jelenik meg mint a mobilkészüléken. Ha a mobilkészüléken módot szeretne váltani, nyissa meg az értesítési panelt, érintse meg a ikont a Samsung DeX mellett, majd érintse meg a SAMSUNG DEX lehetőséget.
  • Seite 127 Függelék Hibakeresés Mielőtt Samsung-márkaszervizhez fordulna, próbálja meg a következő megoldásokat. Samsung DeX módban, válassza az Alkalmazások gomb → → Kapcsolat → GYIK lehetőséget és tekintse meg a megfelelő tartalmat. A multimédiás dokkoló vagy a csatlakoztatott készülékek lefagynak Ha a multimédiás dokkoló vagy bármely csatlakoztatott készülék lefagy, próbálja megoldani a problémát azzal, hogy újraindítja a csatlakoztatott mobilkészüléket.
  • Seite 128: Szerzői Jog

    és az azokról történő lekérést. Védjegyek • A SAMSUNG név, a SAMSUNG embléma és a Samsung DeX a Samsung Electronics bejegyzett védjegye. • A z összes többi védjegy és szerzői jog a megfelelő tulajdonosok tulajdona.
  • Seite 129 Wprowadzenie Wprowadzenie Dzięki multimedialnej stacji dokującej można korzystać z funkcji urządzenia przenośnego na szerszym ekranie poprzez połączenie z telewizorem lub monitorem. Istnieje również możliwość połączenia z innymi urządzeniami, takimi jak klawiatura czy mysz. Polski...
  • Seite 130 • S tacji multimedialnej można używać wyłącznie z obsługiwanym urządzeniami przenośnymi z systemem Android 8.0 lub nowszym. Listę zgodnych urządzeń można znaleźć w sekcji wprowadzenia do stacji multimedialnej w witrynie internetowej firmy Samsung. Ikony pomocnicze Ostrzeżenie: sytuacje, które mogą doprowadzić do obrażeń ciała użytkownika lub innych osób.
  • Seite 131: Zawartość Opakowania

    • W ygląd i dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. • M ożna kupić dodatkowe akcesoria od lokalnego sprzedawcy firmy Samsung. Przed zakupem upewnij się, że są zgodne z danym urządzeniem. • U żywaj wyłącznie akcesoriów dopuszczonych do użytku przez firmę Samsung.
  • Seite 132: Wygląd Urządzenia

    Wprowadzenie Wygląd urządzenia Otwór wentylacyjny Powierzchnia Otwór wentylacyjny Złącze urządzenia mobilnego (USB typu C) Port ładowarki (USB typu C) Port USB Port HDMI Po podłączeniu ładowarki do portu (USB typu C) stacji multimedialnej koniecznie użyj kabla USB typu C. Podłączenie kabla z wtyczką Micro USB może spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie lub uszkodzenie stacji dokującej.
  • Seite 133: Polski

    Podłącz ładowarkę do portu ładowarki (USB typu C) stacji dokującej. Korzystaj tylko z ładowarek zatwierdzonych przez firmę Samsung obsługujących funkcję szybkiego ładowania (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • A by oszczędzać energię, ładowarka powinna być odłączona od zasilania, kiedy nie jest używana.
  • Seite 134 Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej Podłącz jeden koniec kabla HDMI do portu HDMI stacji multimedialnej, a drugi koniec kabla do portu HDMI telewizora lub monitora. Należy używać wyłącznie kabla HDMI dostarczonego ze stacją multimedialną. W przeciwnym wypadku stacja multimedialna może nie działać prawidłowo. Polski...
  • Seite 135 • J eśli podłączysz urządzenie przenośne wraz z etui, może nie połączyć się prawidłowo ze stacją multimedialną lub nie uruchomić właściwie SAMSUNG DeX w zależności od etui urządzenia przenośnego. Przed użyciem zdejmij etui. W przypadku niektórych urządzeń przenośnych dostępny jest wyłącznie zwykły tryb ładowania, kiedy takie urządzenia są...
  • Seite 136 Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej Wybierz tryb ekranu, którego chcesz użyć. Można wybrać tryb Samsung DeX lub Screen mirroring. • U RUCHOM APLIKACJĘ SAMSUNG DeX: ekran urządzenia przenośnego zostanie wyłączony, a jego zawartość wyświetlona na ekranie podłączonego telewizora w trybie pulpitu.
  • Seite 137 Środki ostrożności podczas podłączania urządzenia • M ultimedialnej stacji dokującej można używać tylko po podłączeniu zatwierdzonej przez firmę Samsung ładowarki, która obsługuje funkcję szybkiego ładowania. • D o portów USB multimedialnej stacji dokującej można podłączać wyłącznie klawiaturę, mysz lub pamięć...
  • Seite 138 Kontrolowanie ekranu Samsung DeX Sterowanie za pomocą urządzenia przenośnego Możesz wykorzystać ekran urządzenia przenośnego jako panel dotykowy. • M ożesz korzystać z panelu dotykowego wyłącznie podczas stosowania trybu Samsung DeX. • J eżeli obudowa urządzenia przenośnego ma pokrywę przednią, należy otworzyć...
  • Seite 139 Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej Orientacja ekranu urządzenia przenośnego Kiedy korzystasz z urządzenia przenośnego jako panelu dotykowego, możesz ustawić go poziomo lub pionowo. Kiedy stacja multimedialna jest podłączona do urządzenia przenośnego, podnieś oba urządzenia prostopadle do powierzchni ( ). Następnie ustaw urządzenie przenośne pionowo lub poziomo —...
  • Seite 140 Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej Lekko przesuń stację multimedialną i urządzenie przenośne w górę i dół. Na potwierdzenie poprawnej orientacji ekranu urządzenia przenośnego w górnym prawym rogu ekranu pojawi się ikona . Polski...
  • Seite 141 Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej Sterowanie za pomocą zewnętrznej klawiatury i myszy Podłącz przewodową klawiaturę i mysz do portu USB stacji dokującej lub połącz bezprzewodową klawiaturę i mysz za pomocą funkcji Bluetooth podłączonego urządzenia przenośnego. • K iedy podłączysz mysz, panel dotykowy nie pojawi się na urządzeniu przenośnym. •...
  • Seite 142 • J eżeli telewizor lub monitor nie obsługują protokołu HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), ekran trybu Samsung DeX może nie być wyświetlany. • T ryb Samsung DeX obsługuje rozdzielczość HD+, FHD i WQHD. Niektóre treści z urządzenia przenośnego mogą być wyświetlane inaczej na telewizorze lub monitorze.
  • Seite 143 Odbieranie połączeń przychodzących Można odbierać połączenia przychodzące na podłączonym telewizorze lub monitorze przy użyciu trybu Samsung DeX. Po odebraniu połączenia wybierz menu połączeń przychodzących na podłączonym telewizorze lub monitorze. Do odbierania połączeń używany jest głośnik urządzenia przenośnego.
  • Seite 144 Uruchom aplikację Ustawienia na podłączonym telewizorze lub monitorze, a następnie wybierz przełącznik Samsung DeX → Ustaw domyślne wyjście audio, aby aktywować tę funkcję. Kiedy zmienisz domyślne głośniki, dźwięk będzie odtwarzany przez nowe głośniki domyślne, ilekroć...
  • Seite 145 • U porządkuj: srtuj aplikacje lub foldery na ekranie głównym w oparciu o wybraną metodę sortowania. • T apety dla Samsung DeX: zmiana ustawień tapety Samsung DeX na ekranie głównym i ekranie blokady. Dobra zabawa z grami na dużym ekranie Istnieje możliwość...
  • Seite 146 Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej • R ozdzielcz. ekr. dla Samsung DeX: zmiana rozdzielczości ekranu trybu Samsung DeX. • S zybkość wskaźnika: ustaw szybkość kursora myszy. • P okazuj klawiaturę ekranową w trybie Samsung DeX: pokazywanie klawiatury ekranowej na podłączonym ekranie po podłączeniu klawiatury zewnętrznej.
  • Seite 147 Dotknij powyżej Używanie aplikacji Samsung DeX i dotknij ODBICIE LUSTRZANE. Zostanie wyłączony tryb Samsung DeX i na podłączonym telewizorze lub monitorze zostanie wyświetlony taki sam ekran, jak na ekranie urządzenia przenośnego. Jeśli chcesz przełączyć tryby w urządzeniu przenośnym, otwórz panel powiadomień, dotknij obok Samsung DeX, a następnie dotknij SAMSUNG DEX.
  • Seite 148 Załącznik Rozwiązywanie problemów Przed skontaktowaniem się z centrum serwisowym firmy Samsung wypróbuj poniższe rozwiązania. W trybie Samsung DeX wybierz przycisk Aplikacji → → Kontakt z nami → FAQ i przejdź do stosownych treści. Stacja multimedialna lub podłączone urządzenia zawieszają się Jeżeli stacja multimedialna lub podłączone urządzenia się zawieszą, spróbuj je wyłączyć, a następnie włączyć...
  • Seite 149: Prawa Autorskie

    Samsung Electronics. Znaki towarowe • S AMSUNG, logo SAMSUNG i Samsung DeX są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Samsung Electronics. • W szystkie inne znaki towarowe i prawa autorskie należą do ich właścicieli.
  • Seite 150: Noțiuni De Bază

    Noțiuni de bază Introducere Prin intermediul dispozitivului de andocare multimedia (Samsung DeX), puteți folosi caracteristicile dispozitivului dvs. mobil pe un ecran mai mare conectându-l la un televizor sau la un monitor. Puteți conecta și alte dispozitive periferice la acesta, cum ar fi o tastatură sau un mouse.
  • Seite 151 • P uteți utiliza dispozitivul de andocare multimedia doar pentru dispozitive mobile acceptate, care rulează Android 8.0 sau mai recent. Puteți vedea dispozitivele compatibile în secțiunea introductivă a dispozitivului de andocare multimedia de pe pagina web a Samsung. Pictograme pentru instrucţiuni Avertisment: Situaţii care pot cauza vătămări dvs.
  • Seite 152: Conţinut Pachet

    • A spectul și specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă. • P uteţi achiziţiona accesorii suplimentare de la distribuitorul Samsung local. Asiguraţi-vă că acestea sunt compatibile cu dispozitivul înainte de achiziţionare. • U tilizaţi doar accesorii aprobate de Samsung. Utilizarea accesoriilor neaprobate poate provoca probleme de performanţă...
  • Seite 153 Noțiuni de bază Aspectul dispozitivului Gură de aerisire ventilator Suprafa ă Gură de aerisire ventilator Adaptor dispozitiv mobil (USB Tip C) Port încărcător (USB Tip C) Port USB Port HDMI Atunci când conectați încărcătorul la portul încărcătorului dispozitivului de andocare multimedia (USB Tip C), asigurați-vă...
  • Seite 154: Română

    Conectați încărcătorul la portul de încărcare al dispozitivului de andocare multimedia (USB Tip C). Folosiți doar încărcătoare aprobate de Samsung care acceptă caracteristica de încărcare rapidă (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • P entru a economisi energie, scoateţi din priză încărcătorul atunci când nu este folosit.
  • Seite 155 Folosirea dispozitivului de andocare multimedia Conectați un capăt al cablului HDMI la portul HDMI al dispozitivului de andocare multimedia și conectați celălalt capăt la portul HDMI al unui televizor sau al unui monitor. Folosiți doar cablul HDMI furnizat împreună cu dispozitivul de andocare multimedia. În caz contrar, este posibil ca dispozitivul de andocare multimedia să...
  • Seite 156 Dacă doriți să activați caracteristica de încărcare rapidă, activați-o când dispozitivul mobil este pornit sau conectați dispozitivul multimedia direct la încărcătorul rapid aprobat de Samsung, nu la dispozitivul de andocare multimedia. Pentru încărcare folosiți doar încărcătorul aprobat de Samsung furnizat împreună cu produsul achiziționat.
  • Seite 157 Folosiți modul dorit pentru ecran. Puteți selecta modul Samsung DeX sau modul Screen mirroring. • P ORNIRE SAMSUNG DeX: Ecranul dispozitivului mobil se va opri și va apărea pe televizorul conectat în modul desktop. • C OMUTAȚI LA SCREEN MIRRORING: Informațiile afișate pe ecranul dispozitivului mobil vor apărea pe televizorul conectat sau pe monitor.
  • Seite 158 • P uteți folosi dispozitivul de andocare multimedia doar atunci când îl conectați la un încărcător aprobat de Samsung care acceptă caracteristica de încărcare rapidă. • C onectați o tastatură, un mouse sau un dispozitiv de stocare USB la porturile USB ale dispozitivului de andocare multimedia.
  • Seite 159 Controlul prin intermediul dispozitivului mobil Puteți folosi ecranul dispozitivului dvs. mobil ca suport tactil. • P uteți folosi suportul tactil doar în modul Samsung DeX. • D acă dispozitivul dvs. mobil are carcasă cu clapetă frontală, deschideți-o pentru a folosi dispozitivul mobil ca suport tactil.
  • Seite 160 Folosirea dispozitivului de andocare multimedia Orientarea ecranului dispozitivului dvs. mobil Atunci când folosiți dispozitivul mobil ca suport tactil, îl puteți folosi orientat orizontal sau vertical. Atunci când dispozitivul mobil e conectat la dispozitivul de andocare multimedia, ridicați-le pe amândouă pentru a fi perpendiculare pe suprafață ( ).
  • Seite 161 Folosirea dispozitivului de andocare multimedia Mutați dispozitivul de andocare multimedia și dispozitivul mobil ușor în sus și în jos. Dacă ecranul dispozitivului dvs. mobil a fost orientat corespunzător, pictograma va apărea în colțul din dreapta sus a ecranului acestuia. Română...
  • Seite 162 Folosirea dispozitivului de andocare multimedia Controlarea cu un mouse și cu o tastatură externă Conectați o tastatură și un mouse cu fir la portul USB al dispozitivului de andocare multimedia sau conectați un mouse și o tastatură wireless folosind caracteristica Bluetooth a dispozitivului mobil conectat.
  • Seite 163 Samsung DeX să nu fie afișat. • M odul Samsung DeX acceptă rezoluțiile HD+, FHD și WQHD. Este posibil ca anumit conținut de pe dispozitivul mobil să fie afișat diferit pe televizor sau pe monitor.
  • Seite 164 • B ara de instrumente Acces rapid. Accesați rapid caracteristicile: Tastatura virtuală pe ecran, volum, captură ecran și căutare. Respingerea unui apel primit Puteți primi un apel având televizorul sau monitorul conectat în timp ce folosiți modul Samsung DeX. Dacă primiți un apel telefonic, selectați meniul pentru apelurile primite de pe televizorul sau monitorul conectat.
  • Seite 165 Lansați aplicația Setări pe televizorul sau pe monitorul conectat și selectaţi comutatorul Samsung DeX → Setare ieșire audio implicită pentru a activa caracteristica. După ce schimbați difuzoarele implicite, sunetul va fi redat prin noile difuzoare implicite de câte ori este pornit modul Samsung DeX.
  • Seite 166 Lansați aplicația Setări de pe televizorul conectat sau de pe monitor și selectați Samsung DeX. • E cr. în repaus pt. Samsung DeX: Setați cât de mult așteaptă modul Samsung DeX înainte să oprească iluminarea de fundal a ecranului.
  • Seite 167 • R ezoluție ecran pentru Samsung DeX: Schimbați rezoluția ecranului modului Samsung DeX. • V iteză indicator: Ajustați viteza cursorului mouse-ului. • A fișare tastatură pe ecran în Samsung DeX: Arată o tastatură virtuală pe ecranul conectat atunci când conectați tastatura externă.
  • Seite 168 Atingeți deasupra Se utilizează Samsung DeX și atingeți OGLINDIRE ECRAN. Modul Samsung DeX va fi dezactivat și pe ecranul televizorului sau pe monitor vor apărea aceleași informații afișate pe ecranul dispozitivului mobil. Dacă doriți să schimbați modurile pe dispozitivul dvs. mobil, deschideți panoul de notificări, atingeți lângă...
  • Seite 169 Anexă Depanare Înainte de a contacta un Centru de service Samsung, vă rugăm să încercaţi următoarele soluţii. În modul Samsung DeX, selectați butonul Aplicații → → Contactați-ne → Întrebări frecvente și consultați conținutul relevant. Dispozitivul de andocare multimedia sau dispozitivele conectate se blochează...
  • Seite 170: Drepturi De Autor

    și recuperare a informaţiilor, fără permisiunea prealabilă scrisă a Samsung Electronics. Mărci comerciale • S AMSUNG, logo-ul SAMSUNG și Samsung DeX sunt mărci comerciale înregistrate ale Samsung Electronics. • T oate celelalte mărci comerciale și drepturi de autor sunt proprietatea deţinătorilor respectivi.
  • Seite 171: Начално Запознаване

    Начално запознаване Увод С мултимедийната докинг станция, можете да използвате функциите на мобилното устройство на по-широк екран, като свържете телевизор или монитор. Можете също така да свържете устройства в близост, като клавиатура или мишка.
  • Seite 172 • Можете да свържете мултимедийната докинг станция само на поддържани мобилни устройства, които работят с Android 8.0 или по-нова версия. Можете да видите съвместимите устройства в уводния раздел за мултимедийната докинг станция на уебсайта на Samsung. Икони за указания...
  • Seite 173: Съдържание На Опаковката

    съвместими с други устройства. • Външният вид и спецификациите са предмет на промяна без предизвестие. • Можете да закупите допълнителни аксесоари от вашия местен продавач на Samsung. Преди закупуване се уверете, че те са съвместими с устройството. • Използвайте само одобрени от Samsung аксесоари. Използването на неодобрени...
  • Seite 174 Начално запознаване Оформление на устройството (USB (USB HDMI Когато свържете зарядното устройство с порт за зарядното устройство (USB Тип C) на мултимедийната докинг станция се уверете, че използвате кабел USB Тип-C. Ако свържете Micro USB кабел, мултимедийната докинг станция може да не функционира добре или да се...
  • Seite 175 Свържете зарядното устройство към порта за зареждане на мултимедийната докинг станция (USB Тип-C). Използвайте само одобрени от Samsung зарядни устройства, който поддържат функцията бързо зареждане (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • За да спестите енергия, извадете зарядното устройство от електрическия контакт, когато...
  • Seite 176 Използване на мултимедийната докинг станция Свържете единия край на HDMI кабела към HDMI порта на мултимедийната докинг станция, включете другия край на кабела в телевизора или HDMI порта на монитора. Използвайте само HDMI кабел, който влиза в комплекта на мултимедийната докинг станция.
  • Seite 177 вашето мобилно устройство е изключено. Ако искате да активирате функцията бързо зареждане я активирайте, когато мобилното устройство е включено, или свържете вашето мобилно устройство директно към одобрено от Samsung зарядно устройство за бързо зареждане, а не към мултимедийната докинг станция. При зареждане използвайте само...
  • Seite 178 Изберете режим на екрана, който искате да използвате. Можете да изберете режим Samsung DeX или режим Огледално отражение на екрана. • СТАРТИРАНЕ НА SAMSUNG DeX: Екранът на мобилното устройство ще се изключи и ще се появи на свързания телевизор или монитор на десктоп.
  • Seite 179 Предпазни мерки за свързване на устройство • Можете да използвате мултимедийната докинг станция само когато я свързвате с одобрено от Samsung зарядно устройство, което поддържа функцията бързо зареждане. • Свържете само клавиатура, мишка, или USB устройство за съхранение към USB порта на...
  • Seite 180 Използване на мултимедийната докинг станция Контролиране на екрана на Samsung DeX Контролиране с мобилно устройство Можете да използвайте екрана на вашето мобилно устройство като сензорна подложка. • Можете да използвате сензорната подложка само мобилното устройство когато е в режим Samsung DeX.
  • Seite 181 Използване на мултимедийната докинг станция Ориентиране екрана на вашето мобилно устройство. Когато използвате вашето мобилно устройство като сензорна подложка вие можете да го използвате или в хоризонтално, или във вертикално положение. Когато са свързани мултимедийната докинг станция и мобилното устройство, повдигнете и...
  • Seite 182 Използване на мултимедийната докинг станция Леко преместете мултимедийната докинг станция заедно с мобилното устройство нагоре и надолу. Ако екранът на вашето мобилно устройство е правилно ориентиран в горната дяна част на екрана на вашето мобилно устройство ще се появи иконата .
  • Seite 183 Използване на мултимедийната докинг станция Контролиране с външна клавиатура и мишка Свържете кабелна клавиатура и мишка към USB порт за мултимедийна докинг станция или свържете безжична клавиатура и мишка с функцията Bluetooth на свързаното мобилно устройство. • Когато свържете мишка, сензорната подложка няма да се появи на вашето мобилно устройство.
  • Seite 184 • Когато стартирате или изключвате режим Samsung DeX, отворените в момента приложения ще се затворят с някои изключения. • Не можете да стартирате режим Samsung DeX, ако мобилното ви устройство е в някой от следните режими: Интензивен енергоспестяващ режим, авариен режим и безопасен режим.
  • Seite 185 Получаване на входящо повикване Можете да получите входящо повикване на свързания телевизор или монитор, докато използвате режима Samsung DeX. Ако получите телефонно обаждане, изберете менюто за входящо повикване от свързания телевизор или монитор. Високоговорителят на мобилното устройство се използва за отговорите...
  • Seite 186 мобилното устройство на високоговорителите на телевизора, монитора или на аудио устройство. Стартирайте приложението Настройки на свързан телевизор или монитор, след което изберете Samsung DeX → Зад. изходно аудио устр. подр. по подразбиране, за да активирате функцията. След като смените високоговорителите, които са по подразбиране, звукът ще се възпроизвежда...
  • Seite 187 Стартирайте приложението Настройки на свързания телевизор или монитор и изберете Samsung DeX. • Вр. изчак. екран за Samsung DeX: Настройте колко дълго режим Samsung DeX да чака преди да изключи подсветката на дисплея. • Тапети за Samsung DeX: Променете настройките на тапет режим Samsung DeX за началния...
  • Seite 188 • Как се използва Samsung DeX: Прегледайте помощната информация, за да научите как да използвате режима Samsung DeX или да конфигурирате важни настройки. • За Samsung DeX: Преглед на информацията за софтуера на Samsung DeX и актуализация на софтуера на Samsung DeX.
  • Seite 189 отгоре Използване на Samsung DeX, след което чукнете ДУБЛИРАНЕ НА ЕКРАНА. Samsung DeX ще завърши и същият екран, който се появява на вашето мобилно устройство, ще се появи на свързания телевизор или монитор. Ако желаете да превключвате режими на вашето мобилно устройство, отворете панела за...
  • Seite 190 Преди да се свържете със сервизен център на Samsung, моля, опитайте някое от следните решения. В режим Samsung DeX изберете бутон Прил. → → Връзка с нас → ЧЗВ и направете справка в съответното съдържание. Вашата мултимедийна докинг станция или свързани устройства...
  • Seite 191: Авторски Права

    информационно съхранение и извличане, без предварителното разрешение на Samsung Electronics. Търговски марки • SAMSUNG, логото на SAMSUNG и Samsung DeX са регистрирани търговски марки на Samsung Electronics. • Всички други търговски марки и авторски права са собственост на съответните им...
  • Seite 192 Kako započeti Uvod Uz multimedijsko postolje značajke svojeg mobilnog uređaja možete primijeniti na širem zaslonu spajanjem TV prijamnika ili monitora. Jednako ga tako možete spojiti s obližnjim uređajima, kao što su tipkovnica ili miš. Hrvatski...
  • Seite 193: Korišteni Simboli

    • M ultimedijsko postolje možete upotrebljavati samo na mobilnim uređajima s operacijskim sustavom Android 8.0 ili novijim. Kompatibilne uređaje možete potražiti u uvodnom dijelu za multimedijsko postolje na internetskoj stranici tvrtke Samsung. Korišteni simboli Upozorenje: situacije u kojima se vi ili druge osobe možete ozlijediti Oprez: situacije u kojima se mogu oštetiti vaš...
  • Seite 194: Sadržaj Pakiranja

    • D odatni pribor možete nabaviti u lokalnim trgovinama Samsungovim proizvodima. Prije kupnje provjerite je li pribor kompatibilan s uređajem. • K oristite samo pribor koji je odobrila tvrtka Samsung. Korištenje neodobrenog pribora može izazvati probleme i greške u radu koji nisu pokriveni jamstvom.
  • Seite 195: Prikaz Uređaja

    Kako započeti Prikaz uređaja Otvor ventilatora Površina Otvor ventilatora Konektor mobilnog uređaja (USB tip-C) Priključak za punjač (USB Tip-C) USB priključak HDMI priključak Prilikom spajanja punjača na priključak za punjač (USB tip-C) multimedijskog postolja, budite sigurni da koristite kabel USB Tip-C. Ako povežete micro USB kabel, multimedijski priključak možda neće ispravno raditi ili se može oštetiti.
  • Seite 196: Hrvatski

    Povežite punjač s priključkom za punjač multimedijskog postolja (USB tip-C). Upotrebljavajte samo punjače koji podržavaju značajku brzog punjenja (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A) koje je odobrila tvrtka Samsung. • Z a uštedu energije, isključite punjač iz strujne utičnice kad se ne koristi. Punjač nema tipku za uključivanje, stoga kad se punjač...
  • Seite 197 Upotreba multimedijskog postolja Spojite jedan kraj HDMI kabela s HDMI priključkom multimedijskog postolja te umetnite drugi kraj kabela u HDMI priključak TV prijamnika ili monitora. Upotrebljavajte samo HDMI kabel koji je dostavljen uz multimedijsko postolje. U suprotnome multimedijsko postolje možda neće ispravno raditi. Hrvatski...
  • Seite 198 Ako želite aktivirati značajku brzog punjenja, aktivirajte je kad je mobilni uređaj uključen ili mobilni uređaj spojite izravno s punjačem za brzo punjenje koji je odobrila tvrtka Samsung, a ne multimedijskim postoljem. Prilikom punjenja upotrebljavajte samo punjač koji je odobrila tvrtka Samsung koji je isporučen tijekom kupnje. Hrvatski...
  • Seite 199 Odaberite način zaslona koji želite upotrijebiti. Možete odabrati način rada Samsung DeX ili način rada zrcaljenja zaslona. • P OKRENI SAMSUNG DeX: Zaslon mobilnog uređaja isključit će se i pojavit će se na spojenom TV prijamniku ili monitoru u načinu radne površine.
  • Seite 200 Mjere opreza prilikom spajanja uređaja • M ultimedijsko postolje možete upotrebljavati samo nakon što ga spojite s punjačem koji je odobrila tvrtka Samsung koji podržava značajku brzog punjenja. • S USB priključkom multimedijskog postolja spojite samo tipkovnicu, miša ili USB uređaj za pohranu.
  • Seite 201 Zaslon svojeg mobilnog uređaja možete upotrijebiti kao podlogu osjetljivu na dodir. • P odlogu osjetljivu na dodir možete upotrebljavati samo u načinu rada Samsung DeX. • A ko futrola vašeg mobilnog uređaja ima prednji poklopac, otvorite prednji poklopac kako biste mobilni uređaj upotrijebili kao podlogu osjetljivu na dodir.
  • Seite 202 Upotreba multimedijskog postolja Usmjeravanje zaslona mobilnog uređaja Kada mobilni uređaj upotrebljavate kao podlogu osjetljivu na dodir, možete ga usmjeriti vodoravno ili okomito. Kada su multimedijsko postolje i mobilni uređaj spojeni, podignite ih tako da budu okomito u odnosu na površinu ( ).
  • Seite 203 Upotreba multimedijskog postolja Lagano podignite i spustite multimedijsko postolje i mobilni uređaj. Ako je vaš mobilni uređaj pravilno usmjeren, u gornjem desnom kutu zaslona mobilnog uređaja pojavit će se ikona . Hrvatski...
  • Seite 204 Upotreba multimedijskog postolja Upravljanje uz pomoć vanjske tipkovnice i miša Spojite žičnu tipkovnicu i miš s USB priključkom multimedijskog postolja ili spojite bežičnu tipkovnicu i miš upotrebom funkcije Bluetooth spojenog mobilnog uređaja. • A ko na uređaj spojite miša, podloga osjetljiva na dodir neće se prikazati. •...
  • Seite 205 • K ada pokrećete ili odspojite način rada Samsung DeX, zatvorit će se aplikacije koje trenutačno rade, osim pojedinih aplikacija. • N ačin rada Samsung DeX ne možete pokrenuti ako se mobilni uređaj nalazi u sljedećim načinima rada: Načinu ultra štednje energije, načinu rada u hitnom slučaju i sigurnom načinu rada.
  • Seite 206 Primanje dolaznog poziva Dolazni poziv možete primiti putem spojenog TV prijamika ili monitora dok upotrebljavate način rada Samsung DeX. Ako primite telefonski poziv, odaberite izbornik dolaznog poziva sa spojenog TV uređaja ili monitora. Zvučnik mobilnog uređaja upotrebljava se za odgovor na poziv.
  • Seite 207 Pokrenite aplikaciju Postavke na spojenom TV prijamniku ili monitoru te odaberite prekidač Samsung DeX → Postavi zadani audioizlaz za aktivaciju značajke. Nakon što promijenite zadane zvučnike, zvuk će se reproducirati putem novih zadanih zvučnika svaki put kad je uključen način rada Samsung DeX.
  • Seite 208 • I zbriši: Razvrstajte aplikacije ili mape na početnom zaslonu na temelju odabranog načina razvrstavanja. • P ozadine za Samsung DeX: Promijenite postavke pozadine za način rada Samsung DeX za početni zaslon i zaključani zaslon. Uživajte u realističnim igricama na velikom zaslonu Igrajte igrice sa mobilnog uređaja na velikom zaslonu.
  • Seite 209 DeX. • B rzina pokazivača: Prilagodite brzinu pokazivača za miša. • P rikaži zaslonsku tipkovnicu u usluzi Samsung DeX: Prikažite tipkovnicu na zaslonu na spojenom zaslonu kada spojite vanjsku tipkovnicu. • P ostavi zadani audioizlaz: Postavite TV prijamnik ili monitor kao zadani zvučnik.
  • Seite 210 Upotreba usluge Samsung DeX te dodirnite ZRCALJENJE ZASLONA. Dodirnite Prekinut će se način rada Samsung DeX i na spojenom TV prijamniku ili monitoru prikazat će se isti zaslon kao i na mobilnom uređaju. Ako želite promijeniti načine rada na mobilnom uređaju, otvorite okvir obavijesti, dodirnite pored Samsung DeX, a zatim dodirnite SAMSUNG DEX.
  • Seite 211: Rješavanje Problema

    Dodatak Rješavanje problema Prije obraćanja Samsungovom servisu pokušajte neka od sljedećih rješenja. Na načinu rada Samsung DeX odaberite gumb aplikacija → → Obratite nam se → Česta pitanja i provjerite odgovarajući sadržaj. Multimedijskoo postolje ili spojeni uređaji smrzavaju se Ako se multimedijsko postolje ili spojeni uređaji zamrzavaju ili ne rade ispravno, problem pokušajte riješiti isključivanjem i ponovnim uključivanjem spojenog mobinog uređaja.
  • Seite 212: Autorsko Pravo

    Samsung Electronicsa. Zaštitni znakovi • S AMSUNG, SAMSUNG logotip i Samsung DeX registrirani su zaštitni znakovi tvrtke Samsung Electronics. • S vi su ostali zaštitni znakovi i autorska prava vlasništvo svojih odgovarajućih vlasnika.
  • Seite 213: Prvi Koraci

    Prvi koraci Uvod Uz multimedijalnu bazu, možete da koristite funkcije mobilnog telefona na širem ekranu povezivanjem TV-a ili monitora. Takođe možete da povežete sa obližnjim uređajima/opremom, kao što je tastatura ili miš. Srpski...
  • Seite 214 • M ultimedijalnu priključnu stanicu možete koristiti samo na podržanim mobilnim uređajima koji rade na operativnom sistemu Android 8.0 ili novijoj verziji. Možete da vidite kompatibilne uređaje u uvodnom odeljku za multimedijalnu priključnu stanicu na Samsung veb-lokaciji. Ikonice sa uputstvima Upozorenje: Situacije koje mogu kod vas ili drugih da izazovu telesne povrede Oprez: Situacije koje mogu da izazovu oštećenja na vašem uređaju ili drugoj opremi...
  • Seite 215: Sadržaj Pakovanja

    • I zgledi i specifikacije su podložne promenama bez prethodnog obaveštenja. • M ožete da kupite dodatnu prateću opremu od lokalnog prodavca Samsung opreme. Pre kupovine se uverite da je kompatibilna sa uređajem. • K oristite isključivo prateću opremu koju je odobrila kompanija Samsung. Korišćenje neodobrene prateće opreme može da izazove probleme u radu i kvarove koje ne...
  • Seite 216 Prvi koraci Raspored uređaja Otvor za ventilator Površina Otvor za ventilator Konektor mobilnog uređaja (USB tip C) Port za punjač (USB tip C) USB priključak HDMI priključak Kada povežete punjač na port za punjač (USB tip C) multimedijalne bazne stanice, obavezno koristite kabl za USB tip C.
  • Seite 217: Srpski

    Povežite punjač na port za punjač (USB tip C) multimedijalne bazne stanice. Koristite isključivo punjače koje je odobrila kompanija Samsung a koji podržavaju funkciju brzog punjenja (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • D a biste uštedeli energiju, isključite punjač kada ga ne koristite. Punjač nema prekidač...
  • Seite 218 Korišćenje multimedijalne baze Povežite jedan kraj HDMI kabla na HDMI priključak multimedijalne baze, i uključite jedan kraj kabla u HDMI priključak televizora ili monitora. Koristite samo HDMI kabl koji se isporučuje sa multimedijalnom baznom stanicom. U suprotnom, multimedijalna bazna stanica možda neće ispravno raditi. Srpski...
  • Seite 219 Samsung, a ne sa multimedijalnom baznom stanicom. Prilikom punjenja, koristite samo punjač koji je odobrila kompanija Samsung a koji se dobija prilikom kupovine.
  • Seite 220 Izaberite režim ekrana koji želite da koristite. Možete da izaberete režim"Samsung DeX" ili režim Preslikavanje ekrana. • P OKRENI APLIKACIJU SAMSUNG DeX: Ekran mobilnog uređaja će se isključiti i pojaviće se na povezanom televizoru ili monitoru u režimu stonog računara.
  • Seite 221 • M ultimedijalnu priključnu stanicu možete koristiti samo kada je povežete sa punjačem koji je odobrila kompanija Samsung koji podržava funkciju brzog punjenja. • P ovežite isključivo tastaturu, miš ili USB za memoriju na USB priključke multimedijalne baze.
  • Seite 222 Upravljanje pomoću mobilnog uređaja Možete da koristite ekran svog mobilnog uređaja kao tačped. • T ačped možete koristiti samo kada koristite "Samsung DeX" režim rada. • A ko kućište vašeg mobilnog uređaja ima prednji poklopac, otvorite prednji poklopac da biste koristili mobilni uređaj kao tačped.
  • Seite 223 Korišćenje multimedijalne baze Zakretanje ekrana mobilnog uređaja Kada svoj mobilni uređaj koristite kao tačped, možete ga koristiti u horizontalnom ili vertikalnom poravnanju. Kada su povezane multimedijalna bazna stanica i mobilni uređaj, podignite oba da budu okomita sa površinom ( ). Zatim okrenite mobilni uređaj da bude vertikalno ili horizontalno, u željeno zakretanje ( Srpski...
  • Seite 224 Korišćenje multimedijalne baze Pomerite i multimedijalnu baznu stanicu i mobilni uređaj pomalo nagore i nadole. Ako je ekran vašeg mobilnog uređaja ispravno zakrenut, ikona će se pojaviti u gornjem desnom uglu ekrana vašeg mobilnog uređaja. Srpski...
  • Seite 225 Korišćenje multimedijalne baze Upravljanje pomoću spoljne tastature i miša Povežite žičanu tastaturu i miša na USB priključak multimedijalne bazne stanice ili povežite bežičnu tastaturu i miša sa funkcijom „Bluetooth“ na povezanom mobilnom uređaju. • K ada povežete miš, tačped se neće pojaviti na vašem mobilnom uređaju. •...
  • Seite 226 • K ada pokrenete ili odspojite režim Samsung DeX, trenutno aktivne aplikacije će se zatvoriti, izuzev nekih aplikacija. • N e možete da pokrenete režim "Samsung DeX" ako je vaš mobilni uređaj u sledećim režimima rada: Režim maksimalne uštede energije, režim za hitne slučajeve i bezbednosni režim rada.
  • Seite 227 Primanje dolaznog poziva Možete da primite dolazni poziv preko povezanog televizora ili monitora dok koristite režim „Samsung DeX“. Ako primite telefonski poziv, izaberite meni dolaznih poziva iz povezanog televizora ili monitora. Zvučnik mobilnog uređaja se koristi za javljanje na poziv.
  • Seite 228 Pokrenite aplikaciju Podešavanja na povezanom televizoru ili monitoru, i izaberite prekidač Aplikacija Samsung DeX → Podesite podrazum. audio izlaz da biste aktivirali funkciju. Kada promenite podrazumevane zvučnike, zvuk će se reprodukovati kroz nove podrazumevane zvučnike kada god je uključen režim „Samsung DeX“.
  • Seite 229 Pokrenite aplikaciju Podešavanja na povezanom TV aparatu ili monitoru i izaberite Aplikacija Samsung DeX. • V r. do isk. ekr. za Samsung DeX: Postavite koliko će dugo režim „Samsung DeX“ da čeka pre isključivanja pozadinskog svetla ekrana. • T apeti za Samsung DeX: Promenite podešavanja slike pozadine za režim „Samsung DeX“ za početni ekran i zaključani ekran.
  • Seite 230 „Samsung DeX“. Veličina ne može da se promeni kod nekih aplikacija. • K ako se koristi Samsung DeX: Pogledajte informacije o pomoći kako biste naučili kako da koristite režim „Samsung DeX“ ili da konfigurišete važna podešavanja. • O aplikaciji Samsung DeX: Pogledajte informacije o softveru „Samsung DeX“-a i ažurirajte softver svog „Samsung DeX“-a.
  • Seite 231 Kucnite na EKRANA. Režim „Samsung DeX“ će se završiti, a na ekranu televizora ili monitora će se pojaviti isti ekran kao i na vašem mobilnom uređaju. Ako želite da zamenite režime na mobilnom uređaju, otvorite panel sa obaveštenjima, kucnite na pored Samsung DeX-a, a zatim kucnite na SAMSUNG DEX.
  • Seite 232: Rešavanje Problema

    Dodatak Rešavanje problema Pre kontaktiranja servisnog centra kompanije Samsung, prvo pokušajte sledeća rešenja. U režimu „Samsung DeX“, izaberite taster aplikacije → → Kontaktirajte nas → Česta pitanja i pogledajte odgovarajući sadržaj. Vaša multimedijalna stanica ili povezani uređaji ne rade Ako multimedijalna stanica ili povezani uređaji stanu sa radom ili se ne odazivaju na komande, pokušajte to da rešite tako što ćete isključiti povezani mobilni uređaj a zatim ga ponovo uključiti.
  • Seite 233 Samsung Electronics u pisanom obliku. Trgovačke marke • S AMSUNG, SAMSUNG logotip i „Samsung DeX“ su registrovane trgovačke marke kompanije Samsung Electronics. • S ve ostale trgovačke marke i autorska prava su vlasništvo njihovih vlasnika.
  • Seite 234 Começar Introdução Com a doca multimédia, pode utilizar as funcionalidades do seu dispositivo móvel num ecrã maior, ligando-o a uma TV ou um monitor. Também pode estabelecer a ligação com dispositivos próximos, como um teclado ou rato. Português...
  • Seite 235 • P ode utilizar a doca multimédia apenas em dispositivos móveis com Android 8.0 ou superior. Pode consultar os dispositivos compatíveis na secção de introdução da doca multimédia no site da Samsung. Ícones indicadores Atenção: situações possíveis de causar ferimentos em si ou noutras pessoas Cuidado: situações possíveis de causar danos no seu dispositivo ou noutro equipamento...
  • Seite 236: Conteúdo Da Embalagem

    • A aparência e as especificações podem ser alteradas sem qualquer aviso prévio. • P oderá adquirir acessórios adicionais para o seu dispositivo num distribuidor oficial Samsung. Certifique-se de que são compatíveis com o seu dispositivo antes de os adquirir.
  • Seite 237: Descrição Do Dispositivo

    Começar Descrição do dispositivo Ventilador Superfície Ventilador Conector de dispositivo móvel (USB Tipo-C) Ligação para carregador Porta USB (USB Tipo-C) Porta HDMI Quando ligar o carregador à ligação para carregador (USB Tipo-C) da doca multimédia, certifique-se de que utiliza um cabo USB Tipo-C. Se ligar um cabo micro USB, a doca multimédia poderá...
  • Seite 238 Ligar a doca multimédia e um dispositivo móvel Ligue o carregador à ligação para carregador (USB Tipo-C) da doca multimédia. Utilize apenas carregadores aprovados pela Samsung que suportem a funcionalidade de carregamento rápido (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A).
  • Seite 239 Utilizar a doca multimédia Ligue uma das pontas do cabo de HDMI a uma porta HDMI da doca multimédia e ligue a outra ponta do cabo a uma porta HDMI de uma TV ou monitor. Utilize apenas o cabo HDMI fornecido juntamente com a doca multimédia. Caso contrário, a doca multimédia poderá...
  • Seite 240 • D ependendo da capa do seu dispositivo móvel, se o ligar com a capa colocada, a ligação à doca multimédia poderá não ser efetuada corretamente ou poderá não ser possível executar devidamente o SAMSUNG DeX. Remova a capa antes de utilizar. Para alguns dispositivos móveis, está disponível apenas o modo de carregamento normal quando o dispositivo móvel está...
  • Seite 241 Selecione o modo de ecrã que quer utilizar. Pode selecionar o modo Samsung DeX ou o Screen Mirroring. • I NICIAR SAMSUNG DeX: o ecrã do dispositivo móvel irá desligar-se e aparecer na TV ou no monitor ligados no modo de ambiente de trabalho.
  • Seite 242 • A penas é possível utilizar a doca multimédia ao ligá-la a um carregador aprovado pela Samsung que suporte a funcionalidade de carregamento rápido. • L igue apenas um teclado, rato ou dispositivo de armazenamento USB às portas USB da doca multimédia.
  • Seite 243 Pode utilizar o ecrã do dispositivo móvel como um touchpad. • S ó pode utilizar o touchpad quando estiver a utilizar o modo Samsung DeX. • S e o dispositivo móvel tiver uma capa frontal, abra a capa frontal para utilizar o dispositivo móvel como touchpad.
  • Seite 244 Utilizar a doca multimédia Orientar o ecrã do dispositivo móvel Quando estiver a utilizar o dispositivo móvel como um touchpad, pode utilizá-lo no alinhamento horizontal ou vertical. Com a doca multimédia e o dispositivo móvel ligados, eleve-os de modo a que fiquem perpendiculares à...
  • Seite 245 Utilizar a doca multimédia Mova a doca multimédia e o dispositivo móvel ligeiramente para cima e para baixo. Se o ecrã do dispositivo móvel tiver sido orientado corretamente, o ícone aparecerá na parte superior direita do ecrã do dispositivo móvel. Português...
  • Seite 246 Utilizar a doca multimédia Controlar com um teclado e rato externos Ligue um teclado e um rato com fios à porta USB da doca multimédia ou ligue um teclado ou um rato sem fios emparelhados por Bluetooth com o dispositivo móvel ligado. •...
  • Seite 247 Algumas das definições do dispositivo móvel não podem ser alteradas, mesmo se alterar as definições do modo Samsung DeX. • T ransfira o firmware a partir do servidor para atualizar o modo Samsung DeX para a versão mais recente. Está disponível apenas quando ligado a uma rede Wi-Fi.
  • Seite 248: Receber Uma Chamada

    Receber uma chamada Pode receber uma chamada com a TV ou o monitor ligados no modo Samsung DeX. Se receber uma chamada telefónica, selecione o menu de chamada recebida da TV ou do monitor ligados.
  • Seite 249 TV, do monitor ou de um dispositivo de áudio. Inicie a aplicação Definições numa TV ou monitor ligado e selecione o interruptor Samsung DeX → Definir saída de áudio padrão para ativar a funcionalidade. Depois de mudar os altifalantes predefinidos, o som será...
  • Seite 250 Configure as definições do modo Samsung DeX. Inicie a aplicação Definições na TV ou no monitor ligados e selecione Samsung DeX. • T empo limite ecrã para Samsung DeX: defina o tempo que o modo Samsung DeX aguarda até desligar a retroiluminação do ecrã.
  • Seite 251 Utilizar a doca multimédia • R esolução de ecrã para Samsung DeX: altere a resolução de ecrã do modo Samsung DeX. • V elocidade do ponteiro: ajuste a velocidade do ponteiro para o rato. • M ostrar teclado no ecrã no Samsung DeX: mostrar um teclado no ecrã no ecrã ligado quando liga o teclado externo.
  • Seite 252 Utilizar Samsung DeX e toque em SCREEN MIRRORING. Toque em O modo Samsung DeX será terminado e o mesmo ecrã do dispositivo móvel aparecerá na TV ou no monitor ligados. Se pretender mudar de modo no dispositivo móvel, abra o painel de notificações, toque em junto a Samsung DeX e, em seguida, toque em SAMSUNG DEX.
  • Seite 253: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Antes de contactar o Centro de Assistência Samsung, por favor tente as soluções seguintes. No modo Samsung DeX, selecione o botão Aplicações → → Contacte-nos → FAQ e consulte o conteúdo relevante. A doca multimédia ou os dispositivos móveis bloqueiam Se a doca multimédia ou os dispositivos móveis não responderem ou ficarem bloqueados, tente...
  • Seite 254 Samsung Electronics. Marcas Registadas • S AMSUNG, o logótipo SAMSUNG e Samsung DeX são marcas registadas da Samsung Electronics. • T odas as outras marcas registadas e copyrights são propriedade dos seus respetivos proprietários.
  • Seite 255: Darba Sākšana

    Darba sākšana Ievads Izmantojot multivides dokstaciju, varat lietot mobilā tālruņa funkcijas platākā ekrānā, pievienojot televizoru vai monitoru. Ir iespējams pievienot arī tuvumā esošās ierīces, piemēram, tastatūru vai peli. Latviešu...
  • Seite 256 • M ultivides dokstaciju var izmantot tikai atbalstītām mobilajām ierīcēm ar operētājsistēmu Android 8.0 vai jaunāku tās versiju. Saderīgo ierīču sarakstu var apskatīt multivides dokstacijas ievaddaļā Samsung tīmekļa vietnē. Norādījumu ikonas Brīdinājums: situācijas, kuru rezultātā var nodarīt kaitējumu sev vai citiem Uzmanību: situācijas, kuru rezultātā...
  • Seite 257 • I zstrādājuma dizains un specifikācijas var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma. • J ūs varat iegādāties papildu piederumus pie vietējā Samsung mazumtirgotāja. Pirms iegādes pārliecinieties, vai tie ir saderīgi ar šo ierīci. • I zmantojiet tikai Samsung apstiprinātos piederumus. Neapstiprinātu piederumu lietošana var izraisīt darbības problēmas un darbības traucējumus, kurus nesedz...
  • Seite 258 Darba sākšana Ierīces izkārtojums Ventilators Virsma Ventilators Mobilās ierīces savienotājs (C veida USB) Lādētāja pieslēgvieta USB ports (C veida USB) HDMI ports Pievienojot lādētāju multivides dokstacijas lādētāja pieslēgvietai (C veida USB), izmantojiet tikai C veida USB kabeli. Ja pievienosit Micro USB kabeli, multivides dokstacija var nedarboties pareizi vai var rasties dokstacijas bojājumi. Latviešu...
  • Seite 259: Latviešu

    Multivides dokstacijas savienošana ar mobilo ierīci Pievienojiet lādētāju multivides dokstacijas lādētāja pieslēgvietai (C veida USB). Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātus lādētājus, kas atbalsta ātrās uzlādes funkciju (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • L ai taupītu enerģiju, atvienojiet lādētāju no elektrotīkla, kad tas netiek izmantots.
  • Seite 260 Multivides dokstacijas izmantošana Pievienojiet vienu HDMI kabeļa galu multivides dokstacijas HDMI portam un iespraudiet otru kabeļa galu TV vai monitora HDMI portā. Izmantojiet tikai HDMI kabeli, kas iekļauts multivides dokstacijas komplektā. Pretējā gadījumā multivides dokstacija var nedarboties pareizi. Latviešu...
  • Seite 261 Pretējā gadījumā iespējami multivides dokstacijas un mobilās ierīces bojājumi. • J a pievienojat mobilo ierīci, nenoņemot vāciņu, atkarībā no mobilās ierīces vāciņa tā var nepareizi savienoties ar multivides dokstaciju vai nepareizi palaist SAMSUNG DeX. Pirms lietošanas noņemiet vāciņu. Dažās mobilajās ierīces, tās izslēdzot, ir pieejams tikai parastais uzlādes režīms. Ja vēlaties ieslēgt ātrās uzlādes funkciju, dariet to tad, kad mobilā...
  • Seite 262 Izvēlieties ekrāna režīmu, kuru vēlaties izmantot. Varat izvēlēties režīmu Samsung DeX vai Screen mirroring. • S TARTĒT SAMSUNG DeX: mobilās ierīces ekrāns izslēgsies, un tiks attēlots pievienotajā TV vai monitorā (darbvirsmas režīmā). • P ĀRSLĒGTIES UZ SCREEN MIRRORING: pievienotajā TV vai monitorā tiks attēlots tāds pats ekrāns kā...
  • Seite 263 Multivides dokstacijas izmantošana Piesardzības pasākumi, kas jāievēro, pievienojot ierīci • J ūs varat izmantot multivides dokstaciju tikai tad, ja tā ir pievienota Samsung apstiprinātam lādētājam, kas atbalsta ātrās uzlādes funkciju. • M ultivides dokstacijas USB portiem pievienojiet tikai tastatūru, peli vai USB atmiņas ierīci. Ja šos portus izmanto ierīču uzlādei vai lielas jaudas ierīču pievienošanai, tie var nedarboties...
  • Seite 264 Vadība, izmantojot mobilo ierīci Jūs varat izmantot savas mobilās ierīces ekrānu kā skārienjutīgo paliktni. • S kārienpaliktni ir iespējams lietot tikai, izmantojot režīmu Samsung DeX. • J a jūsu mobilās ierīces ietvaram ir priekšējais vāks, atveriet to, lai izmantotu mobilo ierīci kā...
  • Seite 265 Multivides dokstacijas izmantošana Mobilās ierīces ekrāna orientācija Izmantojot mobilo ierīci kā skārienpaliktni, varat lietot to gan horizontālai, gan vertikālai salāgošanai. Pēc multivides dokstacijas savienošanas ar mobilo ierīci paceliet abas ierīces, lai tās atrastos perpendikulāri virsmai ( ). Pēc tam pagrieziet mobilo ierīci vertikāli vai horizontāli — vēlamajā...
  • Seite 266 Multivides dokstacijas izmantošana Nedaudz pārvietojiet multivides dokstaciju un mobilo ierīci uz augšu un uz leju. Ja mobilās ierīces ekrāns pagriezts pareizi, mobilās ierīces ekrāna augšdaļā pa labi parādīsies ikona . Latviešu...
  • Seite 267 Multivides dokstacijas izmantošana Vadība, izmantojot ārēju tastatūru un peli Pievienojiet vadu tastatūru un peli multivides dokstacijas USB portam vai pievienojiet bezvadu tastatūru un peli, izmantojot pievienotās mobilās ierīces Bluetooth funkciju. • P ievienojot peli, skārienpaliktnis mobilajā ierīcē nebūs redzams. • I zmantojot ārēju tastatūru un pelei, ir iespējams nodrošināt vadību pat režīmā Ekrāna spoguļošana.
  • Seite 268 • J a TV vai monitors neatbalsta liela joslas platuma digitālā satura aizsardzību (HDCP), var netikt parādīts režīma Samsung DeX ekrāns. • R ežīms Samsung DeX atbalsta HD+, FHD un WQHD izšķirtspēju. Zināms mobilās ierīces saturs televizorā vai monitorā var tikt parādīts atšķirīgi.
  • Seite 269 Ienākošā zvana pieņemšana Varat pieņemt ienākošo zvanu, izmantojot pievienoto televizoru vai monitoru, kamēr lietojat režīmu Samsung DeX. Ja pienāk ienākošais zvans, pievienotajā televizorā vai monitorā izvēlieties ienākošo zvanu izvēlni. Lai atbildētu uz zvanu, tiek izmantots mobilās ierīces skaļrunis.
  • Seite 270 Skaļruņu maiņa Mobilās ierīces standarta skaļruņus varat nomainīt uz TV, monitora vai audio ierīces skaļruņiem. Palaidiet programmu Iestatījumi pievienotā TV vai monitorā un izvēlieties Samsung DeX → pieskarieties slēdzim Iest. noklusējuma audio izvadi, lai aktivizētu funkciju. Pēc noklusējuma skaļruņu maiņas skaņa tiks atskaņota pa jauniem noklusējuma skaļruņiem, kad ir ieslēgts režīms Samsung DeX.
  • Seite 271 • K ārtot pēc: izvēlieties metodi, kādā programmas tiks sakārtotas sākuma ekrānā. • N otīrīt: sākuma ekrānā esošās programmas un mapes tiek sakārtotas atbilstoši izvēlētajai sakārtošanas metodei. • S amsung DeX fona attēli: mainiet režīma Samsung DeX sākuma ekrāna un bloķētā ekrāna fona attēlu iestatījumus. Spēļu efektīva spēlēšana uz liela ekrāna Spēlējiet mobilās ierīces spēles uz liela ekrāna.
  • Seite 272 • S aņemt mārketinga informāciju: iestatiet, vai vēlaties saņemt Samsung DeX reklāmas informāciju. • S amsung DeX Labs: mainiet to programmu izmēru, ko Samsung DeX oficiāli neatbalsta. Dažu programmu izmērus nevar mainīt. • K ā lietot Samsung DeX: skatiet palīdzības informāciju, lai uzzinātu, kā izmantot režīmu Samsung DeX vai konfigurēt svarīgus iestatījumus.
  • Seite 273 Izmanto Samsung DeX un pieskarieties pie SCREEN Pieskarieties pie MIRRORING. Režīms Samsung DeX tiks izslēgts, un pievienotajā televizorā vai monitorā tiks atvērts tāds pats ekrāns kā mobilajai ierīcei. Ja vēlaties mobilajā ierīcē pārslēgt režīmus, atveriet paziņojumu paneli, pieskarieties pie blakus Samsung DeX un pēc tam pieskarieties pie SAMSUNG DEX.
  • Seite 274 Pielikums Traucējummeklēšana Pirms sazināties ar Samsung servisa centru, lūdzu, izmēģiniet tālāk norādītos risinājumus. Režīmā Samsung DeX izvēlieties pogu Programmas → → Sazinieties ar mums → Bieži uzdotie jautājumi un skatiet attiecīgo saturu. Jūsu multivides dokstacija vai pievienotās ierīces sastingst Ja multivides dokstacija vai pievienotās ierīces sastingst vai nereaģē, mēģiniet novērst kļūmi, izslēdzot pievienoto mobilo ierīci un pēc tam to atkal ieslēdzot.
  • Seite 275 Samsung Electronics. Preču zīmes • S AMSUNG, SAMSUNG logotips un Samsung DeX ir Samsung Electronics reģistrētas preču zīmes. • V isas preču zīmes un autortiesības ir to attiecīgo īpašnieku īpašums.
  • Seite 276 Pradžia Įvadas Turėdami multimedijos doką, galite naudoti mobiliojo prietaiso funkcijas platesniame ekrane, prijungdami TV arba monitorių. Taip pat galite prijungti netoliese esančius prietaisus, tokius kaip klaviatūra arba pelė. Lietuvių kalba...
  • Seite 277 • G alite naudoti multimedijos doką tik palaikomuose mobiliuosiuose prietaisuose, kuriuose veikia „Android 8.0“ arba naujesnė versija. Su multimedijos doku suderinamus prietaisus galite peržiūrėti „Samsung“ interneto svetainės įvado dalyje. Instrukcijų piktogramos Įspėjimas: atvejai, kai galite susižaloti ar sužaloti kitus Perspėjimas: atvejai, kai galite sugadinti savo prietaisą...
  • Seite 278: Pakuotės Turinys

    • I švaizda ir specifikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo. • P apildomų priedų galite įsigyti iš vietinio „Samsung“ mažmeninės prekybos atstovo. Prieš įsigydami įsitikinkite, kad jie suderinami su prietaisu. • N audokite tik „Samsung“ patvirtintus priedus. Nepatvirtintų priedų naudojimas gali sukelti veikimo sutrikimus, kuriems garantija negalioja.
  • Seite 279 Pradžia Prietaiso išvaizda Ventiliatoriaus anga Paviršius Ventiliatoriaus anga Mobiliojo prietaiso jungtis (USB C tipas) Įkroviklio prievadas (USB C tipas) USB prievadas HDMI prievadas Prijungę įkroviklį prie multimedijos doko įkroviklio prievado (USB C tipas) įsitikinkite, kad naudojate USB C tipo laidą. Jei prijungsite mikro USB laidą, multimedijos dokas gali tinkamai neveikti arba sugesti.
  • Seite 280: Lietuvių Kalba

    Prijunkite įkroviklį prie multimedijos doko įkroviklio prievado (USB C tipas). Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus įkroviklius, kurie palaiko greitojo įkrovimo funkciją (9 V / 1,67 A, 9 V / 2 A, 12 V / 2,1 A). • N orėdami tausoti energiją atjunkite įkroviklį, kai jo nenaudojate. Įkroviklis neturi įjungimo jungiklio, todėl turite atjungti jį...
  • Seite 281 Multimedijos doko naudojimas Prijunkite vieną HDMI laido galą prie multimedijos doko HDMI prievado ir įkiškite kitą laido galą į TV arba monitoriaus HDMI prievadą. Naudokite tik HDMI laidą, tiekiamą kartu su multimedijos doku. Priešingu atveju multimedijos dokas gali tinkamai neveikti. Lietuvių...
  • Seite 282 • J ei jungsite mobilųjį prietaisą, kai prie jo pritvirtintas dėklas, priklausomai nuo mobiliojo prietaiso dėklo mobilusis prietaisas gali tinkamai neprisijungti prie multimedijos doko arba gali tinkamai nepasileisti „SAMSUNG DeX“. Prieš naudodami nuimkite dėklą. Kai kuriuose mobiliuosiuose prietaisuose veikia tik įprastas įkrovimo režimas, kai mobilusis prietaisas yra išjungtas.
  • Seite 283 Pasirinkite norimą naudoti ekrano režimą. Galite pasirinkti „Samsung DeX“ režimą arba ekrano dubliavimo režimą. • P ALEISTI „SAMSUNG DeX“: mobiliojo prietaiso ekranas išsijungs ir atsiras prijungto TV arba monitoriaus darbalaukio režime. • Į JUNTI EKRANO DUBLIAVIMĄ: toks pats ekranas kaip mobiliajame prietaise pasirodys prijungtame TV arba monitoriuje.
  • Seite 284 Multimedijos doko naudojimas Atsargumo priemonės prijungiant prietaisą • M ultimedijos doką galite naudoti tik tuomet, kai jungiate jį prie „Samsung“ patvirtinto įkroviklio, palaikančio greitojo įkrovimo funkciją. • P rie multimedijos doko USB prievadų prijunkite tik klaviatūrą, pelę arba USB atminties prietaisą.
  • Seite 285 Valdymas mobiliuoju prietaisu Galite naudoti mobiliojo prietaiso ekraną kaip jutiklinį kilimėlį. • J utiklinį kilimėlį galite naudoti tik naudodami „Samsung DeX“ režimą. • J ei mobiliojo prietaiso dėklas turi priekinį dangtelį, atidarykite priekinį dangtelį, norėdami naudoti mobiliojo prietaiso jutiklinio kilimėlį. Jei priekinis dangtelis uždarytas, jutiklinis kilimėlis gali gerai neveikti.
  • Seite 286 Multimedijos doko naudojimas Mobiliojo prietaiso ekrano orientavimas Kai naudojate mobilųjį prietaisą kaip jutiklinį kilimėlį, galite jį lygiuoti horizontaliai arba vertikaliai. Kai multimedijos dokas ir mobilusis prietaisas yra sujungti, abu pakelkite, kad būtų statmenai paviršiui ( ). Tuomet pasukite mobilųjį prietaisą arba vertikaliai, arba horizontaliai į norimą padėtį...
  • Seite 287 Multimedijos doko naudojimas Švelniai judinkite multimedijos doką ir mobilųjį prietaisą aukštyn ir žemyn. Jei mobiliojo prietaiso orientacija teisinga, piktograma pasirodys mobiliojo prietaiso ekrano viršuje, dešinėje. Lietuvių kalba...
  • Seite 288 Multimedijos doko naudojimas Valdymas naudojant išorinę klaviatūrą ir pelę Prijunkite laidinę klaviatūrą ir pelę prie multimedijos doko USB prievado arba prijunkite prijungto mobiliojo prietaiso belaidę klaviatūrą ir pelę naudodami „Bluetooth“ funkciją. • P rijungus pelę, jutiklinis kilimėlis nepasirodys mobiliajame prietaise. •...
  • Seite 289 • P aleidžiant arba išjungiant „Samsung DeX“ režimą, tuo metu veikiančios programos, išskyrus kai kurias programas, išsijungs. • N egalite paleisti „Samsung DeX“ režimo, jei mobilusis prietaisas veikia šiais režimais: itin didelio energijos taupymo režimu, pavojaus režimu ir saugos režimu.
  • Seite 290 Įeinančio skambučio priėmimas Galite priimti įeinantį skambutį prijungtame televizoriuje arba monitoriuje, kai naudojate „Samsung DeX“ režimą. Jei jums skambina, pasirinkite įeinančio skambučio meniu prijungtame televizoriuje arba monitoriuje. Atsiliepiant į skambutį bus naudojamas mobiliojo prietaiso garsiakalbis.
  • Seite 291 Paleiskite programą Nustatymai prijungtame televizoriuje arba monitoriuje ir pasirinkite Samsung DeX → Nustatyti numat. garso išvestį jungiklį, norėdami įjungti funkciją. Pakeitus numatytuosius garsiakalbius, garsas bus leidžiamas per naujai numatytus garsiakalbius nesvarbu, ar „Samsung DeX“ režimas įjungtas.
  • Seite 292 Konfigūruokite „Samsung DeX“ režimo nustatymus. Prijungtame TV arba monitoriuje paleiskite programą Nustatymai ir pasirinkite Samsung DeX. • S amsung DeX ekr. skirt. laikas: nustatykite, po kiek laiko „Samsung DeX“ režimas išjungs ekrano foninį apšvietimą. • „ Samsung DeX“ ekrano fonai: keiskite „Samsung DeX“ režimo pradžios ekrano ir užrakinto ekrano darbalaukio fono nustatymus.
  • Seite 293 • G auti rinkodaros informaciją: nustatykite, ar norite gauti „Samsung DeX“ rinkodaros informaciją. • „ Samsung DeX Labs“: keiskite programų, kurios nėra oficialiai palaikomos „Samsung DeX“, dydį. Kai kurių programų dydžio keisti negalima. • K aip naudoti „Samsung DeX“: peržiūrėkite pagalbinę informaciją, norėdami sužinoti, kaip naudoti „Samsung DeX“...
  • Seite 294 šalia Samsung DeX. virš „Samsung DeX“ naudojimas ir palieskite EKR. DUBL. FUNKCIJA. Palieskite „Samsung DeX“ režimas išsijungs ir toks pats ekranas kaip mobiliajame prietaise pasirodys prijungtame televizoriuje arba monitoriuje. Jei norite keisti režimus mobiliajame prietaise, įjunkite pranešimų skydelį, palieskite šalia Samsung DeX, tada palieskite SAMSUNG DEX.
  • Seite 295: Trikčių Diagnostika

    Trikčių diagnostika Prieš susisiekdami su „Samsung“ techninio aptarnavimo centru pabandykite žemiau pateikiamus sprendimus. „Samsung DeX“ režime pasirinkite programų mygtuką → → Susisiekite su mumis → DUK ir žiūrėkite aktualų turinį. Multimedijos dokas arba prijungti prietaisai nereaguoja Jeigu multimedijos dokas arba prijungti prietaisai nustoja veikti arba užstringa, pabandykite tai išspręsti išjungdami ir vėl įjungdami prijungtą...
  • Seite 296: Autoriaus Teisės

    „Samsung Electronics“ leidimo. Prekių ženklai • S AMSUNG, SAMSUNG logotipas ir „Samsung DeX“ yra registruoti „Samsung Electronics“ prekių ženklai. • V isi kiti prekių ženklai ir autorių teisės priklauso jų savininkams.
  • Seite 297 Alustamine Sissejuhatus Multimeedia doki abil saate mobiiliseadme funktsioone kasutada suuremal ekraanil, ühendades sellega TV või monitori. Saate ühendada ka lähedalasuvaid seadmeid, näiteks klaviatuuri või hiire. Eesti...
  • Seite 298 Alustamine Loe enne kasutamist Seadme ohutu ja sihipärase kasutamise tagamiseks lugege palun see kasutusjuhend enne seadme kasutamist läbi. • P ildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda. Sisu võib eelnevalt teavitamata muuta. • M ultimeedia dokki saate kasutada ainult toetatud mobiiliseadmetega, millel on Android 8.0 või kõrgem.
  • Seite 299: Pakendi Sisu

    Alustamine Pakendi sisu Kontrollige tootepakendist järgnevaid üksusi: • M ultimeedia dokk • H DMI-kaabel • U SB kaabel • U SB-toiteadapter • K iirjuhend • S eadmega kaasas olevad üksused ja mistahes saadaval olevad lisatarvikud võivad regioonist või teenusepakkujast sõltuvalt erineda.
  • Seite 300: Seadme Osad

    Alustamine Seadme osad Ventilaator Pind Ventilaator Mobiiliseadme konnektor (USB C-tüüp) Laadimisport (USB C-tüüp) USB-port HDMI-port Kui ühendate laaduri multimeediadoki laaduri porti (C-tüüpi USB), kasutage kindlasti USB C-tüüpi kaablit. Mikro-USB kaabli ühendamisel võib multimeediadokk valesti töötada või saada kahjustada. Eesti...
  • Seite 301: Eesti

    Multimeedia doki kasutamine Multimeedia doki ja mobiilseadme ühendamine Ühendage laadija multimeediadoki laadimisporti (USB C-tüüp). Kasutage ainult Samsungi poolt heaks kiidetud laadureid, mis toetavad kiirlaadimist (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • E nergia säästmiseks lülitage võtke laadija, kui te seda ei kasuta, pistikust välja. Laadijal ei ole toitelülitit, seega peate selle võtma kui te seda ei kasuta energia säästmiseks elektrikontaksits välja.
  • Seite 302 Multimeedia doki kasutamine Ühendage HDMI-kaabli üks ots multimeedia doki HDMI-pordiga ja sisestage teine ots TV või monitori HDMI-porti. Kasutage vaid multimeediadokiga kaasas olnud HDMI-kaablit. Vastasel juhul ei pruugi multimeediadokk korralikult töötada. Eesti...
  • Seite 303 • K ui te ühendate oma mobiiliseadme koos ümbrisega, siis ei pruugi see teie mobiiliseadme ümbrisest olenevalt multimeedia dokiga korrektselt ühenduda või SAMSUNG DeX-i korrektselt käivitada. Eemaldage ümbris enne kasutamist. Mõne mobiilseadme puhul on välja lülitatud seadmega saadaval vaid tavaline laadimine.
  • Seite 304 Valige soovitud ekraanirežiim. Saate valida Samsung DeX'i režiimis või ekraani peegelduse režiimi vahel. • K ÄIVITA SAMSUNG DeX: mobiiliseadme ekraan lülitub välja ja ilmub ühendatud teleril või monitoril töölauarežiimina. • L ÜLITU FUNKTSIOONILE SCREEN MIRRORING: mobiiliseadme ekraan jääb sisse ja sama ekraan ilmub ühendatud teleril või monitoril.
  • Seite 305 Multimeedia doki kasutamine Seadme ühendamise ettevaatusabinõud • M ultimeedia dokki saate kasutada ainult siis, kui ühendate selle Samsungi poolt heaks kiidetud laaduriga, mis toetab kiirlaadimise funktsiooni. • M ultimeedia doki USB-portidega võib ühendada ainult klaviatuuri, hiirt ja USB-salvestit. Seadmete laadimine või suure võimsusega seadmete nende portidega ühendamine ei pruugi töötada.
  • Seite 306 Samsung DeX'i ekraani juhtimine Mobiiliseadmega juhtimine Saate mobiiliseadme ekraani puuteplaadina kasutada. • P uutepadi on kasutatav vaid Samsung DeX'i režiimis. • K ui teie mobiiliseadme ümbrisel on esikate, avage esikate mobiiliseadme puuteplaadina kasutamiseks. Kui esikate on suletud, ei pruugi puuteplaat korralikult töötada.
  • Seite 307 Multimeedia doki kasutamine Mobiilseadme ekraani suuna valimine. Mobiilseadme puutepadjana kasutamisel saate seda kasutada kas horisontaalselt või vertikaalselt. Kui multimeediadokk ja mobiilseade on ühendatud, tõstke mõlemad üles pinnaga risti ( Seejärel pöörake mobiilseadet kas vertikaalselt või horisontaalselt ( Eesti...
  • Seite 308 Multimeedia doki kasutamine Liigutage multimeediadokki ja mobiilseadet veidi üles ja alla. Kui mobiilseadme ekraani suund on õige, kuvatakse mobiilseadme ekraani paremas ülaosas ikoon. Eesti...
  • Seite 309 Multimeedia doki kasutamine Välise klaviatuuri ja hiirega juhtimine Ühendage juhtmega klaviatuur ja hiir multimeedia doki USB-porti või ühendage juhtmevaba klaviatuur ja hiir ühendatud seadme Bluetoothi funktsiooniga. • H iire ühendamisel ei kuvata mobiilseadme ekraanil puutepatja. • V älist klaviatuuri ja hiirt saate juhtimiseks kasutada ka ekraani peegelduse režiimis. Juhtmega ühendus Kui soovite juhtmega klaviatuuri või juhtmega hiirt kasutada, ühendage nende USB kaablid multimeedia doki USB-pordiga.
  • Seite 310 • S amsung DeX'i režiimi sätete muutmisel muudetakse ka mobiiliseadme sätteid. Mõned mobiiliseadme sätted ei pruugi koos Samsung DeX'i režiimi sätetega muutuda. • L aadige serverist alla värskeim püsivara ja värskendage Samsung DeX'i režiim uusimale versioonile. See võimalus on saadaval vaid Wi-Fi ühendusega.
  • Seite 311 • K iirpääsu tööriistariba: kasutage kiirelt ekraanil kuvatava klaviatuuri, helitugevuse, ekraanitõmmise ja otsingu funktsioone. Sissetulevale kõnele vastamine Samsung DeX'i režiimis saate sissetulevale kõnele vastamiseks kasutada ühendatud telerit või monitori. Sissetuleva kõne puhul valige ühendatud teleris või monitoris sissetuleva kõne menüü. Kõnele vastamiseks kasutatakse mobiiliseadme kõlarit.
  • Seite 312 Funktsiooni aktiveerimiseks käivitage ühendatud teleril või monitoril rakendus Seaded ja valige Samsung DeX → Vaikimisi heliväl. määramine lüliti. Pärast vaikimisi kõlarite vahetamist esitatakse Samsung DeX'i režiimis heli läbi uute valitud kõlarite. Saate oma mobiiliseadme kõlarite asemel määrata ajutisteks kõlariteks teleri, monitori →...
  • Seite 313 Konfigureerige Samsung DeX'i režiimi sätteid. Käivitage ühendatud teleris või monitoril rakendus Seaded ja valige Samsung DeX. • S amsung DeX-i ekraani ajalõpp: määrake, kui kaua Samsung DeX'i režiim ootab, enne kui ekraani tagavalgus välja lülitub. • S amsung DeX-i taustpildid: muutke oma avakuvaekraani ja lukustatud ekraani Samsung DeX'i režiimi taustapildi sätteid.
  • Seite 314 • V aikimisi heliväl. määramine: seadistage vaikimisi kõlariks teler või monitor. • T urundusteabe vastuvõtmine: seadistage, kas soovite Samsung DeX'i turundusteavet saada või mitte. • S amsung DeX-i laborid: muutke nende rakenduste, mida Samsung DeX ametlikult ei toeta, suurust. Mõned rakendused suuruse muutmist ei toeta.
  • Seite 315 Samsung DeX kõrval. Samsung DeX-i kasutamine kohal ja toksake SCREEN MIRRORING. Toksake Samsung DeX-i režiimis laiendatakse sama ekraani ja mobiiltelefon ilmub ühendatud telerile või monitorile. Samsung DeX Mobiiliseadme režiimide vahetamiseks avage teavituste paneel, toksake juures ja toksake seejärel SAMSUNG DEX.
  • Seite 316 Lisa Tõrkeotsing Palun katsetage enne Samsungi teeninduskeskusega ühenduse võtmist järgnevaid lahendusi. Samsung DeX'i režiimis valige Rakenduste nupp → → Võtke meiega ühendust → KKK ja vaadake soovitus sisu. Teie multimeedia dokk või ühendatud seade tardub Kui multimeedia dokk või ühendatud seade tardub või hangub, proovige probleemi lahendada multimeedia doki või ühendatud seadme välja ja uuesti sisse lülitamisega.
  • Seite 317 Kaubamärgid • S AMSUNG ja SAMSUNGi logo ja Samsung DeX on ettevõtte Samsung Electronics registreeritud kaubamärgid. • K õik muud kaubamärgid ja autoriõigused kuuluvad nende omanikele.
  • Seite 318: Aan De Slag

    Aan de slag Inleiding Met het multimediadock kunt u de functies van uw mobiele apparaat op een groter scherm gebruiken door een TV of monitor aan te sluiten. U kunt ook verbinding maken met apparaten in de buurt, zoals een toetsenbord of muis. Nederlands...
  • Seite 319: Lees Dit Eerst

    • U kunt het multimediadock alleen gebruiken met ondersteunde mobiele apparaten waarop Android 8.0 of hoger wordt uitgevoerd. Meer informatie vindt u op de Samsung-website in het gedeelte over de DeX pad. Symbolen in deze gebruiksaanwijzing...
  • Seite 320: Inhoud Van De Verpakking

    • V ormgeving en specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. • U kunt extra accessoires kopen bij uw lokale Samsung-dealer. Controleer of ze compatibel zijn met het apparaat voordat u ze koopt. • G ebruik alleen door Samsung goedgekeurde accessoires. Als u niet-goedgekeurde accessoires gebruikt, kunnen er prestatieproblemen en storingen optreden die niet onder de garantie vallen.
  • Seite 321 Aan de slag Indeling van het apparaat Ventilatie-opening Oppervlak Ventilatie-opening Connector voor mobiel apparaat (USB Type-C) Opladerpoort (USB Type-C) USB-poort HDMI-poort Wanneer u een oplader aansluit op de opladerpoort (USB Type-C) van het multimediadock, moet u een USB-kabel Type-C gebruiken. Als u een Micro-USB-kabel aansluit, werkt het multimediadock mogelijk niet correct of kan het beschadigd raken.
  • Seite 322: Nederlands

    Sluit de oplader aan op de opladerpoort (USB Type-C) van het multimediadock. Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde opladers die ondersteuning bieden voor de functie voor snel opladen (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • O m stroom te besparen moet u de oplader loskoppelen wanneer u deze niet gebruikt.
  • Seite 323 Het multimediadock gebruiken Sluit het ene uiteinde van een HDMI-kabel aan op de HDMI-poort van het multimediadock en sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de HDMI-poort van een TV of monitor. Gebruik alleen de HDMI-kabel die bij het multimediadock is geleverd. Als u dit niet doet, werkt het multimediadock mogelijk niet correct.
  • Seite 324 • A ls u uw mobiele apparaat aansluit terwijl dit in een hoes zit, kan het apparaat mogelijk niet goed worden aangesloten op het multimediadock of kan SAMSUNG DeX mogelijk niet correct worden uitgevoerd, afhankelijk van de hoes van uw mobiele apparaat.
  • Seite 325 Het multimediadock gebruiken Selecteer de schermstand die u wilt gebruiken. U kunt de Samsung DeX-stand of de stand Scherm spiegelen selecteren. • S AMSUNG DeX STARTEN: het scherm van het mobiele apparaat wordt uitgeschakeld en weergegeven op de aangesloten TV of monitor in desktopstand.
  • Seite 326 Het multimediadock gebruiken Voorzorgsmaatregelen voor het aansluiten van het apparaat • U kunt het multimediadock alleen gebruiken wanneer u dit aansluit op een door Samsung goedgekeurde oplader die de functie voor snel opladen ondersteunt. • S luit alleen een toetsenbord, muis of USB-opslagapparaat aan op de USB-poorten van het multimediadock.
  • Seite 327 U kunt het scherm van uw mobiele apparaat als touchpad gebruiken. • U kunt het touchpad alleen gebruiken wanneer u de Samsung DeX-stand gebruikt. • A ls de hoes van uw mobiele apparaat een frontcover heeft, opent u de frontcover om het mobiele apparaat als touchpad te gebruiken.
  • Seite 328 Het multimediadock gebruiken Het scherm van uw mobiele apparaat draaien Wanneer u uw mobiele apparaat gebruikt als touchpad, kunt u het horizontaal of verticaal gebruiken. Wanneer de multimediadock en het mobiele apparaat zijn verbonden, moet u ze beide loodrecht omhoog klappen ten opzichte van het oppervlak ( ).
  • Seite 329 Het multimediadock gebruiken Verplaats de multimediadock en het mobiele apparaat een klein beetje omhoog of omlaag. Als het scherm van uw mobiele apparaat in de juiste stand staat, wordt het pictogram in de rechterbovenhoek van het scherm van uw mobiele apparaat weergegeven. Nederlands...
  • Seite 330 Het multimediadock gebruiken Bedienen met een extern toetsenbord en externe muis Sluit een bedraad toetsenbord en een bedrade muis aan via de USB-poort van het multimediadock of verbind een draadloos toetsenbord en een draadloze muis via de Bluetooth-functie van het verbonden mobiele apparaat.
  • Seite 331 Samsung DeX-stand wijzigt. • D ownload de firmware van de server om de Samsung DeX-stand bij te werken naar de nieuwste versie. Dit is alleen beschikbaar bij verbinding met een Wi-Fi-netwerk.
  • Seite 332 Een inkomende oproep ontvangen U kunt een inkomende oproep ontvangen met de verbonden TV of monitor terwijl u de Samsung DeX-stand gebruikt. Als u een inkomende oproep ontvangt, selecteert u het menu voor inkomende oproepen op de verbonden TV of monitor.
  • Seite 333 U kunt de standaardluidsprekers wijzigen van de luidsprekers van uw mobiele apparaat in de luidsprekers van een TV, monitor of audioapparaat. Start de app Instellingen op een verbonden TV of monitor en selecteer Samsung DeX → Standaard audio-uitvoer inst.-schakelaar om de functie te activeren. Nadat u de standaardluidspekers hebt gewijzigd, wordt het geluid afgespeeld via de nieuwe standaardluidspekers als de Samsung DeX- stand is ingeschakeld.
  • Seite 334: Apps Starten

    Game Launcher. Apps starten U kunt apps die op het mobiele apparaat zijn geïnstalleerd, starten in de Samsung DeX-stand. Wanneer u de toets Apps selecteert, wordt de lijst met apps van uw mobiele apparaat weergegeven. Selecteer een app en start deze. U kunt verschillende apps openen en ze tegelijk starten zodat u kunt multitasken terwijl u de computer gebruikt.
  • Seite 335 • M arketinginformatie ontvangen: instellen of u marketinginformatie van Samsung DeX wilt ontvangen. • S amsung DeX Labs: het formaat aanpassen van de apps die niet officieel door Samsung DeX worden ondersteund. Van sommige apps kan het formaat niet worden aangepast.
  • Seite 336 Tik op boven Samsung DeX gebruiken en tik op SCREEN MIRRORING. De Samsung DeX-stand wordt gesloten en op de verbonden TV of monitor wordt hetzelfde scherm weergegeven als op het mobiele apparaat. Als u de stand wilt wijzigen op uw mobiele apparaat, opent u het meldingenscherm, tikt u op naast Samsung DeX en tikt u op SAMSUNG DEX.
  • Seite 337: Problemen Oplossen

    Als het multimediadock of het verbonden apparaat nog steeds niet reageert, koppelt u het apparaat los van het multimediadock en sluit u het opnieuw aan. Als het probleem nog steeds niet is opgelost, neemt u contact op met een Samsung Servicecenter. Het multimediadock werkt anders dan beschreven in de gebruiksaanwijzing De beschikbare functies kunnen verschillen, afhankelijk van het verbonden apparaat.
  • Seite 338 Samsung Electronics. Handelsmerken • S AMSUNG, het SAMSUNG-logo en Samsung DeX zijn gedeponeerde handelsmerken van Samsung Electronics. • A lle overige handelsmerken en auteursrechten zijn het eigendom van de betreffende eigenaren.
  • Seite 339: Komma Igång

    Komma igång Introduktion Med multimediedockan kan du använda den mobila enhetens funktioner på en bredare skärm genom att ansluta en tv eller skärm. Du kan även ansluta till enheter i närheten, t.ex. ett tangentbord eller en mus. Svenska...
  • Seite 340: Läs Den Här Handboken Först

    Komma igång Läs den här handboken först Läs handboken noggrant innan du använder enheten så att du använder den på ett säkert och riktigt sätt. • B ilder kan skilja sig från den verkliga produkten. Innehållet kan komma att ändras utan föregående meddelande.
  • Seite 341: Förpackningens Innehåll

    • D u kan köpa ytterligare tillbehör från din lokala Samsung-återförsäljare. Kontrollera att de är kompatibla med enheten före köpet. • A nvänd endast tillbehör som är godkända av Samsung. Om du använder tillbehör som inte är godkända kan det leda till prestandaproblem och fel som inte täcks av garantin.
  • Seite 342 Komma igång Enhetslayout Ventilationsöppning för fläkt Ventilationsöppning för fläkt Kontakt för mobil enhet (USB typ C) Laddningsport (USB typ C) USB-port HDMI-port När du ansluter laddaren till multimediedockans laddningsport (USB typ C) ska du se till att du använder en typ C-kabel. Om du ansluter en Micro USB-kabel kan det hända att multimediedockan inte fungerar som den ska eller att den skadas.
  • Seite 343: Svenska

    Ansluta multimediedockan till en mobil enhet Anslut laddaren till multimediedockans laddningsport (USB typ-C). Använd endast laddare som är godkända av Samsung och som har stöd för snabbladdningsfunktionen (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • K oppla ur laddaren när den inte används för att spara energi. Laddaren har inget strömreglage, så...
  • Seite 344 Använda multimediedockan Anslut ena änden på en HDMI-kabel till multimediedockans HDMI-port och koppla den andra änden på kabeln till HDMI-porten på en skärm eller tv. Använd endast HDMI-kabeln som medföljer multimediedockan. Annars är det inte säkert att multimediedockan fungerar som den ska. Svenska...
  • Seite 345 • O m du ansluter den mobila enheten med fodralet fastsatt är det inte säkert att den ansluter korrekt till multimediedockan eller kör SAMSUNG DeX korrekt beroende på den mobila enhetens fodral. Ta bort fodralet före användning.
  • Seite 346 Använda multimediedockan Välj det skärmläge du vill använda. Du kan välja Samsung DeX-läge eller skärmspeglingsläge. • S TARTA SAMSUNG DeX: Den mobila enhetens skärm stängs av och visas på den anslutna tv:n eller på bildskärmen i skrivbordsläget. • V ÄXLA TILL SCREEN MIRRORING: Samma skärm som visas på den mobila enheten visas på...
  • Seite 347 Försiktighetsåtgärder vid anslutning till enheten • D u kan använda multimediedockan endast när du har anslutit den till en laddare som stöder snabbladdningsfunktionen och som är godkänd av Samsung. • A nslut endast ett tangentbord, en mus eller en USB-lagringsenhet till multimededockans USB-portar.
  • Seite 348 Styra med en mobil enhet Du kan använda den mobila enhetens skärm som pekplatta. • D u kan endast använda pekplattan när du använder Samsung DeX-läget. • O m den mobila enhetens fodral har ett skydd på framsidan ska du öppna skyddet på...
  • Seite 349: Orientera Den Mobila Enhetens Skärm

    Använda multimediedockan Orientera den mobila enhetens skärm När du använder den mobila enheten som en pekplatta kan du använda den i antingen horisontellt eller vertikalt läge. När multimediedockan och den mobila enheten är anslutna ska du hålla upp dem båda lodrätt mot ytan ( ).
  • Seite 350 Använda multimediedockan Rör både multimediedockan och den mobila enheten upp och ned något. Om den mobila enhetens skärm är korrekt orienterad visas ikonen längst upp till höger på den mobila enhetens skärm. Svenska...
  • Seite 351 Använda multimediedockan Styra med ett externt tangentbord och en extern mus Anslut ett kabelanslutet tangentbord och en kabelansluten mus till multimediedockans USB- port eller anslut ett trådlöst tangentbord och en trådlös mus med Bluetooth-funktionen på den anslutna mobila enheten. • N är du ansluter en mus visas inte pekplattan på den mobila enheten. •...
  • Seite 352 Vissa appar eller funktioner kanske inte är tillgängliga när Samsung DeX-läget används. Försiktighetsåtgärder vid start av Samsung DeX-läget • N är du startar eller kopplar från Samsung DeX-läget kommer de appar som körs just då att stängas, förutom vissa appar.
  • Seite 353 Svara på ett inkommande samtal Du kan svara på ett inkommande samtal med den ansluta tv:n eller bildskärmen när du använder Samsung DeX-läget. Om du svarar på ett telefonsamtal väljer du menyn för inkommande samtal på den anslutna tv:n eller bildskärmen. Den mobila enhetens högtalare används för att ta emot samtalet.
  • Seite 354 Du kan ändra standardhögtalarna från den mobila enhetens högtalare till högtalarna på en tv, bildskärm eller andra ljudenheter. Kör appen Inställningar på en ansluten tv eller bildskärm och välj reglaget Samsung DeX → Ställ in standarljudutgång för att aktivera funktionen. När du ändrar standardhögtalarna spelas ljud upp via de nya standardhögtalarna när Samsung DeX-läget är på.
  • Seite 355 Vissa appar kanske inte är tillgängliga när Samsung DeX-läget används. Konfigurera inställningarna Konfigurera inställningarna för Samsung DeX-läget. Starta appen Inställningar på den anslutna tv:n eller monitorn och välj sedan Samsung DeX. • S kärmtimeout för Samsung DeX: Ange hur länge Samsung DeX-läget väntar innan skärmens bakgrundsbelysning stängs av.
  • Seite 356 • F å marknadsföringsinformation: Ställ in om du ska få marknadsföringsinformation från Samsung DeX. • S amsung DeX-labbet: Ändra storleken på apparna som inte stöds officiellt av Samsung DeX. Det går inte att ändra storlek på vissa appar.
  • Seite 357: Ladda Den Mobila Enhetens Batteri

    Använda Samsung DeX och tryck lätt på SKÄRMSPEGLING. Tryck lätt på Samsung DeX-läget avslutas och samma skärm som visas på den mobila enheten visas på den anslutna tv:n eller bildskärmen. Om du vill ändra läge på den mobila enheten öppnar du aviseringspanelen, trycker lätt på...
  • Seite 358 Bilaga Felsökning Innan du kontaktar ett Samsung-servicecenter ska du försöka med följande åtgärder. I Samsung DeX-läget väljer du knappen Appar → → Kontakta oss → Vanliga frågor och läser relevant innehåll. Din multimediedocka eller dina anslutna enheter hänger sig Om multimediedockan eller anslutna enheter hänger sig kan du försöka lösa detta genom att stänga av den anslutna mobila enheten och sedan slå...
  • Seite 359 åtkomst till information, utan föregående skriftligt samtycke från Samsung Electronics. Varumärken • S AMSUNG, SAMSUNG-logotypen och Samsung DeX är registrerade varumärken som tillhör Samsung Electronics. • A lla andra varumärken och upphovsrätter tillhör respektive ägare.
  • Seite 360: Komme I Gang

    Komme i gang Innledning Med multimediadokken kan du bruke den mobile enhetens funksjoner på en bredere skjerm ved å koble til en TV eller skjerm. Du kan også koble til enheter i nærheten, som et tastatur eller en mus. Norsk...
  • Seite 361: Les Dette Først

    • M ultimediadokken kan bare brukes på støttede mobilenheter som kjører Android 8.0 eller høyere. Du kan se de kompatible enhetene i introduksjonsdelen for multimediadokken på Samsung-nettstedet. Instruksjonsikoner Advarsel: Situasjoner som kan føre til skader på deg selv eller andre...
  • Seite 362: Pakkeinnhold

    • D u kan kjøpe ytterligere tilbehør fra din lokale Samsung-forhandler. Kontroller at dette er kompatibelt med enheten før kjøp. • B ruk bare Samsung-godkjent tilbehør. Bruk av tilbehør som ikke er godkjent, kan forårsake ytelsesproblemer og feil som ikke dekkes av garantien.
  • Seite 363 Komme i gang Enhetsoppsett Vifteventil Overflate Vifteventil Kontakt for mobil enhet (USB Type-C) Ladeport (USB Type-C) USB-port HDMI-port Når du kobler laderen til ladeporten (USB Type-C) til multimediadokken, må du påse at du bruker en USB Type-C-kabel. Hvis du kobler til en Micro USB-kabel, kan det hende at multimediadokkene ikke fungerer eller blir skadet.
  • Seite 364 Koble en mobilenhet til multimediedokken Koble laderen til multimediedokkens laderport (USB Type-C). Bruk kun Samsung-godkjente ladere som støtter hurtigladningsfunksjonen (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • F or å spare energi bør du koble fra laderen når den ikke er i bruk. Laderen er ikke utstyrt med en strømbryter, så...
  • Seite 365 Bruke multimediadokken Koble en ende av HDMI-kabelen til multimediadokkens HDMI-port, og koble den andre enden av kabelen inn i en TV eller skjermens HDMI-port. Bruk bare HDMI-kabelen som følger med multimediadokken. Ellers kan det hende at multimediadokken ikke fungerer skikkelig. Norsk...
  • Seite 366 Hvis du vil aktivere hurtigladningsfunksjonen, aktiverer du den når mobilenheten er på eller kobler mobilenheten direkte til den Samsung-godkjente hurtigladeren, ikke til multimediadokken. Når du lader må du bare bruke den Samsung- godkjente laderen som følger med ved kjøp.
  • Seite 367 Velg skjermmodusen du vil bruke. Du kan velge Samsung DeX-modus eller skjermspeilingsmodus. • S TART SAMSUNG DeX: Skjermen til den mobile enheten slås av og vises på den tilkoblede TV-en eller skjermen i skrivebordsmodus. • B YTT TIL SKJERMSPEILING: Skjermbildet på den mobile enheten vises på den tilkoblede TV-en eller skjermen.
  • Seite 368 Bruke multimediadokken Forholdsregler før tilkobling av enheten • D u kan bare bruke multimediadokken når du kobler den til en Samsung-godkjent lader som støtter hurtigladingsfunksjonen. • B are koble til tastatur, mus eller en USB-lagringsenhet til USB-portene på dokkingstasjonen.
  • Seite 369 Kontrollere med en mobilenhet Du kan bruke mobilenhetens skjerm som en berøringsflate. • D u kan bare bruke berøringsflaten når du bruker Samsung DeX-modus. • H vis mobilenhetens deksel har et frontdeksel, åpner du det for å bruke mobilenheten som en berøringsflate.
  • Seite 370 Bruke multimediadokken Orientere mobilenhetens skjerm Når du bruker mobilenheten som en berøringsflate, kan du bruke den enten i horisontal eller vertikal retning. Når multimediadokken og mobilenheten er tilkoblet, hever du begge vinkelrett med overflaten ( ). Snu deretter mobilenheten enten vertikalt eller horisontalt i retningen du vil ha den ( Norsk...
  • Seite 371 Bruke multimediadokken Flytt både multimediadokken og mobilenheten litt opp og ned. Hvis mobilenhetens skjerm ikke er riktig orientert, vises -ikonet øverst til høyre på skjermen til mobilenheten. Norsk...
  • Seite 372 Bruke multimediadokken Kontrollere med et eksternt tastatur og en ekstern mus Koble et kablet tastatur og en kablet mus til multimediedokkens USB-port eller koble et trådløst tastatur og en trådløs mus til Bluetooth-funksjonen for den tilkoblede mobilenheten. • N år du kobler til en mus, vises ikke berøringsflaten på mobilenheten. •...
  • Seite 373 DeX-modus. Forholdsregler før åpning av Samsung DeX-modus • N år du åpner eller kobler fra Samsung DeX-modus, vil apper som kjører bli lukket, med unntak av noen få. • D u kan ikke åpne Samsung DeX-modus hvis mobilenheten er i følgende moduser: ultra strømsparingsmodus, ytelsesmodus, nødmodus og sikkerhetsmodus.
  • Seite 374 Motta et innkommende anrop Du kan motta et innkommende anrop med den tilkoblede TV-en eller skjermen mens du bruker Samsung DeX-modus. Hvis du mottar en telefonsamtale, velger du menyen for innkommende anrop fra den tilkoblede TV-en eller skjermen. Mobilenhetens høyttaler brukes til å besvare anropet.
  • Seite 375 Du kan endre standardhøyttalerne fra mobilenhetens høyttalere til høyttalerne på TV-en, skjermen eller en lydenhet. Åpne Innstillinger-appen på en tilkoblet TV eller skjerm, og velg Samsung DeX → Angi standard lydutgang-bryteren for å aktivere funksjonen. Etter at du endrer standardhøyttalerne, spilles lyden igjennom de nye standardhøyttalerne hver gang Samsung DeX-modus er på.
  • Seite 376 Konfigurer Samsung DeX-modusinnstillingene. Start Innstillinger-appen på den tilkoblede TV-en eller skjermen, og velg Samsung DeX. • S kjermtidsavbr. for Samsung DeX: Angi hvor lenge Samsung DeX-modus skal vente før bakgrunnslyset på skjermen slås av. • B akgrunner for Samsung DeX: Endre innstillingene for Samsung DeX-modusbakgrunn for startskjermbildet og den låste skjermen.
  • Seite 377 • S kjermoppløsning for Samsung DeX: Endre Samsung DeX-modusens skjermoppløsning. • M arkørhastighet: Juster pekerhastigheten for musen. • V is tastaturet på skjermen i Samsung DeX: Vis et skjermtastatur på den tilkoblede skjermen når du kobler til det eksterne tastaturet.
  • Seite 378 Samsung DeX. over Bruke Samsung DeX og trykk på SKJERMSPEILING. Trykk på Samsung DeX-modus avsluttes og skjermbildet til mobilenheten vises på den tilkoblede TV- en eller skjermen. Hvis du vil bytte modus på mobilenheten, åpner du varselpanelet og trykker på...
  • Seite 379 Tillegg Feilsøking Forsøk følgende løsninger før du kontakter et Samsung-servicesenter. På Samsung DeX-modus velger du Apper-knappen → → Kontakt oss → Vanlige spørsmål og referere til det relevante innholdet. Multimediedokken eller tilkoblede enheter fryser Hvis multimediedokken eller tilkoblede enheter fryser eller henger seg opp, kan du prøve å løse dette ved å...
  • Seite 380 Samsung Electronics. Varemerker • S AMSUNG, SAMSUNG-logoen og Samsung DeX er registrerte varemerker som tilhører Samsung Electronics. • A lle andre varemerker og opphavsrettigheter tilhører sine respektive eiere. Norsk...
  • Seite 381 Aloittaminen Johdanto Multimediatelakan avulla voit käyttää mobiililaitteesi toimintoja isommassa näytössä yhdistämällä television tai näyttölaitteen. Voit muodostaa yhteyden myös läheisiin laitteisiin, kuten näppäimistöön tai hiireen. Suomi...
  • Seite 382: Lue Tämä Ensin

    Aloittaminen Lue tämä ensin Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttöä, jotta osaat käyttää laitetta turvallisesti ja oikein. • K uvien ulkoasu voi poiketa todellisesta tuotteesta. Sisältöä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. • V oit käyttää multimediatelakkaa vain tuetuissa mobiililaitteissa, joiden käyttöjärjestelmä on Android 8.0 tai uudempi.
  • Seite 383: Pakkauksen Sisältö

    • U lkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. • V oit ostaa lisävarusteita Samsung-jälleenmyyjältä. Varmista ennen ostamista, että ne ovat yhteensopivia laitteen kanssa. • K äytä vain Samsungin hyväksymiä lisävarusteita. Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttäminen voi aiheuttaa suorituskykyongelmia ja vikoja, joita takuu ei kata.
  • Seite 384: Laitteen Osat

    Aloittaminen Laitteen osat Tuuletusaukko Pinta Tuuletusaukko Mobiililaiteliitin (USB-tyyppi C) Laturiportti (USB-tyyppi C) USB-portti HDMI-portti Kun kytket laturin multimediatelakan laturiporttiin (USB-tyyppi C), käytä USB-tyypin C kaapelia. Jos kytket Micro USB -kaapelin, multimediatelakassa voi ilmetä toimintahäiriö tai se voi vahingoittua. Suomi...
  • Seite 385 Multimediatelakan käyttäminen Multimediatelakan ja mobiililaitteen yhdistäminen Kytke laturi multimediatelakan laturiporttiin (USB-tyyppi C). Käytä vain Samsungin hyväksymiä latureita, jotka tukevat pikalataustoimintoa (9 V / 1,67 A, 9 V / 2 A, 12 V / 2,1 A). • S äästä energiaa irrottamalla laturi, kun sitä ei tarvita. Laturissa ei ole virtakytkintä, joten irrota laturi pistorasiasta sähkön säästämiseksi, kun laturia ei tarvita.
  • Seite 386 Multimediatelakan käyttäminen Kytke HDMI-kaapelin toinen pää multimediatelakan HDMI-porttiin ja kytke kaapelin toinen pää television tai näyttölaitteen HDMI-porttiin. Käytä vain multimediatelakan mukana toimitettua HDMI-kaapelia. Muutoin multimediatelakka ei ehkä toimi oikein. Suomi...
  • Seite 387 Muutoin multimediatelakka ja mobiililaite voivat vahingoittua. • J os yhdistät mobiililaitteen, joka on asetettu koteloon, mobiililaitteen kotelo voi aiheuttaa sen, ettei yhdistäminen multimediatelakkaan tai SAMSUNG DeX -tilan käyttäminen ehkä onnistu oikein. Irrota kotelo ennen käyttöä. Joitakin mobiililaitteita käytettäessä vain normaali lataustila on käytettävissä, kun mobiililaite on sammutettuna.
  • Seite 388 Multimediatelakan käyttäminen Valitse näyttötila, jota haluat käyttää. Voit valita Samsung DeX -tilan tai Screen Mirroring -tilan. • K ÄYNNISTÄ SAMSUNG DeX: Mobiililaitteen näyttö sammuu, ja sen näyttökuva tulee yhdistettyyn televisioon tai näyttölaitteeseen työpöytätilassa. • V AIHDA NÄYTÖN PEILAUKSEEN: Mobiililaitteessa näkyvä näyttökuva tulee yhdistettyyn televisioon tai näyttölaitteeseen.
  • Seite 389 Multimediatelakan käyttäminen Laitteen yhdistämistä koskevia varotoimia • V oit käyttää multimediatelakkaa vain, kun liität sen Samsungin hyväksymään laturiin, joka tukee pikalataustoimintoa. • K ytke vain näppäimistö, hiiri tai USB-tallennuslaite multimediatelakan USB-portteihin. Laitteiden lataaminen tai suurikapasiteettisten laitteiden kytkeminen näihin portteihin ei ehkä...
  • Seite 390 Ohjaaminen mobiililaitteella Voit käyttää mobiililaitteen näyttöä kosketusalustana. • V oit käyttää kosketusalustaa vain Samsung DeX -tilan käytön aikana. • J os mobiililaitteen kotelossa on etukansi, avaa etukansi, kun haluat käyttää mobiililaitetta kosketusalustana. Jos etukansi on suljettuna, kosketusalusta ei ehkä...
  • Seite 391 Multimediatelakan käyttäminen Mobiililaitteen näytön suuntaaminen Kun käytät mobiililaitetta kosketusalustana, voit käyttää sitä vaaka- tai pystysuuntaisessa asennossa. Kun multimediatelakka ja mobiililaite on yhdistetty, nosta ne molemmat pystyyn alustaan nähden ( ). Käännä sitten mobiililaite pysty- tai vaaka-asentoon ( Suomi...
  • Seite 392 Multimediatelakan käyttäminen Liikuta sekä multimediatelakkaa että mobiililaitetta hieman ylös- ja alaspäin. Jos mobiililaitteen näyttö on suunnattu oikein, -kuvake näkyy mobiililaitteen näytön oikeassa yläkulmassa. Suomi...
  • Seite 393 Multimediatelakan käyttäminen Ohjaaminen ulkoisella näppäimistöllä ja hiirellä Kytke langallinen näppäimistö ja hiiri multimediatelakan USB-porttiin tai yhdistä langaton näppäimistö ja hiiri yhdistetyn mobiililaitteen Bluetooth-toiminnolla. • K un hiiri on yhdistetty, kosketusalustaa ei näy mobiililaitteessa. • V oit käyttää ohjaukseen ulkoista näppäimistöä ja hiirtä myös Screen Mirroring -tilassa. Yhdistäminen kaapelilla Jos haluat käyttää...
  • Seite 394 • K un käynnistät tai lopetat Samsung DeX -tilan, käynnissä olevat sovellukset sulkeutuvat joitakin sovelluksia lukuun ottamatta. • E t voi käynnistää Samsung DeX -tilaa, jos mobiililaite on seuraavissa tiloissa: erittäin tehokas virransäästötila, hätätila tai suojattu tila. • J os televisio tai näyttölaite ei tue HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) -standardia, Samsung DeX -tilanäyttö...
  • Seite 395 • P ikatyökalurivi: Käytä näyttönäppäimistö-, äänenvoimakkuus-, ruudunkaappaus- ja hakutoimintoja nopeasti. Saapuvan puhelun vastaanottaminen Voit vastaanottaa saapuvan puhelun yhdistetyn television tai näytön avulla Samsung DeX -tilan käytön aikana. Jos sinulle saapuu puhelu, valitse saapuvan puhelun valikko yhdistetyssä televisiossa tai näytössä. Mobiililaitteen kaiutinta käytetään puheluun vastaamiseen.
  • Seite 396 Voit vaihtaa oletuskaiuttimet mobiililaitteen kaiuttimista television, näyttölaitteen tai äänilaitteen kaiuttimiksi. Käynnistä Asetukset-sovellus yhdistetyssä televisiossa tai näyttölaitteessa ja aktivoi toiminto sitten valitsemalla Samsung DeX → Aseta oletusäänilähtö -kytkin. Kun olet vaihtanut oletuskaiuttimet, ääni toistetaan uusista oletuskaiuttimista aina, kun Samsung DeX -tila on käytössä.
  • Seite 397 Käynnistä Asetukset-sovellus yhdistetyssä televisiossa tai näyttölaitteessa ja valitse Samsung DeX. • S amsung DeX:n näytön aikakatkaisu: Määritä, miten kauan Samsung DeX -tila odottaa ennen näytön taustavalon sammuttamista. • S amsung DeX:n taustakuvat: Muuta alkunäytön ja lukitun näytön taustakuva-asetuksia Samsung DeX -tilaa varten.
  • Seite 398 • V astaanota markkinointitietoja: Määritä, vastaanotetaanko Samsung DeX -markkinointitietoja. • S amsung DeX Labs: Muuta niiden sovellusten kokoa, joita Samsung DeX ei virallisesti tue. Joidenkin sovellusten kokoa ei voi muuttaa. • S amsung DeX:n käyttäminen: Näytä ohjetiedot, joiden avulla voit opetella Samsung DeX -tilan käyttöä...
  • Seite 399 Samsung DeX vieressä. kohdan Samsung DeX:n käyttäminen yläpuolella ja napauta NÄYTÖN Napauta PEILAUS. Samsung DeX -tilan käyttö lopetetaan, ja mobiililaitteessa näkyvä näyttökuva tulee yhdistettyyn televisioon tai näyttölaitteeseen. kohdan Samsung Jos haluat vaihtaa tilaa mobiililaitteessa, avaa ilmoituspaneeli, napauta DeX vieressä ja napauta sitten SAMSUNG DEX.
  • Seite 400: Vianmääritys

    Liite Vianmääritys Kokeile seuraavia ratkaisuehdotuksia, ennen kuin otat yhteyden Samsung-huoltoon. Valitse Samsung DeX -tilassa Sovellukset-näppäin → → Ota meihin yhteyttä → Usein kysytyt kysymykset ja lue asianmukainen sisältö. Multimediatelakka tai liitetyt laitteet jumiutuvat Jos multimediatelakka tai liitetyt laitteet jumiutuvat tai lakkaavat toimimasta, yritä korjata ongelma sammuttamalla yhdistetty mobiililaite ja käynnistämällä...
  • Seite 401 äänittäminen tai säilyttäminen tietojen säilytys- ja hakujärjestelmissä, on kiellettyä ilman Samsung Electronicsin ennakkoon myöntämää kirjallista lupaa. Tavaramerkit • S AMSUNG, SAMSUNG-logo ja Samsung DeX ovat Samsung Electronicsin rekisteröityjä tavaramerkkejä. • K aikki muut tavaramerkit ja tekijänoikeudet ovat omistajiensa omaisuutta.
  • Seite 402: Kom Godt I Gang

    Kom godt i gang Introduktion Med multimedie-docken kan du bruge din mobilenheds funktioner på en bredere skærm ved at tilslutte et tv eller en monitor. Du kan også oprette forbindelse til enheder i nærheden, f.eks. et tastatur eller en mus. Dansk...
  • Seite 403: Læs Dette Først

    Kom godt i gang Læs dette først Du bør læse vejledningen, før du tager enheden i brug, for at opleve sikker og korrekt brug. • B illederne kan se anderledes ud end for det faktiske produkt. Indholdet kan ændres uden forudgående varsel.
  • Seite 404: Pakkens Indhold

    • U dseendet og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel. • D u kan købe mere tilbehør hos din lokale Samsung-forhandler. Du skal sikre dig, at det er kompatibelt med enheden inden købet.
  • Seite 405 Kom godt i gang Enhedens udseende Blæser Overflade Blæser Stik til mobilenhed (USB Type-C) Opladerport (USB Type-C) USB-port HDMI-port Når du slutter opladeren til multimedie-dock’ens opladerport (USB Type-C), skal du sørge for at anvende et USB Type-C-kabel. Hvis du tilslutter et micro USB-kabel, fungerer multimedie-dock’en muligvis ikke korrekt, eller den kan beskadiges.
  • Seite 406 Slut opladeren til multimedie-dockens opladerport (USB Type-C). Brug kun opladere, der er godkendt af Samsung, og som understøtter funktionen til hurtigopladning (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • K obl opladeren fra, når den ikke er i brug, for at spare strøm. Da opladeren ikke har en tænd/sluk-kontakt, skal du tage opladerstikket ud af stikkontakten, når opladeren ikke...
  • Seite 407 Bruge multimedie-docken Slut den ene ende af HDMI-kablet til multimedie-dockens HDMI-port, og sæt den anden ende af kablet i HDMI-porten på et tv eller en monitor. Brug udelukkende det HDMI-kabel, der leveres med multimedie-dock’en. I modsat fald vil multimedie-dock’en muligvis ikke fungere korrekt. Dansk...
  • Seite 408 • H vis du tilslutter mobilenheden med et påsat etui, tilsluttes den muligvis ikke multimedie-docken korrekt, og SAMSUNG DeX vil muligvis ikke køre korrekt, afhængigt af mobilenhedens etui. Fjern etuiet inden brug. For visse mobilenheder er kun den normale opladetilstand tilgængelig, når mobilenheden er slukket.
  • Seite 409 Vælg den ønskede skærmtilstand. Du kan vælge Samsung DeX-tilstand eller skærmspejlingstilstand. • S TART SAMSUNG DeX: Mobilenhedens skærm slukkes og vises på det tilsluttede tv eller den tilsluttede monitor i skrivebordstilstand. • S KIFT TIL SKÆRMSPEJLING: Samme skærm som mobilenheden vises på det tilsluttede tv eller den tilsluttede monitor.
  • Seite 410 • D u kan kun bruge multimedie-docken, hvis du slutter den til en oplader, der er godkendt af Samsung, og som understøtter funktionen hurtigopladning. • S lut kun et tastatur, en mus eller en USB-lagringsenhed til multimedie-dockens USB-porte.
  • Seite 411 Kontrol med en mobilenhed Du kan bruge mobilenhedens skærm som en touchpad. • D u kan kun anvende touchpad’en, når du er i Samsung DeX-tilstand. • H vis din mobilenheds etui har et frontcover, skal du åbne frontcoveret for at bruge mobilenheden som en touchpad.
  • Seite 412 Bruge multimedie-docken Orientering af mobilenhedens skærm Når du anvender mobilenheden som en touchpad, kan du bruge den enten vandret eller lodret. Når multimedie-dock’en og mobilenheden er forbundet, kan du løfte dem begge for at være vinkelret på overfladen ( ). Drej derefter mobilenheden, så den er enten vandret eller lodret i den ønskede orientering ( Dansk...
  • Seite 413 Bruge multimedie-docken Flyt både multimedie-dock’en og mobilenheden let op og ned. Hvis mobilenhedens skærm er orienteret korrekt, vises ikonet øverst til højre på mobilenhedens skærm. Dansk...
  • Seite 414 Bruge multimedie-docken Kontrol med et eksternt tastatur og en mus Slut et kabelbaseret tastatur og en kabelbaseret mus til multimedie-dockens USB-port, eller tilslut et trådløst tastatur eller en trådløs mus med Bluetooth-funktionen for den tilsluttede mobilenhed. • N år du tilslutter en mus, vises touchpad’en ikke på mobilenheden. •...
  • Seite 415 Forholdsregler for start af Samsung DeX-tilstand • N år du starter eller frakobler Samsung DeX-tilstand, lukkes de kørende apps. Det gælder dog ikke alle apps. • D u kan ikke starte Samsung DeX-tilstand, hvis din mobilenhed er i følgende tilstande: ultrastrømbesparende tilstand, nødsituationstilstand og sikker tilstand.
  • Seite 416 Modtage et indkommende opkald Du kan modtage et indkommende opkald med den tilsluttede monitor eller det tilsluttede tv, mens du anvender Samsung DeX-tilstand. Hvis du modtager et telefonopkald, skal du vælge menuen for indgående opkald fra det tilsluttede tv eller den tilsluttede monitor. Mobilenhedens højttaler anvendes til at besvare opkaldet.
  • Seite 417 Du kan ændre standardhøjttalerne fra din mobilenheds højttalere til tv’ets, monitorens eller en lydenheds højttalere. Start appen Indstillinger på et tilsluttet tv eller en tilsluttet monitor, og vælg Samsung DeX → kontakten Indstil standardlydoutput for at aktivere funktionen. Hvis du skifter standardhøjttalerne, afspilles lyd gennem de nye standardhøjttalere, hver gang Samsung DeX-...
  • Seite 418 Start appen Indstillinger på det tilsluttede tv eller den tilsluttede monitor, og vælg Samsung DeX. • S kærmtimeout for Samsung DeX: Fastsæt, hvor længe Samsung DeX-tilstand skal vente, før baggrundslyset på skærmen slukkes. • B aggrunde til Samsung DeX: Skift baggrundsindstillinger for Samsung DeX-tilstand for startskærmen og den låste skærm.
  • Seite 419 DeX. Størrelsen på visse apps kan ikke tilpasses. • S ådan bruges Samsung DeX: Se oplysninger i hjælpen for at finde ud at, hvordan du bruger Samsung DeX-tilstanden eller konfigurerer vigtige indstillinger. • O m Samsung DeX: Se Samsung DeX-softwareinformation, og opdater din Samsung DeX- software.
  • Seite 420 Brug af Samsung DeX, og tryk på SKÆRMSPEJLING. Tryk på Samsung DeX-tilstand afsluttes, og samme skærm som mobilenheden vises på det tilsluttede tv eller den tilsluttede skærm. Hvis du vil skifte tilstand på mobilenheden, skal du åbne meddelelsespanelet, trykke på...
  • Seite 421 Fejlsøgning Inden du kontakter et af Samsungs servicesteder, bedes du forsøge følgende løsninger. I Samsung DeX-tilstand skal du vælge knappen Apps → → Kontakt os → Ofte stillede spørgsmål og henvise til det relevante indhold. Din multimedie-dock eller de tilsluttede enheder fryser Hvis multimedie-docken eller de tilsluttede enheder fryser eller hænger, kan du forsøge at løse...
  • Seite 422 Ophavsret © 2018 Samsung Electronics Denne vejledning er beskyttet af internationale love om ophavsret. Ingen del af denne vejledning må uden forudgående skriftlig tilladelse fra Samsung Electronics reproduceres, distribueres, oversættes eller overføres i nogen form eller på nogen måde, elektronisk eller mekanisk, herunder ved fotokopiering, optagelse eller lagring i et søgesystem eller informationslager.
  • Seite 423: Πρώτα Βήματα

    Πρώτα βήματα Εισαγωγή Με το σταθμό βάσης πολυμέσων μπορείτε να χρησιμοποιείτε τις λειτουργίες της κινητής σας συσκευής σε μια πιο ευρεία οθόνη συνδέοντας μια τηλεόραση ή οθόνη. Επίσης μπορείτε να συνδέεστε με κοντινές συσκευές, όπως πληκτρολόγιο ή ποντίκι. Ελληνικά...
  • Seite 424 • Μπορείτε να συνδέσετε το σταθμό βάσης πολυμέσων μόνο σε υποστηριζόμενες κινητές συσκευές που λειτουργούν με Android 8.0 ή μετέπειτα. Μπορείτε να προβάλλετε τις συμβατές συσκευές στην ενότητα της εισαγωγής για το σταθμό βάσης πολυμέσων στον ιστότοπο της Samsung. Εικονίδια οδηγιών...
  • Seite 425: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    συμβατά με άλλες συσκευές. • Η εμφάνιση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. • Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από τον τοπικό έμπορο της Samsung. Βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατά με τη συσκευή πριν την αγορά.
  • Seite 426 Πρώτα βήματα Διάταξη συσκευής Εξαερισ ό ανε ιστήρα Επιφάνεια Εξαερισ ό ανε ιστήρα Σύνδεσ ο κινητή συσκευή (USB τύπου C) Υποδοχή φορτιστή (USB τύπου C) Θύρα USB Θύρα HDMI Όταν συνδέετε το φορτιστή με την υποδοχή φορτιστή του σταθμού βάσης πολυμέσων (USB τύπος...
  • Seite 427 συσκευή Συνδέστε το φορτιστή στην υποδοχή φορτιστή της υποδοχής πολυμέσων (USB Τύπου C). Χρησιμοποιείτε μόνο φορτιστές εγκεκριμένους από την Samsung που υποστηρίζουν τη λειτουργία ταχείας φόρτισης (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • Για εξοικονόμηση ενέργειας, αποσυνδέετε το φορτιστή όταν δεν χρησιμοποιείται. Ο...
  • Seite 428 Χρήση του σταθμού βάσης πολυμέσων Συνδέστε το ένα άκρο ενός καλωδίου HDMI στη θύρα HDMI του σταθμού βάσης πολυμέσων και συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στη θύρα HDMI μιας τηλεόρασης ή οθόνης. Χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο HDMI που παρέχεται με το σταθμό βάσης πολυμέσων. Ειδάλλως, ο...
  • Seite 429 • Αν συνδέσετε την κινητή σας συσκευή με προσαρτημένη θήκη, ενδέχεται να μην συνδεθεί σωστά με το σταθμό βάσης πολυμέσων ή να μην λειτουργεί σωστά το SAMSUNG DeX ανάλογα με τη θήκη της κινητής σας συσκευής. Αφαιρέστε τη θήκη πριν τη χρήση.
  • Seite 430: Ελληνικά

    Επιλέξτε τη λειτουργία οθόνης που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε. Μπορείτε να επιλέξετε τη λειτουργία Samsung DeX ή τη λειτουργία κατοπτρισμού οθόνης. • ΕΝΑΡΞΗ SAMSUNG DeX: η οθόνη κινητής συσκευής θα σβήσει και θα εμφανιστεί στην συνδεδεμένη τηλεόραση ή οθόνη στη λειτουργία επιτραπέζιου υπολογιστή.
  • Seite 431 • Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το σταθμό βάσης πολυμέσων μόνο όταν τον συνδέετε με έναν φορτιστή εγκεκριμένο από τη Samsung που υποστηρίζει τη λειτουργία γρήγορης φόρτισης. • Συνδέετε μόνο ένα πληκτρολόγιο, ποντίκι ή μια συσκευή αποθήκευσης USB στις θύρες USB του...
  • Seite 432 Χρήση του σταθμού βάσης πολυμέσων Έλεγχος της οθόνης Samsung DeX Έλεγχος με κινητή συσκευή Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την οθόνη της κινητής συσκευής σας ως επιφάνεια αφής. • Μπορείτε να χρησιμοποιείτε την επιφάνεια αφής μόνο κατά τη χρήση της λειτουργίας...
  • Seite 433 Χρήση του σταθμού βάσης πολυμέσων Προσανατολισμός της οθόνης της κινητής συσκευής σας Όταν χρησιμοποιείτε την κινητή συσκευή σας ως επιφάνεια αφής, μπορείτε να την χρησιμοποιήσετε είτε σε οριζόντια είτε σε κάθετη ευθυγράμμιση. Όταν είναι συνδεδεμένος ο σταθμός βάσης πολυμέσων και η κινητή συσκευή, ανασηκώστε και τα δύο...
  • Seite 434 Χρήση του σταθμού βάσης πολυμέσων Μετακινήστε και το σταθμό της βάσης πολυμέσων και την κινητή συσκευή προς τα πάνω και προς τα κάτω ελαφρώς. Αν η οθόνη της κινητής σας συσκευής έχει προσανατολιστεί σωστά, εμφανίζεται το εικονίδιο πάνω δεξιά στην οθόνη της κινητής σας συσκευής. Ελληνικά...
  • Seite 435 Χρήση του σταθμού βάσης πολυμέσων Έλεγχος με εξωτερικό πληκτρολόγιο και ποντίκι Συνδέστε ένα ενσύρματο πληκτρολόγιο και ποντίκι στη θύρα USB του σταθμού βάσης πολυμέσων ή συνδέστε ένα ασύρματο πληκτρολόγιο και ποντίκι με τη λειτουργία Bluetooth της συνδεδεμένης κινητής συσκευής. • Όταν συνδέετε ένα ποντίκι, η επιφάνεια αφής δεν εμφανίζεται στην κινητή συσκευή σας. •...
  • Seite 436 • Ο διαθέσιμος χρόνος για τη χρήση της μπαταρίας μπορεί να μειωθεί όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία Samsung DeX. • Εάν αλλάξετε τις ρυθμίσεις στη λειτουργία Samsung DeX, θα αλλάξουν και οι ρυθμίσεις της κινητής συσκευής. Ενδέχεται να μην αλλάξουν ορισμένες ρυθμίσεις της κινητής συσκευής ακόμα κι αν...
  • Seite 437 Αποδοχή μιας εισερχόμενης κλήσης Μπορείτε να αποδεχτείτε μια εισερχόμενη κλήση με τη συνδεδεμένη τηλεόραση ή οθόνη, ενώ χρησιμοποιείτε τη λειτουργία Samsung DeX. Εάν λάβετε μια τηλεφωνική κλήση, επιλέξτε το μενού εισερχόμενων κλήσεων από τη συνδεδεμένη τηλεόραση ή οθόνη. Το ηχείο της κινητής συσκευής χρησιμοποιείται για την απάντηση της κλήσης.
  • Seite 438 τηλεόρασης, οθόνης ή άλλης συσκευής ήχου. Ξεκινήστε την εφαρμογή Ρυθμίσεις σε συνδεδεμένη τηλεόραση ή οθόνη, και επιλέξτε το διακόπτη Samsung DeX → Ορισμ. προεπιλ. συσκευής εξόδου για ενεργοποίηση της λειτουργίας. Αφού αλλάξετε τα προεπιλεγμένα ηχεία, ο ήχος αναπαράγεται μέσω των νέων προεπιλεγμένων ηχείων οποτεδήποτε...
  • Seite 439 Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις λειτουργίας Samsung DeX. Εκκινήστε την εφαρμογή Ρυθμίσεις στη συνδεδεμένη τηλεόραση ή οθόνη και επιλέξτε Samsung DeX. • Χρον. όρ. οθόν. για Samsung DeX: ρύθμιση του χρόνου αναμονής της λειτουργίας Samsung DeX πριν την απενεργοποίηση του φωτισμού οθόνης.
  • Seite 440 Χρήση του σταθμού βάσης πολυμέσων • Ανάλυση οθόνης για το Samsung DeX: αλλαγή της ανάλυσης οθόνης της λειτουργίας Samsung DeX. • Ταχύτητα δείκτη: ρύθμιση της ταχύτητας δείκτη για το ποντίκι. • Εμφάνιση πληκτρολογίου οθόνης στο Samsung DeX: προβολή ενός πληκτρολογίου οθόνης στη...
  • Seite 441 Πατήστε πάνω από το Χρήση του Samsung DeX και πατήστε ΚΑΤΟΠΤΡΙΣΜΟΣ ΟΘΟΝΗΣ. Η λειτουργία Samsung DeX λήγει και στη συνδεδεμένη τηλεόραση ή οθόνη εμφανίζεται η ίδια οθόνη με αυτή της κινητής σας συσκευής. Αν θέλετε να εναλλάξετε λειτουργίες στην κινητή σας συσκευή, ανοίξτε το πλαίσιο ειδοποιήσεων, δίπλα...
  • Seite 442 Αντιμετώπιση προβλημάτων Πριν επικοινωνήσετε με ένα επισκευαστικό κέντρο της Samsung, επιχειρήστε τις παρακάτω λύσεις. Σε λειτουργία Samsung DeX, επιλέξτε το πλήκτρο εφαρμογών → → Επικοινωνήστε μαζί μας → Συχνές ερωτήσεις και ανατρέξτε στο σχετικό περιεχόμενο. Ο σταθμός βάσης πολυμέσων ή οι συνδεδεμένες συσκευές παγώνουν...
  • Seite 443: Πνευματικά Δικαιώματα

    αποθήκευσης και ανάκτησης πληροφοριών, χωρίς την προηγούμενη έγγραφη άδεια της Samsung Electronics. Εμπορικά σήματα • Το SAMSUNG, το λογότυπο SAMSUNG και το Samsung DeX είναι σήματα κατατεθέντα της Samsung Electronics. • Όλα τα άλλα εμπορικά σήματα και πνευματικά δικαιώματα είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων...
  • Seite 444 Uvod Uvod Z večpredstavnostnim dokom lahko uporabljate funkcije vaše mobilne naprave na širšem zaslonu, s priključitvijo TV sprejemnika ali monitorja. Prav tako lahko poveže bližnje naprave, kot sta tipkovnica ali miška. Slovenščina...
  • Seite 445 • V ečpredstavnostni dok lahko uporabljate samo na mobilnih napravah z operacijskim sistemom Android 8.0 ali novejšim. Združljive naprave si lahko ogledate na uvodni strani za večpredstavnostni dok na spletnem mestu Samsung. Ikone z navodili Opozorilo: okoliščine v katerih se lahko vi ali drugi poškodujete Previdno: okoliščine v katerih se lahko vaša naprava ali druga oprema poškoduje...
  • Seite 446: Vsebina Embalaže

    • D odatno opremo lahko kupite pri vašem lokalnem prodajalcu Samsung. Pred nakupom preverite, ali je združljiva z napravo. • U porabljajte samo dodatno opremo, ki jo je odobril Samsung. Uporaba neodobrene opreme lahko povzroči težave z delovanje in okvare, ki jih ne krije garancija.
  • Seite 447: Postavitev Naprave

    Uvod Postavitev naprave Zračnik ventilatorja Površina Zračnik ventilatorja Priključek mobilne naprave (USB tip-C) Vhod za napajalnik (USB tip-C) Vrata USB Vrata HDMI Ko priključite napajalnik na vhod za napajalnik (USB tip-C) večpredstavnostnega doka, uporabite kabel USB tip-C. Če priključite kabel mikro USB, lahko pride do okvare ali poškodbe večpredstavnostnega doka.
  • Seite 448 Priključite napajalnik v vhod za napajalnik (USB tip-C) na multimedijskem doku. Uporabljajte samo napajalnike odobrene s strani podjetja Samsung, ki podpirajo funkcijo za hitro polnjenje (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • Č e želite privarčevati z energijo, odklopite napajalnik, ko ta ni v uporabi. Napajalnik nima tipke za vklop/izklop, zato morate napajalnik odklopiti iz električne vtičnice, da s...
  • Seite 449: Slovenščina

    Uporaba večpredstavnostnega doka Priključite en konec kabla HDMI v vrata HDMI priklopne postaje za večpredstavnost ter nato vstavite drug konec kabla v vrata HDMI na televizorju ali monitorju. Uporabite samo kabel HDMI, ki je priložen večpredstavnostnem doku. V nasprotnem primeru večpredstavnostni dok ne bo deloval pravilno. Slovenščina...
  • Seite 450 • Č e priključite mobilno napravo skupaj z ovitkom, ta morda ne bo pravilno priključena na večpredstavnostni dok ali SAMSUNG DeX ne bo pravilno zagnan, odvisno od ovitka mobilen naprave. Pred uporabo odstranite ovitek.
  • Seite 451 Uporabite zaslonski način, ki ga želite uporabiti. Izberete lahko način Samsung DeX ali način zrcaljenja zaslona. • Z AŽENI SAMSUNG DeX: zaslon mobilne naprave se izklopi in prikaže na povezanem TV sprejemniku ali monitorju v namiznem načinu. • P REKLOP V NAČIN ZRCALJENJA ZASLONA: enak zaslon, kot je na mobilni napravi, se prikaže na povezanem TV sprejemniku ali monitorju.
  • Seite 452 Previdnostni ukrepi za priključitev naprave • V ečpredstavnostni dok lahko uporabljate samo, če ga priključite na napajalnik, ki je odobren s strani Samsung in podpira funkcijo hitrega polnjenja. • N a vrata USB večpredstavnostnega doka priključite samo tipkovnico, miško ali pomnilniško napravo USB.
  • Seite 453 Krmiljenje z mobilno napravo Zaslon mobilne naprave lahko uporabite kot sledilno tablico. • S ledilno tablico lahko uporabljate samo pri uporabi načina Samsung DeX. • Č e ima ohišje vaše mobilne naprave sprednji pokrov, odprite sprednji pokrov za uporabo mobilne naprave kot sledilne tablice.
  • Seite 454 Uporaba večpredstavnostnega doka Usmeritev zaslona mobilne naprave Ko uporabljate mobilno napravo kot sledilno tablico, lahko uporabite bodisi vodoravno ali navpično poravnavo. Ko sta večpredstavnostni dok in mobilna naprava priključena, dvignite obe tako, da sta pravokotni s površino ( ). Nato obrnite mobilno napravo bodisi navpično ali vodoravno, v želeni smeri ( Slovenščina...
  • Seite 455 Uporaba večpredstavnostnega doka Rahlo premaknite tako večpredstavnostni dok in mobilno napravo gor in dol. Če je zaslon mobilne naprave pravilno usmerjen, se na zgornjem desnem kotu zaslona mobilne naprave prikaže ikona . Slovenščina...
  • Seite 456 Uporaba večpredstavnostnega doka Krmiljenje z zunanjo tipkovnico in miško Priključite ožičeno tipkovnico in miško na vrata USB večpredstavnostnega doka ali povežite brezžično tipkovnico in miško s funkcijo Bluetooth povezane mobilne naprave. • K o priključite miško, se sledilna tablica ne prikaže na mobilni napravi. •...
  • Seite 457 • K o zaženete ali prekinete način Samsung DeX, se trenutno zagnane aplikacije zaprejo, razen nekaterih izjem. • N ačina Samsung DeX ne morete zagnati, če je vaša mobilna naprava v naslednjih načinih: izredno varčevanje z energijo, način v sili in varni način.
  • Seite 458 • O rodna vrstica za hitri dostop: hitro uporabite funkcije zaslonske tipkovnice, glasnosti, posnetka zaslona in iskalnika. Sprejem dohodnega klica Med uporabo načina Samsung DeX lahko na povezanem TV sprejemniku ali monitorju sprejmete dohodni klic. Če prejmete telefonski klic, izberite meni za dohodni klic na povezanem TV sprejemniku ali monitorju.
  • Seite 459 Zaženite aplikacijo Nastavitve na priključenem sprejemniku TV ali monitorju in izberite Samsung DeX → stikalo Nastavite privzeti izhodni zvok, da vključite funkcijo. Ko spremenite privzete zvočnike, bo zvok predvajanj skozi nove privzete zvočnike pri vklopljenem načinu Samsung DeX. Možnost lahko začasno spremenite iz zvočnikov mobilne naprave na zvočnike TV sprejemnika ali zvočnike monitorja oziroma zvočne naprave.
  • Seite 460 • P očisti: razporedite aplikacije ali mape na domačem zaslonu na podlagi vašega izbranega načina razporeditve. • O zadja za Samsung DeX: spremenite nastavitve slike za ozadje za način Samsung DeX za domači zaslon in zaklenjen zaslon. Uživanje v igrah v živih barvah na velikem zaslonu Igrajte igre z mobilne naprave na velikem zaslonu.
  • Seite 461 • N astavite privzeti izhodni zvok: nastavite sprejemnik TV ali monitor kot privzet zvočnik. • P rejemanje marketinškega gradiva: nastavite, ali želite prejemati tržne informacije Samsung DeX. • S amsung DeX Labs: spremenite velikost aplikacij, ki niso uradno podprte s strani Samsung DeX. Nekaterim aplikacijam ni mogoče spremeniti velikost.
  • Seite 462 Uporaba aplikacije Samsung DeX in nato pritisnite ZRCALJENJE Pritisnite ZASLONA. Način Samsung DeX bo končan in na povezanem TV sprejemniku ali monitorju se prikaže enak zaslon, kot je na mobilni napravi. Če želite preklopiti med načini vaše mobilne naprave, odprite okno z obvestili, pritisnite zraven Samsung DeX in nato pritisnite SAMSUNG DEX.
  • Seite 463: Odpravljanje Težav

    Dodatek Odpravljanje težav Preden se obrnete na servisni center Samsung poizkusite naslednje. V načinu Samsung DeX izberite tipko Aplikacije → → Stik z nami → Pogosta vprašanja in poiščite ustrezno vsebino. Priklopna postaja za večpredstavnost ali povezane naprave zamrznejo Če priklopna postaja za večpredstavnost ali povezane naprave zamrznejo ali se ne odzivajo, poskusite težavo rešiti tako, da povezano mobilno napravo izklopite in jo znova vklopite.
  • Seite 464: Avtorske Pravice

    Samsung Electronics. Blagovne znamke • S AMSUNG, logotip SAMSUNG in Samsung DeX so registrirane blagovne znamke družbe Samsung Electronics. • V se druge blagovne znamke in avtorske pravice so last njihovih ustreznih lastnikov.
  • Seite 465 Začíname Úvod S multimediálnou dokovacou stanicou môžete funkcie svojho mobilného zariadenia využívať na širšej obrazovke pripojením k TV alebo monitoru. Teraz sa môžete pripojiť k neďalekým zariadeniam, ako sú klávesnica alebo myš. Slovenčina...
  • Seite 466 Android 8.0 alebo vyšším. Informácie o kompatibilných zariadeniach si môžete prečítať v úvodnej časti pre multimediálnu dokovaciu stanicu na webovej lokalite Samsung. Ikony s pokynmi Upozornenie: situácie, v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb Výstraha: situácie, v ktorých môže dôjsť...
  • Seite 467: Obsah Balenia

    • Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. • Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti Samsung. Pred nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením. • Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Používanie neschváleného príslušenstva môže mať...
  • Seite 468: Popis Zariadenia

    Začíname Popis zariadenia Vetrací otvor Povrch Vetrací otvor Konektor pre mobilné zariadenie (USB typu C) Nabíjací konektor (USB typu C) Port USB Port HDMI Keď pripájate nabíjačku k nabíjaciemu konektoru (USB typu C) multimediálnej dokovacej stanice, uistite sa, že používate kábel USB typu C. Ak pripojíte kábel Micro USB, môže dôjsť k poruche alebo poškodeniu multimediálnej dokovacej stanice.
  • Seite 469: Slovenčina

    Pripojte nabíjačku k nabíjaciemu konektoru (USB typu C) multimediálneho doku. Používajte len nabíjačky schválené spoločnosťou Samsung, ktoré podporujú možnosť rýchleho nabíjania (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • Keď sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju, aby sa šetrila elektrická energia. Nabíjačka nemá...
  • Seite 470 Používanie multimediálnej dokovacej stanice Jeden koniec kábla HDMI pripojte k portu HDMI na multimediálnom doku a druhý koniec kábla pripojte do portu HDMI na televízore alebo monitore. Používajte iba kábel HDMI dodaný s multimediálnou dokovacou stanicou. V opačnom prípade multimediálna dokovacia stanica nemusí fungovať správne. Slovenčina...
  • Seite 471 • Ak pripojíte mobilné zariadenie s nasadeným puzdrom, nemusí sa správne pripojiť k multimediálnej dokovacej stanici alebo správne spustiť SAMSUNG DeX v závislosti od puzdra mobilného zariadenia. Pred použitím odstráňte kryt.
  • Seite 472 Vyberte požadovaný režim obrazovky. Môžete vybrať režim Samsung DeX alebo režim zrkadlenia obrazovky. • SPUSTIŤ SAMSUNG DeX: Obrazovka mobilného zariadenia sa vypne a zobrazí sa na pripojenom televízore alebo monitore v režime pracovnej plochy. • PREPNÚŤ DO REŽIMU ZRKADLENIE OBRAZOVKY: Na pripojenom televízore alebo monitore sa zobrazí...
  • Seite 473 Bezpečnostné opatrenia pri pripojení zariadenia • Multimediálnu dokovaciu stanicu môžete používať len keď ju pripojíte k nabíjačke schválenej spoločnosťou Samsung, ktorá podporuje funkciu rýchleho nabíjania. • K portom USB multimediálnej dokovacej stanice pripojte len klávesnicu, myš alebo ukladacie zariadenie USB.
  • Seite 474 Ovládanie pomocou mobilného zariadenia Obrazovku mobilného zariadenia môžete používať ako dotykový ovládač. • Dotykový ovládač môžete používať iba pri používaní režimu Samsung DeX. • Ak má puzdro mobilného zariadenia predný kryt, otvorte predný kryt, aby ste mohli mobilné zariadenie používať ako dotykový ovládač. Ak je predný kryt zatvorený, dotykový...
  • Seite 475 Používanie multimediálnej dokovacej stanice Orientácia obrazovky mobilného zariadenia Keď používate mobilné zariadenie ako dotykový ovládač, môžete ho používať vo vodorovnom alebo zvislom zarovnaní. Keď je multimediálna dokovacia stanica pripojená k mobilnému zariadeniu, obe zdvihnite, aby boli kolmo k povrchu ( ).
  • Seite 476 Používanie multimediálnej dokovacej stanice Multimediálnou dokovacou stanicou aj mobilným zariadením pohybujte mierne hore a dolu. Ak je obrazovka mobilného zariadenia správne orientovaná, v pravom hornom rohu obrazovky mobilného zariadenia sa zobrazí ikona Slovenčina...
  • Seite 477 Používanie multimediálnej dokovacej stanice Ovládanie pomocou externej klávesnice a myši Pripojte káblovú klávesnicu a myš k portu USB multimediálnej dokovacej stanice alebo pripojte bezdrôtovú klávesnicu a myš prostredníctvom funkcie Bluetooth pripojeného mobilného zariadenia. • Keď pripojíte myš, dotykový ovládač sa nezobrazí na mobilnom zariadení. •...
  • Seite 478 • Keď spustíte alebo odpojíte režim Samsung DeX, aktuálne spustené aplikácie sa okrem niektorých aplikácii zatvoria. • Režim Samsung DeX nie je možné spustiť, ak je vaše mobilné zariadenie v nasledujúcich režimoch: Režim extrémneho šetrenia energie, pohotovostný režim a bezpečnostný režim.
  • Seite 479 • Panel s nástrojmi Rýchly prístup: Rýchle použitie funkcií klávesnice na obrazovke, hlasitosti, snímky obrazovky a hľadania. Prijatie prichádzajúceho hovoru Počas používania režimu Samsung DeX môžete prijať prichádzajúci hovor prostredníctvom pripojeného televízora alebo monitora. Ak prijmete telefonický hovor, vyberte ponuku prichádzajúceho hovoru z pripojeného televízora alebo monitora.
  • Seite 480 Predvolené reproduktory môžete zmeniť z reproduktorov mobilného zariadenia na reproduktory TV, monitora alebo zvukového zariadenia. Spustite aplikáciu Nastavenia na pripojenom TV alebo monitore, a výberom Samsung DeX → prepínača Nast. predvolený zvukový výstup aktivujte príslušnú funkciu. Keď zmeníte predvolené reproduktory, zvuk sa bude prehrávať cez nové predvolené reproduktory zakaždým, keď bude zapnutý...
  • Seite 481 Spustite aplikáciu Nastavenia na pripojenom televízore alebo monitore a zvoľte položku Samsung DeX. • Čas. limit obr. pre Samsung DeX: Nastavenie dĺžky čakania režimu Samsung DeX pred vypnutím podsvietenia displeja. • Tapety pre Samsung DeX: Zmena nastavení tapety režimu Samsung DeX pre domovskú...
  • Seite 482 Používanie multimediálnej dokovacej stanice • Rozlíšenie obraz. pre Samsung DeX: Zmena rozlíšenia obrazovky v režime Samsung DeX. • Rýchlosť ukazovateľa: Úprava rýchlosti ukazovateľa myši. • Zobraziť klávesnicu na obraz. v režime Samsung DeX: Zobrazenie klávesnice na obrazovke na pripojenej obrazovke pri pripojení...
  • Seite 483 Používanie režimu Samsung DeX a ťuknite na položku ZRKADLENIE OBRAZOVKY. Režim Samsung DeX sa ukončí a na pripojenom televízore alebo monitore sa zobrazí rovnaká obrazovka ako obrazovka mobilného zariadenia. Ak chcete prepnúť režim na mobilnom zariadení, otvorte panel oznámení, ťuknite na položku vedľa Samsung DeX a potom ťuknite na SAMSUNG DEX.
  • Seite 484: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Skôr než budete kontaktovať servisné stredisko spoločnosti Samsung, vyskúšajte nasledujúce riešenia. V režime Samsung DeX postupne vyberte tlačidlo Aplikácie → → Kontaktujte nás → Najčastejšie otázky a prečítajte si príslušný obsah. Multimediálna dokovacia stanica alebo pripojené zariadenia mrznú...
  • Seite 485: Autorské Práva

    či už elektronickými alebo mechanickými, vrátane fotokopírovania, nahrávania a ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií. Ochranné známky • SAMSUNG, logo SAMSUNG a Samsung DeX sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics. • Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
  • Seite 486 Začínáme Úvod Pomocí multimediální dokovací stanice můžete používat funkce mobilního zařízení na větší obrazovce jeho připojením k televizoru nebo monitoru. Můžete je rovněž připojit k blízkým zařízením, jako je klávesnice nebo myš. Čeština...
  • Seite 487: Čeština

    • M ultimediální dokovací stanici můžete použít pouze u mobilních zařízení se systémem Android 8.0 nebo novějším. Kompatibilní zařízení naleznete v úvodní části týkající se multimediální dokovací stanice na webových stránkách Samsung. Ikony v pokynech Upozornění: situace, které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob Výstraha: situace, které...
  • Seite 488: Obsah Balení

    • V zhled a technické údaje se mohou bez předchozího upozornění změnit. • D odatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung. Před zakoupením se ujistěte, že jsou se zařízením kompatibilní. • P oužívejte pouze příslušenství schválené společností Samsung. Použití neschváleného příslušenství...
  • Seite 489 Začínáme Rozvržení zařízení Otvor ventilátoru Povrch Otvor ventilátoru Konektor pro mobilní zařízení (USB typu C) Konektor pro připojení nabíječky Konektor USB (USB typu C) Port HDMI Když připojíte nabíječku ke konektoru pro připojení nabíječky (USB typu C) k multimediální dokovací stanici, dbejte na to, abyste použili USB kabel typu C. Pokud byste připojili micro USB kabel, multimediální...
  • Seite 490 Připojte nabíječku ke konektoru pro připojení nabíječky (USB typu C) multimediální dokovací stanice. Používejte pouze nabíječky schválené společností Samsung, které podporují možnost rychlého nabíjení (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • P okud přístroj nepoužíváte, odpojte nabíječku, ušetříte tak energii. Nabíječka nemá...
  • Seite 491 Používání multimediální dokovací stanice Připojte jeden konec HDMI kabelu k portu HDMI multimediální dokovací stanice, druhý konec kabelu zapojte do portu HDMI televizoru nebo monitoru. Používejte pouze HDMI kabel dodaný s multimediální dokovací stanicí. V opačném případě nemusí multimediální dokovací stanice správně fungovat. Čeština...
  • Seite 492 Pokud chcete aktivovat funkci rychlého nabíjení, aktivujte je, když je mobilní zařízení zapnuté, nebo připojte mobilní zařízení přímo k nabíječce pro rychlé nabíjení schválené společností Samsung, ne k multimediální dokovací stanici. Při nabíjení používejte pouze nabíječku schválenou společností Samsung, kterou jste získali při zakoupení. Čeština...
  • Seite 493 Vyberte režim obrazovky, který chcete použít. Můžete vybrat režim Samsung DeX nebo režim zrcadlení obrazovky. • S PUSTIT SAMSUNG DeX: Obrazovka mobilního zařízení se vypne a obraz se objeví na připojeném televizoru či monitoru v režimu plochy. • P ŘEPNOUT NA ZRCADLENÍ OBRAZOVKY: Na připojeném televizoru či monitoru se objeví...
  • Seite 494 Bezpečnostní opatření pro připojení zařízení • M ultimediální dokovací stanici můžete používat, pouze pokud ji připojíte k nabíječce schválené společností Samsung, která podporuje funkci rychlého nabíjení. • K e konektorům USB multimediální dokovací stanice připojujte pouze klávesnici, myš nebo USB úložiště.
  • Seite 495 Ovládání pomocí mobilního zařízení Obrazovku mobilního zařízení můžete používat jako dotykovou plochu. • D Dotykovou plochu můžete používat pouze při použití režimu Samsung DeX. • P okud má pouzdro vašeho mobilního zařízení přední kryt a chcete mobilní zařízení...
  • Seite 496 Používání multimediální dokovací stanice Orientace obrazovky mobilního zařízení Když používáte mobilní zařízení jako dotykovou plochu, můžete je používat na výšku nebo na šířku. Když propojíte multimediální dokovací stanici a mobilní zařízení, zvedněte obě zařízení, aby se nacházela kolmo k povrchu ( ). Potom otočte mobilní zařízení na výšku nebo na šířku podle toho, jakou orientaci chcete používat ( Čeština...
  • Seite 497 Používání multimediální dokovací stanice Multimediální dokovací stanicí a mobilním zařízení pohybujte mírně nahoru a dolů. Pokud byla obrazovka mobilního zařízení správně orientována, objeví se v pravém horním rohu obrazovky mobilního zařízení ikona . Čeština...
  • Seite 498 Používání multimediální dokovací stanice Ovládání pomocí externí klávesnice a myši Připojte klávesnici a myš s kabelem ke konektoru USB multimediální dokovací stanice nebo připojte bezdrátovou klávesnici a myš pomocí funkce Bluetooth připojeného mobilního zařízení. • K dyž připojíte myš, dotyková plocha se na mobilním zařízení neobjeví. •...
  • Seite 499 Některá nastavení mobilního zařízení se nemusí změnit, ani pokud změníte nastavení v režimu Samsung DeX. • P ro aktualizaci režimu Samsung DeX na nejnovější verzi si ze serveru stáhněte firmware. Ten je dostupný pouze v případě, že jste připojeni k Wi-Fi síti.
  • Seite 500 • P anel nástrojů pro rychlý přístup: Umožňuje rychlé používání funkcí klávesnice na obrazovce, nastavení hlasitosti, snímků obrazovky a vyhledávání. Přijetí příchozího hovoru Příchozí hovor můžete při používání režimu Samsung DeX přijmout pomocí připojeného televizoru nebo monitoru. Pokud chcete přijmout příchozí hovor, vyberte na připojeném televizoru nebo monitoru menu příchozího hovoru.
  • Seite 501 Chcete-li tuto funkci aktivovat, spusťte aplikaci Nastavení na televizoru nebo monitoru a vyberte položku Samsung DeX → přepínač Nastavit výchozí zvukový výstup. Když změníte výchozí reproduktory, bude zvuk přehráván z nových výchozích reproduktorů vždy, když zapnete režim Samsung DeX.
  • Seite 502 Na připojeném televizoru nebo monitoru spusťte aplikaci Nastavení, potom vyberte položku Samsung DeX. • Č asový limit pro Samsung DeX: Nastavte, za jak dlouho režim Samsung DeX vypne podsvícení displeje. • P ozadí pro Samsung DeX: Změňte nastavení tapet režimu Samsung DeX pro domovskou obrazovku a zamčenou obrazovku.
  • Seite 503 Používání multimediální dokovací stanice • P řijímat marketingové informace: Určuje, zda se budou přijímat marketingové informace produktu Samsung DeX. • S amsung DeX Labs: Změňte velikost aplikací, které nejsou oficiálně zařízením Samsung DeX podporovány. Velikost některých aplikací není možné změnit.
  • Seite 504 Použití Samsung DeX a pak klepněte na položku ZRCADLENÍ OBRAZOVKY. Režim Samsung DeX bude ukončen a na připojeném televizoru nebo monitoru se zobrazí stejná obrazovka jako na mobilním zařízení. Pokud chcete přepínat režimy na mobilním zařízení, otevřete panel s oznámeními, klepněte na položku...
  • Seite 505: Řešení Problémů

    Příloha Řešení problémů Než se obrátíte na servisní středisko Samsung, vyzkoušejte následující řešení. V režimu Samsung DeX vyberte tlačítko Aplikace → → Kontaktujte nás → Časté dotazy a přečtěte si požadovaný obsah. Multimediální dokovací stanice nebo připojená zařízení „zamrzly“ Pokud multimediální dokovací stanice nebo připojená zařízení zamrznou nebo se zaseknou, zkuste problém vyřešit vypnutím připojeného mobilního zařízení...
  • Seite 506 Samsung Electronics. Ochranné známky • S AMSUNG, logo SAMSUNG logo a Samsung DeX jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics. • V šechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou majetkem příslušných vlastníků.
  • Seite 507 Başlarken Giriş Multimedya istasyonuyla, bir TV veya monitöre bağlanarak mobil cihazınızın özelliklerini daha geniş bir ekranda kullanabilirsiniz. Klavye ve mouse gibi cihazları da bağlayabilirsiniz. Türkçe...
  • Seite 508 • G örüntüler gerçek ürünün görüntüsünden farklı olabilir. İçerik önceden haber verilmeden değiştirilebilir. • M ultimedya istasyonunu yalnızca işletim sistemi Android 8.0 veya üstü olan mobil cihazlarda kullanabilirsiniz. Uyumlu cihazları, Samsung web sitesindeki multimedya istasyon tanıtım bölümünde görüntüleyebilrisiniz. • B u cihaz Türkiye altyapısına uygundur.
  • Seite 509 • G örüntüler ve teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir. • Y erel Samsung bayinizden ek aksesuarlar satın alabilirsiniz. Satın almadan önce cihazla uyumlu olduklarından emin olun. • Y alnızca Samsung tarafından onaylanan aksesuarları kullanın. Onaylanmamış...
  • Seite 510 Başlarken Cihaz yerleşimi Fan deliği Yüzey Fan deliği Mobil cihaz konektörü (USB Type-C) Şarj portu (USB Type-C) USB bağlantı noktası HDMI bağlantı noktası Şarj cihazını multimedya yuvasının şarj cihazı şarj portuna (USB Type-C) bağlarken USB Type-C kablosu kullandığınızdan emin olun. Micro USB kablosu bağlarsanız multimedia yuvası...
  • Seite 511: Türkçe

    Şarj cihazını multimedia yuvasının şarj portuna (USB Type-C) bağlayın. Yalnızca Samsung tarafından onaylanmış, hızlı şarj özelliğini destekleyen şarj cihazları kullanın (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • E nerjiden tasarruf etmek için, kullanmadığınızda şarj cihazını elektrik prizinden çıkarın.
  • Seite 512 Multimedya istasyonunu kullanma HDMI kablosunun bir ucunu multimedya yuvasının HDMI bağlantı noktasına bağlayın ve kablonun diğer ucunu TV veya monitörün HDMI bağlantı noktasına takın. Sadece multimedya yuvasıyla birlikte verilen HDMI kablosunu kullanın. Yoksa, multimedya istasyonu düzgün çalışmayabilir. Türkçe...
  • Seite 513 Bazı mobil cihazlar için cihazınız kapalıyken yalnızca normal şarj modu kullanılabilir. Hızlı şarj etme özellğini etkinleştirmek isterseniz bunu mobil cihaıznız açıkken yapın veya mobil cihazınızı multimedya yuvasına değil, doğrudan Samsung onaylı hızlı şarj cihazına bağlayın. Şarj ederken yalnızca satın alma sırasında sağlanan Samsung onaylı...
  • Seite 514 Bluetooth ile bağlayın. Daha fazla bilgi için Harici bir klavye ve fareyle kontrol etme bölümüne bakın. • M evcut özellikler mobil cihaza bağlı olarak farklılık gösterebilir. Samsung web sitesindeki multimedya istasyon tanıtım bölümünde daha fazla bilgi görüntüleyebilrisiniz.
  • Seite 515 Multimedya istasyonunu kullanma Cihaz bağlanırken alınması gereken önlemler • M ultimedya istasyonunu yalnızca, hızlı şarj özelliğini destekleyen Samsung onaylı bir şarj cihazına bağladığınızda kullanabilirsiniz. • M ultimedya istasyonunun USB bağlantı noktalarına yalnızca bir klavye, mouse veya USB depolama cihazı bağlayın. Bu bağlantı noktalarında cihaz şarj etmek veya bu noktalara yüksek kapasiteli cihazlar bağlamak istenilen sonucu vermeyebilir.
  • Seite 516 Mobil cihazla kontrol etme Mobil cihazınızın ekranını dokunmatik yüzey olarak kullanabilirsiniz. • Y alnızca Samsung DeX modunu kullanırken dokunmatik yüzeyi kullanabilirsiniz. • M obil cihazınızın kılıfında ön kapak varsa mobil cihazı dokunmatik yüzey olarak kullanmak için ön kapağı açın. Ön kapak kapalı olduğunda dokunmatik yüzey düzgün bir şekilde çalışmayabilir.
  • Seite 517 Multimedya istasyonunu kullanma Mobil cihazınızın ekranını döndürme Mobil cihazınızı dokunmatik yüzey olarak kullanırken, yatay veya dikey hizalamada kullanablirsiniz. Multimedya yuvası ve mobil cihaz bağlıyken her ikisini yüzeye dik olacak şekilde kaldırın ). Daha sonra mobil cihazı dikey veya yatay olacak şekilde, istediğiniz yönde çevirin ( Türkçe...
  • Seite 518 Multimedya istasyonunu kullanma Hem multimedya yuvasını hem de mobil cihazı yukarı ve aşağı hafifçe hareket ettirin. Mobil cihazınızın ekranı düzgün bir şekilde döndürüldüyse cihazınızın ekranının sağ üstü kısmında simgesi görünür. Türkçe...
  • Seite 519 Multimedya istasyonunu kullanma Harici bir klavye ve fareyle kontrol etme Multimedya istasyonunun USB bağlantı noktasına kablolu klavye ve fare bağlayın veya mobil cihazın Bluetooth özelliğini kullanarak kablosuz klavye ve fare bağlayın. • F are bağladığınızda dokunmatik yüzey mobil cihazınızda görünmez. •...
  • Seite 520 • S amsung DeX modunu başlattığınızda veya bağlantısını kopardığınızda, bazı istisnai uygulamalar dışında o anda çalışır olan uygulamalar kapanacaktır. • M obil cihazınız şu modlardan birindeyse Samsung DeX modunu başlatamazsınız: Ultra enerji tasarrufu modu, acil durum modu ve güvenli mod.
  • Seite 521 şekilde kullanın. Gelen aramayı alma Samsung DeX modu kullanırken, gelen bir aramayı bağlı olan TV veya monitor ile alabilirsiniz. Bir telefon çağrısı aldığınızda, bağlı olan TV veya monitörden gelen arama menüsünü seçin. Mobil cihazın hoparlörü aramalara yanıt vermek için kullanılabilir.
  • Seite 522 • S ıralama ölçütü : Giriş ekranındaki uygulamalar için düzenleme yöntemini seçin. • T emizle: Giriş ekranındaki uygulamaları veya klasörleri seçtiğiniz düzenleme yöntemine göre düzenleyin. • S amsung DeX duvar kağıtları: Giriş ekranı ve kilitli ekran için Samsung DeX duvar kağıdı ayarlarını değiştirin. Türkçe...
  • Seite 523 • S amsung DeX ekran zaman aşımı: Samsung DeX modu ekranının arka ışığını kapatmak için ne kadar bekleyeceğini ayarlayın. • S amsung DeX için duvar kağıtları: Giriş ekranı ve kilitli ekran için Samsung DeX duvar kağıdı ayarlarını değiştirin.
  • Seite 524 Bağlı TV veya monitörde ekran modunu değiştirebilirsiniz. Durum çubuğunda üzerine dokunun ve Samsung DeX’in yanındaki üzerine dokunun. Samsung DeX’i kullanma öğesinin üstündeki üzerine dokunun ve SCREEN MİRRORİNG üzerine dokunun. Samsung DeX modu sona erdirilir ve bağlı TV veya monitörde mobil cihazınızdaki ekran görüntülenir. Türkçe...
  • Seite 525 Multimedya istasyonunu kullanma Mobil cihazınızdaki modları değiştirmek istiyorsanız bildirim panelini açın, Samsung DeX öğesinin yanındaki üzerine dokunun, sonra SAMSUNG DEX üzerine dokunun. Mobil cihazın pilini şarj etme Mobil cihazınızın pilini, multimedya yuvasını kullanarak şarj edebilirsiniz. üzerine dokunun ve Samsung DeX’in yanındaki Durum çubuğunda...
  • Seite 526: Sorun Giderme

    Sorun giderme Bir Samsung Servis Merkeziyle iletişim kurmadan önce, lütfen aşağıdaki çözümleri deneyin. Samsung DeX modunda Uygulamalar düğmesi → → Bize ulaşın → SSS seçimini yapın ve ilgili içeriğe bakın. Multimedya istasyonunuz veya bağlanan cihazlarınız donup kalıyor Multimedya istasyonu veya bağlanan cihazlar donuyor veya takılıyorsa bağlanan mobil cihazı...
  • Seite 527: Telif Hakkı

    Electronics’in önceden yazılı izni olmaksızın fotokopi çekme, kaydetme veya herhangi bir bilgi depolama ve alma sistemine saklama dahildir. Ticari Markalar • S AMSUNG, SAMSUNG logosu ve Samsung DeX, Samsung Electronics’in tescilli ticari markalarıdır. • D iğer tüm ticari markalar ve telif hakları, kendi ilgili sahiplerinin mülkiyetidir.
  • Seite 528 ‫بدء التشغيل‬ ‫مقدمة‬ ‫باستخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة، يمكنك استخدام ميزات جهازك المحمول على شاشة أكبر من خالل توصيل‬ .‫تلفاز أو شاشة. كما يمكنك أي ض ًا االتصال باألجهزة القريبة، مثل لوحة مفاتيح أو ماوس‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬...
  • Seite 529 ‫بدء التشءيل‬ ً ‫قراءة الدليل أو ال‬ .‫يرجى قراءة هذا الدليل قبل استخدام الجهاز لضمان االستخدام اآلمن والسليم‬ .‫قد تختلف الصور في المظهر عن المنتج الفعلي. يخضع المحتوى للتءيير بدون إشعار مسبق‬ • ‫يمكنك استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة فقط على األجهزة المحمولة المدعومة التي تعمل بنظام التشءيل‬ •...
  • Seite 530 ‫بدء التشءيل‬ ‫محتويات العبوة‬ :‫تحقق من وجود األشياء التالية داخل علبة المنتج‬ ‫وحدة إرساء الوسائط المتعددة‬ • HDMI ‫كابل‬ • USB ‫كبل‬ • USB ‫مهايئ طاقة‬ • ‫دليل التشءيل السريع‬ • .‫قد تختلف العناصر المرفقة بجهازك وأي ملحقات متوفرة حسب منطقتك ومزوِّ د الخدمة الخاص بك‬ •...
  • Seite 531 ‫بدء التشءيل‬ ‫تصميم الجهاز‬ ‫ﺗﻬﻭﻳﺔ ﺍﻟﻣﺭﻭﺣﺔ‬ ‫ﺍﻟﺳﻁﺢ‬ ‫ﺗﻬﻭﻳﺔ ﺍﻟﻣﺭﻭﺣﺔ‬ ‫ﻣﻭﺻﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻣﺣﻣﻭﻝ‬ (C ‫ ﻣﻥ ﺍﻟﻧﻭﻉ‬USB) ‫ﻣﻧﻔﺫ ﺍﻟﺷﺎﺣﻥ‬ (C ‫ ﻣﻥ ﺍﻟﻧﻭﻉ‬USB) USB ‫ﻣﻧﻔﺫ‬ HDMI ‫ﻣﻧﻔﺫ‬ ‫) الخاص بوحدة إرساء الوسائط المتعددة، تأكد من‬C ‫ من النوع‬USB( ‫عند توصيل الشاحن بمنفذ شاحن‬ ‫،...
  • Seite 532 ‫استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة‬ ‫توصيل وحدة إرساء الوسائط المتعددةبجهاز محمول‬ .‫) بقاعدة الوسائط المتعددة‬C ‫ من النوع‬USB( ‫ص ِ ل الشاحن بمنفذ الشاحن‬ ،‫ال تستخدم إال الشواحن المعتمدة من سامسونج التي تدعم ميزة الشحن السريع (9 فولت/76,1 أمبير‬ .)‫9 فولت/2 أمبير، 21 فولت/1,2 أمبير‬ ‫لتوفير...
  • Seite 533 ‫استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة‬ ‫ بوحدة إرساء الوسائط المتعددة وتوصيل الطرف اآلخر من‬HDMI ‫ بمنفذ‬HDMI ‫قم بتوصيل أحد أطراف كابل‬ .‫ بالتلفاز أو الشاشة‬HDMI ‫الكابل بمنفذ‬ ‫ المتوفر مع وحدة إرساء الوسائط المتعددة. وإال فقد ال تعمل وحدة إرساء الوسائط‬HDMI ‫ال تستخدم إال كابل‬ .‫المتعددة...
  • Seite 534 ‫إذا قمت بتوصيل جهازك المحمول مع وجود جراب مرفق، فقد ال يتم االتصال بشكل صحيح مع وحدة‬ • ‫ بشكل صحيح حسب جراب جهازك‬SAMSUNG DeX ‫إرساء الوسائط المتعددة أو قد ال يعمل‬ .‫المحمول. قم بإزالة الجراب قبل االستخدام‬ ‫مع بعض األجهزة المحمولة، ال يتوفر إال وضع الشحن العادي في حالة إيقاف تشءيل جهازك المحمول. إذا‬...
  • Seite 535 ‫استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة‬ .‫ أو نمط النسخة المطابقة للشاشة‬Samsung DeX ‫حدد نمط الشاشة الذي تريد استخدامه. يمكنك تحديد نمط‬ ‫: سيتم إغالق شاشة الجهاز المحمول وستظهر على التلفاز أو الشاشة‬SAMSUNG DeX ‫بدء تشغيل‬ • .‫المتصلة بنمط سطح المكتب‬...
  • Seite 536 ‫استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة‬ ‫احتياطات توصيل الجهاز‬ ‫ال يمكنك استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة إال عند توصيلها بشاحن سامسونج المعتمد الذي يدعم ميزة الشحن‬ • .‫السريع‬ • ‫ الخاصة بوحدة إرساء الوسائط‬USB ‫ بمنافذ‬USB ‫قم فقط بتوصيل لوحة مفاتيح أو ماوس أو جهاز تخزين‬ .‫المتعددة.
  • Seite 537 Samsung DeX ‫التحكم بشاشة‬ ‫التحكم باستخدام جهاز محمول‬ .‫يمكنك استخدام شاشة جهازك المحمول كلوحة لمس‬ .Samsung DeX ‫ال يمكنك استخدام لوحة اللمس إال عند استخدام وضع‬ • ‫إذا كان جراب جهازك المحمول يحتوي على غطاء أمامي، فافتح الءطاء األمامي الستخدام الجهاز‬...
  • Seite 538 ‫استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة‬ ‫توجيه شاشة جهازك المحمول‬ .‫عند استخدامك جهازك المحمول كلوحة لمس، يمكنك استخدامه إما في محاذاة أفقية أو عمودية‬ ‫). ثم‬ ( ‫في حالة اتصال وحدة إرساء الوسائط المتعددة بجهازك المحمول، ارفعهما ليكونا عموديان على السطح‬  1 ...
  • Seite 539 ‫استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة‬ .‫حرك ك ال ً من وحدة إرساء الوسائط المتعددة والجهاز المحمول ألعلى قلي ال ً أو ألسفل‬ .‫في أعلى يمين شاشة جهازك المحمول‬ ‫عندما تتم محاذاة شاشة جهازك المحمول بشكل صحيح، ستظهر أيقونة‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬...
  • Seite 540 ‫استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة‬ ‫التحكم بالماوس ولوحة المفاتيح الخارجية‬ ‫ بوحدة إرساء الوسائط المتعددة أو قم بتوصيل ماوس ولوحة مفاتيح‬USB ‫قم بتوصيل ماوس ولوحة مفاتيح سلكيين بمنفذ‬ .‫السلكيين من خالل ميزة البلوتوث في الجهاز المحمول الموصول‬ .‫عندما تقوم بتوصيل ماوس، لن تظهر لوحة اللمس على جهازك المحمول‬ •...
  • Seite 541 • • ‫، فسيتم تءيير إعدادات الجهاز المحمول أي ض ًا. وقد ال يتم‬Samsung DeX ‫إذا قمت بتءيير اإلعدادات على نمط‬ .Samsung DeX ‫تءيير بعض إعدادات الجهاز المحمول حتى إذا قمت بتءيير اإلعدادات نمط‬ ‫ إلى أحدث إصدار. وهو ال يتوفر إال عند‬Samsung DeX ‫قم بتنزيل البرنامج الثابت من الخادم لتحديث نمط‬...
  • Seite 542 .‫والباحث بسرعة‬ ‫استقبال مكالمة واردة‬ .Samsung DeX ‫يمكنك استقبال مكالمة واردة من خالل التلفاز أو الشاشة المتصلة أثناء استخدام نمط‬ ‫إذا تلقيت مكالمة هاتفية، فحدد قائمة المكالمة الواردة من التلفاز أو الشاشة المتصلة. يتم استخدام مكبر الصوت الخاص‬ .‫بالجهاز المحمول للرد على المكالمة‬...
  • Seite 543 ‫يمكنك تءيير مكبرات الصوت االفتراضية من مكبرات الصوت بجهازك المحمول إلى مكبرات الصوت الخاصة بتلفاز‬ .‫أو شاشة أو جهاز صوت آخر‬ ‫ ← ضبط إخراج صوت‬Samsung DeX ‫قم بتشءيل تطبيق الضبط على شاشة أو تلفاز متصل، وحدد مفتاح التبديل‬ ‫افتراضي لتنشيط الميزة. بعد تءيير السماعات االفتراضية، سيتم تشءيل الصوت من خالل السماعات االفتراضية الجديدة‬...
  • Seite 544 ‫تكوين اإلعدادات‬ .Samsung DeX ‫قم بتكوين إعدادات نمط‬ .Samsung DeX ‫ابدأ تشءيل تطبيق الضبط على التلفاز أو الشاشة المتصلة وحدد‬ ‫ قبل إيقاف تشءيل اإلضاءة‬Samsung DeX ‫: لضبط مدة انتظار نمط‬Samsung DeX ‫مهلة الشاشة لـ‬ • .‫الخلفية للشاشة‬ ‫ الخاصة بالشاشة الرئيسية‬Samsung DeX ‫: لتءيير إعدادات خلفية نمط‬Samsung DeX ‫خلفيات لـ‬...
  • Seite 545 • .‫سرعة المؤشر: لضبط سرعة مؤشر الماوس‬ • ‫: عرض لوحة المفاتيح على الشاشة‬Samsung DeX ‫عرض لوحة المفاتيح التي تظهر على الشاشة في‬ • .‫المتصلة عند توصيل لوحة مفاتيح خارجية‬ .‫ضبط إخراج صوت افتراضي: تعيين تلفاز أو شاشة كمكبر الصوت االفتراضي‬...
  • Seite 546 ‫في شريط الحالة، اضءط على‬ .SCREEN MIRRORING ‫ واضءط على‬Samsung DeX ‫أعلى استخدام‬ ‫اضءط على‬ .‫ وستظهر شاشة جهازك المحمول نفسها على التلفاز أو الشاشة المتصلة‬Samsung DeX ‫سيتم إنهاء وضع‬ ‫بجوار‬ ‫إذا كنت تريد تبديل األوضاع على جهازك المحمول، فافتح لوحة اإلشعارات، واضءط على‬...
  • Seite 547 ‫حل المشكالت‬ .‫قبل االتصال بمركز خدمة سامسونج، الرجاء محاولة استخدام الحلول التالية‬ .‫، حدد زر التطبيقات ← ← اتصل بنا ← أسئلة متكررة وراجع المحتوى المتوافق‬Samsung DeX ‫على وضع‬ ‫تجمد األجهزة المتصلة أو وحدة إرساء الوسائط المتعددة لديك‬ ‫في حالة تجمد مكبر الصوت أو تعليقه، حاول إصالحه بواسطة إيقاف تشءيل الجهاز المحمول المتصل ثم إعادة تشءيله‬...
  • Seite 548 ‫بما في ذلك التصوير والتسجيل، أو تخزين أي من معلومات بأي نظام تخزين أو استرجاع، دون الحصول على إذن‬ .‫خطي مسبق من سامسونج لإللكترونيات‬ ‫العالمات التجارية‬ .‫ هي عالمات تجارية مسجلة لشركة سامسونج لإللكترونيات‬Samsung DeX‫سامسونج وشعار سامسونج و‬ • .‫جميع العالمات التجارية األخرى وحقوق الطبع والنشر هي ملك ألصحابها‬...
  • Seite 549 ‫شروع استفاده‬ ‫معرفی‬ ‫با پایه چندرسانه ای می توانید با اتصال به یک تلویزیون یا مانیتور از ویژگی های دستگاه همراه خود روی یک صفحه‬ .‫نمایش بزرگ تر استفاده کنید. همچنین می توانید به دستگاه های نزدیک، مثل صفحه کلید یا ماوس، متصل شوید‬ ‫ﻓﺎﺭﺳﯽ‬...
  • Seite 550 ‫شروف استفاده‬ ‫اول این قسمت را بخوانید‬ .‫لطفا قبل از استفاده از دستگاه خود برای اطمینان از استفاده ایمن و درست، این دفترچه راهنما را به دقت بخوانید‬ ‫تصاویر به کار رفته در این راهنما ممکن است بطور ظاهری با محصول واقعی تفاوت داشته باشند. محتوا‬ •...
  • Seite 551 ‫شروف استفاده‬ ‫محتویات جعبه محصول‬ :‫این موارد باید در جعبه محصول وجود داشته باشد‬ ‫پایه چند رسانه ای‬ • HDMI ‫کابل‬ • USB ‫کابل‬ • USB ‫آداپتور برق‬ • ‫راهنمای شروف سریع‬ • ‫اقالم ارائه شده به همراه دستگاه و لوازم جانبی موجود ممکن است بسته به منطقه یا ارائه دهنده خدمات‬ •...
  • Seite 552 ‫شروف استفاده‬ ‫نمای کلی دستگاه‬ ‫ﭘﺭﻭﺍﻧﻪ ﺗﻬﻭﻳﻪ ﻫﻭﺍ‬ ‫ﺳﻁﺢ‬ ‫ﭘﺭﻭﺍﻧﻪ ﺗﻬﻭﻳﻪ ﻫﻭﺍ‬ ‫ﺭﺍﺑﻁ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺗﻠﻔﻥ ﻫﻣﺭﺍﻩ‬ (C ‫ ﻧﻭﻉ‬USB ) ‫ﺩﺭﮔﺎﻩ ﺷﺎﺭژﺭ‬ (C ‫ ﻧﻭﻉ‬USB ) USB ‫ﺩﺭﮔﺎﻩ‬ HDMI ‫ﺩﺭﮔﺎﻩ‬ USB ‫) وصل می کنید، دقت کنید از‬C ‫ نوف‬USB( ‫وقتی شارژر را به یک درگاه شارژ پایه چندرسانه ای‬ ‫...
  • Seite 553 ‫استفاده از پایه چند رسانه ای‬ ‫اتصال پایه چند رسانه ای به تلفن همراه‬ .‫) متصل کنید‬C ‫ نوف‬USB( ‫شارژر را به درگاه شارژر داک چند رسانه ای‬ ‫فقط از شارژرهای مورد تأیید سامسونگ که از ویژگی شارژ سریع پشتیبانی می کنند استفاده کنید‬ .)‫(9 ولت/76.1 آمپر،...
  • Seite 554 ‫استفاده از پایه چند رسانهای‬ ‫ پایه شارژ چندرسانه متصل کنید، و سر دیگر کابل را وارد درگاه‬HDMI ‫ را به درگاه‬HDMI ‫یک سر کابل‬ .‫ تلویزیون یا مانیتور کنید‬HDMI ‫ ارائه شده به همراه پایه چندرسانه ای استفاده کنید. در غیر اینصورت، ممکن است پایه‬HDMI ‫تنها از کابل‬ .‫چندرسانه...
  • Seite 555 ‫اگر تلفن همراه خود را با محفظه وصل شده متصل کنید، بسته به محفظه دستگاه شما ممکن است به‬ • ‫ بدرستی اجرا نشود. قبل از استفاده‬SAMSUNG DeX ‫درستی به پایه چند رسانه ای وصل نشود یا‬ .‫محفظه را جدا کنید‬...
  • Seite 556 ‫استفاده از پایه چند رسانهای‬ ‫ یا حالت‬Samsung DeX ‫حالت صفحه نمایشی را انتخاب کنید که می خواهید استفاده کنید. می توانید حالت‬ .‫انعکاس صفحه را انتخاب کنید‬ ‫: صفحه نمایش دستگاه همراه خاموش و در حالت دسک تاپ بر روی‬SAMSUNG DeX ‫شروع‬...
  • Seite 557 ‫استفاده از پایه چند رسانهای‬ ‫احتیاط های مورد نیاز برای اتصال دستگاه‬ ‫تنها زمانی می توانید از پایه چند رسانه ای استفاده کنید که آن را به شارژر مورد تأیید سامسونگی وصل کنید که‬ • .‫از ویژگی شارژ سریع پشتیبانی می کند‬ •...
  • Seite 558 ‫کنترل با تلفن همراه‬ .‫می توانید از صفحه دستگاه تلفن همراه خود به عنوان صفحه لمسی استفاده کنید‬ .‫ می توانید از صفحه لمسی استفاده کنید‬Samsung DeX ‫تنها در زمان استفاده از حالت‬ • ‫اگر محفظه تلفن همراه شما دارای روکش جلویی است، روکش جلویی را باز کنید تا بتوانید از تلفن‬...
  • Seite 559 ‫استفاده از پایه چند رسانهای‬ ‫جهت گیری صفحه دستگاه تلفن همراه خود‬ ‫وقتی از دستگاه تلفن همراه خود به عنوان صفحه لمسی استفاده می کنید، می توانید آن را در جهت افقی یا عمودی‬ .‫استفاده کنید‬ ‫وقتی پایه چندرسانه ای و دستگاه تلفن همراه شما متصل هستند، هر دو را بلند کنید تا روی صفحه بصورت‬ ( ‫).
  • Seite 560 ‫استفاده از پایه چند رسانهای‬ .‫پایه چندرسانه ای و دستگاه تلفن همراه را به آرامی به سمت باال و پایین حرکت دهید‬ ‫در سمت باالی راست صفحه دستگاه تلفن‬ ‫اگر صفحه دستگاه تلفن همراه شما جهت درستی داشته باشد، نماد‬ .‫همراه...
  • Seite 561 ‫استفاده از پایه چند رسانهای‬ ‫کنترل با صفحه کلید و ماوس خارجی‬ ‫ داک چندرسانه ای متصل کنید یا از طریق ویژگی بلوتوث دستگاه تلفن‬USB ‫ماوس و صفحه کلید سیمی را به درگاه‬ .‫همراهی که متصل شده است صفحه کلید یا ماوسی را با قابلیت بلوتوث متصل کنید‬ .‫وقتی...
  • Seite 562 .‫ موجود نباشند‬Samsung DeX ‫ممکن است برخی از برنامه ها و ویژگی ها در زمان استفاده از حالت‬ Samsung DeX ‫احتیاط هایی برای راه اندازی حالت‬ ‫ را راه اندازی یا قطع می کنید، برنامه هایی که در حال حاضر در حال اجرا‬Samsung DeX ‫هنگامیکه حالت‬ •...
  • Seite 563 .‫سرعت استفاده کنید‬ ‫در حال دریافت تماس ورودی‬ ‫، از طریق تلویزیون یا مانیتور متصل شده تماس دریافتی‬Samsung DeX ‫شما می توانید هنگام استفاده از حالت‬ .‫خود را دریافت کنید‬ ‫در صورت دریافت تماس تلفنی، منوی تماس دریافتی را از مانیتور یا تلویزیون متصل شده انتخاب کنید. از بلندگوی‬...
  • Seite 564 .‫دستگاه های صوتی تغییر دهید‬ ‫ ← تنظیم خروجی‬Samsung DeX ‫برنامه تنظیمات را روی تلویزیون یا مانیتور متصل راه اندازی کنید، و کلید‬ ‫صدای پیش فرض را انتخاب کنید تا این ویژگی فعال شود. بعد از تعویض بلندگوهای پیش فرض، هر وقت حالت‬...
  • Seite 565 .‫ را پیکربندی کنید‬Samsung DeX ‫تنظیمات حالت‬ .‫ را انتخاب کنید‬Samsung DeX ‫برنامه تنظیمات را در تلویزیون یا مانیتور متصل راه اندازی کنید و‬ ‫ قبل از خاموش‬Samsung DeX ‫: مدت زمانی را که حالت‬Samsung DeX ‫پایان زمان صفحه برای‬...
  • Seite 566 • .‫سرعت اشاره گر: سرعت نشانگر را برای ماوس تنظیم کنید‬ • ‫: یک صفحه کلید روی صفحه در صفحه متصل در‬Samsung DeX ‫نمایش صفحه کلید روی صفحه در‬ • .‫زمانی نمایش دهید که صفحه کلید را متصل می کنید‬...
  • Seite 567 ‫در نوار وضعیت، روی‬ .‫ ضربه بزنید‬SCREEN MIRRORING ‫ و‬Samsung DeX ‫در باالی استفاده از‬ ‫روی‬ ‫ تمام خواهد شد و صفحه مشابه دستگاه تلفن همراه شما روی تلویزیون یا مانیتور‬Samsung DeX ‫حالت‬ .‫متصل نمایش داده خواهد شد‬ ‫کنار‬ ‫اگر قصد دارید بین حاالت دستگاه تلفن همراه خود تغییر دهید، پنل اعالن را باز کنید، و روی‬...
  • Seite 568 ‫عیب یابی‬ .‫قبل از تماس با مرکز خدمات سامسونگ، لطفا راه حل های زیر را امتحان کنید‬ ‫ دکمه برنامه ها ← ← تماس با ما ← سؤاالت متداول را انتخاب کنید و به محتوای‬Samsung DeX ‫در حالت‬ .‫مربوطه مراجعه کنید‬...
  • Seite 569 .‫این دفترچه راهنما تحت حفاظت قوانین حق نسخه برداری بین المللی است‬ ‫ به هر شکل و از‬Samsung Electronics ‫هیچ بخشی از این دفترچه راهنما نمی تواند بدون اجازه کتبی قبلی از‬ ‫طریق هر وسیله الکتریکی یا مکانیکی از جمله فتوکپی، ضبط یا ذخیره کردن در فضای ذخیره سازی اطالعات و‬...
  • Seite 570: Начало Работы

    Начало работы Введение Мультимедийная док-станция позволяет пользоваться функциями мобильного устройства на большом экране, подключив телевизор или монитор. Кроме того, можно подключить находящиеся рядом устройства, такие как клавиатуру или мышь.
  • Seite 571 устройствами под управлением операционной системы Android 8.0 или новее. Совместимые устройства можно просмотреть в разделе с вводной информацией о мультимедийной док- станции на веб-сайте Samsung. Обозначения, используемые в данном руководстве Предостережение — ситуации, которые могут привести к получению травмы вами или...
  • Seite 572: Комплект Поставки

    • Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Дополнительные аксессуары можно приобрести у местных дилеров компании Samsung. Перед покупкой убедитесь, что они совместимы с вашим устройством. • Применяйте только аксессуары, рекомендованные компанией Samsung. Использование нерекомендованных аксессуаров может привести к проблемам в...
  • Seite 573: Внешний Вид Устройства

    Начало работы Внешний вид устройства (USB Type-C) (USB Type-C) HDMI При подключении зарядного устройства к разъему для подключения сетевого зарядного устройства (USB Type-C) на мультимедийной док-станции необходимо использовать кабель USB Type-C. Если подключить кабель Micro USB, мультимедийная док-станция может работать неправильно или выйти из строя.
  • Seite 574 мобильному устройству Подключите зарядное устройство к разъему для подключения сетевого зарядного устройства (USB Type-C). Используйте только одобренные компанией Samsung зарядные устройства, которые поддерживают функцию быстрой зарядки (9 В/1,67 A, 9 В/2 A, 12 В/2,1 A). • В целях экономии электроэнергии отключайте зарядное устройство, если оно не...
  • Seite 575 Использование мультимедийной док-станции Подключите один конец HDMI-кабеля к разъему HDMI на мультимедийной док-станции, а другой конец кабеля к разъему HDMI на телевизоре или мониторе. Используйте только кабель HDMI из комплекта поставки мультимедийной док-станции. При несоблюдении этого требования мультимедийная док-станция может работать неправильно.
  • Seite 576 • При подключении мобильного устройства в чехле, оно может неправильно соединяться с мультимедийной док-станцией и в зависимости от чехла мобильного устройства приложение SAMSUNG DeX может не запускаться должным образом. Снимите чехол перед использованием. Некоторые мобильные устройства, находясь в выключенном состоянии, поддерживают...
  • Seite 577 Использование мультимедийной док-станции Выберите необходимый режим экрана. Для выбора доступны режим Samsung DeX и режим дублирования экрана. • ЗАПУСК SAMSUNG DeX: экран мобильного устройства выключается и отображается на подключенном телевизоре или мониторе в режиме рабочего стола. • ПЕРЕЙТИ В РЕЖИМ SCREEN MIRRORING: дублирование экрана мобильного устройства на...
  • Seite 578 Меры предосторожности при подключении устройства • Мультимедийной док-станцией можно пользоваться только при подключении к одобренному компанией Samsung зарядному устройству, которое поддерживает быструю зарядку. • К разъемам USB мультимедийной док-станции можно подключать только клавиатуру, мышь или устройство хранения USB. Эти разъемы могут не обеспечивать надлежащую зарядку...
  • Seite 579 Управление с помощью мобильного устройства Экран мобильного устройства можно использовать в качестве сенсорной панели. • Сенсорной панелью можно пользоваться только в режиме Samsung DeX. • Если чехол мобильного устройства имеет переднюю крышку, откройте ее, чтобы воспользоваться мобильным устройством в качестве сенсорной панели. С закрытой...
  • Seite 580 Использование мультимедийной док-станции Расположение экрана мобильного устройства Мобильное устройство в качестве сенсорной панели можно использовать в горизонтальной или вертикальной ориентации. Когда мультимедийная док-станция и мобильное устройство подключены друг к другу, расположите их перпендикулярно поверхности ( ). Затем поверните мобильное устройство в...
  • Seite 581 Использование мультимедийной док-станции Слегка переместите мультимедийную док-станцию и мобильное устройство вверх и вниз. Если экран мобильного устройства был расположен правильно, в его верхнем правом углу появится значок .
  • Seite 582 Использование мультимедийной док-станции Управление с помощью внешней клавиатуры и мыши Подключите проводную клавиатуру и мышь к разъему USB на мультимедийной док-станции или подключите беспроводную клавиатуру и мышь с помощью функции Bluetooth подключенного мобильного устройства. • При подключении мыши сенсорная панель на мобильном устройстве не отображается. •...
  • Seite 583 • При запуске или отключении режима Samsung DeX будут закрыты все работающие приложения (за исключением некоторых). • Режим Samsung DeX не запустится, если мобильное устройство находится в одном из следующих режимов: максимального энергосбережения, экстренном, безопасном. • Если телевизор или монитор не поддерживают технологию HDCP (защита широкополосного...
  • Seite 584 регулировка громкости, снимок экрана и поиск. Прием входящего вызова Входящий вызов можно принять в режиме Samsung DeX, когда подключен телевизор или монитор. При поступлении вызова выберите на подключенном телевизоре или мониторе меню входящих вызовов. Для ответа на вызов используется динамик мобильного устройства.
  • Seite 585 телевизора, монитора или другого аудиоустройства. Откройте приложение Настройки на подключенном телевизоре или мониторе и коснитесь переключателя Samsung DeX → Настройка станд. аудиовыхода, чтобы включить соответствующую функцию. После изменения выбранных по умолчанию динамиков звук будет воспроизводиться через новые динамики по умолчанию каждый раз, когда включен режим...
  • Seite 586: Изменение Настроек

    • Привести в порядок: расположение приложений или папок на главном экране согласно выбранному способу сортировки. • Обои для Samsung DeX: изменение настроек обоев в режиме Samsung DeX для главного экрана и экрана блокировки. Погружение в игры на большом экране...
  • Seite 587 Размер некоторых приложений изменить невозможно. • Использование Samsung DeX: просмотр справочной информации об использовании режима Samsung DeX или изменении важных настроек. • О приложении Samsung DeX: информация о программном обеспечении Samsung DeX и его обновление. Использование режима дублирования экрана...
  • Seite 588 подключенном телевизоре или мониторе. Для переключения между режимами мобильного устройства, откройте панель уведомлений, коснитесь значка рядом с пунктом Samsung DeX, а затем выберите пункт SAMSUNG DEX. Зарядка аккумулятора мобильного устройства Аккумулятор мобильного устройства можно заряжать с помощью мультимедийной док-станции. В строке состояния коснитесь значка...
  • Seite 589: Устранение Неполадок

    Устранение неполадок Перед обращением в сервисный центр Samsung попробуйте следующие способы устранения неполадок. В режиме Samsung DeX нажмите кнопку «Приложения» → → Свяжитесь с нами → Вопросы и ответы и найдите нужную информацию. Мультимедийная док-станция или подключенные устройства не реагируют на действия...
  • Seite 590 ИНФОРМАЦИЯ О ПРОДУКТЕ Мультимедийная док-станция Samsung DeX Pad EE-M5100 предназначена для для зарядки и подключения внешних устройств к мобильному устройству. Дополнительную информацию о продукции вы можете узнать у импортера/официального представителя на территории Российской Федерации или на сайте производителя. Срок гарантии - 6 месяцев с момента приобретения продукта.
  • Seite 591: Авторские Права

    фотокопирование, запись и хранение в любой системе хранения и поиска информации, без предварительного письменного разрешения компании Samsung Electronics. Товарные знаки • SAMSUNG, логотип SAMSUNG и Samsung DeX являются зарегистрированными товарными знаками компании Samsung Electronics. • Остальные авторские права и товарные знаки являются собственностью их владельцев.
  • Seite 592: Початок Роботи

    Початок роботи Вступ З мультимедійною док-станцією ви можете користуватися функціями мобільного пристрою на широкому екрані шляхом підключення до телевізора або монітора. Ви також можете підключити розташовані поряд пристрої, такі як клавіатура або миша.
  • Seite 593 • Мультимедійну док-станцію можна використовувати лише з підтримуваними мобільними пристроями з операційною системою Android версії 8.0 або вище. Переглянути сумісні пристрої можна у вступній частині до мультимедійної док-станції на веб-сайті Samsung. Пояснювальні значки Попередження: ситуації, що можуть призвести до травмування себе або інших осіб...
  • Seite 594 та можуть бути несумісними з іншими пристроями. • Зовнішній вигляд і характеристики можуть змінюватися без завчасного попередження. • Додаткові аксесуари можна придбати в місцевого постачальника Samsung. Перед їх придбанням переконайтеся, що вони сумісні із цим пристроєм. • Використовуйте лише аксесуари, рекомендовані компанією Samsung. Використання...
  • Seite 595 Початок роботи Зовнішній вигляд пристрою ’ (USB ’ USB- ’ (USB HDMI- ’ У разі під’єднання зарядного пристрою до роз’єму для підключення зарядного пристрою (USB типу C) мультимедійної док-станції, переконайтеся, що використовується кабель USB типу С. Якщо під’єднати кабель Micro USB, мультимедійна док-станція може вийти з ладу або...
  • Seite 596 Використання мультимедійної док-станції Підключення мультимедійної док-станції до мобільного пристрою Під’єднайте зарядний пристрій до роз’єму для підключення зарядного пристрою мультимедійної док-станції (USB типу C). Використовуйте лише зарядні пристрої, рекомендовані компанією Sаmsung, що підтримують функцію швидкого заряджання (9 В/1,67 А, 9 В/2 А, 12 В/2,1 А). •...
  • Seite 597 Використання мультимедійної док-станції Підключіть один кінець кабелю HDMI до HDMI-роз’єму мультимедійної док-станції, а інший кінець — до HDMI-роз’єму телевізора чи монітора. Використовуйте лише кабель HDMI, що постачається разом з мультимедійною док- станцією. В іншому випадку, мультимедійна док-станція може не працювати належним чином.
  • Seite 598 Інакше можливе пошкодження мультимедійної док-станції та мобільного пристрою. • Якщо під’єднати мобільний пристрій з вдягненим футляром, він може з’єднатись з мультимедійною док-станцією некоректно і працювати у режимі SAMSUNG DeX теж некоректно, що залежить від футляра мобільного пристрою. Зніміть чохол перед...
  • Seite 599 Виберіть бажаний режим екрана. Можливо обрати режим Samsung DeX або режим дублювання екрана. • ЗАПУСТИТИ SAMSUNG DeX: екран мобільного пристрою вимкнеться і з’явиться на екрані підключеного телевізора чи монітора в режимі робочого стола. • ПЕРЕКЛЮЧ. В РЕЖИМ ДУБЛЬОВАНОГО ЕКРАНА: на екрані підключеного телевізора чи...
  • Seite 600 Застереження щодо підключення пристрою • Мультимедійною док-станцією можна користуватись лише при під’єднанні її до зарядного пристрою з підтримкою функції швидкого зарядження, схваленого компанією Samsung. • До USB-роз’ємів підключайте лише клавіатуру, мишу або USB-пристрій для зберігання даних. Зарядження пристроїв або підключення пристроїв з високою потужністю може працювати...
  • Seite 601 Керування за допомогою мобільного пристрою Використовуйте мобільний пристрій в якості сенсорної панелі. • Сенсорна панель використовується лише в режимі Samsung DeX. • Якщо футляр мобільного пристрою має передню кришку, її потрібно відкрити, щоб користуватись мобільним пристроєм як сенсорною панеллю. Якщо передня кришка...
  • Seite 602 Використання мультимедійної док-станції Положення екрана мобільного пристрою В разі використання мобільного пристрою в якості сенсорної панелі його можна розміщувати як горизонтально, так і вертикально. Після з’єднання мультимедійної док-станції з мобільним пристроєм підніміть обидва пристрої так, щоб вони були розташовані перпендикулярно до поверхні ( ).
  • Seite 603 Використання мультимедійної док-станції Трохи поворушіть мультимедійну док-станцію і мобільний пристрій вгору і вниз. Якщо екран мобільного пристрою у правильному положенні, у верхньому правому куті екрана з’явиться значок .
  • Seite 604 Використання мультимедійної док-станції Керування за допомогою зовнішніх клавіатури та миші Під’єднайте дротові клавіатуру та мишу до USB-роз’єму мультимедійної док-станції або під’єднайте бездротові клавіатуру та мишу до підключеного мобільного пристрою з функцією Bluetooth. • Якщо підключена миша, сенсорна панель на екрані мобільного пристрою не відображатиметься.
  • Seite 605 Samsung DeX. Застереження щодо запуску режиму Samsung DeX • Під час запуску або відключення режиму Samsung DeX запущені на цей момент програми будуть закриті за виключенням деяких програм. • Запустити режим Samsung DeX неможливо, якщо мобільний пристрій знаходиться в таких...
  • Seite 606 • Панель швидкого доступу: швидке використання функцій екранної клавіатури, регулювання гучності, знімка екрана та пошуку. Прийом вхідного виклику Під час користування режимом Samsung DeX ви можете приймати вхідні виклики через під’єднаний телевізор або монітор. Якщо ви отримали телефонний виклик, виберіть меню вхідних викликів на під’єднаному телевізорі...
  • Seite 607 монітора або інших аудіопристроїв. Запустіть програму Налаштування на під’єднаному телевізорі або моніторі і виберіть перемикач Samsung DeX → Налаштування станд. аудіовиходу, щоб увімкнути цю функцію. Після зміни стандартних динаміків звук відтворюватиметься через нові стандартні динаміки щоразу, коли увімкнено режим Samsung DeX.
  • Seite 608 • Дати лад: розташуйте програми чи папки на головному екрані згідно з вибраним методом сортування. • Заставки для Samsung DeX: зміна налаштувань заставки режиму Samsung DeX для головного екрана та екрана блокування. Задоволення від ігор на великому екрані...
  • Seite 609 • Отримання маркетинг. інформації: вкажіть, чи бажаєте отримувати маркетингову інформацію щодо Samsung DeX. • Samsung DeX Labs: зміна розміру вікон програм, що офіційно не підтримуються Samsung DeX. Розмір вікон деяких програм змінити не можна. • Використання Samsung DeX: перегляд довідкової інформації стосовно використання режиму...
  • Seite 610 біля Samsung DeX. Торкніться над Використовується Samsung DeX і виберіть SCREEN MIRRORING. Режим Samsung DeX припиняється, і на екрані підключеного телевізора чи монітора з’явиться екран мобільного пристрою. Якщо потрібно змінити режим на мобільному пристрої, відкрийте панель сповіщень, торкніться біля Samsung DeX і виберіть SAMSUNG DEX.
  • Seite 611: Усунення Неполадок

    Усунення неполадок Перш ніж звернутися до сервісного центру Samsung, спробуйте скористатися такими рішеннями. В режимі Samsung DeX виберіть кнопку програм → → Зв’яжіться з нами → Запитання та відповіді і дивіться відповідний вміст. Мультимедійна док-станція або підключені пристрої не реагують...
  • Seite 612: Авторське Право

    пошуковій системі, жодну частину цього посібника без попереднього письмового дозволу компанії Samsung Electronics. Товарні знаки • SAMSUNG, логотип SAMSUNG і Samsung DeX є зареєстрованими товарними знаками компанії Samsung Electronics. • Усі інші товарні знаки й авторські права належать відповідним власникам.
  • Seite 613: Қазақ Тілі

    Жұмысты бастау Кіріспе Мультимедиалық док-станцияның көмегімен мобильді құрылғының мүмкіндіктерін теледидарға немесе мониторға жалғау арқылы кеңірек экранда пайдалануға болады. Сонымен қатар, пернетақта немесе тінтуір сияқты жақын құрылғыларды қоса аласыз. Қазақ тілі...
  • Seite 614 • Суреттер нақты өнімнен ерекшеленуі мүмкін. Мазмұн алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін. • Мультимедиалық док-станцияны Android 8.0 немесе одан кейінгі нұсқалары қолданылатын мобильді құрылғыларда ғана пайдалана аласыз. Үйлесімді құрылғыларды Samsung веб-сайтындағы мультимедиалық док-станцияның кіріспе бөлімінен көре аласыз. Нұсқаулық белгішелер Ескерту: өзіңіздің немесе басқалардың жарақат алуына әкелуі мүмкін жағдайлар...
  • Seite 615 • Қосымша қосалқы құралдарды жергілікті Samsung сатушысынан сатып алуға болады. Сатып алу алдында олардың құрылғымен үйлесімді екенін тексеріңіз. • Тек Samsung рұқсат еткен қосалқы құралдарды ғана пайдаланыңыз. Бекітілмеген қосалқы құралдарды пайдалану кепілдікте қамтылмаған өнімділік мәселелерін және ақаулықтарды тудыруы мүмкін.
  • Seite 616 Жұмысты бастау Құрылғының сыртқы көрінісі Желдеткіштің саңылауы Бет Желдеткіштің саңылауы Мобильді құрылғы ағытпасы (USB Type-C) Зарядтағыш порты (USB Type-C) USB порты HDMI порты Зарядтағышты мультимедиалық док-станцияның зарядтағыш портына (USB Type-C) жалғаған кезде USB Type-C кабелін пайдаланыңыз. Егер микро USB кабелі қосылса, мультимедиалық...
  • Seite 617 мобильді құрылғыны жалғау Зарядтағышты мультимедиалық док-станцияның зарядтағыш портына (USB Type-C) жалғаңыз. Жылдам зарядтау функциясын қолдау көрсететін тек Samsung бекіткен зарядтағыштарды пайдаланыңыз (9 В/1,67 А, 9 В/2 А, 12 В/2,1 А). • Қуатты үнемдеу үшін пайдаланылмаған кезде зарядтағышты желіден ажыратыңыз.
  • Seite 618 Мультимедиалық док-станцияны пайдалану HDMI кабелінің бір ұшын мультимедиалық док-станцияның HDMI портына қосып, кабельдің екінші ұшын ТД немесе монитор HDMI портына жалғаңыз. Мультимедиалық док-станциясының жеткізілім жиынтығындағы HDMI кабелін ғана қолданыңыз. Осы талапты ұстанбаған жағдайда, мультимедиалық док-станциясы дұрыс емес жұмыс істеуі мүмкін. Қазақ...
  • Seite 619 зарядтау режимі қолжетімді болады. Егер жылдам зарядтау мүмкіндігін белсендіру керек болса, оны мобильді құрылғы қосулы кезде белсендіріңіз немесе мобильді құрылғыңызды мультимедиалық док-станцияға емес тікелей Samsung растаған жылдам зарядтағышқа жалғаңыз. Зарядтау кезінде Samsung растаған жеткізілім жиынтығындағы зарядтағышты ғана пайдаланыңыз. Қазақ тілі...
  • Seite 620 Пайдалану қажет экран режимін таңдаңыз. Samsung DeX режимінен немесе экран көшірмесін көрсету режимінен таңдай аласыз. • SAMSUNG DeX БАСТАУ: мобильді құрылғының экраны өшеді және қосылған теледидарда немесе жұмыс үстелі режиміндегі мониторда пайда болады. • SCREEN MIRRORING РЕЖИМІНЕ АУЫСУ: мобильді құрылғыға ұқсас экран қосылған...
  • Seite 621 Мультимедиалық док-станцияны пайдалану Құрылғыны қосу кезіндегі сақтық шаралары • Жылдам зарядтау мүмкіндігіне қолдау көрсететін Samsung растаған зарядтағышқа қосу кезінде ғана мультимедиалық док-станцияны пайдалана аласыз. • Мультимедиалық док-станцияның USB порттарына тек пернетақтаны, тінтуірді немесе USB сақтау құрылғысын қосыңыз. Құрылғыларды зарядтау немесе жоғары...
  • Seite 622 Мобильді құрылғымен басқару Мобильді құрылғы экранын тачпад ретінде пайдаланыңыз. • Тачпадты тек Samsung DeX режимін пайдалану кезінде пайдалана аласыз. • Егер мобильді құрылғы корпусының алдыңғы тысы болса, мобильді құрылғыны тачпад ретінде пайдалану үшін алдыңғы тысын ашыңыз. Егер алдыңғы тысы...
  • Seite 623 Мультимедиалық док-станцияны пайдалану Мобильді құрылғы экранын бағыттау Мобильді құрылғыны тачпад ретінде пайдалану кезінде оны көлденең немесе тік туралауда пайдалана аласыз. Мультимедиалық док-станция және мобильді құрылғы жалғанған кезде, екеуін де бетке перпендикуляр етіп көтеріңіз ( ). Одан кейін мобильді құрылғыны тік немесе көлденең күйге, қажетті...
  • Seite 624 Мультимедиалық док-станцияны пайдалану Мультимедиалық док-станция мен мобильді құрылғыны жоғары және төмен баяу жылжытыңыз. Егер мобильді құрылғы дұрыс бағытталса, мобильді құрылғы экранының үстіңгі оң жағында белгішесі пайда болады. Қазақ тілі...
  • Seite 625 Мультимедиалық док-станцияны пайдалану Сыртқы пернетақта мен тінтуірді басқару Сымды тінтуір мен пернетақтаны мультимедиалық док-станцияның USB портына жалғаңыз немесе сымсыз тінтуір мен пернетақтаны жалғанған мобильді құрылғының Bluetooth мүмкіндігіне қосыңыз. • Тінтуірді жалғаған кезде мобильді құрылғыда тачпад пайда болмайды. • Тіпті, экран көшірмесін көрсету режимінде сыртқы пернетақтамен және тінтуірмен басқара...
  • Seite 626 • Samsung DeX режимін іске қосқанда немесе ажыратқанда, кейбір қолданбаларды ескермегенде ағымдағы қосулы қолданбалар жабылады. • Егер мобильді құрылғы келесі режимдерде пайдаланылса, Samsung DeX режимін іске қосу мүмкін емес: ультра қуат үнемдеу режимі, төтенше режим және қауіпсіз режим.
  • Seite 627 • Жылдам кіретін құралдар тақтасы: экрандық пернетақта, дыбыс деңгейі, скриншот және табу құралы мүмкіндіктерін жылдам пайдалану. Кіріс қоңырауын қабылдау Samsung DeX режимін пайдалану кезінде, жалғанған ТД немесе монитор көмегімен кіріс қоңырау қабылдай аласыз. Егер телефон қоңырауы қабылданса, жалғанған ТД-дан немесе монитордан кіріс қоңырау...
  • Seite 628 Мобильді құрылғының динамиктерін ТД, монитор немесе аудио құрылғысы динамиктеріне ауыстыра аласыз. Жалғанған ТД немесе монитордан Қон-лар қолданбасын іске қосып, мүмкіндікті белсендіру үшін Samsung DeX → Әдепкі дыбыс шығаруды орнату қосқышын таңдаңыз. Әдепкі динамиктерді ауыстырғаннан кейін, тіпті, Samsung DeX режимі қосулы болғанымен, дыбыс жаңа әдепкі динамиктерден ойнатылады.
  • Seite 629 Қосылған Қолданбалар немесе монитордан Қон-лар қолданбасын іске қосып, Samsung DeX таңдаңыз. • Samsung DeX экран уақыты бітті: дисплейдің артқы жарығын өшіру алдында Samsung DeX режимі күту уақытын орнату. • Samsung DeX түсқағаздары: бастапқы экран және құлыпталған экран үшін Samsung DeX режимінің...
  • Seite 630 Мультимедиалық док-станцияны пайдалану • Әдепкі дыбыс шығаруды орнату: ТД-ны немесе мониторды әдепкі динамик ретінде орнату. • Маркетингтік ақпарат алу: Samsung DeX маркетинг ақпаратын алу күйіне орнату. • Samsung DeX Labs: Samsung DeX режиміне ресми қолдау көрсетілмейтін қолданбалар өлшемін өзгерту.
  • Seite 631 Samsung DeX режимін пайдалану опциясы үстіндегі тармағын түртіп, SCREEN MIRRORING опциясын таңдаңыз. Samsung DeX режимі аяқталып, жалғанған ТД-да немесе мониторда мобильді құрылғыңызға ұқсас экран пайда болады. Егер мобильді құрылғы режимдерін ауыстыру керек болса, хабарландыру тақтасын ашып, Samsung DeX құралынан кейінгі...
  • Seite 632: Ақаулықтарды Жою

    Қосымша Ақаулықтарды жою Samsung сервис орталығына хабарласпай тұрып, келесі шешімдерді қолданып көріңіз. Samsung DeX режимінен Қолданбалар түймесі → → Бізге хабарласыңыз → Жиі қойылатын сұрақтар тармағын таңдап, қатысты мазмұнды қараңыз. Мультимедиалық док-станция немесе қосылған құрылғылар қатады Егер мультимедиалық док-станция немесе қосылған құрылғылар қатып қалса немесе тұрып...
  • Seite 633 соның ішінде, фотокөшіру, жазу немесе кез келген ақпараттық қоймада және шығарып алу жүйесінде сақтау арқылы көшіруге, таратуға, аударуға немесе тасымалдауға болмайды. Сауда белгілері • SAMSUNG, SAMSUNG логотипі және Samsung DeX — Samsung Electronics компаниясының тіркелген сауда белгілері. • Барлық басқа сауда белгілері және авторлық құқықтар тиісті иелерінің меншігі болып...
  • Seite 634: Getting Started

    Getting started Introduction With the multimedia dock, you can use your mobile device’s features on a wider screen by connecting a TV or monitor. You can also connect with nearby devices, such as a keyboard or mouse. English (USA)
  • Seite 635: English (Usa)

    • Y ou can use the multimedia dock only on supported mobile devices running Android 8.0 or higher. You can view the compatible devices in the introduction section for the multimedia dock on the Samsung website. Instructional icons Warning: situations that could cause injury to yourself or others...
  • Seite 636 • A ppearances and specifications are subject to change without prior notice. • Y ou can purchase additional accessories from your local Samsung retailer. Make sure they are compatible with the device before purchase. • U se only Samsung-approved accessories. Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty.
  • Seite 637 Getting started Device layout Fan vent Surface Fan vent Mobile device connector (USB Type-C) Charger port (USB Type-C) USB port HDMI port When you connect the charger to the multimedia dock’s charger port (USB Type-C), be sure to use a USB Type-C cable. If you connect a Micro USB cable, the multimedia dock may malfunction or be damaged.
  • Seite 638 Connect the charger to the multimedia dock’s charger port (USB Type-C). Use only Samsung-approved chargers that support the fast charging feature (9 V/1.67 A, 9 V/2 A, 12 V/2.1 A). • T o save energy, unplug the charger when not in use. The charger does not have a power switch, so you must unplug the charger from the electric socket when not in use to avoid wasting power.
  • Seite 639 Using the multimedia dock Connect one end of an HDMI cable to the multimedia dock’s HDMI port, and plug the other end of the cable into a TV or monitor’s HDMI port. Use only the HDMI cable supplied with the multimedia dock. Otherwise, the multimedia dock may not work properly.
  • Seite 640 • I f you connect your mobile device with a case attached, it may not correctly connect to the multimedia dock or run SAMSUNG DeX properly depending on your mobile device’s case. Remove the case before use.
  • Seite 641 Select the screen mode you want to use. You can select Samsung DeX mode or Screen mirroring mode. • S TART SAMSUNG DeX: The mobile device’s screen will turn off and appear on the connected TV or monitor in desktop mode.
  • Seite 642 Using the multimedia dock Precautions for connecting the device • Y ou can use the multimedia dock only when you connect it to a Samsung-approved charger that supports the fast charging feature. • C onnect only a keyboard, mouse, or an USB storage device to the multimedia dock’s USB ports.
  • Seite 643 You can use your mobile device’s screen as a touchpad. • Y ou can use the touchpad only when using Samsung DeX mode. • I f your mobile device’s case has a front cover, open the front cover to use the mobile device as a touchpad.
  • Seite 644 Using the multimedia dock Orienting your mobile device’s screen When you are using your mobile device as a touchpad, you can use it in either the horizontal or vertical alignment. When the multimedia dock and the mobile device are connected, raise both of them to be perpendicular to the surface ( ).
  • Seite 645 Using the multimedia dock Move both the multimedia dock and the mobile device up and down slightly. If your mobile device’s screen has been properly oriented, the icon will appear at the top right of your mobile device’s screen. English (USA)
  • Seite 646 Using the multimedia dock Controlling with an external keyboard and mouse Connect a wired keyboard and mouse to the multimedia dock’s USB port or connect a wireless keyboard and mouse with the Bluetooth feature of the connected mobile device. • W hen you connect a mouse, the touchpad will not appear on your mobile device. •...
  • Seite 647 • W hen you launch or disconnect Samsung DeX mode, the currently running apps will close except some apps. • Y ou cannot launch Samsung DeX mode if your mobile device is in the following modes: the ultra power saving mode, emergency mode, and safe mode.
  • Seite 648 Receiving an incoming call You can receive an incoming call with the connected TV or monitor while using Samsung DeX mode. If you receive a phone call, select the incoming call menu from the connected TV or monitor.
  • Seite 649 You can change the default speakers from your mobile device’s speakers to the speakers of a TV, monitor, or an audio device. Launch the Settings app on a connected TV or monitor, and select the Samsung DeX → Set default audio output switch to activate the feature. After you change the default speakers, sound will play through the new default speakers whenever Samsung DeX mode is on.
  • Seite 650 Configure your Samsung DeX mode settings. Launch the Settings app on the connected TV or monitor and select Samsung DeX. • S creen timeout for Samsung DeX: Set how long Samsung DeX mode waits before turning off the display’s backlight.
  • Seite 651 • S amsung DeX Labs: Resize the apps that are not officially supported by Samsung DeX. Some apps cannot be resized. • H ow to use Samsung DeX: View help information to learn how to use Samsung DeX mode or configure important settings.
  • Seite 652 Samsung DeX. above Using Samsung DeX and tap SCREEN MIRRORING. Samsung DeX mode will be ended and the same screen as your mobile device will appear on the connected TV or monitor. If you want to switch modes on your mobile device, open the notification panel, tap next to Samsung DeX, and then tap SAMSUNG DEX.
  • Seite 653 Appendix Troubleshooting Before contacting a Samsung Service Center, please attempt the following solutions. On Samsung DeX mode, select the Apps button → → Contact us → FAQ and refer to the relevant content. Your multimedia dock or connected devices freezes If the multimedia dock or connected devices freezes or hangs, try to resolve it by turning off the connected mobile device and then turning it on again.
  • Seite 654 Samsung Electronics. Trademarks • S AMSUNG, the SAMSUNG logo, and Samsung DeX are registered trademarks of Samsung Electronics. • A ll other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.
  • Seite 655: Para Comenzar

    Para comenzar Presentación Con la base para multimedia, es posible utilizar las funciones de su dispositivo móvil en una pantalla más ancha al conectarlo a un TV o monitor. También puede conectarse con dispositivos cercanos, como un teclado o mouse. Español (Castellano)
  • Seite 656 • P uede usar la base para multimedia solo en los dispositivos móviles con Android 8.0 o superior. Puede ver los dispositivos compatibles en la sección introducción para la base multimedia en el sitio web Samsung. Iconos instructivos Advertencia: Situaciones que pueden provocarle lesiones a usted o a otras personas Precaución: Situaciones que pueden provocarle daños al dispositivo o a otros equipos...
  • Seite 657: Contenidos De La Caja

    • P odrá comprar accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung. Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos. • U tilice solo accesorios aprobados por Samsung. El uso de accesorios no aprobados podría provocar problemas de rendimiento y errores de funcionamiento que no se encuentran cubiertos por la garantía.
  • Seite 658 Para comenzar Diseño del dispositivo Ventilación Superficie Ventilación Conector del dispositivo móvil (USB tipo C) Puerto del cargador (USB tipo C) Puerto USB Puerto HDMI Cuando conecte el cargador al puerto del cargador (USB tipo C) de la base para multimedia, asegúrese de usar un cable USB tipo C.
  • Seite 659: Español (Castellano)

    Conecte el cargador al puerto del cargador de la base para multimedia (USB tipo C). Utilice solo cargadores aprobados por Samsung que admitan la función de carga rápida (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • P ara ahorrar energía, desconecte el cargador cuando no esté utilizándolo. El cargador no dispone de interruptor de encendido/apagado, por lo que deberá...
  • Seite 660 Uso de la base para multimedia Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI de la base para multimedia y enchufe el otro extremo del cable en el puerto HDMI de un TV o monitor. Utilice solo el cable HDMI que se provee con la base para multimedia. De lo contrario, es posible que la base para multimedia no funcione correctamente.
  • Seite 661 Si desea activar la función de carga rápida, actívela cuando el dispositivo móvil esté encendido o conecte su dispositivo móvil directamente en el cargador rápido aprobado por Samsung, no a la base para multimedia. Al cargarlo, utilice solo el cargador aprobado por Samsung que se provee con la compra.
  • Seite 662 Seleccione el modo de pantalla que desee utilizar. Puede seleccionar el modo Samsung DeX o el modo Screen Mirroring. • I NICIAR SAMSUNG DeX: La pantalla del dispositivo móvil se apaga y se muestra en el monitor o en el TV conectado en el modo escritorio.
  • Seite 663 • P uede utilizar la base para multimedia solo cuando la conecta con un cargador aprobado por Samsung que admite la función de carga rápida. • C onecte solo un teclado, mouse o un dispositivo de almacenamiento USB a los puertos USB de la base para multimedia.
  • Seite 664 Puede usar la pantalla de su dispositivo móvil como panel táctil. • P uede usar el panel táctil solo al utilizar el modo Samsung DeX. • S i la funda de su dispositivo móvil tiene una cubierta delantera, ábrala para usar el dispositivo móvil como panel táctil.
  • Seite 665 Uso de la base para multimedia Orientar la pantalla de su dispositivo móvil Cuando utilice su dispositivo móvil como panel táctil, podrá usarlo con alineación horizontal o vertical. Cuando la base para multimedia y el dispositivo móvil estén conectados, elévelos para que queden perpendiculares a la superficie ( ).
  • Seite 666 Uso de la base para multimedia Mueva la base para multimedia y el dispositivo móvil hacia arriba y hacia abajo levemente. Si la pantalla de su dispositivo móvil se ha orientado correctamente, el ícono se mostará en la parte superior derecha de la pantalla de su dispositivo móvil. Español (Castellano)
  • Seite 667: Conexión Con Cable

    Uso de la base para multimedia Control con un mouse y teclado externos Conecte un teclado y un mouse con cable al puerto USB de la base para multimedia o conecte un teclado y mouse inalámbricos con la función Bluetooth del dispositivo móvil conectado. •...
  • Seite 668 • C uando abre o desconecta el modo Samsung DeX, las aplicaciones en ejecución se cierran excepto por algunas. • N o es posible abrir el modo Samsung DeX si su dispositivo móvil se encuentra en los siguientes modos: Modo de ultra ahorro de energía, modo de emergencia y modo seguro.
  • Seite 669 Finder rápidamente. Recibir una llamada entrante Mientras utiliza el modo Samsung DeX, puede recibir una llamada entrante con el televisor o monitor conectado. Si recibe una llamada, seleccione el menú de la llamada entrante en el televisor o monitor conectado.
  • Seite 670 Abra la aplicación Ajustes en un televisor o monitor conectado y seleccione el interruptor Samsung DeX → Salida de audio predeterminada para activar la función. Luego de cambiar los altavoces predeterminados, el sonido se reproducirá...
  • Seite 671: Configuración De Los Parámetros

    • L impiar: Permite clasificar las aplicaciones o las carpetas en la pantalla de inicio en función del método de clasificación seleccionado. • F ondos pant. para Samsung DeX: Permite cambiar la configuración del fondo de pantalla del modo Samsung DeX para la pantalla de inicio y la pantalla de bloqueo.
  • Seite 672 • V elocidad del puntero: Permite ajustar la velocidad del puntero para el mouse. • M ostrar teclado en pantalla en Samsung DeX: Permite mostrar un teclado en pantalla en la pantalla conectada al conectar el teclado externo.
  • Seite 673 Pulse por encima de Usar Samsung DeX y pulse REPRODUCIR PANTALLA. Finalizará el modo Samsung DeX y la misma pantalla de su dispositivo móvil se mostrará en el monitor o en el TV conectado. Si desea cambiar los modos en su dispositivo móvil, abra el panel de notificaciones, pulse junto a Samsung DeX y, a continuación, pulse SAMSUNG DEX.
  • Seite 674 Apéndice Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con un Centro de Servicios de Samsung, intente las siguientes soluciones. En el modo Samsung DeX, seleccione el botón Aplic. → → Contáctenos → Preguntas frecuentes y consulte el contenido relevante.
  • Seite 675 Samsung Electronics. Marcas comerciales • S AMSUNG, el logotipo de SAMSUNG y Samsung DeX son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics. • E l resto de las marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Seite 676 入门指南 简介 通过多媒体底座连接到电视或显示器,您可以在更宽大的屏幕上使用移动设备的功 能。您还可以连接附近的设备,例如键盘或鼠标。 简体中文...
  • Seite 677 入门指南 请先阅读说明文件 请先阅读本手册,以确保安全和正确使用。 · 仅可在运行·Android·8.0·或更高版本的支持的移动设备上使用多媒体底座。可 · 在三星网站的多媒体底座介绍区查看兼容的设备。 指示图标 警告:可能伤及自己或他人的情况 注意:可能损坏您的设备或其他设备的情况 通知:注释、使用提示或附加信息 简体中文...
  • Seite 678 入门指南 包装内容 检查产品包装盒中是否有以下物品: · 多媒体底座 · · HDMI·线缆 · · USB·数据线 · · USB·电源适配器 · · 使用说明书 · · 设备随附的物品和可用配件可能会因所在地区或服务提供商而异。 · · 随附的物品专为本设备设计,可能与其他设备并不兼容。 · · 可以向本地三星零售商购买其他配件。购买前请确保它们与设备兼容。 · · 只可使用经过三星许可的配件。使用未经许可的配件可能导致性能问题 · 和故障,此情形不在保修范围内。 · 是否提供所有配件完全取决于制造公司。有关可用配件的更多信息,请 · 参阅三星网站。 简体中文...
  • Seite 679 入门指南 设备部位图 风扇通风孔 平面 风扇通风孔 移动设备连接器 (C 型 USB) 充电器插口 (C 型 USB) USB 端口 HDMI 端口 将充电器连接至多媒体底座的充电器插口·(C·型·USB)·时,确保使用的是· C·型·USB·数据线。如果连接了·Micro·USB·数据线,多媒体底座可能无法工 作或受到损坏。 简体中文...
  • Seite 680 使用多媒体底座 连接多媒体底座和移动设备 1· 将充电器连接至多媒体底座的充电器插口·(C·型·USB)。 请仅使用三星认可且支持快速充电功能的充电器· (9·V/1.67·A、9·V/2·A、12·V/2.1·A)。 · 为节约能源,请在不使用时拔下充电器。充电器不带电源开关,因此在 · 不使用时必须从电源插座拔下充电器。 · 不使用时,将移动设备从多媒体底座上移除。否则,移动设备的电池电 · 量可能会耗尽。 简体中文...
  • Seite 681 使用多媒体底座 2· 将·HDMI·线缆的一端连接到多媒体底座的·HDMI·端口,并将线缆的另一端连接 到电视或显示器的·HDMI·端口。 仅使用随多媒体底座提供的·HDMI·线缆。否则,多媒体底座可能无法正常 工作。 简体中文...
  • Seite 682 使用多媒体底座 3· 将移动设备的多功能插口连接到多媒体底座上的移动设备连接器·(C·型·USB)· 上。 移动设备连接器 (C 型 USB) · 确保移动设备与连接器处于同一水平面。否则,多媒体底座和移动设备 · 可能会损坏。 · 如果连接带保护套的移动设备,可能无法正常连接多媒体底座或运行· · SAMSUNG·DeX,具体取决于移动设备的保护套。使用前移开保护套。 部分移动设备在关闭时,仅正常充电模式可用。如果想要启动快速充电功 能,在移动设备开启时启用此功能,或者将移动设备直接连接至三星许可的 快速充电器,而不是多媒体底座。充电时,仅使用购买时提供的三星许可的 充电器。 简体中文...
  • Seite 683 使用多媒体底座 4· 选择您想用的屏幕模式。可选择·Samsung·DeX·模式或屏幕·mirroring·模式。 · 启动 SAMSUNG DeX:移动设备的屏幕将关闭,然后出现在连接的电 · 视或桌面模式的显示器上。 · 切换至屏幕共享:移动设备的屏幕将出现在连接的电视或显示器上。 · Samsung DeX 模式 屏幕 mirroring 模式 · 首次选择的屏幕模式将在随后的连接中应用。有关详细信息,请参阅· · “更改屏幕模式”。 · 如果您想使用键盘或鼠标,可使用多媒体底座的·USB·端口或通过蓝牙 · 即可连接。有关详细信息,请参阅“使用外部键盘和鼠标控制多媒体底 座”。 · 可用的功能因移动设备而异。可在三星网站的多媒体底座介绍区查看详 · 细信息。 简体中文...
  • Seite 684 使用多媒体底座 连接设备的注意事项 · 多媒体底座仅当连接到支持快速充电功能的三星许可充电器时才能使用。 · · 只能将键盘、鼠标或·USB·存储设备连接到多媒体底座的·USB·端口。用这些端 · 口为设备充电或连接大容量设备时,可能无法正常工作。 · 请勿让风扇通风孔和移动设备连接器·(C·型·USB)·内部接触液体或灰尘。接触 · 液体或灰尘可能导致多媒体底座无法正常工作。 · 移动设备与多媒体底座连接期间,请勿移动它。否则可能会损坏移动设备连接 · 器·(C·型·USB)。 · 将多媒体底座连接到移动设备后,如果此时要使用移动设备的语音识别,语音 · 识别可能无法正常工作。 结束设备连接 从多媒体底座上取下移动设备,可结束移动设备与电视或显示器之间的连接。 请确保以水平方向移除移动设备。将其拿的过高、拉动过猛或将其摇晃都可 能损坏移动设备连接器·(C·型·USB)。 简体中文...
  • Seite 685 使用多媒体底座 控制 Samsung DeX 屏幕 通过移动设备控制 可将移动设备的屏幕用作触控板。 · 仅当使用·Samsung·DeX·模式时,可以使用触控板。 · · 如果移动设备的保护套有正面保护盖,若要将移动设备用作触控板,请 · 将正面保护盖打开。如果正面保护盖关闭,触控板可能无法正常工作。 控制屏幕 · 点击:启动应用程序或选择按键。 · · 用两根手指点击:显示其他选项。 · · 用两根手指滑动:朝任意方向滚动屏幕。 · · 两根手指张开或合拢:放大或缩小。 · · 点住:在屏幕上选择项目。 · · 拖动:移动项目或选择文本。 · 简体中文...
  • Seite 686 使用多媒体底座 设置移动设备的屏幕方向 将移动设备作为触控板使用时,可以垂直方向或水平方向使用。 1· 多媒体底座和移动设备连接时,请将两者垂直于平面·( )。然后,将移动设备 转为所需的竖直或水平方向·( )。 简体中文...
  • Seite 687 使用多媒体底座 2· 轻轻地将多媒体底座和移动设备上下移动。 如果移动设备屏幕的方向已正确调整,移动设备屏幕的右上角将出现· ·图标。 简体中文...
  • Seite 688 使用多媒体底座 使用外部键盘和鼠标控制多媒体底座 将有线键盘和鼠标连接至多媒体底座的·USB·端口,或通过所连接移动设备的蓝牙 功能,连接无线鼠标和键盘。 · 连接鼠标时,移动设备上不会出现触控板。 · · 即使是在屏幕共享模式下,也可以通过键盘和鼠标进行控制。 · 通过线缆连接 如果您想使用有线键盘或有线鼠标,将其·USB插口连接到多媒体底座的·USB·端口 即可。 通过无线或蓝牙连接 您可以连接无线键盘和鼠标或蓝牙键盘和鼠标。有关设备的详细信息,请参阅设备 的用户手册。 · 无线键盘和鼠标:将无线接收器插入·USB·端口。 · · 蓝牙键盘和鼠标:通过蓝牙连接至移动设备。 · 简体中文...
  • Seite 689 使用多媒体底座 使用 Samsung DeX 模式 您可在与计算机相似的界面环境中使用移动设备的功能。您可以启动移动设备的应 用程序或检查移动设备的通知和状态。 使用·Samsung·DeX·模式时,部分应用程序或功能可能不可用。 启动 Samsung DeX 模式的注意事项 · 启动或断开·Samsung·DeX·模式的连接时,当前运行的应用程序将会关闭,部 · 分应用程序除外。 · 移动设备处于以下模式时无法启动·Samsung·DeX·模式:超级省电模式、紧急 · 模式以及安全模式。 · 如果电视或显示器不支持·HDCP·(高带宽数字内容保护),Samsung·DeX·模式 · 屏幕可能无法显示。 · Samsung·DeX·模式支持·HD+、FHD·和·WQHD·分辨率。移动设备上的部分内 · 容在电视或显示器上显示时可能有所不同。 · 使用·Samsung·DeX·模式时,可能会缩短电池的可用时间。 · · 如果在·Samsung·DeX·模式上更改设置,移动设备上的设置将随之改变。不 · 过,即便在·Samsung·DeX·模式上更改了设置,移动设备的部分设置也可能不 会改变。 · 从服务器下载固件,以便将·Samsung·DeX·模式更新到最新版本。仅在连接到· · WLAN·网络时可用。...
  • Seite 690 使用多媒体底座 使用主屏幕 收藏的应用程序 应用程序按钮 快速访问工具栏 任务栏 状态栏 · 收藏的应用程序:将常用的应用程序添加到主屏幕并快速启动。 · · 应用程序按钮:查看或启动移动设备上安装的应用程序。 · · 任务栏:显示当前运行的应用程序。 · · 状态栏:查看移动设备的状态或通知。根据移动设备当前状态,显示的图标可 · 能有所不同。选择· ,然后在快速设置列表中打开和关闭移动设备的各种功 能。 · 快速访问工具栏:快速使用虚拟键盘、音量、截屏和搜索功能。 · 接听来电 使用·Samsung·DeX·模式时,可通过连接的电视或显示器接听来电。 如果接听电话,可从连接的电视或显示器上选择来电菜单。移动设备的扬声器用于 接听电话。 连接耳机或从多媒体底座上移除移动设备,以使用移动设备而不是扬声器手 机接听来电。 简体中文...
  • Seite 691 使用多媒体底座 添加应用程序快捷方式 选择应用程序按钮,选择您想要创建快捷方式的应用程序,然后将其拖拽至主屏 幕。 应用程序快捷方式将添加在主屏幕上。 更改扬声器 您可以将默认扬声器从移动设备的扬声器更改为电视、显示器或音频设备的扬声 器。 在连接的电视或显示器上启动设置应用程序,然后选择·Samsung DeX· → ·设 置默认音频输出开关以启用此功能。更改默认扬声器后,无论是否启用·Samsung· DeX·模式,声音都会通过新的默认扬声器播放。 可以暂时将音频输出从移动设备的扬声器更改为电视、显示器或音频设备的 · → ·音频输出,然后选择所需设备。或者,在 扬声器。在状态栏上,选择· 状态栏上,右键单击音量图标,然后在音频输出下选择设备。 使用快速访问工具栏 · · :显示虚拟键盘。 · · :调整来电铃声、音乐和视频、通知以及系统声音的音量级别。 · · :捕捉屏幕截图并以多种方式使用捕捉到的屏幕,例如在上面绘画、写字, 对其进行裁剪或分享。 · · :在搜索字段输入关键词,搜索设备上的内容。 简体中文...
  • Seite 692 使用多媒体底座 主屏幕选项 在主屏幕上按下连接的鼠标右键时,可使用主屏幕选项。 · 排序方式:选择主屏幕上应用程序的排列方式。 · · 清理:根据所选的排列方式对主屏幕上的应用程序和文件夹进行排列。 · · Samsung DeX 的壁纸:更改·Samsung·DeX·模式主屏幕和锁定屏幕的壁纸 · 设置。 在大屏幕上畅玩游戏 在大屏幕上畅玩移动设备的游戏。在连接的电视或显示器上,启动游戏中心应用程 序。 启动应用程序 在·Samsung·DeX·模式下启动安装在移动设备上的应用程序。 在选择应用程序按钮时,将会出现移动设备应用程序列表。选择应用程序并启动。 您可以同时打开和启动多个应用程序,并在使用电脑时开展多任务工作。 使用·Samsung·DeX·模式时,部分应用程序可能不可用。 配置设置 配置·Samsung·DeX·模式设置。 在连接的电视或显示器上启动设置应用程序,然后选择·Samsung DeX。 · Samsung DeX 的屏幕自动熄灭时间:设置·Samsung·DeX·模式显示屏背景 · 灯关闭前的等待时长。 · Samsung DeX 的壁纸:更改·Samsung·DeX·模式主屏幕和锁定屏幕的壁纸 · 设置。 简体中文...
  • Seite 693 使用多媒体底座 · Samsung DeX 的屏幕分辨率:更改·Samsung·DeX·模式的屏幕分辨率。 · · 指针速度:调整鼠标指针速度。 · · 在 Samsung DeX 中显示屏幕键盘:连接外部键盘时,在连接的屏幕上显 · 示虚拟键盘。 · 设置默认音频输出:设置电视或显示器为默认扬声器。 · · 接收市场营销信息:设置是否接收·Samsung·DeX·的营销信息。 · · Samsung DeX 实验室:调整·Samsung·DeX·官方不支持的应用程序大小。 · 部分应用程序不可调整大小。 · 如何使用 Samsung DeX:查看帮助信息,了解如何使用·Samsung·DeX·模 · 式或配置重要设置。 · 关于 Samsung DeX:查看·Samsung·DeX·软件信息并更新·Samsung·DeX· · 软件。...
  • Seite 694 使用多媒体底座 更改屏幕模式 可以在连接的电视或显示器上更改屏幕模式。 在状态栏上,点击 ,然后点击 Samsung DeX 旁的 。 点击使用 Samsung DeX 上方的 ,然后点击屏幕共享。 Samsung DeX 模式将结束,移动设备的屏幕将出现在连接的电视或显示器 上。 如果想要在移动设备上切换模式,打开通知面板,点击 Samsung DeX 旁的 ,然后点击 SAMSUNG DEX。 为移动设备的电池充电 可使用多媒体底座为移动设备的电池充电。 在状态栏上,点击 ,然后点击 Samsung DeX 旁的 。 点击使用 Samsung DeX 上方的 ,然后点击快速充电。 连接的电视或显示器将关闭,且移动设备开始充电。 简体中文...
  • Seite 695 附录 故障排除 联系三星服务中心前,请尝试以下解决办法。 在·Samsung·DeX·模式下,选择应用程序按键· → · · → ·联系我们· → ·常见问题,然后 参阅相关内容。 多媒体底座或连接的设备没有响应 如果多媒体底座或连接的设备没有响应或运行中止,尝试通过关闭连接的移动设 备,然后重新打开来解除此问题。 如果多媒体底座或连接的设备仍然无响应,将设备从多媒体底座上断开连接,然后 重新连接。 如果问题仍然无法解决,请联系三星服务中心。 多媒体底座的工作方式与用户手册中的描述不同 可用的功能可能因所连接的设备而有所不同。 屏幕比例不正确 Samsung·DeX·模式支持·HD+、FHD·和·WQHD·分辨率。移动设备上的部分内容在 电视或显示器上显示时可能有所不同。从连接的电视或显示器的菜单中调整屏幕比 列。 简体中文...
  • Seite 696 通知 产品中有害物质的名称及其含量 有害物质 部件名称 六价铬· 多溴联苯· 多溴二苯醚· 铅·(Pb) 汞·(Hg) 镉·(Cd) (PBB) (PBDE) 印刷电路 板组件 塑料 金属 电池 附件 本表格依据·SJ/T·11364·的规定编制。 O:·表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在·GB/T·26572·规定的限量要求以下。 X:· 表示该有害物质至少在该部件某一均质材料中的含量超出·GB/T·26572·规定的限量要求。 本表格提供的信息是基于供应商提供的数据及三星公司的检测结果。在当前技术水 平下,所有有害物质的使用控制到了最底线。三星公司会继续努力通过改进技术来 减少这些物质的使用。 本产品的“环保使用期限”为·20·年,其标识如左图所示。电池等可 更换部件的环保使用期限可能与产品的环保使用期限不同。只有在本 手册所述的正常情况下使用本产品时,“环保使用期限”才有效。 简体中文...
  • Seite 697 制造商:三星电子有限公司 ■ · 制造商地址:韩国庆尚北道龟尾市·3·工团·3·路·302 进口商:三星·(中国)·投资有限公司 ■ · 进口商地址:北京市朝阳区东三环中路·5·号财富金融中心 简体中文...
  • Seite 698 版权 版权· © ·2018·Samsung·Electronics 本手册受国际版权法保护。 未经·Samsung·Electronics·事先书面许可,不得以任何形式或方式·(电子或机械)· 复制、分发、转译或传播本手册中的任何内容,包括影印、录制或存储在任何信息 存储器和检索系统中。 商标 · SAMSUNG、SAMSUNG·徽标以及·Samsung·DeX·是·Samsung·Electronics·的 · 注册商标。 · 其他所有商标和版权的所有权归各自所有者所有。 · 简体中文...
  • Seite 699 開始使用 簡介 透過多媒體底座,您可連接至電視或螢幕以於大螢幕上使用您的行動裝置。也可連 接至附近的裝置,如鍵盤或滑鼠等。 繁體中文(台灣)
  • Seite 700 開始使用 使用前注意事項 使用裝置之前,請先閱讀本手冊,以確保安全和妥善使用。 • 影 像可能與實際產品的外觀不同。內容如有變更,恕不另行通知。 • 您 僅可於搭載 Android 8.0 (含) 以上作業系統的行動裝置上使用多媒體底座。 您可於三星網站的簡介區塊查看多媒體底座的相容裝置。 說明圖示 警告:可能造成使用者或他人傷害之情況 小心:可能造成本裝置或其他設備損壞之情況 注意:註解、使用訣竅或補充資訊 繁體中文(台灣)
  • Seite 701 開始使用 包裝內容 檢查產品包裝盒內是否有下列物品: • 多 媒體底座 • H DMI 線 • U SB 線 • U SB 電源轉接器 • 快 速入門指南 • 視 所在地區或服務供應業者而定,裝置的隨附項目和可用配件可能會有 所差異。 • 所 附之物件乃專為本裝置設計,可能與其他裝置不相容。 • 外 觀及規格如有變更,恕不另行通知。 • 可 以向您當地的三星零售商購買其他配件。購買前請先確定配件與裝置 相容。...
  • Seite 702 開始使用 裝置部位圖 風扇 表面 風扇 行動裝置連接器 (USB Type-C) 充電埠 (USB Type-C) USB 連接埠 HDMI 連接埠 將充電器連接至多媒體底座的充電埠 (USB Type-C) 時,請確認您使用的是 USB Type-C 傳輸線。若您連接 Micro USB 線,多媒體底座可能會發生故 障或受損。 繁體中文(台灣)
  • Seite 703 使用多媒體底座 將多媒體底座連接至行動裝置 請將充電器連接至多媒體底座的充電埠 (USB Type-C)。 僅限使用三星核可且支援快閃充電的充電器 (9 V/1.67 A, 9 V/2 A, 12 V/2.1 A)。 • 為 了節約能源,當不使用時請拔下充電器插頭。充電器本身沒有電源開 關,所以在不用時必須從插座上拔下充電器的插頭以免浪費電。在充電時 應保持充電器與電源插座緊密連接且易於插拔。 • 未 使用時,請將行動裝置從多媒體底座移除。否則將耗用行動裝置的電 量。 繁體中文(台灣)
  • Seite 704 使用多媒體底座 將 HDMI 傳輸線的一端連接至多媒體底座的 HDMI 連接埠,並將傳輸線的另一 端插入電視或螢幕的 HDMI 連接埠。 僅限使用多媒體底座隨附的 HDMI 線。否則,多媒體底座可能無法正確運 作。 繁體中文(台灣)
  • Seite 705 使用多媒體底座 於多媒體底座上,將行動裝置的多功能插孔連接至行動裝置連接器 (USB Type-C)。 行動裝置連接器 (USB Type-C) • 請 確認行動裝置水平對齊連接器。否則,多媒體底座與行動裝置可能會 損壞。 • 若 您在裝有保護殼的情況下連接行動裝置,視您的行動裝置保護殼而定, 可能無法正確連接至多媒體底座或妥善執行 SAMSUNG DeX。使用前請 先移除保護套。 針對部分行動裝置而言,僅於裝置關閉時可使用標準充電模式。如欲開 啟閃電快充功能,請於行動裝置開啟時啟用,或將行動裝置直接連接至 三星核可的閃電快充充電器,而非多媒體底座。僅限使用購買時隨附的三星 核可充電器進行充電。 繁體中文(台灣)
  • Seite 706 使用多媒體底座 選擇欲使用的螢幕模式。您可選擇 Samsung DeX 模式或 Screen mirroring 模 式。 • 啟 動 SAMSUNG DeX:將關閉行動裝置的螢幕並以桌機模式顯示於連接的 電視或顯示器。 • 切 換至 SCREEN MIRRORING:將於連接的電視或顯示器上顯示行動裝置 的同一個螢幕。 Samsung DeX 模式 Screen mirroring 模式 • 您 所選擇的第一個螢幕模式將套用於後續的連線。請參閱變更螢幕模式 取得更多資訊。 • 如 欲使用鍵盤或滑鼠,請使用多媒體底座的 USB 連接埠或透過藍牙來連...
  • Seite 707 使用多媒體底座 連接裝置時請注意 • 僅 可於連接至三星認可支援閃電快充功能的充電器時使用多媒體底座。 • 僅 可將鍵盤、滑鼠或 USB 儲存裝置連接至多媒體底座的 USB 連接埠。為裝置 充電或以這些連接埠連接至高負載裝置可能無法正常運作。 • 避 免風扇與行動裝置連接器 (USB Type-C) 內部接觸到液體或灰塵。若接觸到 異體或灰塵可能導致多媒體底座無法正常運作。 • 當 行動裝置連接至多媒體底座時,請勿移動行動裝置。如此可能使行動裝置連 接器 (USB Type-C) 受損。 • 當 您將多媒體底座連接到行動裝置後使用行動裝置的語音辨識時,該功能可能 無法正常執行。 結束裝置連線 將行動裝置自多媒體底座移除來結束行動裝置與電視或顯示器的連線。 請確認您以水平方向移除行動裝置。將其舉起過高、用力拉扯或搖晃,皆可 能損害行動裝置連接器 (USB Type-C)。 繁體中文(台灣)
  • Seite 708 使用多媒體底座 控制 Samsung DeX 螢幕 透過行動裝置操控 您可以將行動裝置螢幕作為觸控板使用。 • 您 僅可於開啟 Samsung DeX 模式時使用觸控板。 • 若 您的行動裝置保護套為翻頁式設計,則請掀開保護套來將行動裝置作為 觸控板。若您闔起翻頁式皮套,則觸控板可能無法正確運作。 控制螢幕 • 輕 觸:啟動應用程式或選擇按鈕。 • 以 兩指輕觸:顯示其他選項。 • 以 兩指滑動:以任一方向捲動螢幕。 • 以 兩指張開或合攏:放大或縮小。 • 輕 觸並按住:選擇螢幕上的項目。...
  • Seite 709 使用多媒體底座 校準行動裝置螢幕方向 將行動裝置作為觸控板使用時,您可透過水平或垂直方向執行。 多媒體底座與行動裝置連接時,將兩者舉起,與表面呈垂直方向 ( )。接著, 朝垂直或水平的理想方向旋轉行動裝置 ( )。 繁體中文(台灣)
  • Seite 710 使用多媒體底座 將多媒體底座與行動裝置同時上下輕移。 若您的行動螢幕裝置方向未經正確校準, 圖示將顯示於行動裝置螢幕的右上 方。 繁體中文(台灣)
  • Seite 711 使用多媒體底座 透過外接鍵盤與滑鼠操控 將有線鍵盤與滑鼠連接至多媒體底座的 USB 連接埠或透過已連接行動裝置的藍牙 功能來連接無線鍵盤與滑鼠。 • 連 接至滑鼠時,觸控板將不會顯示於行動裝置上。 • 您 可以透過外接鍵盤與滑鼠來控制裝置,即便處於 Screen mirroring 模式 時也不例外。 透過傳輸線連接 如欲使用有線鍵盤或有線滑鼠,請將其 USB 線連接至多媒體底座的 USB 連接 埠。 透過無線或藍牙連接 您可連接無線鍵盤與滑鼠或藍牙鍵盤與滑鼠。如需更多裝置相關資訊,請參閱裝置 的使用手冊。 • 無 線鍵盤與滑鼠:將無線接收器插入 USB 連接埠。 • 藍 牙鍵盤與滑鼠:透過藍牙連接行動裝置。 繁體中文(台灣)
  • Seite 712 使用多媒體底座 使用 Samsung DeX 模式 您可於與電腦相似的系統介面中使用行動裝置的功能。您可啟動行動裝置的應用程 式或查看行動裝置的通知與狀態。 使用 Samsung DeX 模式時,部分應用程式或功能可能無法執行。 Samsung DeX 模式啟動注意事項 • 當 您啟動或中斷連接 Samsung DeX 模式,將關閉目前執行中的應用程式,部 分應用程式除外。 • 若 您的行動裝置處於下列模式時,將無法啟動 Samsung DeX 模式:超省電模 式、緊急模式與安全模式。 • 若 電視或顯示器不支援 HDCP (高畫質數位內容保護),則可能無法顯示 Samsung DeX 模式螢幕。 • S amsung DeX 模式支援 HD+、FHD 與 WQHD 解析度。行動裝置上顯示的部...
  • Seite 713 使用多媒體底座 使用主螢幕 最愛的應用程式 應用程式按鈕 快速存取工具列 工作列 狀態列 • 我 最愛的應用程式:將常用的應用程式新增到主螢幕並快速啟動。 • 應 用程式按鈕:檢視或啟動安裝於行動裝置上的應用程式。 • 工 作列:檢視目前執行中的應用程式。 • 狀 態列:檢視行動裝置的狀態或通知。根據行動裝置的目前狀態而異,顯示 圖示可能不同。選擇 並於快速設定清單上開啟與關閉行動裝置上的多種功 能。 • 快 速存取工具列:快速執行螢幕小鍵盤、音量、螢幕截圖與搜尋功能。 收到來電 使用 Samsung DeX 模式時,您可透過連接的電視或顯示器接收來電。 若您收到來電,請自連接的電視或顯示器中選擇來電功能表。行動裝置喇叭可用於 接聽來電。 自多媒體底座移除耳機或移除行動裝置,以使用行動裝置取代免持聽筒接聽 來電。 繁體中文(台灣)
  • Seite 714 使用多媒體底座 新增應用程式捷徑 選擇應用程式按鈕,選擇欲建立捷徑的應用程式,然後將其拖曳至主螢幕。 該應用程式捷徑將新增至主螢幕上。 變更喇叭 您可自行動裝置將預設喇叭變更為電視、顯示器或音訊裝置的喇叭或其他音訊裝 置。 啟動已連接電視或顯示器的設定應用程式,並選擇 Samsung DeX → 設定預設音 訊輸出開關來啟用功能。變更預設喇叭後,音效將於 Samsung DeX 模式開啟時透 過新預設喇叭播放。 您可暫時將行動裝置喇叭變更為電視、顯示器或音訊裝置的喇叭。於狀態列 → 音訊輸出並選擇您欲選取的裝置。或者,在狀態列上右鍵按下 上選擇 音量圖示並於音訊輸出下選擇所需裝置。 使用快速存取工作列 • :顯示螢幕小鍵盤。 • :調整來電鈴聲、音樂與影片、通知及系統音效等音量大小。 • :擷取螢幕截圖並透過多種方法使用所擷取的螢幕,例如畫圖、書寫、裁切 或分享。 • :透過在搜尋欄中輸入關鍵字來搜尋行動裝置上的內容。 繁體中文(台灣)
  • Seite 715 使用多媒體底座 主螢幕選項 當您於主螢幕上按下連接滑鼠的右鍵,則可使用主螢幕選項。 • 排 序依據:於主螢幕上選擇應用程式管理方式。 • 清 理:根據您所選管理方式來管理主螢幕上的應用程式或資料夾。 • S amsung DeX 適用桌布:為主螢幕與鎖定螢幕變更 Samsung DeX 模式桌布 設定。 透過大螢幕暢打生動遊戲 於大螢幕上進行行動裝置遊戲。在連接的電視或顯示器上啟動遊戲啟動器應用程 式。 啟動應用程式 啟動透過 Samsung DeX 模式安裝於行動裝置上的應用程式。 當您輕觸應用程式按鈕,將顯示行動裝置的應用程式清單。選擇並啟動應用程式。 您可同時開啟及啟動多個應用程式並進行多工作業,就如同電腦一樣方便。 使用 Samsung DeX 模式時,部分應用程式可能無法執行。 配置設定 配置您的 Samsung DeX 模式設定。...
  • Seite 716 • 接 收行銷資訊:設定是否要接收 Samsung DeX 的行銷資訊。 • S amsung DeX Lab:調整 Samsung DeX 未正式支援的應用程式大小。 部分應用程式無法調整大小。 • 如 何使用 Samsung DeX:檢視說明資訊來瞭解 Samsung DeX 模式的使用方 式或配置重要設定。 • 關 於 Samsung DeX:檢視 Samsung DeX 軟體資訊並更新您的 Samsung DeX 軟體。 使用 Screen mirroring 模式。 將維持行動裝置螢幕的開啟狀態並顯示於連接的電視或顯示器。在連接的電視或顯 示器的大螢幕上檢視行動裝置的各種內容。...
  • Seite 717 使用多媒體底座 變更螢幕模式 您可在連接的電視或顯示器上變更螢幕模式。 並輕觸 Samsung DeX 旁的 在狀態列上輕觸 。 輕觸使用 Samsung DeX 上方的 並輕觸 SCREEN MIRRORING。 將結束 Samsung DeX 模式,且會於連接的電視或顯示器上顯示行動裝置的畫 面。 如欲在行動裝置上切換模式,請開通知面板,輕觸 Samsung DeX 旁的 ,然後 輕觸 SAMSUNG DEX。 為行動裝置的電池充電 您可以使用多媒體底座來為行動裝置的電池充電。 並輕觸 Samsung DeX 旁的 在狀態列上輕觸 。 輕觸使用 Samsung DeX 上方的...
  • Seite 718 附錄 疑難排解 在聯繫三星服務中心前,請先嘗試以下的解決方法。 在 Samsung DeX 中選擇應用程式按鈕 → → 與我們聯絡 → 常見問答集並參閱相 關內容。 多媒體底座或連接的裝置沒有反應 若多媒體底座或連接的裝置沒有反應,請嘗試關閉連接的裝置,然後重新開啟來嘗 試解決。 若多媒體底座或連接的裝置依然沒有反應,請將裝置自多媒體底座中斷連接並重新 連接。 若問題仍未解決,請聯繫三星服務中心。 多媒體底座之運作和使用說明不符 可用的功能會因所連接的裝置而有不同。 螢幕比例錯誤 Samsung DeX 模式支援 HD+、FHD 與 WQHD 解析度。行動裝置上顯示的部分 內容可能與電視或螢幕上的顯示內容有所差異。請於連接的電視或顯示器上的功能 表調整螢幕比例。 繁體中文(台灣)
  • Seite 719 版權 Copyright © 2018 Samsung Electronics 本手冊受國際版權法保護。 未經 Samsung Electronics 事先書面許可,不得以任何形式或方式 (電子或機械) 複製、分發、轉譯或傳播本手冊中的任何內容,包括影印、錄製或儲存在任何儲存 裝置和檢索系統中。 商標 • S AMSUNG、SAMSUNG 標誌以及 Samsung DeX 皆為 Samsung Electronics 之註冊商標。 • 其 他所有商標和版權的所有權歸各自所有人所有。 繁體中文(台灣)
  • Seite 720: Pour Commencer

    Pour commencer Introduction Le socle multimédia vous permet d’utiliser les fonctions de votre appareil mobile sur un grand écran en le connectant à un téléviseur ou à un moniteur. Vous pouvez aussi y connecter d’autres périphériques, tels qu’un clavier ou une souris. Français (Canada)
  • Seite 721: À Lire En Premier

    • V ous pouvez utiliser le socle multimédia seulement avec les appareils mobiles pris en charge utilisant Android 8.0 ou une version plus récente. Vous trouverez la liste des appareils compatibles dans le chapitre d'introduction du socle multimédia sur le site Web de Samsung. Liste des icônes Avertissement : situations où...
  • Seite 722: Contenu De L'emballage

    • V ous pouvez acheter des accessoires supplémentaires auprès de votre détaillant Samsung. Assurez-vous qu’ils sont compatibles avec l’appareil avant de les acheter. • N ’utilisez que des accessoires approuvés par Samsung. L’utilisation d’accessoires non approuvés peut entraîner des problèmes de performance, ainsi que des dysfonctionnements non couverts par la garantie.
  • Seite 723 Pour commencer Présentation de l’appareil Évent du ventilateur Surface Évent du ventilateur Connecteur pour appareil mobile (USB type C) Port de recharge (USB type C) Port USB Port HDMI Lorsque vous branchez le chargeur au port de recharge (USB type C) du socle multimédia, assurez-vous d'utiliser un câble USB type C.
  • Seite 724: Français (Canada)

    Branchez le chargeur au port de recharge du socle multimédia (USB type C). Utilisez seulement des chargeurs approuvés par Samsung prenant en charge la fonctionnalité de recharge rapide (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • P our réduire la consommation d’énergie, débranchez le chargeur quand vous ne l’utilisez pas.
  • Seite 725 Utilisation du socle multimédia Branchez une fiche du câble HDMI au port HDMI du socle multimédia, puis branchez l’autre fiche du câble au port HDMI d’un téléviseur ou d’un moniteur. Utilisez uniquement la câble HDMI fourni avec le socle multimédia. Sinon, le socle multimédia pourrait ne pas fonctionner correctement.
  • Seite 726 éteint. Si vous souhaitez activer la fonctionnalité de recharge rapide, activez-la lorsque l'appareil est allumé ou branchez directement votre appareil mobile à l'adaptateur de recharge rapide approuvé par Samsung, et non pas au socle multimédia. Lors de la recharge,...
  • Seite 727 Sélectionnez le mode d’écran que vous désirez utiliser. Vous pouvez sélectionner le mode Samsung DeX ou le mode Réplication d’écran. • D ÉMARRER SAMSUNG DeX : L’écran de l’appareil mobile s’éteint, puis son contenu s’affiche sur le téléviseur ou le moniteur raccordé en mode bureau.
  • Seite 728 • V ous pouvez utiliser le socle multimédia seulement en le connectant à un chargeur approuvé par Samsung compatible avec la fonction de recharge rapide. • R accordez seulement les appareils suivants aux ports USB du socle multimédia : clavier, souris ou dispositif de stockage USB.
  • Seite 729 Vous pouvez utiliser l’écran de votre appareil mobile en tant que pavé tactile. • V ous pouvez utiliser le pavé tactile seulement quand vous utilisez le mode Samsung DeX. • S i l’étui de votre appareil mobile a un couvercle avant, ouvrez le couvercle pour utiliser l’appareil mobile en tant que pavé...
  • Seite 730 Utilisation du socle multimédia Orientation de l'écran de l'appareil mobile Lorsque vous utilisez votre appareil mobile comme pavé tactile, vous pouvez l'utiliser soit en mode Portrait ou Paysage. Lorsque le socle multimédia et l'appareil mobile sont connectés, soulevez les deux perpendiculairement à...
  • Seite 731 Utilisation du socle multimédia Déplacez délicatement le socle multimédia et l'appareil mobile vers le haut ou le bas. Si l'écran de votre appareil mobile est orienté correctement, l'icône apparaitra dans le coin supérieur droit de l'écran de votre appareil mobile. Français (Canada)
  • Seite 732 Utilisation du socle multimédia Contrôle avec une souris et un clavier externes Connectez un clavier et une souris avec fil au port USB du socle multimédia ou connectez un clavier et une souris sans fil au moyen de la fonction Bluetooth de l’appareil mobile connecté. •...
  • Seite 733 Samsung DeX. • T éléchargez le progiciel du serveur pour mettre à jour le mode Samsung DeX à la version la plus récente. Cette fonction est accessible seulement lors d’une connexion à un réseau Wifi.
  • Seite 734 Recevoir un appel entrant Vous pouvez recevoir un appel entrant avec le téléviseur ou le moniteur raccordé pendant que vous utilisez le mode Samsung DeX. Si vous recevez un appel téléphonique, sélectionnez le menu d’appel entrant à l’écran du téléviseur ou du moniteur raccordé.
  • Seite 735 Démarrez l’application Paramètres sur un téléviseur ou un moniteur connecté, puis sélectionnez Samsung DeX → Définition sortie audio par déf. et touchez le bouton pour activer cette fonction. Après avoir changé les haut-parleurs par défaut, le son est émis par les nouveaux haut-parleurs par défaut quand le mode Samsung DeX est activé.
  • Seite 736: Configuration Des Paramètres

    Démarrez l’application Paramètres sur le téléviseur ou le moniteur raccordé, puis sélectionnez Samsung DeX. • E xpir. écran pour Samsung DeX : pour régler la durée après laquelle le mode Samsung DeX éteint le rétroéclairage de l’écran. • F onds d’écran pour Samsung DeX : pour changer les paramètres de papier peint du mode Samsung DeX pour l’écran d’accueil et l’écran de verrouillage.
  • Seite 737 • V itesse du curseur : pour régler la vitesse du pointeur pour la souris. • A ffichage du clavier virtuel dans Samsung DeX : Pour afficher un clavier à l’écran sur l’écran raccordé quand vous raccordez un clavier externe.
  • Seite 738 Touchez au-dessus de Utilisation de Samsung DeX puis touchez RÉPLICATION D'ÉCRAN. Le mode Samsung DeX est désactivé et le même écran que celui de l’appareil mobile s’affiche sur le téléviseur ou le moniteur raccordé. Pour changer de mode à partir de votre appareil mobile, ouvrez le panneau des notifications, touchez à...
  • Seite 739 Annexe Dépannage Dans le mode Samsung DeX, sélectionnez le bouton Applications → → Nous contacter → FAQ et consultez les astuces pertinentes. Le socle multimédia ou les appareils connectés gèlent Si le socle multimédia ou les appareils connectés gèlent ou se bloquent, essayez de résoudre le problème en éteignant l’appareil mobile connecté, puis en le rallumant.
  • Seite 740: Marques De Commerce

    écrite préalable de Samsung Electronics. Marques de commerce • S AMSUNG, le logo SAMSUNG et Samsung DeX sont des marques déposées de Samsung Electronics. • T outes les autres marques de commerce et tous les autres droits d’auteur sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
  • Seite 741: Primeiros Passos

    Primeiros Passos Introdução Com o dock multimídia, você pode usar os recursos de seu aparelho móvel em uma tela maior ao conectá-lo a uma TV ou monitor. Você também pode conectar periféricos, como um teclado ou um mouse. Português (Brasil)
  • Seite 742 • V ocê só pode usar o dock multimídia em aparelhos móveis suportados e que executem o Android 8.0 ou superior. Você pode ver os aparelhos que são compatíveis na seção de introdução do dock multimídia no site da Samsung. Ícones de instrução Atenção: situações que podem causar ferimentos em você...
  • Seite 743 • V ocê pode comprar acessórios adicionais do seu revendedor Samsung local. Certifique-se de que são compatíveis com o dispositivo antes de comprar. • U se apenas acessórios aprovados pela Samsung. O uso de acessórios não recomendados pode causar problemas de desempenho e funcionamento incorreto que não são cobertos pela garantia.
  • Seite 744: Visão Geral Do Dispositivo

    Primeiros Passos Visão geral do dispositivo Ventoinha Superfície Ventoinha Conector do aparelho móvel (USB Tipo C) Conector do carregador Porta USB (USB Tipo C) Porta HDMI Ao conectar o carregador no conector do dock multimídia, lembre-se de usar um cabo USB Tipo C. Se um cabo Micro USB for conectado, o dock multimídia poderá não funcionar corretamente ou ser danificado.
  • Seite 745: Português (Brasil)

    Conecte o dock multimídia a um carregador (USB Tipo C). Use somente carregadores aprovados pela Samsung que suportam o recurso de carregamento rápido (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • P ara poupar energia, desligue o carregador da tomada quando não estiver utilizando.
  • Seite 746 Usando o dock multimídia Conecte uma extremidade de um cabo HDMI à porta HDMI do dock multimídia e conecte a outra extremidade do cabo a uma TV ou porta HDMI do monitor. Utilize somente o cabo HDMI fornecido junto com o dock multimídia. Caso contrário, o dock multimídia poderá...
  • Seite 747 Se você quiser ativar a opção de carregamento rápido, ative-a quando o aparelho móvel estiver ligado ou conecte-o diretamente a um carregador aprovado pela Samsung, não no dock multimídia. Ao carregar, use somente o carregador aprovado pela Samsung que é fornecido no momento da compra.
  • Seite 748 Escolha o modo de tela que deseja usar. Você pode selecionar o modo Samsung DeX ou o modo Screen mirroring. • I NICIAR O SAMSUNG DeX: a tela do aparelho móvel se desligará e aparecerá na televisão ou monitor conectados no modo de área de trabalho.
  • Seite 749 • V ocê pode usar o dock multimídia somente quando estiver conectado a um carregador aprovado pela Samsung que seja compatível com o recurso de carregamento rápido. • C onecte somente um teclado, mouse ou um dispositivo de armazenamento USB nas portas USB do dock multimídia.
  • Seite 750 Você pode usar a tela do seu dispositivo móvel como um touchpad. • O touchpad só pode ser usado no modo Samsung DeX. • S e a capa do seu aparelho móvel tiver uma capa frontal, abra a capa frontal para usar o aparelho móvel como um touchpad.
  • Seite 751 Usando o dock multimídia Orientar a tela do seu aparelho móvel Quando o aparelho móvel é usado como um touchpad, é possível usá-lo na horizontal ou na vertical. Quando o dock multimídia e o aparelho móvel estiverem conectados, levante-os de forma que eles fiquem perpendiculares em relação à...
  • Seite 752 Usando o dock multimídia Mova o dock multimídia e o aparelho móvel levemente para cima e para baixo. Se a orientação do seu aparelho tiver sido feita corretamente, o ícone será exibido no canto superior direito da tela do seu aparelho móvel. Português (Brasil)
  • Seite 753 Usando o dock multimídia Controle com um teclado e mouse externos Conecte um teclado e mouse com fio à porta USB do dock multimídia ou conecte um teclado e mouse sem fio com o recurso Bluetooth do aparelho móvel conectado. •...
  • Seite 754 • A o iniciar ou desconectar o modo Samsung DeX, os aplicativos que estão sendo executados no momento serão fechados, exceto alguns aplicativos. • N ão é possível iniciar o modo Samsung DeX se o aparelho móvel estiver nos seguintes modos: de ultra economia de energia, de emergência e de segurança.
  • Seite 755 Recebendo uma chamada Você pode receber uma chamada com a TV ou monitor conectados enquanto estiver usando o modo Samsung DeX. Se você receber uma chamada telefônica, selecione o menu de chamadas recebidas a partir da TV ou monitor conectados. O alto-falante do aparelho móvel é usado para atender a chamada.
  • Seite 756 Você pode alterar os alto-falantes padrão do aparelho móvel para os alto-falantes de uma TV, monitor ou outros dispositivos de áudio. Inicie o aplicativo Config. em uma TV ou monitor conectados e selecione Samsung DeX → Definir saída de áudio padrão para ativar o recurso. Após alterar os alto-falantes padrão, o som sairá...
  • Seite 757 • L impar: organize aplicativos ou pastas na tela inicial com base no método de organização selecionado. • P apéis de parede p/ Samsung DeX: altere as configurações de papel de parede do modo Samsung DeX para a tela inicial e tela bloqueada.
  • Seite 758 • R esolução de tela p/ Samsung DeX: altere a resolução da tela do modo Samsung DeX. • V elocidade do ponteiro: ajuste a velocidade do ponteiro para o mouse. • E xibir o teclado na tela do Samsung DeX: exibe um teclado na tela conectada quando você conecta o teclado externo.
  • Seite 759 Usando o Samsung DeX e toque em SCREEN MIRRORING. Toque em O modo Samsung DeX será fechado e uma tela semelhante à do dispositivo móvel aparecerá na televisão ou monitor conectado. Se você deseja alterar os modos no seu dispositivo móvel, abra o painel de notificações, toque ao lado de Samsung DeX e, em seguida, toque em SAMSUNG DEX.
  • Seite 760: Solução De Problemas

    As funções disponíveis podem variar dependendo do dispositivo conectado. A proporção da tela está incorreta O modo Samsung DeX suporta as resoluções HD+, FHD e WQHD. Alguns conteúdos no seu aparelho móvel podem ser exibidos de forma diferente na TV ou no monitor. Ajuste a proporção da tela a partir do menu da TV ou monitor conectado.
  • Seite 761: Direitos Autorais

    Samsung Electronics. Marcas comerciais registradas • S AMSUNG, o logotipo SAMSUNG e Samsung DeX são marcas comerciais registradas da Samsung Electronics. • T odas as outras marcas comerciais registradas e direitos autorais são propriedade dos seus respectivos proprietários.
  • Seite 762 시작하기 제품 소개 제품을 이용하여 모바일 기기의 기능을 더 넓은 화면의 TV나 모니터에서 편리하게 사용할 수 있습니다. 키보드나 마우스 등의 다른 주변기기도 연결할 수 있습니다. 한국어...
  • Seite 763 시작하기 사용하기 전에 사용 전 반드시 이 사용 설명서를 읽고 제품을 안전하고 올바르게 사용하세요. • 사 용 설명서의 그림은 실물과 다를 수 있으며, 내용은 성능 개선을 위해 사용자에게 통보 없이 일부 변경될 수 있습니다. • 이 제품을 지원하는 Android 8.0 이상인 모바일 기기에서만 사용할 수 있습니다. 호환되는 모바일 기기는...
  • Seite 764 시작하기 각 부분의 이름 통풍구 안착면 통풍구 모바일 기기 연결잭 (USB Type-C) 충전기 커넥터 연결잭 USB 포트 (USB Type-C) HDMI 포트 충전기 커넥터 연결잭(USB Type-C)에 충전기 연결 시 반드시 USB Type-C 케이블을 사용하세요. 기존 충전기(Micro USB 케이블)를 꽂을 경우 제품이 고장나거나 손상될 수 있습니다. 한국어...
  • Seite 765 제품 사용하기 제품과 모바일 기기 연결하기 제품의 충전기 커넥터 연결잭(USB Type-C)에 충전기를 연결하세요. 반드시 KC인증을 받은 삼성 정품 고속 충전기(9 V/1.67 A, 9 V/2 A, 12 V/2.1 A)를 사용하세요. • 충 전 중에는 충전기가 콘센트 가까이에 있어야 하며, 손이 쉽게 닿는 곳에 두어야 합니다. •...
  • Seite 766 제품 사용하기 제품의 모바일 기기 연결잭(USB Type-C)에 모바일 기기의 외부 커넥터 연결잭을 꽂으세요. 모바일 기기 연결잭 (USB Type-C) • 모 바일 기기를 수평으로 꽂지 않으면 제품이나 모바일 기기가 손상될 수 있습니다. • 커 버를 끼운 모바일 기기를 제품에 연결한 경우, 사용하는 커버에 따라 연결이 제대로 되지 않거나...
  • Seite 767 제품 사용하기 원하는 화면 모드를 선택하세요. Samsung DeX 모드 또는 스크린 미러링 모드를 사용할 수 있습니다. • S AMSUNG DeX 시작하기: 모바일 기기의 화면이 꺼지고 연결한 TV나 모니터에 모바일 기기의 화면이 데스크톱 모드로 나타납니다. • 스 크린 미러링으로 전환: 모바일 기기와 동일한 화면이 연결한 TV나 모니터에 나타납니다.
  • Seite 768 제품 사용하기 Samsung DeX 화면 조작하기 모바일 기기로 조작하기 모바일 기기의 화면을 터치 패드로 사용할 수 있습니다. • S amsung DeX 모드 사용 시에만 터치 패드를 사용할 수 있습니다. • 덮 개가 있는 커버를 모바일 기기에 끼운 경우 커버의 덮개를 열고 터치 패드로 사용하세요.
  • Seite 769 제품 사용하기 화면 방향 전환하기 모바일 기기의 화면을 터치 패드로 사용할 때 가로 또는 세로 방향으로 전환해서 사용할 수 있습니다. 제품과 모바일 기기가 연결된 상태에서 바닥과 수직이 되도록 들어 올린 후( ), 가로 또는 세로, 원하는 화면 방향으로 돌리세요( 한국어...
  • Seite 770 제품 사용하기 위아래로 가볍게 한번 움직여 주세요. 화면 방향이 바르게 전환되면 화면 오른쪽 상단에 아이콘이 나타납니다. 한국어...
  • Seite 771 제품 사용하기 외부 키보드 및 마우스로 조작하기 제품의 USB 포트에 유선 키보드 및 마우스를 연결하거나 연결한 모바일 기기의 블루투스를 이용하여 무선 키보드 및 마우스를 연결하여 사용할 수 있습니다. • 마 우스를 연결하면 터치 패드가 모바일 기기의 화면에 나타나지 않습니다. •...
  • Seite 772 • S amsung DeX 모드를 실행하거나 연결을 해제할 경우, 실행 중인 앱은 일부 앱을 제외하고 모두 종료됩니다. • 모 바일 기기가 초절전 모드, 긴급 모드 또는 안전 모드일 경우에는 Samsung DeX 모드가 실행되지 않습니다. • T V나 모니터가 HDCP(High-bandwidth Digital Content Protection)를 지원하지 않는 경우에는...
  • Seite 773 • 빠 른 도구 모음: 스크린 키보드, 음량, 스크린샷, 파인더 기능을 빠르게 실행할 수 있습니다. 전화 받기 Samsung DeX 모드 사용 중 모바일 기기로 걸려온 전화를 연결된 TV나 모니터에서 받을 수 있습니다. 모바일 기기로 전화가 걸려오면 연결된 TV나 모니터에서 전화 받기 메뉴를 선택하세요. 통화 시에는 모바일...
  • Seite 774 • 정 렬: 홈 화면의 앱 정렬 방식을 선택합니다. • 페 이지 정리: 설정한 정렬 방식에 맞춰 홈 화면의 앱 및 폴더를 정리합니다. • S amsung DeX 배경화면: Samsung DeX 모드의 홈 화면 및 잠금 화면의 배경 화면을 설정합니다. 큰 화면으로 실감나게 게임하기...
  • Seite 775 수 있습니다. 일부 앱의 경우 크기를 변경할 수 없습니다. • S amsung DeX 사용 방법: Samsung DeX 모드의 사용 방법 및 주요 설정을 변경하는 방법을 확인할 수 있습니다. • S amsung DeX 정보: Samsung DeX의 소프트웨어 정보를 확인하거나 소프트웨어를 업데이트합니다.
  • Seite 776 Samsung DeX 사용 중의 누른 후 스크린 미러링을 선택하세요. Samsung DeX 모드가 종료되고 모바일 기기와 동일한 화면이 연결된 TV나 모니터에 나타납니다. 모바일 기기에서 화면 모드를 변경하려면 화면 상단을 아래로 드래그해 알림창을 연 후 Samsung DeX의 눌러 SAMSUNG DEX를 선택하세요. 모바일 기기 충전하기...
  • Seite 777 서비스를 요청하기 전에 확인할 사항 서비스를 요청하기 전에 먼저 사용 설명서를 읽고 다음과 같은 증상에 대해서는 문제를 해결해 보세요. 이 외 증상에 대해서는 Samsung DeX 모드에서 앱스 버튼을 누른 후 → 문의하기 → 자주 하는 질문을 선택한 후 해당 항목을 참고하세요.
  • Seite 778 설명서의 일부 또는 전체를 복제, 공중 송신, 배포, 번역하거나 전자 매체 또는 기계가 읽을 수 있는 형태로 바꿀 수 없습니다. 등록상표권 • 삼 성, SAMSUNG, SAMSUNG 로고, Samsung DeX는 삼성전자주식회사의 등록상표입니다. • 기 타 모든 상표 및 저작권은 해당 업체의 자산입니다.

Inhaltsverzeichnis