Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

EBL22
USER MANUAL
1.
Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this
product
This symbol on the device or the package indicates that
disposal of the device after its lifecycle could
harm the environment. Do not dispose of the
unit (or batteries) as unsorted municipal
waste; it should be taken to a specialized
company for recycling. This device should be
returned to your distributor or to a local
recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal
authorities.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual
thoroughly before bringing this device into service. If the
device was damaged in transit, do not install or use it
and contact your dealer.
2.
Safety Instructions
● This device can be used by children aged from 8 years
and above, and persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning the use of the device in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the device. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
● There are no user-serviceable parts inside the device.
Refer to an authorized dealer for service and/or spare
parts. ● Do not immerge the device in any liquid. Keep
the main unit away from high heat and fire.
3.
General Guidelines
● Refer to the Velleman
®
Service and Quality Warranty on
www.velleman.eu. ● Protect this device from shocks and
abuse. Avoid brute force when operating the device.
● Familiarise yourself with the functions of the device
before actually using it. ● All modifications of the device
are forbidden for safety reasons. Damage caused by user
modifications to the device is not covered by the
warranty. ● Only use the device for its intended purpose.
Using the device in an unauthorised way will void the
warranty. ● Damage caused by disregard of certain
guidelines in this manual is not covered by the warranty
and the dealer will not accept responsibility for any
ensuing defects or problems. ● Keep this manual for
future reference.
4.
Overview
1. USB charging port
4. XPG light
2. LED
5. side lights
3. on-off switch
6. mounting bracket
5.
Battery
Warning: This device contains an internal rechargeable
battery. When the device reaches end-of-life, it must be
disposed of in accordance with local regulations.
6.
Charging and Installation
● Open the charging port and connect to a powered USB
port. Leave to charge completely until the LED turns
green. Disconnect from the USB power and close the
charging port. ● Unscrew the bracket nut and pull out the
strap. Wrap the strap around the handlebar, insert into
the bracket and tighten. The light can be clipped onto the
bracket.
7.
Using the Light
● Hold the on-off switch pressed to switch on the light.
The LED turns blue and the light enters the sensitive
mode. The light will automatically switch on or off
according to the ambient light. Also, the light will switch
off after one minute when the bicycle does not move.
● Press the on-off switch to flick to manual mode. Press
the on-off switch to select one of the modes. ● Hold the
on-off switch pressed to switch off.
V. 02 – 10/11/2017
EBL22
8.
Maintenance
● Occasionally wipe with a damp cloth to keep it looking
new. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or
strong detergents.
9.
Specifications
IP rating ........................................................... IPX6
light source ............................. CREE XPG + LED beads
luminous flux
main light 100 % ................ 380 lm - works 2.5 h
main light 50 %..................... 190 lm - works 8 h
side lights ............................. 15 lm - works 48 h
main light flicker .................... 380 lm - works 4 h
battery .......... polymer lithium battery 1200 mAh, 3.7 V
charging time ...................................................... 2 h
light sensor type................................ photocell sensor
material ................ aluminum alloy + plastic fixing ring
Use this device with original accessories only.
Velleman nv cannot be held responsible in the
event of damage or injury resulting from
(incorrect) use of this device. For more info
concerning this product and the latest version of
this manual, please visit our website www.perel.eu.
The information in this manual is subject to change
without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman
nv. All worldwide rights reserved. No part of this
manual may be copied, reproduced, translated or
reduced to any electronic medium or otherwise without
the prior written consent of the copyright holder.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1.
Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit
product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan
dat, als het na zijn levenscyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schade kan
toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en
eventuele batterijen) niet bij het gewone
huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor
recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar
een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de
plaatselijke milieuwetgeving. Hebt u vragen,
contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Bedankt voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig
door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het
toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het
dan niet en raadpleeg uw dealer.
2.
Veiligheidsvoorschriften
● Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf
8 jaar, door personen met fysieke, zintuiglijke of
verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek
aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit onder
toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven,
hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn
van de risico's die het gebruik van het toestel met zich
meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
Reiniging en onderhoud van het toestel mogen niet
worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze onder toezicht
staan. ● Er zijn geen onderdelen in het toestel die door
de gebruiker gerepareerd kunnen worden. Contacteer uw
verdeler voor eventuele reserveonderdelen. ● Dompel het
toestel nooit onder in een vloeistof. Stel het toestel niet
bloot aan extreme hitte of vuur.
3.
Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman
®
service- en kwaliteitsgarantie op
www.velleman.eu. ● Bescherm tegen schokken. Vermijd
brute kracht tijdens de bediening van het toestel. ● Leer
eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken. ● Om veiligheidsredenen mag u geen
wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de
gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet
onder de garantie. ● Gebruik het toestel enkel waarvoor
het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij
ongeoorloofd gebruik. ● De garantie geldt niet voor
schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze
handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid
afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks
verband mee houden. ● Bewaar deze handleiding voor
verdere raadpleging.
4.
Omschrijving
1. USB-poort
4. XPG-licht
2. led
5. zijlicht
3. aan-uitschakelaar
6. montagebeugel
5.
Batterij
Waarschuwing: Dit toestel bevat een interne
oplaadbare batterij. Wanneer het product het einde van
zijn levensduur heeft bereikt, ontdoe u er dan van
volgens de plaatselijke regelgeving.
1
6.
Opladen en installeren
● Open de laadstekker en sluit aan op een gevoede USB-
poort. Laad de lamp volledig op tot de led groen brandt.
Ontkoppel van de USB-poort en sluit de laadstekker.
● Draai de beugelschroef los en trek het bandje uit de
beugel. Wikkel het bandje rond het fietsstuur, steek terug
in de beugel en draai vast. Klik de lamp op de beugel.
7.
De fietslamp gebruiken
● Houd de aan-uitschakelaar ingedrukt om de lamp in te
schakelen. De blauwe led brandt. De lamp bevindt zich in
sensormodus en zal automatisch in- en uitschakelen
naargelang het omgevingslicht. De lamp zal ook
uitschakelen als de fiets een minuut lang stilstaat. ● Druk
op de aan-uitschakelaar om naar de manuele modus te
gaan. Druk op de aan-uitschakelaar en selecteer een van
lichtstanden. ● Houd de aan-uitschakelaar ingedrukt om
de lamp uit te schakelen.
8.
Onderhoud
● Reinig de lamp af en toe met een vochtige doek.
Gebruik geen bijtende chemische producten,
reinigingsmiddelen of sterke detergenten.
9.
Specificaties
IP-norm ........................................................... IPX6
lichtbron ............................................CREE XPG + led
lichtstroom
hoofdlicht 100 % .......... 380 lm - autonomie 2.5 u
hoofdlicht 50 % ............... 190 lm - autonomie 8 u
zijlicht ............................ 15 lm - autonomie 48 u
hoofdlicht - knipperen ...... 380 lm - autonomie 4 u
batterij ......................................LiPo 3.7 V, 1200 mAh
laadduur............................................................. 2 u
type lichtsensor ............................................... fotocel
materiaal ............. aluminium + plastic bevestigingsring
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires.
Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste
versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De
informatie in deze handleiding kan te allen tijde
worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze
handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een
elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van de rechthebbende.
MODE D'EMPLOI
1.
Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes
concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que
l'élimination d'un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un
appareil électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi les déchets municipaux non
sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera
l'appareil en question. Renvoyer l'appareil à
votre fournisseur ou à un service de recyclage local.
Respecter la réglementation locale relative à la protection
de l'environnement. En cas de questions, contacter
les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement
le présent mode d'emploi avant la mise en service de
l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le
transport, ne pas l'installer et consulter votre revendeur.
2.
Consignes de sécurité
● Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8
ans et plus et des personnes manquant d'expérience et
de connaissances ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été
formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil
d'une manière sûre et connaissent les risques encourus.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance. ● Il n'y a aucune pièce
réparable par l'utilisateur dans l'appareil. Commander des
pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
● Ne jamais immerger l'appareil dans un liquide. Ne pas
exposer l'appareil au feu ou à une chaleur extrême.
3.
Directives générales
● Se référer à la garantie de service et de qualité
Velleman
®
sur www.velleman.eu. ● Protéger l'appareil
des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec
circonspection pendant l'opération. ● Se familiariser avec
le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. ● Toute
modification est interdite pour des raisons de sécurité.
Les dommages occasionnés par des modifications par le
client ne tombent pas sous la garantie. ● N'utiliser
l'appareil qu'à sa fonction prévue. Un usage impropre
annule d'office la garantie. ● La garantie ne se s'applique
pas aux dommages survenus en négligeant certaines
©Velleman nv

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman EBL22

  • Seite 1 100 % ..380 lm - autonomie 2.5 u product The copyright to this manual is owned by Velleman hoofdlicht 50 % ....190 lm - autonomie 8 u This symbol on the device or the package indicates that nv.
  • Seite 2 © DROITS D’AUTEUR luces laterales ..15 lm - autonomía: 48 horas geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de luz principal intermitente ... 380 lm - autonomía: 4 Aufladen und installieren ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés.
  • Seite 3 Respeite a legislação ambiental local. Em caso de jakości Velleman ® na stronie www.velleman.eu. ● Chronić A Velleman NV detém os direitos de autor deste dúvidas, contacte com as autoridades locais para os urządzenie przed wstrząsami i użytkowaniem niezgodnym manual do utilizador. Todos os direitos mundiais resíduos.