Seite 2
DECK DR5 User Manual » SOHORAID DR5 Series User Manual ............3 » SOHORAID DR5 Serie Bedienungsanleitung ..........9 » Série SOHORAID DR5 Manuel de l’utilisateur ..........15 » Manual de usuario de SOHORAID DR5 Series ..........21 » SOHORAID DR5 系列列產品使⽤用說明 ..............27 » SOHORAID DR5 系列列产品使⽤用说明 ..............33 »...
Products are subject to change without prior notifications. If you have any questions regarding the products of STARDOM, or you would like to know the latest product information, user manual update, or firmware update, please contact your local supplier or visit www.stardom.com.tw for further information.
DECK DR5 User Manual Front and Rear View A. Hard drive status indicator B. Removable drive tray C. Key access opening D. LCM display E. UP button F. DOWN button G. ENTER button H. ESC button I. Mute button J. Power indicator K.
9. It is highly recommended for users to back up important data contained within the DR5-SB3 unit on a regular basis or whenever the user feels necessary to a remote or a separate storage device.
Step 6 When the hard drive installation has been completed, insert the hard drive tray into the system horizontally and secure the latch into place. Step 7 Connect the AC power cable to the DR5-SB3, and then plug the AC power to the wall socket. Boot-up the unit.
DECK DR5 User Manual 9. Frequently Asked Questions Q1. Which drive format should I choose to format the hard drives in the DR5-SB3? A : It depends on the computer system you most often use. See the below suggestions: 1. Use NTFS format for Windows 2000/XP/Vista/Windows 7 system 2.
Über diese Anleitung Vielen Dank für den Kauf eines STARDOM Produkts. Dieses Bedienungsanleitung beschreibt das STARDOM SOHORAID DR5 Produkt. Bevor Sie dieses Produkt benutzen, lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch. Obwohl alle Informationen in dieser Anleitung vor der Veröffentlichung sorgfältig überprüft wurden, beziehen sich die tatsächlichen Produktspezifikationen auf die Zeit der Auslieferung...
DECK DR5 User Manual Vorder- und Rückansichten A. Festplatten-Statusanzeige B. Wechselrahmen C. Schlüsselzugangsöffnung D. LCD Anzeige E. UP Taste F. DOWN Taste G. ENTER Taste H. ESC Taste I. Stummtaste J. Netzanzeige K. Alarmanzeige L. Netzschalter M. Netzbuchse N. Kühllüfter O.
Festplatte derselben Marke, derselben Größe und derselben Spezifikationen verwendet werden. Ist das nicht möglich, muss die neue Festplatte mindestens 20 GB größer sein als die andere Festplatte. 3. Die tatsächliche vom System erkannte Speicherkapazität von DR5-SB3 kann von der auf den Festplatten angegebenen Gesamtkapazität abweichen, nachdem die Laufwerke formatiert wurden.
Schritt 6 Legen Sie das Laufwerk nach Abschluss wieder zurück in die Laufwerksposition und schließen Sie den Hebel. Schritt 7 Schließen Sie das AC-Stromkabel an den DR5-SB3 und das AC-Netzkabel an eine Wandsteckdose an. Starten Sie das Gerät. Schritt 8 Legen Sie den Speichermodus über die LCD-Anzeige mit den Tasten an der Vorderseite fest (Informationen zur Gerätevorderseite und der LCD-Anzeige finden Sie in Abschnitt 5).
System einschalten, blinkt die rote und blaue LED an der neuen Festplattenbox, um anzuzeigen, dass die Daten auf der Festplatte wiederhergestellt werden. Jetzt schon können Sie den DR5-SB3 normal verwenden. Wenn die rote und blaue LED nicht mehr blinkt, ist der Vorgang zur Wiederherstellung der Daten abgeschlossen.
2. Benutzen Sie das HFS+ (MAC OS Extended) Format für ein MAC OS X System. 3. Wählen Sie das FAT32 Format, wenn Sie den DR5-SB3 sowohl in Windows als auch Mac Umgebungen benutzen (die maximale Größe einer einzelnen Datei darf 4GB nicht überschreiten).
A propos de ce manuel Merci pour l’achat d’un produit STARDOM. Ce manuel présente la série de produits STARDOM DR5. Veuillez entièrement lire ce manuel avant l’utilisation de ce produit. Toutes les informations contenues dans ce manuel ont été attentivement vérifiées avant la publication, toutefois, les caractéristiques actuelles du produit sont basées sur le...
DECK DR5 User Manual Vues de devant et de derrière A. Indicateur du statut du disque dur B. Baie de disque amovible C. Serrure d’ouverture de l’accès D. Panneau d’affichage LCD E. Bouton UP F. Bouton DOWN G. Bouton ENTER H.
20 Go de plus que l'autre disque. 3. La capacité de stockage réel de la série DR5-SB3 identifiée par le système peut différer de la capacité totale indiquée sur les disque dur combinés une fois que les disques ont été formatés.
Etape6 Une fois terminé, insérez le plateau dans le rangement A et poussez le loquet afin de le bloquer. Etape7 Branchez le câble d'alimentation secteur au DR5-SB3, puis branchez l'alimentation secteur à la prise murale. Démarrez l'unité.
À ce moment, vous pouvez utiliser le DR5-SB3 normalement, quand les voyants rouge et bleu ne clignotent plus, vos données sur le disque ont été reconstruites.
3. Choisir le format FAT32 si vous allez utiliser DR5-SB3 dans des environnements de Windows et de Mac (la taille maximum d’un fichier peut ne pas dépasser 4 Go). Q2. Pourquoi mon DR5-SB3 ne peut pas atteindre la vitesse de 200 MB/s via l’interface e-SATA comme indiqué sur votre site Web ? A : 1.
Los productos están sujetos a cambios sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta acerca de los productos de STARDOM o le gustaría conocer la última información sobre un producto, actualización del manual de usuario o del firmware, contacte con su proveedor local o visite www.stardom.com.tw para más información.
DECK DR5 User Manual Vista frontal y posterior A. Indicador de estado del disco duro B. Bandeja de disco extraíble C. Abertura de la llave de acceso D. Panel con pantalla LCD E. Botón UP F. Botón DOWN G. Botón ENTER H.
Si no es posible, elija un disco que sea al menos 20GB más grande que el otro disco. 3. La capacidad real de almacenamiento del DR5-SB3 Series reconocida por el sistema puede diferir de la capacidad total especificada en los discos duros una vez que éstos hayan sido formateados.
Paso6 Cuando haya terminado, introduzca de nuevo la bandeja en la posición de disco y coloque el seguro en su sitio. Paso7 Conecte el cable de alimentación AC al DR5-SB3, y luego enchufe la alimentación AC en la toma de corriente. Arranque la unidad.
2. Utilice el formato HFS+ (Mac OS extendido) para el sistema MAC OS X. 3. Seleccione el formato FAT32 si va a utilizar el DR5-SB3 para Windows y Mac (el tamaño máximo de un archivo no puede exceder los 4 GB).
Seite 28
DECK DR5 User Manual 正⾯面與背⾯面⽰示意圖 A. 硬碟狀狀態指⽰示燈 B. 硬碟抽取盒 C. 鑰匙孔 D. LCM 顯⽰示幕 E. UP 按鍵 F. DOWN 按鍵 G. ENTER 按鍵 H. ESC 按鍵 I. 靜⾳音按鈕 J. 電源指⽰示燈 K. 系統警⽰示燈 L. 電源開關 M. 電源插座 N. 風扇 O. USB3.0 連接埠 P.
Seite 34
DECK DR5 User Manual 正⾯面与背⾯面⽰示意图 A. 硬盘状态指⽰示灯 B. 硬盘抽取盒 C. 钥匙孔 D. LCM 显⽰示幕 E. UP 按键 F. DOWN 按键 G. ENTER 按键 H. ESC 按键 I. 静⾳音按钮 J. 电源指⽰示灯 K. 系统警⽰示灯 L. 电源开关 M. 电源插座 N. ⻛风扇 O. USB3.0 连接埠 P.
Seite 39
3. ハード ドライブの要件と注意 4. ハードウェアの取り付け⽅方法 5. 前⾯面パネルの操作およびLCD情報についての説明 6. 故障したドライブの交換とデータ再構築の説明 7. システム過熱とファン故障の管理理 8. 状態インジケーターの説明 9. よくあるお問い合わせ 1. パッケージ内容と製品図について パッケージを開けると、以下の項⽬目が入っています : DR5-SB3 DR5-SB3 x 1 (リムーバルディスクトレイx 4内蔵) eSATAケーブル x 1 USB 3.0ケーブル x 1 電源コード x 1 アクセサリーキット DR5-SB3ユーザーマニュアル 上記⼀一覧の内容に⽋欠品等が無いかご確認ください。⽋欠品をしている場合は、すぐに販売代理理店までご連 絡下さい。 ! 3 9...
Seite 40
DECK DR5 User Manual 前⾯面と背⾯面図 A. ハードドライブ状態インジケーター B. リムーバブルドライブトレイ C. 鍵挿入⼝口 D. LCDディスプレイ パネル E. UP ボタン F. DOWN ボタン G. ENTER ボタン H. ESC ボタン I. ミュート ボタン J. 電源インジケーター K. アラーム インジケーター L. 電源スイッチ M. 電源ソケット N. 冷却ファン O.
Seite 44
Q1. DR5-SB3内のハードドライブをフォーマットする時、どんなドライブフォーマットを選択します か? A : これはご使⽤用のオペレーティングシステムによります。以下のお勧めをご参照ください: 1. Windows 2000/XP/Vista/Windows 7ではNTFSフォーマットを使⽤用してください。 2. Mac OS XシステムではHFS+ (Mac OS Extended)フォーマットを使⽤用してください。 3. DR5-SB3をWindowsとMac環境の双⽅方に併⽤用させる場合はFAT32フォーマットを選択してくださ い(単⼀一ファイルの最⼤大容量量は4 GBを超えてはいけません)。 Q2. DR5-SB3の転送速度が貴社Webサイトで開⽰示されていたe-SATAインタフェース経由時の200 MB/秒 に達すことができないのはなぜですか? A : 1. ご使⽤用になられているPCI-E SATAホストアダプタがPCI-E (1X)のみのサポートかどうかをご確認 ください。このタイプのホストアダプタの転送速度は140 MB/秒を超えることができません。 2. e-SATA接続時に転送パフォーマンスを強化させたい場合は、STARDOM SJ20-8x (PCI-E8X)ホス トアダプタを購入することをお勧めします。 ! 4 4...
Seite 45
이 사용 설명서는 STARDOM SOHORAID DR5 제품을 소개합니다. 이 제품을 사용하시기 전에, 이 설명서를 완전히 읽어 주십시오. 이 사용 설명서에 포함된 모든 정보는 출시 전 신중히 검증되었지만 실제 제품 스펙은 STARDOM으로부터 배송되는 시 점을 기반으로 합니다. 제품 스펙의 업데이트 또는 관련 정보는 www.stardom.com.tw에서 찾을 수 있습니다. 제품은 사...
Seite 46
DECK DR5 User Manual 전면도 및 후면도 A. 하드 드라이브 상태 표시등 B. 휴대형 드라이브 트레이 C. 키 꽂이 구멍 D. LCD 디스플레이 패널 E. UP 버튼 F. DOWN 버튼 G. ENTER 버튼 H. ESC 버튼 I. 소리 멈춤 버튼 J.
Seite 47
상되거나 손실된 데이터의 복구는 디스크 복구 전문가에게 요청할 것을 권장합니다. 9. DR5-SB3 장치에 포함된 중요한 데이터는 정기적으로 백업하거나, 또는 사용자가 필요할 때 원격 또는 분리형 스토 리지 장치에 백업을 해놓으십시오. Stardom은 장치의 사용 또는 손실된 데이터 복구하는 중에 발생한 어떠한 데이...
Seite 48
완성되었으면 드라이브 트레이를 드라이브 포지션 A에 다시 삽입한 후 래치(걸쇠)를 밀어 넣습니다. 단계7 AC 전원 케이블을 DR5-SB3에 연결한 다음, AC 전원을 벽 콘센트에 꽂습니다. 장치를 부팅합니다. 단계8 앞 패널에 있는 버튼과 LCD를 사용하여 스토리지 모드를 설정합니다(앞 패널 및 LCD에 대한 내용은 5 섹션을...
Seite 49
RAID 5 / RAID 3 / RAID 10 / 복제 모드에서 새 디스크로 교체하고 전원을 켜면 새 디스크 리더 박스에 빨강 과 파랑 표시등이 점멸하는 것을 볼 수 있습니다. 이것은 해당 디스크에 데이터가 재구축되고 있음을 나타냅니 다. 이 때에도 DR5-SB3을 정상적으로 사용할 수 있습니다. 빨강과 파랑 표시등이 점멸을 멈추면 디스크에 데이 터가 재구축된 것입니다.
Seite 50
3. DR5-SB3을 Windows와 Mac 환경 모두에서 사용한다면, FAT32 포맷을 선택합니다.(파일 한 개의 최대 크기 는 4GB를 초과못함) Q2. 왜 제 DR5-SB3는 웹사이트에 공표된 것처럼 e-SATA 인터페이스를 통하여 200MB/sec 이상의 높은 전송 실행 속도에 미치지 못하나요? A : 1. 먼저, 사용자의 PCI-E SATA 호스트 어댑터가 오직 PCI-E (1X)만을 지원하는 지 확인하십시오. 이러한 타입의...