Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
DR5-SB3
User Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stardom DR5-SB3

  • Seite 1 
 DR5-SB3 User Manual...
  • Seite 2 DECK DR5 User Manual » SOHORAID DR5 Series User Manual ............3 » SOHORAID DR5 Serie Bedienungsanleitung ..........9 » Série SOHORAID DR5 Manuel de l’utilisateur ..........15 » Manual de usuario de SOHORAID DR5 Series ..........21 » SOHORAID DR5 系列列產品使⽤用說明 ..............27 » SOHORAID DR5 系列列产品使⽤用说明 ..............33 »...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Products are subject to change without prior notifications. If you have any questions regarding the products of STARDOM, or you would like to know the latest product information, user manual update, or firmware update, please contact your local supplier or visit www.stardom.com.tw for further information.
  • Seite 4: Front And Rear View

    DECK DR5 User Manual Front and Rear View A. Hard drive status indicator B. Removable drive tray C. Key access opening D. LCM display E. UP button F. DOWN button G. ENTER button H. ESC button I. Mute button J. Power indicator K.
  • Seite 5: Hardware Requirements And Precautions

    9. It is highly recommended for users to back up important data contained within the DR5-SB3 unit on a regular basis or whenever the user feels necessary to a remote or a separate storage device.
  • Seite 6: Description Of Front Panel Operation And Lcd Information

    Step 6 When the hard drive installation has been completed, insert the hard drive tray into the system horizontally and secure the latch into place. Step 7 Connect the AC power cable to the DR5-SB3, and then plug the AC power to the wall socket. Boot-up the unit.
  • Seite 7: Replacement Of Malfunctioning Drive And Data Rebuild Instructions

    At this time, you can use the DR5-SB3 as normal; when the red and blue indicators stop flashing, your data on the disk has been rebuilt.
  • Seite 8: Frequently Asked Questions

    DECK DR5 User Manual 9. Frequently Asked Questions Q1. Which drive format should I choose to format the hard drives in the DR5-SB3? A : It depends on the computer system you most often use. See the below suggestions: 1. Use NTFS format for Windows 2000/XP/Vista/Windows 7 system 2.
  • Seite 9: Über Diese Anleitung

    Über diese Anleitung Vielen Dank für den Kauf eines STARDOM Produkts. Dieses Bedienungsanleitung beschreibt das STARDOM SOHORAID DR5 Produkt. Bevor Sie dieses Produkt benutzen, lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch. Obwohl alle Informationen in dieser Anleitung vor der Veröffentlichung sorgfältig überprüft wurden, beziehen sich die tatsächlichen Produktspezifikationen auf die Zeit der Auslieferung...
  • Seite 10: Vorder- Und Rückansichten

    DECK DR5 User Manual Vorder- und Rückansichten A. Festplatten-Statusanzeige B. Wechselrahmen C. Schlüsselzugangsöffnung D. LCD Anzeige E. UP Taste F. DOWN Taste G. ENTER Taste H. ESC Taste I. Stummtaste J. Netzanzeige K. Alarmanzeige L. Netzschalter M. Netzbuchse N. Kühllüfter O.
  • Seite 11: Hardwarevoraussetzungen Und Vorsichtsmaßnahmen

    Festplatte derselben Marke, derselben Größe und derselben Spezifikationen verwendet werden. Ist das nicht möglich, muss die neue Festplatte mindestens 20 GB größer sein als die andere Festplatte. 3. Die tatsächliche vom System erkannte Speicherkapazität von DR5-SB3 kann von der auf den Festplatten angegebenen Gesamtkapazität abweichen, nachdem die Laufwerke formatiert wurden.
  • Seite 12: Description Of Front Panel Operation And Lcd Information

    Schritt 6 Legen Sie das Laufwerk nach Abschluss wieder zurück in die Laufwerksposition und schließen Sie den Hebel. Schritt 7 Schließen Sie das AC-Stromkabel an den DR5-SB3 und das AC-Netzkabel an eine Wandsteckdose an. Starten Sie das Gerät. Schritt 8 Legen Sie den Speichermodus über die LCD-Anzeige mit den Tasten an der Vorderseite fest (Informationen zur Gerätevorderseite und der LCD-Anzeige finden Sie in Abschnitt 5).
  • Seite 13: Austausch Eines Defekten Laufwerks Und Anweisungen Zur Datenwiederherstellung

    System einschalten, blinkt die rote und blaue LED an der neuen Festplattenbox, um anzuzeigen, dass die Daten auf der Festplatte wiederhergestellt werden. Jetzt schon können Sie den DR5-SB3 normal verwenden. Wenn die rote und blaue LED nicht mehr blinkt, ist der Vorgang zur Wiederherstellung der Daten abgeschlossen.
  • Seite 14: Beschreibung Der Visuellen Statusanzeige

    2. Benutzen Sie das HFS+ (MAC OS Extended) Format für ein MAC OS X System. 3. Wählen Sie das FAT32 Format, wenn Sie den DR5-SB3 sowohl in Windows als auch Mac Umgebungen benutzen (die maximale Größe einer einzelnen Datei darf 4GB nicht überschreiten).
  • Seite 15: A Propos De Ce Manuel

    A propos de ce manuel Merci pour l’achat d’un produit STARDOM. Ce manuel présente la série de produits STARDOM DR5. Veuillez entièrement lire ce manuel avant l’utilisation de ce produit. Toutes les informations contenues dans ce manuel ont été attentivement vérifiées avant la publication, toutefois, les caractéristiques actuelles du produit sont basées sur le...
  • Seite 16: Conditions Ambiantes

    DECK DR5 User Manual Vues de devant et de derrière A. Indicateur du statut du disque dur B. Baie de disque amovible C. Serrure d’ouverture de l’accès D. Panneau d’affichage LCD E. Bouton UP F. Bouton DOWN G. Bouton ENTER H.
  • Seite 17: Besoins En Matériel Et Précautions

    20 Go de plus que l'autre disque. 3. La capacité de stockage réel de la série DR5-SB3 identifiée par le système peut différer de la capacité totale indiquée sur les disque dur combinés une fois que les disques ont été formatés.
  • Seite 18: Description Des Opérations Du Panneau Avant Et Informations Sur Le Lcd

    Etape6 Une fois terminé, insérez le plateau dans le rangement A et poussez le loquet afin de le bloquer. Etape7 Branchez le câble d'alimentation secteur au DR5-SB3, puis branchez l'alimentation secteur à la prise murale. Démarrez l'unité.
  • Seite 19: Remplacement D'un Disque Défectueux Et Instructions Pour Reconstruire Les Données

    À ce moment, vous pouvez utiliser le DR5-SB3 normalement, quand les voyants rouge et bleu ne clignotent plus, vos données sur le disque ont été reconstruites.
  • Seite 20: Définition Des Indicateurs Visuels De Statut

    3. Choisir le format FAT32 si vous allez utiliser DR5-SB3 dans des environnements de Windows et de Mac (la taille maximum d’un fichier peut ne pas dépasser 4 Go). Q2. Pourquoi mon DR5-SB3 ne peut pas atteindre la vitesse de 200 MB/s via l’interface e-SATA comme indiqué sur votre site Web ? A : 1.
  • Seite 21: Contenido Del Paquete Y Vistas Del Producto

    Los productos están sujetos a cambios sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta acerca de los productos de STARDOM o le gustaría conocer la última información sobre un producto, actualización del manual de usuario o del firmware, contacte con su proveedor local o visite www.stardom.com.tw para más información.
  • Seite 22: Requitisitos Ambientales De Funcionamiento

    DECK DR5 User Manual Vista frontal y posterior A. Indicador de estado del disco duro B. Bandeja de disco extraíble C. Abertura de la llave de acceso D. Panel con pantalla LCD E. Botón UP F. Botón DOWN G. Botón ENTER H.
  • Seite 23: Requisitos De Hardware Y Precauciones

    Si no es posible, elija un disco que sea al menos 20GB más grande que el otro disco. 3. La capacidad real de almacenamiento del DR5-SB3 Series reconocida por el sistema puede diferir de la capacidad total especificada en los discos duros una vez que éstos hayan sido formateados.
  • Seite 24: Description Of Front Panel Operation And Lcd Information

    Paso6 Cuando haya terminado, introduzca de nuevo la bandeja en la posición de disco y coloque el seguro en su sitio. Paso7 Conecte el cable de alimentación AC al DR5-SB3, y luego enchufe la alimentación AC en la toma de corriente. Arranque la unidad.
  • Seite 25: Sustitución Del Disco Duro Que No Funcione Correctamente. Instrucciones Para La Reconstrucción De Los Datos

    DR5-SB3 de forma normal; cuando los indicadores rojo y azul dejen de parpadear, sus datos habrán sido reconstruidos en el disco.
  • Seite 26: Definiciones Del Indicador Visual De Estado

    2. Utilice el formato HFS+ (Mac OS extendido) para el sistema MAC OS X. 3. Seleccione el formato FAT32 si va a utilizar el DR5-SB3 para Windows y Mac (el tamaño máximo de un archivo no puede exceder los 4 GB).
  • Seite 27 DECK DR5 User Manual 關於這份⼿手冊 中⽂文 感謝您使⽤用 STARDOM 的產品。 本⼿手冊將介紹 STARDOM DR5 產品。在您開始使⽤用 SOHORAID DR5 系 列列產品前,建議您先閱讀過本⼿手冊。 ⼿手冊裡的資訊在出版前雖已被詳細確認,實際產品規格仍將以出貨時 為準;任何產品規格或相關資訊更更新請您直接到 www.stardom.com.tw 網站查詢,本公司將不另⾏行行通知。 若若您想獲得 STARDOM 最新產品訊息、使⽤用⼿手冊、韌體,或對 STARDOM 產品有任何疑問,請您聯聯絡當地 供應商或到 www.stardom.com.tw 取得相關訊息。 本⼿手冊相關產品內容歸 銳銨科技股份有限公司 版權所有 ⽬目錄索引 1. 產品外觀及包裝內容 2. 環境需求 3. 硬體需求與注意事項 4. 硬體安裝...
  • Seite 28 DECK DR5 User Manual 正⾯面與背⾯面⽰示意圖 A. 硬碟狀狀態指⽰示燈 B. 硬碟抽取盒 C. 鑰匙孔 D. LCM 顯⽰示幕 E. UP 按鍵 F. DOWN 按鍵 G. ENTER 按鍵 H. ESC 按鍵 I. 靜⾳音按鈕 J. 電源指⽰示燈 K. 系統警⽰示燈 L. 電源開關 M. 電源插座 N. 風扇 O. USB3.0 連接埠 P.
  • Seite 29 關閉的動作。 16.在 RAID 5 / RAID 3 / RAID 10 模式下儲存系統僅容許單顆硬碟故障。因此,當您發現⼆二顆以上的硬碟 顯⽰示故障時,您先前⺒巳存儲的資料可能已毀損或遺失;在 RAID 0 / LARGE 模式下,當您發現⼀一顆以上 的硬碟顯⽰示故障時,您先前⺒巳存儲的資料可能已毀損或遺失。建議您可尋找專業硬碟資料救援服務,試 著將您毀損或遺失的資料重新取回。 17.強烈建議除了了使⽤用 DR5-SB3 系列列的資料儲存功能外,請針對重要資料備份到另⼀一個儲存裝置上或遠端 備份,雙重備援您重要的資料。若若您儲存在 DR5-SB3 系列列的資料損毀或遺失,STARDOM 將不負任何 的責任。 4. 硬體安裝 請參參照以下步驟完成硬體安裝 步驟1 拆開外包裝,並取出產品主體。(請確認相關配件與產品本⾝身是否有受損或是缺少 配件,若若有任何疑 問,請與您的經銷商或業務⼈人員聯聯絡) 步驟2 如果你是要將 DR5 系統安裝於機架上,請將配件中的把⼿手鎖定於 DR5 系統⾯面板兩兩側,並使⽤用配件...
  • Seite 30 DECK DR5 User Manual 步驟5 將硬碟安裝到抽取盒上,並以零件包內附的螺絲加以固定,以避免不必要的移動對硬碟造成傷害。 步驟6 硬碟安裝完成後,請將抽取盒平移放入主機內,並關上把⼿手。 步驟7 將 AC Power 電源線與 DR5-SB3 連接,再將 AC Power 電源線與電源插座後,執⾏行行開機。 步驟8 透過前⽅方的LCD與按鍵來來設定您所需求的儲存模式。( 請參參考第5項 前⾯面板操及LCD 訊息說明) 步驟9 將附件中的連接線分別接到 PC 與 DR5-SB3 的相關連接埠。 步驟10 開機後,您的作業系統將會⾃自動辨識到 RAID 容量量;待辨識成功後,請依據您所需的儲存格式,將 系統內的硬碟依照作業系統的指⽰示完成格式化。待硬碟格式化完成後,便便可直接使⽤用DR5系統。 前⾯面板操及LCD 訊息说明 Level 0 Level 1...
  • Seite 31 步驟3 RAID 5 / RAID 3 / RAID 10 / Clone 模式下,將電源打開時,您將會看到所更更換的新硬碟抽取盒旁 的指⽰示燈號呈現閃爍紅藍藍燈的狀狀態表⽰示更更換上的硬碟資料正在進⾏行行重建;此時,您仍可正常使⽤用 DR5-SB3 ⼯工作;待資料重建指⽰示燈號停⽌止,即代表資料重建完成。 RAID 0 / Large 模式下,因單顆硬碟故障所造成所有資料損毀,更更換新硬碟後,請重新將系統內的 硬碟格式化。 系統過熱與風扇故障狀狀況排除 SOHORAID DR5-SB3 內建故障警⽰示功能,若若 DR5-SB3 內部溫度超過 60℃、DR5-SB3風扇發⽣生故障時, DR5-SB3 內建的蜂鳴器會發出警告聲響,前⾯面板的紅⾊色警⽰示燈號也會亮起;此時你可選按系統背⾯面的靜⾳音 按鈕,先將警⽰示聲關閉,並在允許的狀狀況下關閉 DR5-SB3 電源讓機器降溫;同時,請先確認機體擺放環境 是否通風良好,沒有任何物體擋住風扇孔,⼀一併檢查 DR5-SB3 的風扇是否停⽌止運轉;待上述檢查確認後, 再將電源開啟繼續使⽤用本系統。若若問題還是無法獲得解決,請與此產品供應商或 STARDOM 連絡,以便便取 得進⼀一步的⽀支援。...
  • Seite 32 Q2. 為什什麼我所購買的 DR5-SB3 透過 e-SATA 介⾯面無法達到網站上所公佈的 200MB/s 以上的傳輸速度? A : 1. 請先檢查您所購置的 PCI-E SATA 擴充卡是否僅⽀支援 PCI-E (1X),此類擴充卡無法達 到 135MB/s 以上的傳輸速度。 2. 建議您搭配選購 STARDOM SJ20-x8 ( PCI-E 8X )傳輸卡來來讓 電腦在使⽤用e-SATA 時的傳輸速度達 到最佳化。 3. DR5-SB3 儲存模式必須設定為 RAID 0 或 RAID 5 模式。...
  • Seite 33 DECK DR5 User Manual 关于这份⼿手册 中⽂文 感谢您使⽤用 STARDOM 的产品。本⼿手册将介绍 STARDOM DR5 产品。在您开始使⽤用 SOHORAID DR5 系 列列产品前,建议您先阅读过本⼿手册。⼿手册⾥里里的资讯在出版前虽已被详细确认,实际产品规格仍将以出货时 为准;任何产品规格或相关资讯更更新请您直接到 www.stardom.com.tw ⽹网站查询,本公司将不另⾏行行通知。 若若您想获得STARDOM 最新产品讯息、使⽤用⼿手册、韧体,或对STARDOM 产品有任何疑问,请您联络当地供 应商或到 www.stardom.com.tw 取得相关讯息。 本⼿手册相关产品内容归锐铵科技股份有限公司版权所有 ⽬目录索引 1. 产品外观及包装内容 2. 环境需求 3. 硬件需求与注意事项 4. 硬件安装 5. 前⾯面板操作及LCD 讯息说明 6. 故障硬盘更更换步骤及资料重建功能说明...
  • Seite 34 DECK DR5 User Manual 正⾯面与背⾯面⽰示意图 A. 硬盘状态指⽰示灯 B. 硬盘抽取盒 C. 钥匙孔 D. LCM 显⽰示幕 E. UP 按键 F. DOWN 按键 G. ENTER 按键 H. ESC 按键 I. 静⾳音按钮 J. 电源指⽰示灯 K. 系统警⽰示灯 L. 电源开关 M. 电源插座 N. ⻛风扇 O. USB3.0 连接埠 P.
  • Seite 35 ⽆无法购买到符合上述条件的硬盘时,请选购容量量⼤大于另⼀一硬碟最少20GB。 3. 硬盘格式化后,由电脑主机作业系统所辨识DR5-SB3 的实际总容量量会与硬盘⼚厂所标⽰示的容量量加总后, 将有所差异。 4. 当系统运作时,请勿任意移除任何⼀一颗硬盘,以免导致资料遗失。 5. 完成系统初始化安装后,在使⽤用上请勿任意变更更硬盘位置;此动作将可能导致系统⽆无法形成RAID。 6. 当您发现硬盘故障时,请参考章节6 "硬碟故障排除与硬盘更更换步骤说明",并依照程序进⾏行行故障硬盘的 更更换。 7. 当您需要关闭或移除 DR5-SB3 时,务必透过您所操作的作业系统中执⾏行行硬盘安全移除后,⽅方进⾏行行电源 关闭的动作。 8. 在RAID 5 / RAID 3 / RAID 10 模式下储存系统仅容许单颗硬盘故障。因此,当您发现⼆二颗以上的硬盘 显⽰示故障时,您先前⺒巳存储的资料可能已毁损或遗失;在RAID 0 / Large 模式下,当您发现⼀一颗以上的 硬盘显⽰示故障时,您先前⺒巳存储的资料可能已毁损或遗失。建议您可寻找专业硬盘资料救援服务,试着 将您毁损或遗失的资料重新取回。 9. 强烈建议除了了使⽤用 DR5-SB3 系列列的资料储存功能外,请针对重要资料备份到另⼀一个储存装置上或远端 备份,双重备援您重要的资料。若若您储存在 DR5-SB3 系列列的资料损毁或遗失,STARDOM 将不负任何...
  • Seite 36 DECK DR5 User Manual 步骤5 将硬盘安装到抽取盒上,并以零件包内附的螺丝加以固定,以避免不必要的移动对硬碟造成伤害。 步骤5 硬盘安装完成后,请将抽取盒平移放入主机内,并关上把⼿手。 步骤6 将AC Power 电源线与DR5-SB3 连接,再将AC Power 电源线与电源插座后,执⾏行行开机。 步骤7 透过前⽅方的LCD与按键来设定您所需求的储存模式。 ( 请参考第5项前⾯面板操及LCD 讯息说明) 步骤8 将附件中的连接线分别接到PC 与DR5-SB3 的相关连接埠。 步骤9 开机后,您的作业系统将会⾃自动辨识到 RAID 容量量;待辨识成功后,请依据您所需的储存格式,将 系统依照作业系统的指⽰示完成格式化。待硬盘格式化完成后,便便可直接使⽤用 DR5 系统。 前⾯面板操作及LCD 讯息说明 Level 0 Level 1 Level 2 Level 3...
  • Seite 37 步骤2 将新的硬盘安装⾄至抽取盒后,再将新硬盘的抽取盒插回DR5-SB3 空的硬盘槽位置并将抽取盒⻔门闩 锁上,确认硬盘已完全插入。 步骤3 RAID 5 / RAID 3 / RAID 10 / Clone 模式下,将电源打开时,您将会看到所更更换的新硬盘抽取盒旁 的指⽰示灯号呈现闪烁红蓝灯的状态表⽰示更更换上的硬碟资料正在进⾏行行重建;此时,您仍可正常使⽤用 DR5-SB3 ⼯工作;待资料重建指⽰示灯号停⽌止,即代表资料重建完成。 RAID 0 / Large 模式下,因单颗硬盘故障所造成所有资料损毁,更更换新硬盘后,请重新将系统内的 硬盘格式化。 系统过热及⻛风扇故障状况排除 SOHORAID DR5-SB3 内建故障警⽰示功能,若若DR5-SB3 内部温度超过60℃、DR5-SB3⻛风扇发⽣生故障时, DR5-SB3 内建的蜂鸣器会发出警告声响,前⾯面板的红⾊色警⽰示灯号也会亮起;此时你可选按系统背⾯面的静⾳音 按钮,先将警⽰示声关闭,并在允许的状况下关闭DR5-SB3 电源让机器降温;同时,请先确认机体摆放环境 是否通⻛风良好,没有任何物体挡住⻛风扇孔,⼀一并检查DR5-SB3 的⻛风扇是否停⽌止运转;待上述检查确认后, 再将电源开启继续使⽤用本系统。若若问题还是⽆无法获得解决,请与此产品供应商或STARDOM 连络,以便便取 得进⼀一步的⽀支援。 指⽰示灯号说明 Front LED...
  • Seite 38 Q2. 为什什么我所购买的 DR5-SB3 透过 e-SATA 介⾯面⽆无法达到⽹网站上所公布的 200MB/s 以上的传输速度? A : 1. 请先检查您所购置的 PCI-E SATA 扩充卡是否仅⽀支援 PCI-E (1X), 此类扩充卡⽆无法达到 135MB / s 以上的传输速度. 2. 建议您搭配选购 STARDOM SJ20-x8 (PCI-E 8x) 传输卡来让电脑在使⽤用 e-SATA 时的传输速度达到 最佳化. 3. DR5-SB3 储存模式必须设定为 RAID 0 或 RAID 5 模式。 ! 3 8...
  • Seite 39 3. ハード ドライブの要件と注意 4. ハードウェアの取り付け⽅方法 5. 前⾯面パネルの操作およびLCD情報についての説明 6. 故障したドライブの交換とデータ再構築の説明 7. システム過熱とファン故障の管理理 8. 状態インジケーターの説明 9. よくあるお問い合わせ 1. パッケージ内容と製品図について パッケージを開けると、以下の項⽬目が入っています : DR5-SB3 DR5-SB3 x 1 (リムーバルディスクトレイx 4内蔵) eSATAケーブル x 1 USB 3.0ケーブル x 1 電源コード x 1 アクセサリーキット DR5-SB3ユーザーマニュアル 上記⼀一覧の内容に⽋欠品等が無いかご確認ください。⽋欠品をしている場合は、すぐに販売代理理店までご連 絡下さい。 ! 3 9...
  • Seite 40 DECK DR5 User Manual 前⾯面と背⾯面図 A. ハードドライブ状態インジケーター B. リムーバブルドライブトレイ C. 鍵挿入⼝口 D. LCDディスプレイ パネル E. UP ボタン F. DOWN ボタン G. ENTER ボタン H. ESC ボタン I. ミュート ボタン J. 電源インジケーター K. アラーム インジケーター L. 電源スイッチ M. 電源ソケット N. 冷却ファン O.
  • Seite 41 2. RAID 5 / RAID 3 のデータ形成には最⼩小容量量のディスクと同じ容量量の 4 台のディスクが使⽤用されま す。RAID 0 / ラージモードは 5 台のディスクから構成されます。RAID 10 は 2 台のディスクから構 成され、その⼤大きなストレージ領域のために使⽤用されます。したがって、このシステムを使⽤用する前 に、各ディスクをインストールし、かつ各ディスクが新しく、同⼀一のブランドおよび規格であるよう にすることを推奨します。 また、新しいディスクに交換する必要がある場合、古いものと同⼀一のブ ランドおよび規格、容量量のものを購入することを推奨します。 これが可能でない場合、他⽅方のディ スクより少なくとも 20GB ⼤大きいディスクを選択してください。 3. ドライブのフォーマット後、システムが認識したDR5-SB3の実際ストレージ容量量はハードドライブに 表⽰示された容量量の総計と異異なる場合があります。 4. コンピュータ本体に接続されている状態で、データ転送中のハードディスクドライブの削除、追加、 交換は絶対⾏行行わないでください。 5. ドライブ位置の変更更はRAID構造を破壊する場合がありますので、初期インストールを完成した後、 ドライブ位置の変更更は禁⽌止です。 6. ハードドライブが故障した場合、セクション6の「故障ドライブの交換とデータの再構築」を参照し て処理理ステップに従ってください。...
  • Seite 42 影響を⽣生じないように、乾燥した空間と環境を選択してください。) ステップ4 アクセサリー キット付属のキーを鍵挿入⼝口に差し込んで、リムーバブルドライブ トレイ ラッチを取り出し、リムーバブルドライブ トレイを引き出します。 ステップ5 リムーバブルトレイからドライブスタイビライザーを取り出します。使⽤用するハード ドライ ブをトレイに装着し、アクセサリー キット付属のねじで固定します。 ステップ6 完了了したら、ドライブトレイをドライブに戻し、ラッチをはめます。 ステップ7 AC 電源ケーブルを DR5-SB3 に接続してから、AC 電源を壁のコンセントに接続します。 ユ ニットを起動します。 ステップ8 LCD と正⾯面のボタンを使⽤用してストレージモードを設定します(正⾯面パネルと LCD に関す る情報はセクション 5 を参照してください)。 ステップ9 PC と DR5-SB3 のポートをケーブルで接続します。 ステップ10 起動後、オペレーティングシステムが⾃自動的に RAID ストレージのセットアップを認識しま す。 RAID が正常に認識された後、オペレーティングシステムの指⽰示に従い、ストレージの...
  • Seite 43 <Fan Speed/Fan Level> 故障したドライブの交換とデータ再構築の説明 ハードドライブインジケータが⾚赤⾊色に点灯し、⾳音声アラームが鳴る場合、ハードドライブが故障した可 能性がります。この状況では、システム背⾯面のミュートボタンを押してアラーム⾳音を切りま す。まだ操作可能の状態であれば、すぐシステムの電源を切ってください。そして電源を入 れ直して、ハードドライブが故障するかどうかを再確認してください。同じ状況が続いて発 ⽣生した場合、以下の⽀支持に従ってください。 ステップ 1 故障したハードドライブのドライブトレイを取り外し、ドライブトレイからハードドライブ を取り外します。 ステップ 2 新しいハードドライブをトレイに固定し、DR5-SB3上の空きドライブ位置に挿入して戻し、 そしてラッチを押してドライブが固定でロックであることを確かめてください。 ステップ 3 RAID 5 / RAID 3 / RAID 10 / クローンモードで新しいディスクに交換した後、電源を入れる と、新しいディスクの読み出しボックスの⾚赤と青のインジケータが点灯し、そのディスクの データが再構築中であることを⽰示します。このとき、DR5-SB3 を通常通り使⽤用することがで きます。⾚赤と青のインジケータの単滅が停⽌止したら、ディスクの再構築が完了了したことを⽰示 します。 RAID 0 / ラージモードでは、単⼀一のディスク故障によりデータ破損が引き起こされるため、 ディスクの交換後、システムディスクをフォーマットしてください。 
...
  • Seite 44 Q1. DR5-SB3内のハードドライブをフォーマットする時、どんなドライブフォーマットを選択します か? A : これはご使⽤用のオペレーティングシステムによります。以下のお勧めをご参照ください: 1. Windows 2000/XP/Vista/Windows 7ではNTFSフォーマットを使⽤用してください。 2. Mac OS XシステムではHFS+ (Mac OS Extended)フォーマットを使⽤用してください。 3. DR5-SB3をWindowsとMac環境の双⽅方に併⽤用させる場合はFAT32フォーマットを選択してくださ い(単⼀一ファイルの最⼤大容量量は4 GBを超えてはいけません)。 Q2. DR5-SB3の転送速度が貴社Webサイトで開⽰示されていたe-SATAインタフェース経由時の200 MB/秒 に達すことができないのはなぜですか? A : 1. ご使⽤用になられているPCI-E SATAホストアダプタがPCI-E (1X)のみのサポートかどうかをご確認 ください。このタイプのホストアダプタの転送速度は140 MB/秒を超えることができません。 2. e-SATA接続時に転送パフォーマンスを強化させたい場合は、STARDOM SJ20-8x (PCI-E8X)ホス トアダプタを購入することをお勧めします。 ! 4 4...
  • Seite 45 이 사용 설명서는 STARDOM SOHORAID DR5 제품을 소개합니다. 이 제품을 사용하시기 전에, 이 설명서를 완전히 읽어 주십시오. 이 사용 설명서에 포함된 모든 정보는 출시 전 신중히 검증되었지만 실제 제품 스펙은 STARDOM으로부터 배송되는 시 점을 기반으로 합니다. 제품 스펙의 업데이트 또는 관련 정보는 www.stardom.com.tw에서 찾을 수 있습니다. 제품은 사...
  • Seite 46 DECK DR5 User Manual 전면도 및 후면도 A. 하드 드라이브 상태 표시등 B. 휴대형 드라이브 트레이 C. 키 꽂이 구멍 D. LCD 디스플레이 패널 E. UP 버튼 F. DOWN 버튼 G. ENTER 버튼 H. ESC 버튼 I. 소리 멈춤 버튼 J.
  • Seite 47 상되거나 손실된 데이터의 복구는 디스크 복구 전문가에게 요청할 것을 권장합니다. 9. DR5-SB3 장치에 포함된 중요한 데이터는 정기적으로 백업하거나, 또는 사용자가 필요할 때 원격 또는 분리형 스토 리지 장치에 백업을 해놓으십시오. Stardom은 장치의 사용 또는 손실된 데이터 복구하는 중에 발생한 어떠한 데이...
  • Seite 48 완성되었으면 드라이브 트레이를 드라이브 포지션 A에 다시 삽입한 후 래치(걸쇠)를 밀어 넣습니다. 단계7 AC 전원 케이블을 DR5-SB3에 연결한 다음, AC 전원을 벽 콘센트에 꽂습니다. 장치를 부팅합니다. 단계8 앞 패널에 있는 버튼과 LCD를 사용하여 스토리지 모드를 설정합니다(앞 패널 및 LCD에 대한 내용은 5 섹션을...
  • Seite 49 RAID 5 / RAID 3 / RAID 10 / 복제 모드에서 새 디스크로 교체하고 전원을 켜면 새 디스크 리더 박스에 빨강 과 파랑 표시등이 점멸하는 것을 볼 수 있습니다. 이것은 해당 디스크에 데이터가 재구축되고 있음을 나타냅니 다. 이 때에도 DR5-SB3을 정상적으로 사용할 수 있습니다. 빨강과 파랑 표시등이 점멸을 멈추면 디스크에 데이 터가 재구축된 것입니다.
  • Seite 50 3. DR5-SB3을 Windows와 Mac 환경 모두에서 사용한다면, FAT32 포맷을 선택합니다.(파일 한 개의 최대 크기 는 4GB를 초과못함) Q2. 왜 제 DR5-SB3는 웹사이트에 공표된 것처럼 e-SATA 인터페이스를 통하여 200MB/sec 이상의 높은 전송 실행 속도에 미치지 못하나요? A : 1. 먼저, 사용자의 PCI-E SATA 호스트 어댑터가 오직 PCI-E (1X)만을 지원하는 지 확인하십시오. 이러한 타입의...
  • Seite 51 DECK DR5 User Manual ! 5 1...
  • Seite 52 DECK DR5 User Manual ! 5 2...
  • Seite 53 DECK DR5 User Manual ! 5 3...
  • Seite 54 DECK DR5 User Manual ! 5 4...
  • Seite 55 DECK DR5 User Manual ! 5 5...
  • Seite 56 DECK DR5 User Manual www.stardom.com.tw ! 5 6...

Diese Anleitung auch für:

Sohoraid dr5

Inhaltsverzeichnis