Seite 1
DAB 793 R Guida d’uso / User Guide RADIO PORTATILE CON SISTEMA DAB/DAB+/FM PORTABLE RADIO WITH DAB/DAB+/FM SYSTEM RADIO PORTABLE AVEC SYSTÈME DAB/DAB+/FM TRAGBARES RADIO MIT DAB/DAB+/FM SYSTEM RADIO PORTÁTIL CON SISTEMA DAB/DAB+/FM * Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo apparecchio visita il sito: www.trevi.it...
Seite 3
La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconve- niente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
ISTRUZIONI PER L’USO Alimentazione a batteria Aprire il vano batterie e inserire 3 batterie formato “AAA” facendo attenzione alle polarità indicate, oppure una batteria ricaricabile agli ioni di litio (modello BL-5C) da 3,7V 800mAh (non inclusa). Ricarica della batteria (con utilizzo di batteria ricaricabile non in dotazione). Inserire la batteria ricaricabile nell’unità.
Seite 6
4. Tenere premuto per qualche secondo i tasti TUNING >(11) o TUNING < (12) per sintonizzarsi sulla stazione radio successiva o precedente con il miglior segnale ricevuto; 5. Per attivare la funzione di ricerca e memorizzazione automatica delle stazione radio premere il tasto SCAN (4). L’apparecchio è in grado di memorizzare fino a 10 stazioni.
Seite 7
2. Premere il tasto POWER (2) per accendere l’unità e selezionare la modalità DAB; 3. Premere il tasto SCAN (4) per avviare la scansione delle stazioni DAB. Durante la scansione, il display mostrerà la barra di avanzamento e il numero di stazioni memorizzate; 4.
Seite 8
• Premere il tasto SELECT (13) per confermare. Nota: Si possono salvare 10 stazioni in funzione DAB/DAB+ e 10 stazioni in Radio FM. Una frequenza memorizzata può essere cancellata dalla memoria memorizzando un’altra frequenza al suo posto. INFORMAZIONI TRASMISSIONE DAB/DAB+ In modalità...
Seite 9
In modalità FM: Scan Setting, Audio Setting, System; 3. Premere il tasto SELECT (13) per entrare nelle impostazioni della voce selezionata. Full scan (Ricerca completa): permette di scansionare l’intera banda DAB/ DAB+ e memorizzare automaticamente le stazioni trovate. Manual tune (Sintonizzazione manuale): permette di scansionare manual- mente una singola frequenza DAB/DAB+.
TREVI, essa comprende la riparazione dei componenti per difetti di fabbricazione con l’esclusione di etichette, manopole e parti asportabili. 3. TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose o/e persone causati dall’uso o sospensione d’uso dell’apparecchio.
Seite 11
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N°49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
(at least 5cm). • If liquids enter the appliance, disconnect the batteries immediately and take the appliance to the nearest authorized TREVI service center.. • No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the appliance.
Seite 13
DESCRIPTION AND CONTROLS 1. Rod Antenna 9. Volume + button 2. ON/ DAB+/ FM button 10. Speaker 3. INFO/ MENU button 11. TUNING > (Next) 4. SCAN button 12. TUNING < (Previous) 5. Headphone Jack 13. SELECT button 6. DC 5V 1A port 14.
OPERATING INSTRUCTION Battery Supply Open the battery compartment and insert 3x “AAA” batteries, paying attention to the polarity indicated, or a 3.7V, 800mAh Li-ion rechargeable battery (mdl.BL-5C) not included. Battery Charging (using rechargeable battery not included) Insert the rechargeable battery to the unit. Connect a charging cable (not supplied) to the 5V (6) and inserting the other USB end into a USB charger (not supplied).
4. Press and hold the TUNING > (11) or TUNING < (12) buttons for a few seconds to tune to the next or previous radio station with the best signal received; 5. Press the SCAN button (4) to activate the automatic radio station search and storage function.
Seite 16
select DAB mode and start a quick scan of the DAB channels to search for available stations. Please leave it to complete this process; 4. Press TUNING > (11) or TUNING < (12) to select desired station; Note: You may have to wait for the unit to tune into the new channel. 5.
Seite 17
Note: Not all DAB stations provide the information displayed by the device. DLS: displays information about the song broadcast (artist, track title, etc...). Program Type: Displays information about the type of material being broadcast. Transmitter Name: displays information about the sender of the service. Number/ transmitter frequency: displays information relating to the number and frequency of DAB/DAB+ broadcast station.
Seite 18
while listening in noisy environments. The DRC level can be set up (high), low (low) or OFF (off). Prune: allows you to delete from the list of stations stored all the radio found but not available (poor signal). Move with the TUNING > (11) or TUNING < (12) buttons to Y (YES) and confirm the deletion with the SELECT (13) button.
3. TREVI is not liable for damage to people or things caused by the use of this unit or by the interruption in the use of this unit. USERS INFORMATION pursuant to Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014 “Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste...
Seite 20
(au moins 5cm). • Si des liquides pénètrent à l’intérieur de l’appareil, débranchez-le immédiatement et amenez-le au centre d’assistance agréé TREVI le plus proche. • Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l’appareil.
Seite 21
différentes par rapport à celles qui sont décrites. CONTRÔLES ET DESCRIPTION LIENS 1. Antenne télescopique 9. Bouton Volume + 2. Bouton ON/ DAB+/ FM 10. Orateur 3. Bouton INFO/ MENU 11. Bouton TUNING > 4. Bouton SCAN 12. Bouton TUNING < 5.
MODE D’EMPLOI Alimentation de la batterie Ouvrez le compartiment à piles et insérez 3 piles “AAA” en respectant la polarité indiquée ou une pile rechargeable Li-ion de 3,7 V, 800mAh (modèle BL-5C) non fournie. Chargement de la batterie (avec batterie rechargeable non fourni) Insérez la batterie rechargeable dans l’appareil.
Seite 23
(12) pour augmenter ou diminuer la fréquence de 0,05 MHz et effectuer une recherche pas à pas. 4. Maintenez les touches TUNING > (11) ou TUNING < (12) enfoncées pendant quelques secondes pour syntoniser la station de radio suivante ou précédente avec le meilleur signal reçu; 5.
Seite 24
RADIO DAB/DAB+ 1. Ajustez l’extension et l’angle de l’antenne (1) pour obtenir la meilleure réception; 2. Appuyez sur le bouton ON/DAB+/FM (2) pour sélectionner le mode DAB (mode DAB). Lors de la première installation, l’appareil active automatiquement la recherche de station. En l’absence de signal, l’écran affichera «Pas de station»;...
Seite 25
Si le numéro de préréglage est vide, “Préréglage vide” est affiché. Si la position est enregistrée avec la station, la fréquence de la station est affichée. 3. Appuyez sur TUNING > (11) ou TUNING < (12) pour sélectionner l’emplacement de mémoire souhaité; 4.
Seite 26
RADIO DAB/DAB+ MENU 1. En mode DAB ou radio, maintenez la touche INFO/MENU (3) enfoncée pendant quelques secondes; 2. Appuyez sur les touches TUNING > (11) ou TUNING < (12) et sélec- tionnez l’élément souhaité parmi: En mode DAB: balayage complet, réglage manuel, DRC, élagage, système;...
touche SELECT (13); - Si activé (Alarm ON), réglez l’heure à l’aide des touches TUNING > (11) ou TUNING < (12) et confirmez avec la touche SELECT (13); - Régler la durée (15, 30, 45, 60, 90); - Définissez la source (utilisez le son standard, la radio FM ou DAB); - Régler la répétition: une fois, quotidiennement, hebdomadairement ou seulement le week-end;...
à la suite de défauts de fabrication, à l’exclusion d’étiquettes, boutons de réglage et parties amovibles. 3. TREVI ne répond pas des dommages directs ou indirects aux choses et/ou aux personnes entraînés pendant l’usage ou la suspension d’usage de l’appareil.
(mindestens 5cm). • Sollten Flüssigkeiten ins Innere des Geräts eindringen, den Stecker un verzüglich von der Steckdose abziehen und das Gerät zur nächstgele- genen autorisierten TREVI-Kundendienststelle bringen. • Keine offenen Flammenquellen, wie z.B. brennende Kerzen, sollten auf dem Gerät platziert werden.
GEBRAUCHSANWEISUNG Batterieversorgung Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie 3 x “AAA” -Batterien ein, achten Sie dabei auf die angegebene Polarität oder einen 3,7V, 800mAh Li-Ionen- Akku (Modell BL-5C) nicht im Lieferumfang enthalten. Batterieladung (mit Akku nicht im Lieferumfang enthalten) Setzen Sie den Akku in das Gerät ein.
Seite 32
3. Drücken Sie die Tasten TUNING > (11) oder TUNING < (12) wiederholt, um die Frequenz um 0,05 MHz zu erhöhen oder zu verringern und eine schrittweise Suche durchzuführen; 4. Halten Sie die Tasten TUNING > (11) oder TUNING < (12) einige Sekunden lang gedrückt, um zum nächsten oder vorherigen Radiosender mit dem besten empfangenen Signal zu gelangen;...
DAB/DAB+ -MODUS Automatischer Scan 1. Passen Sie die Antennenverlängerung und den Antennenwinkel an, um den besten Empfang zu erhalten; 2. Drücken Sie die Taste ON/DAB+/FM (2), um das Gerät einzuschalten; 3. Wenn das Radio zum ersten Mal eingeschaltet und eingeschaltet wird, wählt es automatisch den DAB-Modus und startet einen schnellen Suchlauf der DAB-Kanäle, um nach verfügbaren Sendern zu suchen.
Seite 34
3. Drücken Sie TUNING > (11) oder TUNING < (12), um den gewünschten Speicherplatz auszuwählen; 4. Drücken Sie die SELECT-Taste (13) einmal, um den ausgewählten Sender zu bestätigen und zu speichern; 5. Um einen voreingestellten Sender anzuhören: • Drücken Sie die PRESET-Taste (14) einmal, •...
Seite 35
Taste SELECT (13). System: ermöglicht den Zugriff auf das System-Untermenü: Sleep: Zum Ausschalten der automatischen Abschaltung (Sleep off, 15min, 30min, 45min, 60min und 90min). Alarm: Es können bis zu 2 Alarme eingestellt werden: - Wählen Sie mit den Tasten TUNING > (11) oder TUNING < (12) Alarm 1 oder Alarm 2 und bestätigen Sie mit der SELECT-Taste (13).
Die Garantie umfaßt die Reparatur von Bauteilen, wenn diese auf Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Die Garantie gilt hingegen nicht für Etiketten, Drucktasten, Knöpfe und entfernbare Teile. 3. TREVI haftet nicht für direkte oder indirekte Sach- und/oder Personen- schäden, die vom Gebrauch des Gerätes verursacht worden sind.
Seite 37
Benutzer Information gemäß Gesetzesdekret Nr 49 von 14, März 2014 “Die Umsetzung der Richtlinie 2012/19/EU über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)” Dieses Mülleimers Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass muss am Ende seines Lebens von anderen Abfällen getrennt gesammelt werden. Der Benutzer muss daher nehmen die Fernbedienung die wesentlichen Komponenten integriert, die für elektronische und elektrotechnische Abfälle in die entsprechenden differenzierten Sammelstellen zu seinem Leben bekam, oder es an den...
La buena construcción del aparato garantiza su perfecto funcionamiento durante mucho tiempo. Si se presentase algún inconveniente, es oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado más cercano. TREVI cultiva una política de investigación y desarrollo continuos. Por consiguiente, los productos pueden presentar características distintas a las descritas.
Seite 39
CONTROLES Y DESCRIPCIÓN ENLACES 1. Antena telescópica 9. Botón Volume + 2. Botón ON/ DAB+/ FM 10. Speaker 3. Botón INFO/ MENU 11. TUNING > (Next) 4. Botón SCAN 12. TUNING < (Previous) 5. Toma de auriculares 13. Botón SELECT 6.
INSTRUCCIONES DE OPERACION Suministro de bateria Abra el compartimiento de la batería e inserte 3 baterías “AAA”, prestando atención a la polaridad indicada, o una batería recargable de ión de litio (modelo BL-5C) de 3,7 V, 800mAh (no incluida). Carga de batería (usando batería recargable no incluida) Inserte la batería recargable en la unidad.
Seite 41
búsqueda paso a paso; 4. Mantenga presionados los botones TUNING > (11) o TUNING < (12) durante unos segundos para sintonizar la estación de radio siguiente o anterior con la mejor señal recibida; 5. Presione el botón ESCANEAR (4) para activar la función de búsqueda y almacenamiento automático de estaciones de radio.
Seite 42
RADIO DAB/DAB+ Búsqueda automática 1. Ajuste la extensión y el ángulo de la antena para tener la mejor recepción; 2. Presione el botón ON/DAB+/FM (2) para encender la unidad; 3. La primera vez que se encienda y encienda la radio, seleccionará au- tomáticamente el modo DAB y comenzará...
Seite 43
de memoria deseada; 4. Presione el botón SELECT (13) una vez para confirmar y guardar la estación seleccionada; 5. Para escuchar una emisora preestablecida: • Presione el botón PRESET (14) una vez, • Presione TUNING > (11) o TUNING < (12) para seleccionar la estación deseada.
Seite 44
En modo DAB: exploración completa, sintonización manual, DRC, podar, sistema; En modo FM: Configuración de escaneo, Configuración de audio, Sistema; 3. Presione el botón SELECT (13) para ingresar la configuración del elemento seleccionado. Full scan: le permite explorar toda la banda DAB/DAB+ y almacenar automáticamente las estaciones encontradas.
3. TREVI no es responsable por daños directos o indirectos a cosas y/o personas causados por el uso o suspensión del uso del aparato.
Seite 46
Usuarios de la información de conformidad con el Decreto Legislativo N°49 del 14 de marzo 2014 “Aplicación de la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)” Este símbolo de contenedor de ruedas en el producto indica que al final de su vida útil debe ser recogido separadamente de los demás residuos.
Internet www.trevi.it SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type DAB 793R is in compliance with directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following...
Seite 48
Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) Italy Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 www.trevi.it - e-mail: info@trevi.it...