Seite 1
A14003_Kph_BOOKLET:A14003_BOOKLET 24.06.2010 11:13 Uhr Seite 1 KARLIE ® Heimtierbedarf GmbH • 33181 Bad Wünnenberg-Haaren • Germany • www.karlie.de...
Seite 2
A14003_Kph_BOOKLET:A14003_BOOKLET 24.06.2010 11:13 Uhr Seite 2 KITTY PHONE ...Das Katzenmeldesystem! KITTY PHONE ...Notification system for cats! KITTY PHONE ...Système de communication pour chats!
Katzen die von Ihren Streifzügen zurück zum Haus oder zur Wohnung kommen sind es gewohnt an gleicher Stelle das Haus bzw. die Wohnung zu betreten. Kitty Phone meldet automatisch, akustisch die Rückkehr Ihrer Katze, die vor der Haus- oder Wohnungstür verharrt. Einstellbare Sounds melden die Rückkehr Ihrer Katze.
Seite 4
A14003_Kph_BOOKLET:A14003_BOOKLET 24.06.2010 11:13 Uhr Seite 4 ON/OFF Schalter(LED Anzeige) Abb. 5 Signaltonwahl Abb.6 ON/OFF SEL. POWER VOL. Code Empfänger (Receiver) Abb.4 Lautstärkeregler Verbindungsfunktion Abb.7 (Code) Abb.8 Sender (Transmitter) Abb.9 Batteriedeckel Abb.10 Öse für Katzenhalsband Abb.11 Inbetriebnahme der Geräte: Bevor Sie die Geräte in Betrieb nehmen, lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch und halten unbedingt die Schritte ein.
Nehmen Sie dazu den Sender und nähern sich der geschlossenen Eingangstür bis der von Ihnen eingestellte Sound ertönt, damit Sie sicher sind, das die Geräte nicht außer Reichweite sind. Kitty Phone ist jetzt betriebs- bereit und wird die Rückkehr Ihrer Katze melden. Nach der Rückkehr Ihrer Katze ist der von Ihnen eingestellte Sound solange aktiv (Signal alle 30 Sekunden) bis Sie den Empfänger (Receiver) (Abb.5) auf OFF stellen.
Seite 6
Sammelstellen entsprechende Behälter bereit. Garantie: Unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gewährt Karlie eine Garantie auf die einwandfreie Funktion dieses Artikels für 24 Monate, beginnend mit dem Verkaufsdatum des Artikels an den Endverbraucher, gemäß den Gesetzen Ihres Landes. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind.
Seite 7
Cats returning to the house or apartment after their wanderings are used to entering the house from the same place. Kitty Phone automatically announces the return of your cat who is waiting outside the door of the house or apartment. Adjustable sounds announce the return of your cat.
Seite 8
A14003_Kph_BOOKLET:A14003_BOOKLET 24.06.2010 11:13 Uhr Seite 8 ON/OFF (LED display) Fig.5 Signal sound selection Fig.6 ON/OFF SEL. POWER VOL. Code Receiver Fig. 4 Volume control Fig. 7 Connecting function (Code) Fig.8 Transmitter Fig. 9 Battery cover Fig. 10 Thread loops for cat collar Fig. 11 Starting up your device: Read these instructions carefully before starting up the devices and closely follow the procedure.
Seite 9
Before you place the transmitter on your cat carry out a range test. Kitty Phone is now ready for use and will announce the return of your cat. After your cat has returned, the sound you have selected will resonate (signal every 30 seconds) until you switch the receiver (Fig.
Seite 10
Warranty: Notwithstanding the statutory warranty rights, Karlie grants a warranty on the perfect function of this item for 24 months. The warranty begins on the date of sale to the end consumer in accordance with the laws of their country.
Seite 11
à pénétrer dans la maison ou dans l’appartement par le même endroit. Kitty Phone signale automatiquement le retour de votre chat qui s’est arrêté devant la porte de la maison ou de l’appartement en émettant un son. Des sons réglables signalent le retour de votre chat.
Seite 12
A14003_Kph_BOOKLET:A14003_BOOKLET 24.06.2010 11:13 Uhr Seite 12 ON/OFF (Affichage LED) Fig.5 Choix de la tonalité Fig.6 ON/OFF SEL. POWER VOL. Code Récepteur (Receiver) Fig. 4 Fonction de liaison Réglage volume Fig. 7 (Code) Fig. 8 Emetteur (Transmitter) Fig. 9 Couvercle des piles Fig. 10 Œillet pour le collier pour chat Fig.
Seite 13
Kitty Phone est maintenant prêt à fonctionner et vous avertira du retour de votre chat. Lorsque votre chat est revenu, le son que vous avez réglé continue de retentir (émission du signal toutes les 30 secondes) jusqu’à ce que vous régliez le récepteur (Receiver) (Fig.
Garantie: En dépit des droits de garantie légaux, Karlie assure une garantie de 24 mois pour le fonctionnement correct de cet article, durée qui commence à partir de la date de vente de cet article au consommateur final, selon les lois de votre pays.
Seite 15
Kitty Phone is een compleet nieuw meldsysteem speciaal voor katten die “vrijlopen”. Katten die thuiskomen na hun wandelingetjes zijn het gewend op dezelfde plek het huis binnen te gaan. Kitty Phone meldt automa- tisch akoestisch dat uw kat terug is gekomen en voor de huisdeur wacht. Instelbare geluiden melden dat uw kat is teruggekomen.
Seite 16
A14003_Kph_BOOKLET:A14003_BOOKLET 24.06.2010 11:13 Uhr Seite 16 ON/OFF (LED-weergave) afb. 5 Keuze van de signaaltoon afb. 6 ON/OFF SEL. POWER VOL. Code Ontvanger (receiver) afb. 4 Verbindingsfunctie Volumeregelaar afb. 7 (code) afb. 8 Zender (Transmitter) afb. 9 Batterijdeksel afb. 10 Oog voor kattenhalsband afb. 11 Ingebruikname van de apparaten: Lees, voordat u de apparaten in gebruik neemt, deze handleiding aandachtig door en volg de stappen beslist op.
Seite 17
Kitty Phone is nu gebruiksklaar en zal melden dat uw kat is teruggekomen. Nadat uw kat is teruggekomen is het geluid dat u hebt ingesteld net zo lang actief (signaal om de 30 seconden) totdat u de ontvanger (receiver) (afb.
Seite 18
Garantie: Onverminderd de wettelijke garantieclaims biedt Karlie een garantie van 24 maanden, vanaf de verkoopdatum van het artikel aan de eindgebruiker, op het vlekkeloos functioneren van dit artikel, volgens de wetten van uw land.
Seite 19
Kitty Phone es un sistema de aviso para gatos “en libertad” completamente nuevo. Los gatos que regresan de sus excusiones podrán volver a entrar en casa o en la vivienda por su lugar acostumbrado. Kitty Phone le avisa de forma automática de que su gato se encuentra de vuelta y que le está esperando delante de la puerta de casa.
Seite 20
A14003_Kph_BOOKLET:A14003_BOOKLET 24.06.2010 11:14 Uhr Seite 20 ON/OFF (Indicador LED) Img.5 Selector tono señal Img.6 ON/OFF SEL. POWER VOL. Code Receptor (Recibidor) Img.4 Regulador del volumen Función de acoplamiento (Code) Img. 8 Img. 7 Emisor (Transmisor) Img.9 Tapa del compartimento de las pilas Img.
Seite 21
Kitty Phone se encuentra preparado para el funcionamiento y le avisará cuando su gato se encuentre de vuelta con el tono que usted haya elegido. Cuando su gato haya regresado, este sonido continuará reproduciéndose (señal emitida cada 30 segundos) hasta que el receptor (recibidor) (Imagen 5) se desconecte en OFF.
Seite 22
Garantía: En el caso de que no se haya incumplido ninguno de los requisitos legales de garantía, Karlie garantiza un fun- cionamiento exento de averías para este artículo de 24 meses, que darán comienzo a partir de la fecha de com- pra del dispositivo por parte del consumidor final, siempre de conformidad con la legislación del país...
Seite 23
Quando os gatos regressam sozinhos das suas investidas a casa, eles estão habituados a entrar sempre pelo mesmo sítio. Kitty Phone avisa acusticamente, de modo automático, que o seu gato regressou e está à porta de casa à espera de entrar. Os sons reguláveis avisam que o seu gato regressou.
Seite 24
A14003_Kph_BOOKLET:A14003_BOOKLET 24.06.2010 11:14 Uhr Seite 24 ON/OFF (indicação LED) Fig. 5 Sele. sinal sonoro Fig .6 ON/OFF SEL. POWER VOL. Code Receptor (Receiver) Fig. 4 Reg. volume Fig. 7 Função de ligação (Code) Fig. 8 Emisor (Transmisor) Img.9 Tampa pilhas Fig. 10 Ilhó...
Seite 25
Para isso, pegue no emissor e aproxime-se da porta de entrada fechada até soar o som aju- stado, para ter a certeza que os aparelhos não estão fora de alcance. Kitty Phone está agora operacional e vai avisá-lo do regresso do seu gato.
Seite 26
Garantia: Sem prejuízo das reivindicações de garantia legais, a Karlie concede uma garantia sobre o funcionamento cor- recto deste artigo por um período de 24 meses a partir da data de venda do artigo ao consumidor final, de acordo com as leis do seu país.
Seite 27
Quando ritornano a casa dopo un bel giretto, i gatti sono abituati a entrare sempre dallo stesso punto. Kitty Phone vi avvisa automaticamente del ritorno del vostro gatto, comunicandovi mediante un apposito seg- nale acustico che l’animale sta aspettando fuori dalla porta di casa. Segnali acustici regolabili indicano il ritorno del vostro gatto.
Seite 28
A14003_Kph_BOOKLET:A14003_BOOKLET 24.06.2010 11:14 Uhr Seite 28 Interruttore ON/OFF (indicatore LED) Fig. 5 Selezione del segnale acustico Fig .6 ON/OFF SEL. POWER VOL. Code Ricevitore Fig. 4 Funzione di collegamento Regolatore volume (CODE) Fig. 8 Fig. 7 Trasmettitore Fig. 9 Copribatterie Fig. 10 Fori per collare per gatti Fig.
Seite 29
In questo modo, vi assicurerete che gli appa- recchi non si trovano al di fuori del raggio di azione previsto. A questo punto, Kitty Phone è pronto per l'uso e vi avviserà del ritorno del vostro gatto. Dopo il ritorno del gatto la suoneria impostata rimane attiva (con invio di segnale ogni 30 secondi) sino a che non si spegne il ricevitore (fig.
Garanzia: Pur rimanendo in vigore i diritti a prestazioni di garanzia previsti dalla legge, Karlie offre una garanzia di buon funzionamento del presente articolo per 24 mesi, partendo dalla data di vendita dell'articolo al consumatore finale, ai sensi delle normative nazionali applicabili.
Seite 31
Руководство по эксплуатации и гарантия О приборе: "Kitty Phone" - совершенно новая система сигнализации для "свободно гуляющих" кошек. Кошки, воз- вращающиеся домой или в квартиру со своих самостоятельных прогулок, привыкли заходить в дом или квартиру в одном и том же месте.
Seite 32
A14003_Kph_BOOKLET:A14003_BOOKLET 24.06.2010 11:14 Uhr Seite 32 ON/OFF (светодиодная индикация). Рис.5 Выбор сигнального тона. Рис.6 ON/OFF SEL. POWER VOL. Code Приемник (ресивер). Рис. 4 Регулятор громкости. Функция связи (Code). Рис.7 Рис.8 Передатчик (трансмиттер). Рис.9 Крышка для батарей. Рис.10 Проушина для ошейника кошки. Рис.11 Пуск...
Seite 33
двери, пока не раздастся настроенный Вами звук. Тем самым Вы убедитесь, что приборы находятся в радиусе действия. "Kitty Phone" готов теперь к эксплуатации и оповестит Вас о возвращении Вашей кошки. После возвращения Вашей кошки настроенный Вами звук будет так долго активен (сигнал через...
Seite 34
стах сбора предоставляются соответствующие емкости. Гарантия: Не нарушая требований, предъявляемых законодательством к гарантиям, фирма Karlie предоставляет га- рантию на безупречное функционирование данного артикула в течение 24 месяцев с даты продажи ар- тикула конечному потребителю, в соответствии с законами Вашей страны. Гарантия распространяется...
Seite 35
A14003_Kph_BOOKLET:A14003_BOOKLET 24.06.2010 11:14 Uhr Seite 35...
Seite 36
A14003_Kph_BOOKLET:A14003_BOOKLET 24.06.2010 11:14 Uhr Seite 36...