Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Oregon Scientific WS911 Bedienungsanleitung
Oregon Scientific WS911 Bedienungsanleitung

Oregon Scientific WS911 Bedienungsanleitung

All-purpose massager
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
All-Purpose Massager
Model: WS911
USER MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Oregon Scientific WS911

  • Seite 1 All-Purpose Massager Model: WS911 USER MANUAL...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    All-Purpose Massager Model: WS911 USER MANUAL CONTENTS Introduction ............Important Safety Instructions ......Precautions ............Overview Front Views ............ Control Panels ..........Features ............. Getting Started Unit Connections ..........Using the Massagers ........Maintenance Storing ............Cleaning ............Recommended Massage Time ......
  • Seite 4: Introduction

    INTRODUCTION PRECAUTIONS Thank you very much for purchasing “WS911 All- Please read all instructions carefully before operating. • This unit is not intended for medical use or to substitute Purpose Massager”. This instruction manual medical care. It is intended only to provide a luxurious contains useful information on appropriate use massage.
  • Seite 5: Overview

    OVERVIEW Shiatsu massage indicator (Green) MASSAGERS Shiatsu unit power indicator (Red) Soothing heat Shiatsu indicator (Green) This massager comes in 2 separate units that can be attachable and detachable. Slide switch for Vibration Massage Unit + Heat Unit 1: Shiatsu Massage unit Unit 2: Vibration Massage unit Vibration massage indicator (Green) Vibration massage power indicator (Red)
  • Seite 6: Using The Massagers

    Connect the Vibration massager unit (main unit) to power with the power cable. Connect the Vibration massager connection jack to Shiatsu massager’s AC/DC jack. • To activate the Shiatsu / Shiatsu with Heat massage program, slide the controller on the neck massager upward or downward.
  • Seite 7: Maintenance Storing

    / furniture polish or paint thinner to clean. • Do not attempt to repair the All-Purpose Purpose Massager (model: WS911) Massager. There are no user serviceable is in compliance with the essential requirements parts. and other relevant provisions of Directive 2004/108/ EC.
  • Seite 9 Massaggiatore multifunzione Modello: WS911 MANUALE PER L’UTENTE...
  • Seite 10 Importanti Informazioni Sulla Sicurezza ....Avvertenze............Panoramica Massaggiatori ..........Pannelli Di Controllo........Operazioni Preliminari Collegamento Delle Unità ......Uso Dei Massaggiatori ........Manutenzione Conservazione ..........Pulizia ............Tempo Consigliato Del Massaggio ....Specifiche ............Informazioni Su Oregon Scientific ...... Dichiarazione Di Conformita’ Ue ......
  • Seite 11: Introduzione

    • Non sollevare l’unità tirando il cavo di INTRODUZIONE alimentazione o usando quest’ultimo come maniglia. Grazie per aver acquistato il “WS911 Massaggiatore Non far cadere o inserire oggetti nelle aperture. • multifunzione”. Questo manuale di istruzioni • Non usare dove vengono utilizzati apparecchi per contiene informazioni utili sull’uso corretto e sulla...
  • Seite 12: Panoramica Massaggiatori

    • Non ostruire l’unità con oggetti né inserire parti PANORAMICA del corpo nel meccanismo massaggiante quando è in movimento. MASSAGGIATORI • Non utilizzare l’unità per più di 15 minuti per volta. L’uso eccessivo può provocare il surriscalda- mento dell’unità. In tale evenienza, interrompere l’uso dell’unità...
  • Seite 13: Pannelli Di Controllo

    PANNELLI DI CONTROLLO Spostare l’interruttore dell’unità massaggiante shiatsu + calore Mediante il cavo, collegare alla corrente l’unità Indicatore del massaggio shiatsu (verde) massaggiante con vibrazione (unità principale). Indicatore dell’alimentazione dell’unità shiatsu (rosso) Indicatore del calore rilassante shiatsu (verde) Inserire la spina AC/DC del massaggiatore shiatsu nel massaggiatore con vibrazione.
  • Seite 14: Uso Dei Massaggiatori

    Per utilizzare l’unità massaggiante con vibrazione: Collegare la spina AC/DC dell’unità massaggiante con vibrazione al cavo della corrente. NOTA Per regolare l’intensità del massaggio shiatsu, tirare o allentare le cinghie, a seconda dei casi. Se si preferisce un massaggio più leggero, è sempre possibile inserire un asciugamano tra l'unità...
  • Seite 15: Pulizia

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE TEMPO CONSIGLIATO DEL MASSAGGIO Oregon Scientific dichiara che questo prodotto WS911 è conforme alla direttiva EMC 2004/108/EC. Generalmente, un massaggio non dovrebbe Una copia firmata e datata della Dichiarazione di superare la durata di 15 minuti. Utilizzare i Conformità...
  • Seite 17 Masseur universel Modèle : WS911 MANUEL DE L'UTILISATEUR...
  • Seite 18 Vue D'ensemble Masseurs ............Panneaux De Commande....... Au Commencement Connexions De L'appareil ......Utilisation Des Masseurs ........ Entretien Rangement ............. Nettoyage ............Temps De Massage Recommande ....Caracteristiques ..........A Propos D’oregon Scientific ......Europe - Déclaration De Conformité ....
  • Seite 19: Introduction

    • Si l'appareil a été immergé, ne le rattrapez pas ou pas utiliser d'accessoires non recommandés ne le touchez pas. Débranchez-le immédiatement par Oregon Scientific. de l'alimentation principale. Ne le mettez pas • Veuillez conserver ce manuel d'utilisation pour sous tension s'il est mouillé.
  • Seite 20: Vue D'ensemble Masseurs

    Cet appareil ne devrait pas être utilisé par une Pour que les lanières de velcro n'endommagent • • personne souffrant de maladie physique limitant pas vos vêtements, évitez de porter des sa capacité d'utiliser les commandes ou souffrant vêtements délicats ou des tricots. de déficiences sensorielles dans la partie En cas de somnolence, arrêtez immédiatement •...
  • Seite 21: Panneaux De Commande

    Appareil de massage par vibration: AU COMMENCEMENT pour bénéficier d'un massage par vibration Le masseur universel chauffant vous offre un revigorant. massage flexible et polyvalent. Pour bénéficier d'un Prise CC: prise de connexion au transformateur massage personnalisé, vous pouvez utiliser les 2 électrique.
  • Seite 22: Utilisation Des Masseurs

    Pour utiliser séparément l'appareil de massage Shiatsu / Shiatsu chauffant, poussez l'encoche Shiatsu et l'appareil de massage par vibration, du masseur de nuque vers le haut ou vers le bas. veuillez suivre les instructions suivantes: • Pour activer le programme de massage par Utilisation de l'appareil de massage Shiatsu: vibration / par vibration chauffant, poussez Branchez la prise CC/CA de l'appareil de massage...
  • Seite 23: Entretien Rangement

    Vous ajusterez ainsi temps WS911 est conforme à la directive européenne nécessaire en fonction de vos besoins particuliers 2004/108/EC.Une copie signée et datée de la et de votre confort personnel. En cas de doute ou déclaration de conformité est disponible sur pour toute question relative au massage, nous demande auprès de notre Service Client.
  • Seite 25 Universal-Massagegerät Modell: WS911 BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 26 BEDIENUNGSANLEITUNG INHALT Einleitung ............Wichtige Sicherheitshinweise ......Vorsichtsmassnahmen........Übersicht Massageeinheiten .......... Steuerkonsolen ..........Erste Schritte Verbindung Der Einheiten ......Verwendung Des Massagegeräts ....Wartung Lagerung ............Reinigung ............Empfohlene Massagezeit ........Technische Daten ..........Über Oregon Scientific ........Eu-konformitätserklärung ........
  • Seite 27: Einleitung

    Legen Sie keine Decken auf das Gerät, EINLEITUNG während es in Betrieb ist. Ein Bedecken des Geräts während der Verwendung kann zur Wir danken Ihnen für den Erwerb des “WS911 übermäßig starker Erhitzung und zu Bränden, Universal-Massagegerät”. Diese Anleitung enthält lebensgefährlichen Stromschlägen oder nützliche Informationen über die richtige Anwendung...
  • Seite 28: Vorsichtsmassnahmen

    Wenn Sie sich nach der Benutzung des Geräts VORSICHTSMASSNAHMEN • krank fühlen oder für längere Zeit Schmerzen in Muskeln oder Gelenken verspüren, verwenden Lesen Sie bitte alle Anweisungen vor Inbetriebnahme Sie das Gerät ab sofort nicht mehr und suchen sorgfältig durch. Sie einen Arzt auf.
  • Seite 29: Steuerkonsolen

    Anzeige für Shiatsu-Massage (Grün) Netzanzeige für Shiatsu-Einheit (Rot) Anzeige für wohltuendes Wärme-Shiatsu (Grün) Schiebeschalter für Vibrations- Massageeinheit + Wärme Anzeige für Vibrationsmassage (Grün) Netzanzeige für Vibrationsmassage (Rot) Anzeige für wohltuende Wärme-Vibration (Grün) Shiatsu-Massageeinheit: Die Shiatsu-Massage ist eine tiefe, knetende und kreisförmige Massagetechnik.
  • Seite 30: Verwendung Des Massagegeräts

    Verbinden Sie die Vibrations-Massageeinheit VERWENDUNG DES MASSAGEGERÄTS (Basiseinheit) zur Energieversorgung mit Netzkabel. Schließen Duo-Massagegerät: Verbindungsstecker Vibrations- Verbinden Sie zunächst die Klettverschlüsse auf Massagegeräts an die Anschlussbuchse der einen Seite der Einheiten miteinander. Legen des Shiatsu-Massagegeräts an. Sie anschließend die Shiatsu-Massageeinheit um Ihren Hals.
  • Seite 31: Wartung Lagerung

    Lassen Sie niemals zu, dass Wasser oder andere Flüssigkeiten mit dem Gerät in Berührung kommen. Par la présente, Oregon Scientific déclare que WS911 est conforme à la directive européenne • Tauchen Sie das Gerät in keine Flüssigkeiten. 2004/108/EC. Une copie signée et datée de la •...
  • Seite 33 Masajeador multifunción Modelo: WS911 MANUAL DE USUARIO...
  • Seite 34 Masajeadores ..........Paneles De Control ........Cómo Empezar Conexiones De La Unidad ......Cómo Usar Los Masajeadores ....... Mantenimiento Almacenamiento ..........Limpieza ............Tiempo De Masaje Recomendado ....Ficha Técnica ............ Sobre Oregon Scientific ........Eu - Declaración De Conformidad .....
  • Seite 35: Introducción

    Guarde la unidad en un lugar seco y No utilice periféricos no recomendados por seguro, donde no corra el riesgo de caer en un Oregon Scientific; en concreto, no utilice fregadero o una bañera. No la sumerja en agua. periféricos que no vengan con la unidad.
  • Seite 36: Resumen Masajeadores

    No obstruya el mecanismo móvil masajeador • RESUMEN con ningún objeto ni ninguna parte de su cuerpo. • No use la unidad durante más de 15 minutos MASAJEADORES seguidos. El uso excesivo podría sobrecalentarla. Si esto ocurre, deje de usar la unidad y espere Este masajeador viene en 2 unidades distintas a que se enfríe antes de volver a utilizarla.
  • Seite 37: Paneles De Control

    PANELES DE CONTROL Deslice el interruptor para seleccionar unidad de masaje de shiatsu + calor Enchufe la unidad de masaje de vibración Indicador de masaje shiatsu (verde) (unidad principal). A continuación conecte el Indicador de encendido de la unidad shiatsu(rojo) masajeador de vibración al masajeador shiatsu Indicador de calor calmante shiatsu (verde) mediante la toma de conexión CA/CC.
  • Seite 38: Cómo Usar Los Masajeadores

    Para utilizar la unidad de masaje de vibración: Enchufe la toma CA/CC de la unidad de masaje de vibración al cable de alimentación. NOTA Para regular la intensidad del masaje shiatsu apriete o suelte las correas. Si prefiere un masaje más suave siempre puede colocarse una toalla entre la unidad y la piel.
  • Seite 39: Limpieza

    Por medio de la presente, Oregon Scientific persona, también varía la respuesta de cada cual declara que el WS911 cumple con la Directiva a los masajes. Pronto sabrá regular el tiempo de 2004/108/EC del EMC. Tiene a su disposición una modo que responda a sus necesidades person- copia firmada y sellada de la Declaración de...
  • Seite 41 Massageador Polivalente Modelo: WS911 MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Seite 42 Visão Geral Massageadores ..........Paineis De Controlo ........Introdução Ligações Da Unidade ........Usar Os Massageadores ........ Manutenção Armazenagem ..........Limpeza ............Tempo De Massagem Recomendado ....Especificações ........... Sobre A Oregon Scientific ........Ce – Declaração De Conformidade ....
  • Seite 43: Introdução

    • Manter o cabo de alimentação eléctrica Obrigado por ter adquirido o “Massageador afastados de fontes de calor. Polivalente WS911”. Este manual de instruções • Não levantar a unidade puxando pelo cabo da contém informações úteis sobre a utilização e alimentação eléctrica ou usando o cabo como...
  • Seite 44: Visão Geral Massageadores

    Esta unidade não deve ser utilizada por persistente, consultar um médico antes de • pessoas que sofram de problemas físicos que utilizar a unidade. possam limitar a sua capacidade para operar • Para evitar que as faixas de velcro danifiquem os controlos, ou que possuam deficiências o vestuário, evite usar tecidos delicados ou motoras nos membros inferiores.
  • Seite 45: Paineis De Controlo

    Unidade de massagem de vibração: Para uma experiência de massagem personalizada, Para desfrutar de uma massagem de vibração pode usar as 2 unidades fornecidas, quer separadas, revigorante. quer em conjunto unindo-as através das faixas de Entrada CC: tomada para ligar ao transformador velcro.
  • Seite 46: Usar Os Massageadores

    • Para desligar ambos os massageadores, deslizar o controlador para a ranhura no meio, respectivamente. Para usar somente o massageador de acupressão: Remover o massageador de vibração e desligar todos os cabos da unidade. Ligar o cabo da alimentação conforme descreve LIGAÇÕES DA UNIDADE.
  • Seite 47: Manutenção Armazenagem

    EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD limpar. Limpar somente as zonas sujas com um pano suave, ligeiramente humedecido. Não deixar A Oregon Scientific declara que este WS911 está que a unidade entre em contacto com água ou de acordo com a EMC diretiva 2004/108/EC. Uma outros líquidos.
  • Seite 49 Alles-in-een Masseur Model: WS911 HANDLEIDING...
  • Seite 50 INHOUD Introductie ............Belangrijke Veiligheidsinstructies ....... Waarschuwingen..........Overzicht Masseurs ............Bedieningspanelen ......... Starten Aansluitingen Apparaat ........Het Gebruik Van De Masseurs ...... Onderhoud Bewaren ............Reinigen ............Aanbevolen Massagetijd ........Specificaties ............Over Oregon Scientific ........Eu Conformiteits Verklaring ......
  • Seite 51: Introductie

    Stop het product te gebruiken wanneer u zich INTRODUCTIE slaperig begint te voelen. Gebruik dit apparaat niet tijdens het slapen. Dank u voor de aanschaf van onze "WS911 Stop met het gebruik van dit product als het • Alles-in-een Masseur". Deze handleiding bevat...
  • Seite 52: Masseurs

    Niet aanbevolen voor gebruik door diabetici. Om te voorkomen dat het klittenband uw • • • Dit apparaat moet niet gebruikt worden door kleding beschadigt, kunt u beter geen delicate personen die last hebben van fysieke of gebreide kleding dragen wanneer u het ongemakken die het bedienen van het apparaat gebruikt.
  • Seite 53: Bedieningspanelen

    Vibratie-masseur: AANSLUITINGEN APPARAAT Geniet van een verkwikkende vibratiemassage. Voedingsingang: Adapteraansluiting. De onderdelen verbinden Verbindingsaansluiting: Voor aansluiting Om de beste nek- of onderrugmassage te krijgen, op de Shiatsu-masseur. raden wij aan de apparaten tegelijk te gebruiken. Vibratie bedieningspaneel: Bedienen en Bevestig de klittenband strips zoals weerge- weergeven van het massageprogramma's.
  • Seite 54: Het Gebruik Van De Masseurs

    • Om beide masseurs uit de schakelen, schuif u de beide regelaar naar de middenpositie. Om alleen de Shiatsu-masseur te gebruiken: Verwijder de Vibratie-masseur en haal alle kabels uit het apparaat. Sluit de stroomkabel aan zoals beschreven onder AANSLUITINGEN APPARAAT. Plaats de masseur om uw nek of schouder.
  • Seite 55: Bewaren

    EU CONFORMITEITS VERKLARING zachte, licht vochtige doek. Laat het apparaat niet in contact komen met water of enige andere Hierbij verklaart Oregon Scientific dat WS911 in vloeistof. overeenstemming is met EMC richtlijn 2004/108/EC. Een kopie van de getekende en gedateerde Dompel het niet onder in enige vloeistof.
  • Seite 57 Flerfunktionsmassage Modell: WS911 ANVÄNDARMANUAL...
  • Seite 58 Modell: WS911 ANVÄNDARMANUAL INNEHÅLL Introduktion ............Viktiga Säkerhetsinstruktioner ......Försiktighetsåtgärder ......... Översikt Massageenheter ..........Kontrollpaneler ..........Kom Igång Enhetsanslutningar ........Använda Massageenheterna ......Underhåll Förvaring ............Rengöring ............Rekommenderad Massagetid ......Specifikationer ........... Om Oregon Scientific ......... Eu-försäkran Om Överensstämmelse ....
  • Seite 59: Introduktion

    Lyft aldrig produkten i strömkabeln och använd INTRODUKTION aldrig kabeln som handtag. • Placera aldrig några objekt i produktens Tack så mycket för att du köpt “WS911 Flerfunk- öppningar. tionsmassage”. Den här manualen innehåller • Använd aldrig produkten om aerosol-enheter användbar information om korrekt användning och...
  • Seite 60: Massageenheter

    • Använd inte produkten under längre tid än 15 ÖVERSIKT minuter i taget. Längre användning kan överhetta produkten. Om detta inträffar, sluta MASSAGEENHETER använda produkten och vänta tills den kylts ner innan den används igen. Den här massageenheten kommer i 2 separata •...
  • Seite 61: Kontrollpaneler

    KONTROLLPANELER Dra knappen för punktmassageenheten + värme Anslut vibrationsmassageenheten (huvudenheten) till eluttaget med strömkabeln. Anslut vibrations- Punktmassageindikator (Grön) massageanslutningen till punktmassageenhetens Punktmassageenhet strömindikator (Röd) AC/DC-kontakt. Indikator för avslappnande värme (Grön) Knapp för vibrationsmassageenhet + värme Vibrationsmassageenhet Vibrationsmassageenhetens AC/DC-kontakt Vibrationsmassageenhetens anslutningskontakt Vibrationsmassageindikator (Grön) Strömkabel Vibrationsmassage strömindikator (Röd)
  • Seite 62: Använda Massageenheterna

    För att använda vibrationsmassageenheten: Anslut AC/DC-kontakten på vibrationsmassageen- heten till strömkabeln. NOTERA För att justera intensiteten på punktmassagen, dra eller lossa banden för bekväm känsla. Om du föredrar en lättare massage kan du alltid använda en handduk mellan enheten och huden. ANVÄNDA MASSAGEENHETERNA Två-i-en-massage: För att använda enbart vibrationsmassage:...
  • Seite 63: Rengöring

    ÖVERENSSTÄMMELSE På samma sätt som ämnesomsättningen varierar mellan olika personer gör också reaktionerna på Oregon Scientific intygar härmed att WS911 massagen. Du kommer efter en tids användning överensstämmer med EMC direktivet 2004/108/EC. att kunna anpassa tiden så att den ger optimalt En signerad kopia av “DECLARATION OF...
  • Seite 65 全能按摩器 機型︰WS911 用戶手冊...
  • Seite 66 機 ︰WS911 戶 冊 簡介 簡介 ..............重要安全說明 ............注意事項 ............. 概要 按摩器 ............控制面板 ............開始操作 機體組裝 ............使用按摩器 ............保養 儲存 ..............清潔 ..............建議按摩時間 ............規格 ..............關於Oregon Scientific .........
  • Seite 67 • 不得將重物放在機體上。避免機體被壓碎的風 險。 非常感謝您購買「WS911 全能按摩器」。本手冊 • 本機體僅供室內使用。 內含適當使用和保養產品的相關資訊。為發揮產品 • 本機體之設計僅供非專業使用。 功能的最佳效果,請在首次使用前閱讀本手冊,並 本機體僅供本手冊之說明用途。不得使用未經 • 妥善保存,供將來參考之用。 • Oregon Scientific推薦之附件。 保存本用戶手冊供未來參考之用。 • • 操作時不得蓋住按摩器,或將產品放在毛毯下 使用。蓋住產品後使用可能導致產品過熱,進 使用電子產品時請經常遵循下列基本注意事項,其 而引起火災、觸電或人體受傷。 中包括下列使用說明。特別是兒童亦於產品放置現 • 不得將任何物件掉落或放入機體中。 場時,更應謹慎使用產品︰ • 本機器僅供頸部和下背部使用。本機器僅供本 使用此等機體前請閱讀所有使用說明。 手 冊 之 說 明 用 途 。 不 得 使 用 未 經 O r e g o n Scientific推薦之附件,明確而言,即任何機體...
  • Seite 68 • 一次不得使用本機體超過15分鐘。進行下一節 指壓按摩機體︰ 按摩前請先休息15分鐘。過度使用機體將導致 指壓按摩是深層的推拿循環按摩技巧。 機身過熱,縮短使用壽命。萬一機身過熱,請 強力指壓按摩節點︰將在閣下頸部特定位置進 暫停使用,待機體冷卻後再操作。 行定點指壓按摩。 機體配備過熱保護電路,若切斷電源,請等待 DC插孔︰連接電源變壓器的插孔。 • 機體冷卻。 手提帶︰拉帶子以控制按摩強度並預防機體滑 • 若閣下患有糖尿病、結核病、良性或惡性腫 落。 瘤、靜脈炎和血栓症,或血液循環不良,請 指壓控制面板︰控制和顯示按摩程式。 勿使用產品。若閣下患有任何類型的黴菌感 染、腫脹、骨折或持續疼痛,使用產品前請 震動按摩機體︰ 諮詢醫生。 可讓閣下感受震動按摩煥發精神的樂趣。 • 欲避免尼龍搭扣帶損傷閣下的衣物,使用產品 DC插孔︰連接電源變壓器的插孔。 時避免穿著精緻布料或針織衣服。 連接插孔︰連接至指壓按摩機體的插孔。 • 若感覺疲倦,停止使用機體。不得在睡眠期間 震動控制面板︰控制和顯示按摩程式。 仍運作產品。 • 操作控制器或拔下插頭時,確保雙手乾爽。 • 得坐或站在按摩機體上(即機體的背面)。 拔下插頭前,請將控制器滑動至關閉位置,確 滑動切換以享受指壓按摩機體 + 熱感 • 保已關閉機體。...
  • Seite 69 連接指壓按摩機體的AC/DC插孔至電源纜線。 全能溫熱按摩器提供彈性和多樣性的按摩。欲自訂 按摩體驗,閣下可獨立使用兩組機體,或使用尼龍 搭扣帶組裝兩組機體,享受組合機體後的功效。 欲享用最佳頸部和下背部按摩,建議閣下使用組裝 機體。 如圖示連接尼龍搭扣帶。 連接震動按摩機體的AC/DC插孔至電源纜線。 利用電源纜線將震動按摩器機體(主機體)連接至 電源。將震動按摩器連接插孔與指壓按摩器的 首先將兩個機體一邊的尼龍搭扣帶連接。接著將指 AC/DC插孔連接。 壓按摩機體放在頸部週圍。之後再將震動按摩機體 放在下背部,然後如下圖所示,將兩組機體的另外 一邊使用尼龍搭扣帶再次連接。 震動按摩器 震動按摩器的AC/DC插孔 震動按摩器的連接插孔 • 欲 啟 動 指 壓 / 溫 熱 指 壓 按 摩 程 式 , 將 頸 部 按 電纜線 摩器的控制器向上或向下滑動。 指壓按摩器的AC/DC插孔...
  • Seite 70 長 x 闊 x 高 (28.3 x 17.7 x 5.1 吋) 重量 625克 ( 2 2 安士) 12V 直流變壓器︰ 電源 註 為達成產品的最高安全度和舒適度,兩個按 輸入 110-240V 50/60Hz 摩機體都配備過熱保護電路。機體使用15分鐘後 即自動關閉。 過度使用可能導致機體過熱。若發生此問題,停 OREGON SCIENTIFIC 止使用機體,並在下次使用前等待機體冷卻。 如要獲取更多Oregon Scientific產品如數碼相機、 M P 3 播放機、兒童電子學習產品、投影時間顯 示器、健康和健體產品、天氣預報儀和會議電話 的資料,請瀏覽我們的網址 (www.oregonscientific.com)。 將按摩器放在安全和乾爽之處,遠離過高的熱 Oregon Scientific的網址亦包括與我們客戶服務部 • 源或尖銳的物品。...
  • Seite 72 全能按摩器 机型︰WS911 用户手册...
  • Seite 73 全能按摩器 机型︰WS911 用户手册 内容 简介 ..............重要安全说明 ............注意事项 ............. 概要 按摩器 ............. 控制面板 ............开始操作 机体组装 ............使用按摩器 ............保养 储存 ..............清洁 ..............建议按摩时间 ............规格 ..............关于Oregon Scientific ........
  • Seite 74 • 不得将重物放在机体上。避免机体被压碎的风 险。 非常感谢您购买「WS911 全能按摩器」。本手册内 • 本机体仅供室内使用。 含适当使用和保养产品的相关信息。为发挥产品功 • 本机体之设计仅供非专业使用。 能的最佳效果,请在首次使用前阅读本手册,并妥 本机体仅供本手册之说明用途。不得使用未经 • 善保存,供将来参考之用。 • Oregon Scientific推荐之附件。 保存本用户手册供未来参考之用。 • • 操作时不得盖住按摩器,或将产品放在毛毯下 使用。盖住产品后使用可能导致产品过热,进 使用电子产品时请经常遵循下列基本注意事项,其 而引起火灾、触电或人体受伤。 中包括下列使用说明。特别是儿童亦于产品放置现 • 不得将任何对象掉落或放入机体中。 场时,更应谨慎使用产品︰ • 本机器仅供颈部和下背部使用。本机器仅供本 使用此等机体前请阅读所有使用说明。 手 册 之 说 明 用 途 。 不 得 使 用 未 经 O r e g o n Scientific推荐之附件,明确而言,即任何机体...
  • Seite 75 • 一次不得使用本机体超过15分钟。进行下一节 指压按摩机体︰ 按摩前请先休息15分钟。过度使用机体将导致 指压按摩是深层的推拿循环按摩技巧。 机身过热,缩短使用寿命。万一机身过热,请 强力指压按摩节点︰将在阁下颈部特定位置进 暂停使用,待机体冷却后再操作。 行定点指压按摩。 机体配备过热保护电路,若切断电源,请等待 DC插孔︰连接电源变压器的插孔。 • 机体冷却。 手提带︰拉带子以控制按摩强度并预防机体滑 • 若阁下患有糖尿病、结核病、良性或恶性肿 落。 瘤、静脉炎和血栓症,或血液循环不良,请 指压控制面板︰控制和显示按摩程序。 勿使用产品。若阁下患有任何类型的霉菌感 染、肿胀、骨折或持续疼痛,使用产品前请 震动按摩机体︰ 咨询医生。 可让阁下感受震动按摩焕发精神的乐趣。 • 欲避免尼龙搭扣带损伤阁下的衣物,使用产品 DC插孔︰连接电源变压器的插孔。 时避免穿着精致布料或针织衣服。 连接插孔︰连接至指压按摩机体的插孔。 若感觉疲倦,停止使用机体。不得在睡眠期间 震动控制面板︰控制和显示按摩程序。 • 仍运作产品。 • 操作控制器或拔下插头时,确保双手干爽。 不得坐或站在按摩机体上(即机体的背面)。 • 滑动切换以享受指压按摩机体  + 热感 • 拔下插头前,请将控制器滑动至关闭位置,确...
  • Seite 76 连接指压按摩机体的AC/DC插孔至电源缆线。 全能温热按摩器提供弹性和多样性的按摩。欲自订 按摩体验,阁下可独立使用两组机体,或使用尼龙 搭扣带组装两组机体,享受组合机体后的功效。 欲享用最佳颈部和下背部按摩,建议阁下使用组装 机体。 如图示连接尼龙搭扣带。 连接震动按摩机体的AC/DC插孔至电源缆线。 利用电源缆线将震动按摩器机体(主机体)连接至 电源。将震动按摩器连接插孔与指压按摩器的 首先将两个机体一边的尼龙搭扣带连接。接着将指 AC/DC插孔连接 压按摩机体放在颈部周围。之后再将震动按摩机体 放在下背部,然后如下图所示,将两组机体的另外 一边使用尼龙搭扣带再次连接。 震动按摩器 震动按摩器的AC/DC插孔 震动按摩器的连接插孔 • 欲 启 动 指 压 / 温 热 指 压 按 摩 程 序 , 将 颈 部 按 电缆线 摩器的控制器向上或向下滑动。 指压按摩器的AC/DC插孔...
  • Seite 77 720 x 450 x 130 毫米  长 x 阔 x 高 (28.3 x 17.7 x 5.1 吋) 625克 ( 2 2 安士) 重量 12V 直流变压器︰ 電源 为达成产品的最高安全度和舒适度,两个按 输入 110-240V 50/60Hz 摩机体都配备过热保护电路。机体使用15分钟后 即自动关闭。 OREGON SCIENTIFIC 过度使用可能导致机体过热。若发生此问题,停 止使用机体,并在下次使用前等待机体冷却。 如要获取更多Oregon Scientific产品如数码相机、 M P 3 播放器、儿童电子学习产品、投影时间显 示器、健康和健体产品、天气预报仪和会议电话 的资料,请浏览我们的网址 (www.oregonscientific.com)。 将按摩器放在安全和干爽之处,远离过高的热 Oregon Scientific的网址亦包括与我们客户服务部 •...

Inhaltsverzeichnis