Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Advanced Bionics CPI-3 Gebrauchsanweisung

Advanced Bionics CPI-3 Gebrauchsanweisung

Klinische programmierschnittstelle

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
Advanced Bionics AG
Laubisrütistrasse 28
8712 Stäfa, Switzerland
+41 58 928 78 00
Manufactured by:
Advanced Bionics LLC
California, U.S.A.
+1 661 362 1400
AdvancedBionics.com
029-M512-89
029-M512-89 Rev A
© 2015 Advanced Bionics AG. All Rights Reserved.
Clinical Programming Interface
2013
CPI-3
CI-6101
instructions for use
English, Français, Deutsch,
, Italiano

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Advanced Bionics CPI-3

  • Seite 1 +41 58 928 78 00 Clinical Programming Interface CI-6101 Manufactured by: Advanced Bionics LLC California, U.S.A. +1 661 362 1400 AdvancedBionics.com 029-M512-89 2013 instructions for use 029-M512-89 Rev A © 2015 Advanced Bionics AG. All Rights Reserved. English, Français, Deutsch, , Italiano...
  • Seite 2 (CPI-3), connected to a computer running SoundWave™ Professional Suite software, and a sound processor(s). Programming Kits CPI-3 and its accessories are available as part of programming kits and also as separate items. The kits and their parts are as follows: Unilateral Programming Kit (CI-6017) Model No.*...
  • Seite 3 CI-6408- USB Cable – 2m CI-6201 Wearing Clip CI-6202 Carry Case Bilateral Programming Kit (CI-6018) Model Description No.* CI-6101 CPI-3 CI-6407 Harmony & Auria Programming Cable CI-6406 PSP Programming Cable CI-6405 Naída CI Programming Cable CI-6515 Neptune Programming Cable CI-6408- USB Cable –...
  • Seite 4 Quick Start Guide Start SoundWave software (version 2.2 or later) on your computer Connect the CPI-3 to a USB port on your PC using the supplied USB cable Connect the sound processor(s) to the CPI-3, using the programming cable(s) appropriate to the sound...
  • Seite 5 Programming Connections CI Patient Programming Cables USB Cable...
  • Seite 6 CPI-3 Overview Front view Sound processor indicator CPI-3 power indicator Back view Serial Manufacture Number date Audio* Trigger* Figure 1: Front & back views of the CPI-3 * Functionality not available with current software release.
  • Seite 7 (blue rim) (black cable rim) Figure 2: Top & bottom views of the CPI-3 * Functionality not available with current software release. Programming Equipment You will use the following tools when fitting a patient: • Clinical Programming Interface (CPI-3) —...
  • Seite 8 • Clinical Programming Interface USB Cable — The CPI-3 USB cable is connected to a PC USB port and to the micro-USB port of the CPI-3. The CPI-3 USB cable should be plugged into a high powered USB port found directly on the PC. To switch off the CPI-3, unplug the unit from the computer.
  • Seite 9 The CPI-3 Power Indicator (see front view in Figure 1) light should illuminate blue, indicating that the CPI-3 is correctly powered up. The sound processor can then be connected to the CPI-3 via a programming cable. The programming cable is installed by first connecting to one of the Sound Processor Ports (micro-HDMI) on the side of the CPI-3 (see Figure 2).
  • Seite 10 (3m ) USB Cable may be used. Wearing Options As well as placing the CPI-3 directly on the table, the unit may also be placed in a wearing clip and attached to a patient’s clothing or worn around the patient’s neck using a lanyard.
  • Seite 11: Troubleshooting

    Troubleshooting If you are experiencing problems with your CPI-3, please try these troubleshooting steps. After making any change, give the system a few seconds to respond, before trying another step. If these steps do not resolve the issue, please contact your AB field representative or technical support representative.
  • Seite 12 Green LED lights Check the connection of the pro- will not come on gramming cable from the sound or Green LED processor to the CPI-3 lights do come If using the Harmony & Auria on, but continue programming cable, make sure...
  • Seite 13 Warnings & Precautions • Only use the USB cable that is provided with the CPI-3 to connect to a computer. Failure to do so may cause damage to the CPI-3. • Only use the programming cables provided with the CPI-3 to connect to sound processors. Failure to do so may cause damage to the sound processor and to the CPI-3.
  • Seite 14: Electromagnetic Emissions

    Guidance & Manufacturer’s Declaration Per IEC 60601-1-2 Electromagnetic emissions Emissions test Compliance Electromagnetic environment - guidance Group 1 The CPI-3 uses RF emissions energy only for its internal CISPR 11 function. Therefore, its RF emissions are very low and are not likely to cause any interference in nearby electronic equipment.
  • Seite 15: Electromagnetic Immunity

    Electromagnetic immunity The CPI-3 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the CPI-3 should assure that it is used in such an environment. Immunity Compliance Electromagnetic 60601 level environment - test level...
  • Seite 16 RF IEC communications equipment 80 MHz should be used no closer to 61000- to 2.5 any part of the CPI-3 system, GHz 3 including cables, than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter.
  • Seite 17 If the measured field strength in the location in which the CPI-3 is used exceeds the applicable RF compliance level above, the CPI-3 should be observed to verify normal operation. c. Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, field strengths should be less than 3 V/m.
  • Seite 18 Platinum Sound ✓ ✓ ✓ ✓ Processor (PSP) Requires SoundWave 2.1 or later Requires SoundWave 2.0 or later Requires SoundWave 1.4 or later Requires SClin2000 and CPI-II Requires SoundWave 2.2 or later and CPI-3 Requires SoundWave 2.3 or later and CPI-3...
  • Seite 19 Table 2 Implant Type C1 CII HiRes HiRes 90K Advantage SClin2000 ✓ ✓ SoundWave™ 1.6 ✓ ✓ (or earlier) SoundWave 2.0 ✓ ✓ ✓ SoundWave 2.1 ✓ ✓ ✓ ✓ SoundWave 2.2 ✓ ✓ ✓ ✓ SoundWave 2.3 ✓ ✓ ✓...
  • Seite 20 Implant Type C1 CII HiRes 90K HiRes 90K Advantage CPI-II ✓ ✓ ✓ ✓ CPI-3 ✓ ✓ ✓ ✓ Only on Harmony Cleaning & Maintenance • Clean with a soft cloth. Do not immerse. • Do not attempt to service or modify the Naida CI or its accessories.
  • Seite 21 Suitable for exposure to relative humidity between 0-95% Dispose of in accordance with applicable national and local regulations The CPI-3 carries a rating of IP20. This rating indicates that the CPI-3 is not protected against water or particulate ingress.
  • Seite 22 être réglés selon les besoins de chaque utilisateur. Pour créer des programmes spécifiques à chaque utilisateur, un clinicien a besoin d'une Clinical Programming Interface (interface de programmation clinique, ou CPI-3), connectée à un ordinateur équipé du logiciel SoundWave™ Professional Suite et d'un ou plusieurs processeur(s) de son.
  • Seite 23 CI-6201 Pince CI-6202 Étui de transport Kit de programmation bilatérale (CI-6018) Modèle Description Qté n°* CI-6101 Interface de programmation CPI-3 CI-6407 Câble de programmation Harmony & Auria CI-6406 Câble de programmation PSP CI-6405 Câble de programmation pour Naída CI CI-6515 Câble de programmation Neptune...
  • Seite 24 Connectez l'interface de programmation CPI-3 à un port USB de votre PC, à l'aide du câble USB fourni. Connectez le(s) processeur(s) de son à l'interface de programmation CPI-3, à l'aide du/des câble(s) de programmation adapté(s) au(x) processeur(s) de son. Choisissez l'emplacement de l'interface de programmation CPI-3 pour la séance de...
  • Seite 25 Raccords de programmation Patient CI Câbles de programmation Câble USB...
  • Seite 26 Aperçu de CPI-3 Vue avant Témoin des processeurs de son Témoin de charge de l'interface de programmation CPI-3 Vue arrière Numéro Date de de série fabrication Audio* Trigger* Figure 1 : Vues avant et arrière de l'interface de programmation CPI-3...
  • Seite 27 (CPI) — Fournit une passerelle entre le port USB de l'ordinateur et le processeur de son. L'interface de programmation CPI-3, grâce au port USB de l'ordinateur, alimente le processeur de son connecté durant la procédure de réglage.
  • Seite 28 USB de l'interface de programmation CPI-3 est connecté au port USB d'un PC et au port micro-USB de l'interface de programmation CPI-3. Le câble USB de l'interface de programmation CPI-3 doit être branché à un port USB alimenté, directement placé sur le PC. Pour éteindre l'interface de programmation CPI-3, débranchez l'unité...
  • Seite 29 Le témoin de charge de l'interface de programmation CPI-3 (voir la vue avant de la Figure 1) doit s'allumer en bleu, ce qui indique que l'interface de programmation CPI-3 est correctement alimentée. Le processeur de son peut alors être connecté à...
  • Seite 30 USB utilisé dans la salle d'opération doit être le câble long (3 m). Options de port L'interface de programmation CPI-3 peut être posée directement sur la table, ou encore sur une pince attachée aux vêtements du patient ou sur une lanière placée autour du cou du patient.
  • Seite 31: Dépannage

    Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec votre interface de programmation CPI-3, veuillez suivre les étapes de dépannage ci-dessous. Après une modification, laissez au système le temps de répondre avant de tenter une autre étape. Si ces étapes ne vous permettent pas de régler le problème, contactez votre représentant local AB...
  • Seite 32 Vérifiez que le câble de lumineux verts programmation du processeur de ne s'allument son est bien connecté à l'interface pas ou bien de programmation CPI-3. ils s'allument Si vous utilisez le câble de mais continuent programmation Harmony & Auria, de clignoter assurez-vous que les broches sont sans arrêt.
  • Seite 33 Avertissements et précautions • Utilisez exclusivement le câble USB fourni avec l'interface de programmation CPI-3 pour vous connecter à un ordinateur. Le non-respect de cette consigne peut endommager l'interface de programmation CPI-3. • Utilisez exclusivement les câbles de programmation fournis avec l'interface de programmation CPI-3 pour vous connecter aux processeurs de son.
  • Seite 34: Émissions Électromagnétiques

    électroniques à proximité. Émissions RF Classe B L'interface de CISPR 11 programmation CPI-3 est conçue et adaptée pour une utilisation dans les environnements cliniques. Émissions Elle doit être connectée harmoniques applicable à...
  • Seite 35: Immunité Électromagnétique

    Immunité électromagnétique L'interface de programmation CPI-3 est destinée à être utilisée dans l'environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l'utilisateur de l'interface de programmation CPI-3 doit s'assurer qu'elle est utilisée dans un tel environnement. Immunité Niveau de Niveau de Environnement test CEI conformité...
  • Seite 36 80 MHz à et portables et tout élément de 2,5 GHz 3 l'interface de programmation CPI-3, y compris les câbles, ne doit pas être inférieure à la distance de séparation recommandée, calculée à l'aide de l'équation qui s'applique à la Remarque 1 : ces fréquence de l'émetteur.
  • Seite 37 RF fixes, une étude de terrain électromagnétique est à envisager. Si l'intensité du champ mesuré à l'endroit où l'interface de programmation CPI-3 est utilisée dépasse le niveau de conformité applicable indiqué ci-dessus, le bon fonctionnement de l'interface de programmation CPI-3 doit être surveillé.
  • Seite 38 Nécessite SoundWave 2.0 ou une version ultérieure Nécessite SoundWave 1.4 ou une version ultérieure Nécessite SClin2000 et l'interface de programmation CPI-II Nécessite SoundWave 2.2 ou une version ultérieure, et l'interface de programmation CPI-3 Nécessite SoundWave 2.3 ou une version ultérieure, et l'interface de programmation CPI-3...
  • Seite 39 Tableau 2 Type d'implant C1 CII HiRes HiRes 90K Advantage SClin2000 ✓ ✓ SoundWave™ 1.6 ✓ ✓ (ou version antérieure) SoundWave 2.0 ✓ ✓ ✓ SoundWave 2.1 ✓ ✓ ✓ ✓ SoundWave 2.2 ✓ ✓ ✓ ✓ SoundWave 2.3 ✓ ✓...
  • Seite 40: Conditions De Fonctionnement Recommandées

    Naída CI ou ses accessoires. Cela pourrait compromettre les performances du système et rendrait la garantie du fabricant caduque. Les produits ne doivent être réparés que par Advanced Bionics. Conditions de fonctionnement recommandées : Température : 15 °C (59 °F) – 30 °C (86 °F) Humidité...
  • Seite 41 0 et 95 % Mettre au rebut selon les règlements nationaux et locaux en vigueur L'indice IP de l'interface de programmation CPI-3 est IP20. Cela indique que l'interface de programmation CPI-3 n'est pas protégée contre la pénétration de liquide ou de particules.
  • Seite 42 Klinische Programmierschnittstelle (Clinical Programming Interface, CPI-3) erforderlich, die das Softwareprogramm SoundWave™ Professional Suite mit dem/den Soundprozessor/ en verbindet. Programmier-Sets CPI-3 und das passende Zubehör können in praktischen Sets oder einzeln erworben werden. Folgende Sets sind verfügbar: Unilaterales Programmier-Set (CI-6017) Modell Nr.* Gerätebeschreibung...
  • Seite 43 CI-6408-002 USB Kabel – 2m CI-6201 Trageclip CI-6202 Tragetasche Bilaterales Programmier-Set (CI-6018) Modell Nr.* Gerätebeschreibung Menge CI-6101 CPI-3 CI-6407 Harmony & Auria Programmierkabel CI-6406 PSP Programmierkabel CI-6405 Naída CI Programmierkabel CI-6515 Neptune-Programmierkabel CI-6408-002 USB Kabel – 2m CI-6201 Trageclip CI-6202...
  • Seite 44 *Mit X werden die Modellnummervarianten gekennzeichnet Kurzanleitung Starten Sie SoundWave (Version 2.2 oder neuer) auf Ihrem PC. Schließen Sie die CPI-3 mithilfe des gelieferten USB- Kabels an einen USB-Anschluss Ihres PCs an. Schließen Sie den/die Soundprozessor/en an die CPI-3 an. Verwenden Sie dazu die entsprechenden Soundprozessor-Programmierkabel.
  • Seite 45 Programmierverbindungen CI Patient Programmierkabel USB-Kabel...
  • Seite 46 CPI-3 Übersicht Vorderansicht Soundprozessor Anzeige CPI-3 POWER- Anzeige Rückansicht Serien-Nummer Herstellungs- datum Audio* Trigger* Abbildung 1: Vorder- und Rückansicht der CPI-3 * Funktion nicht mit der aktuellen Software-Version verfügbar.
  • Seite 47: Programmierwerkzeuge

    Clinical Programming Interface (CPI-3) — Programmierschnittstelle, die eine Brücke zwischen dem USB-Anschluss und dem Soundprozessor darstellt. Darüber hinaus versorgt die CPI-3 den Soundprozessor während der Anpassung über das USB-Kabel mit Strom. • SoundWave (Version 2.2 oder neuer), die auf einem PC installiert ist und läuft.
  • Seite 48 Arretierung integriert. Die CPI-3 für eine Programmierung anschließen Schalten Sie Ihren PC ein und öffnen Sie SoundWave. Schließen Sie die CPI-3 an Ihren PC an. Stecken Sie dazu das USB-Kabel in die USB-Buchse (Micro-USB) auf der Unterseite der CPI-3 (siehe Abbildung 2). Stecken Sie das andere Kabelende in eine USB-Buchse Ihres PCs.
  • Seite 49 Die CPI-3 Anzeige (siehe Vorderansicht in Abbildung 1) sollte blau aufleuchten und damit anzeigen, dass die CPI-3 eingeschaltet ist. Der Soundprozessor kann dann über ein Programmierkabel an die CPI-3 angeschlossen werden. Das Programmierkabel muss zuerst an einen der Soundprozessor-Anschlüsse angeschlossen werden (micro-HDMI), die sich seitlich an der CPI-3 befinden (siehe Abbildung 2).
  • Seite 50 Programmierung. Im OP kann das längere USB-Kabel (3m ) eingesetzt werden. Trageoptionen Die CPI-3 kann auf einem Tisch aufgestellt, am Trageclip befestigt an der Kleidung des Patienten oder mit der Trageschlaufe am Hals getragen werden. Hardware und Software...
  • Seite 51: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Sollten Sie bei der Anwendung der CPI-3 auf Probleme stoßen, wenden Sie bitte zunächst die folgenden Fehlerbehebungsmaßnahmen an. Warten Sie nach jedem Schritt einige Sekunden die Reaktion des Systems ab. Wenn sich das Problem nicht mit diesen Maßnahmen lösen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren AB-Vertreter oder den Technischen Kundendienst.
  • Seite 52 Fehlerbehebungsmaßnahmen Die grünen LEDs Überprüfen Sie die Verbindung leuchten nicht des Programmierkabels vom auf bzw. blinken Soundprozessor zur CPI-3 und leuchten Wenn Sie das Harmony & Auria nicht dauerhaft Programmierkabel verwenden, stellen Sie sicher, dass die Stifte vollständig Kontakt haben.
  • Seite 53 Warnhinweise & Vorsichtsmaßnahmen • Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Kabel zum Anschluss der CPI-3 an den PC. Ein anderes USB-Kabel kann die CPI-3 beschädigen. • Verwenden Sie nur die mitgelieferten Programmierkabel zum Anschluss der CPI-3 an den/ die Soundprozessor/en. Andere Kabel können die Soundprozessoren und die CPI-3 beschädigen.
  • Seite 54: Leitlinie Und Erklärung Des Herstellers Gemäß

    CPI-3 verwendet. Folglich sind die Hochfrequenz- Emissionen sehr niedrig und dürften zu keiner Interferenz mit benachbarten Geräten führen. Klasse B Die CPI-3 ist für den Emissionen Gebrauch in klinischer CISPR 11 Umgebung konzipiert. Sie sollte über einen normalen USB- Harmonische...
  • Seite 55: Elektromagnetische Immunität

    Elektromagnetische Immunität Die CPI-3 ist für die Verwendung in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Die Kunden oder Anwender der CPI-3 sollten darauf achten, sie in einer solchen elektromagnetischen Umgebung zu verwenden. Immunität IEC 60601 Überein- Elektromagnetische Testpegel stimmungs- Umgebung - Leitlinie...
  • Seite 56 3 V/m 3 V/m Zwischen tragbaren und mobilen Strahlung HF-Kommunikationsgeräten 80 MHz und dem CPI-3 System (einschl. IEC 61000- Kabel) muss immer mindestens 2,5 GHz 3 der empfohlene Abstand eingehalten werden, der Hinweis 1: Es ist möglich, dass gemäß der Frequenz und der diese Spezifikationen nicht Senderleistung berechnet wird.
  • Seite 57 Felder geringer sein als 3 V/m. Trennabstände zwischen HR-Kommunikationsgeräten und CPI-3 Die CPI-3 ist für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung vorgesehen, in der Interferenzen aufgrund von HF-Strahlung kontrolliert werden. Die Anwender der CPI-3 können elektromagnetische Interferenzen vermeiden, indem sie zwischen dem tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgerät...
  • Seite 58 ✓ (PSP) SoundWave 2.1 oder neuere Version erforderlich SoundWave 2.0 oder neuere Version erforderlich SoundWave 1.4 oder neuere Version erforderlich SClin2000 und CPI-II erforderlich SoundWave 2.2 (oder neuere Version) und CPI-3 erforderlich SoundWave 2.3 (oder neuere Version) und CPI-3 erforderlich...
  • Seite 59 Tabelle 2 Implantattyp C1 CII HiRes HiRes 90K Advantage SClin2000 ✓ ✓ SoundWave™ 1.6 ✓ ✓ (oder ältere Version) SoundWave 2.0 ✓ ✓ ✓ SoundWave 2.1 ✓ ✓ ✓ ✓ SoundWave 2.2 ✓ ✓ ✓ ✓ SoundWave 2.3 ✓ ✓ ✓...
  • Seite 60: Empfohlene Betriebsbedingungen

    Dadurch können Sie das System beschädigen und die Herstellergarantie ungültig machen. Jegliche Reparaturleistung darf nur von Advanced Bionics durchgeführt werden. Empfohlene Betriebsbedingungen: Temperatur: 15°C (59°F) - 30°C (86°F) Feuchtigkeit: bis zu 95% relative Feuchtigkeit Höhe: 380m unter dem Meeresspiegel bis 3000m über...
  • Seite 61 Geeignet für relative Luftfeuchtigkeiten zwischen 0 und 95 %. Halten Sie sich beim Entsorgen an die vor Ort geltenden gesetzlichen Vorschriften. Das CPI-3 ist nach IP20 zertifiziert. Diese Bewertung zeigt an, dass CPI-3 nicht gegen Eindringen von Wasser oder Partikel geschützt ist.
  • Seite 62 ‫ממשק תכנות קליני‬ ‫הוראות שימוש‬ ‫שתלי שבלול הם מכשירים שמחייבים התאמה אישית מיוחדת‬ ,‫כדי שיתאימו לכל מטופל. כדי ליצור תוכניות אישיות לכל מטופל‬ ‫), שמחובר למחשב‬CPI-3( ‫הקלינאי זקוק לממשק תכנות קליני‬ ‫, ומעבדי‬SoundWave™ Professional Suite ‫ובו פועלת תוכנת‬ .‫צלילים‬ ‫ערכות תכנות‬...
  • Seite 63 ‫תפס נשיאה‬ CI-6201 ‫נרתיק נשיאה‬ CI-6202 )CI-6018( ‫ערכת תכנות דו-צדדי‬ ‫כמות‬ ‫תיאור‬ *‫מספר דגם‬ ‫בערכה‬ CPI-3 CI-6101 Auria-‫ ו‬Harmony ‫כבל תכנות‬ CI-6407 PSP ‫כבל תכנות‬ CI-6406 Naída CI ‫כבל תכנות‬ CI-6405 )Neptune( ‫כבל תכנות לנפטון‬ CI-6515 '‫ - 2 מ‬USB ‫כבל‬...
  • Seite 64 ‫ מציין את האפשרויות השונות של מספר הדגם‬X-‫*ה‬ ‫מדריך מקוצר‬ ‫ (גרסה 2.2 או מאוחרת‬SoundWave ‫הפעילו את תוכנת‬ ‫יותר) במחשב שלכם‬ ‫ במחשב בעזרת כבל‬USB ‫ ליציאת‬CPI-3 ‫חברו את‬ ‫ המצורף‬USB ‫, בעזרת כבל התכנות‬CPI-3-‫חברו את מעבדי הצלילים ל‬ ‫המתאים לכל מעבד צלילים‬...
  • Seite 65 ‫חיבורי תכנות‬ CI ‫מושתל/ת‬ ‫כבלי תכנות‬ USB ‫כבל‬...
  • Seite 66 CPI-3 ‫סקירה כללית של‬ ‫מבט קדמי‬ ‫חיווי מעבד צלילים‬ ‫חיווי חיבור לחשמל‬ CPI-3 ‫של‬ ‫מבט אחורי‬ ‫מספר‬ ‫תאריך‬ ‫סידורי‬ ‫ייצור‬ *‫שמע‬ ‫גורם‬ *‫מפעיל‬ CPI-3 ‫תרשים 1: מבט קדמי ואחורי של‬ .‫* פונקציונליות לא זמינה בגרסת התוכנה הנוכחית‬...
  • Seite 67 .‫* פונקציונליות לא זמינה בגרסת התוכנה הנוכחית‬ ‫ציוד תכנות‬ :‫בעת ביצוע ההתאמה למושתל תזדקקו לכלים הבאים‬ ‫ של‬USB ‫) - מגשר בין יציאת‬CPI-3( ‫ממשק תכנות קליני‬ ‫ מעביר‬CPI-3-‫המחשב לבין מעבד הצלילים. בנוסף, ה‬ ‫ של המחשב אל מעבד הצלילים‬USB ‫חשמל מיציאת‬...
  • Seite 68 ‫ למחשב שלכם. תוכלו לעשות‬CPI-3-‫לאחר מכן, חברו את ה‬ )micro-USB( USB-‫ליציאת ה‬ USB-‫זאת על ידי חיבור כבל ה‬ ‫ (ראה תרשים 2). חברו את הקצה‬CPI-3-‫בחלק התחתון של ה‬ .‫ במחשב‬USB ‫השני ליציאת‬ ‫השתמשו רק בכבל‬ .Advanced Bionics ‫ שסופק על ידי‬USB...
  • Seite 69 )1 ‫ (ראה מבט קדמי בתרשים‬CPI-3 ‫נורית חיווי המתח על‬ .‫ הופעל בהצלחה‬CPI-3-‫צריכה להידלק בצבע כחול, ולציין שה‬ ‫ בעזרת‬CPI-3-‫לאחר מכן ניתן לחבר את מעבד הצלילים ל‬ ‫כבל תכנות. כבל התכנות מותקן תחילה על ידי חיבור לאחת‬ ‫) בצד של‬micro-HDMI( ‫מהיציאות של מעבד הצלילים‬...
  • Seite 70 ‫תכנות, ראו סעיף קודם. לצורך נוחות בחדר הניתוח ניתן‬ .)'‫ ארוך יותר (3 מ‬USB ‫להשתמש בכבל‬ ‫אפשרויות נשיאה‬ ‫ על השולחן, ניתן גם להכניס את‬CPI-3-‫בנוסף להנחת ה‬ ‫היחידה לתפס נשיאה ולחבר אותה לבגדים של המטופל או‬ .‫לתלות אותה על שרוך נשיאה לצוואר‬...
  • Seite 71 ‫פתרון בעיות‬ ‫, נסו את הצעדים הבאים‬CPI-3 ‫אם נתקלתם בבעיות עם‬ ‫לפתרון בעיות. לאחר ביצוע שינוי כלשהו, המתינו מספר שניות‬ ‫כדי לאפשר למערכת להגיב לפני שאתם מנסים צעד נוסף. אם‬ ‫הצעדים האלה אינם פותרים את הבעיה, צרו קשר עם נציג‬...
  • Seite 72 ‫צעדים לפתרון בעיות‬ ‫תופעה‬ ‫בדקו את החיבור של כבל התכנות‬ ‫נוריות ירוקות‬ CPI-3-‫בין מעבד הצלילים ל‬ ‫אינן נדלקות או‬ ‫שהן נדלקות אך‬ ‫אם אתם משתמשים בכבל תכנות‬ ‫ממשיכות להבהב‬ ‫, ודאו שהפינים‬Auria-‫ ו‬Harmony ‫ואינן נדלקות באור‬ ‫נכנסו עד הסוף‬ ‫רציף‬...
  • Seite 73 ‫אזהרות ואמצעי זהירות‬ ‫ כדי להתחבר‬CPI-3-‫ שסופק עם ה‬USB ‫השתמשו רק בכבל‬ .CPI-3-‫למחשב. שימוש בכבל אחר עלול לגרום נזק ל‬ ‫ לחיבור‬CPI-3-‫השתמשו רק בכבלי התכנות שסופקו עם ה‬ ‫מעבדי הצלילים. שימוש בכבל אחר עלול לגרום נזק למעבד‬ .CPI-3-‫הצלילים ול‬ ‫. חיבור התקנים‬CPI-3-‫ ל‬AB ‫חברו רק מעבדי צלילים של‬...
  • Seite 74 ‫הנחיות והצהרת יצרן‬ IEC 60601-1-2 ‫לפי‬ ‫פליטה אלקטרומגנטית‬ - ‫סביבה אלקטרומגנטית‬ ‫התאמה‬ ‫בדיקת פליטה‬ ‫הנחיות‬ ‫ משתמש באנרגיית‬CPI-3-‫ה‬ 1 ‫קבוצה‬ RF ‫פליטות‬ ‫ לפעילות הפנימית שלו‬RF CISPR 11 RF ‫בלבד. לכן פליטות‬ ‫מהמכשיר נמוכות מאוד‬ ‫ולא צפויות לגרום להפרעות‬ .‫כלשהן בציוד אלקטרוני סמוך‬...
  • Seite 75 ‫חסינות אלקטרומגנטית‬ ‫ מיועד לשימוש בסביבה האלקטרומגנטית המצוינת‬CPI-3-‫ה‬ ‫ לוודא שהוא משמש‬CPI-3-‫להלן. על הלקוח או המשתמש ב‬ .‫בסביבה כזו‬ ‫סביבה‬ ‫רמת התאמה‬ ‫רמת‬ ‫חסינות‬ - ‫אלקטרומגנטית‬ IEC ‫בדיקה‬ ‫הנחיות‬ 60601 ‫על הרצפה להיות‬ ± 6 kV ± 6 kV ‫פריקת חשמל‬...
  • Seite 76 3 V/m RF ‫קרינת‬ 3 V/m ‫אין להשתמש בציוד תקשורת‬ ‫ נייד ונישא בקרבת חלק‬RF ‫בתחום‬ ‫, כולל‬CPI-3 ‫כלשהו של מערכת‬ ‫תדרים‬ 61000-4-3 ‫הכבלים, במרחק קטן ממרחק‬ 80 MHz ‫ההפרדה המומלץ כפי שמחושב‬ ‫עד‬ ‫בעזרת המשוואה המתאימה‬ 2.5 GHz .‫לתדר המשדר‬...
  • Seite 77 CPI-3-‫אם עוצמת השדה המדודה במיקום שבו ייעשה שימוש ב‬ ‫ המתאימה הרשומה לעיל, יש‬RF ‫חורגת מרמת התאמת‬ .‫ כדי לוודא פעילות תקינה שלו‬CPI-3-‫להשגיח על ה‬ ‫ 08 , על עוצמות השדה‬MHz ‫ 051 עד‬kHz ‫ג. בתחום התדרים‬ . 3 V/m-‫להיות נמוכות מ‬...
  • Seite 78 ✓ ✓ )PSP( Platinum ‫ או מתקדם יותר‬SoundWave 2.1 ‫מחייב‬ ‫ או מתקדם יותר‬SoundWave 2.0 ‫מחייב‬ ‫ או מתקדם יותר‬SoundWave 1.4 ‫מחייב‬ CPI-II ‫ וגם‬SClin2000 ‫מחייב‬ CPI-3-‫ או מתקדם יותר ו‬SoundWave 2.2 ‫מחייב‬ CPI-3-‫ או מתקדם יותר ו‬SoundWave 2.3 ‫מחייב‬...
  • Seite 79 2 ‫טבלה‬ ‫סוג שתל‬ HiRes 90K HiRes Advantage SClin2000 ✓ ✓ SoundWave™ 1.6 ✓ ✓ )‫(או מתקדם יותר‬ SoundWave 2.0 ✓ ✓ ✓ SoundWave 2.1 ✓ ✓ ✓ ✓ SoundWave 2.2 ✓ ✓ ✓ ✓ SoundWave 2.3 ✓ ✓ ✓ ✓...
  • Seite 80 ‫סוג שתל‬ HiRes 90K HiRes Advantage CPI-II ✓ ✓ ✓ ✓ CPI-3 ✓ ✓ ✓ ✓ Harmony-‫רק ב‬ ‫ניקוי ותחזוקה‬ .‫נקו בעזרת מטלית רכה. אל תטבלו‬ ‫ או באביזרים שלו או‬Naída CI-‫אין לנסות לטפל ב‬ ‫לשנות אותם. הדבר עלול לפגוע בביצועי המערכת ויגרום‬...
  • Seite 81 ‫שהוא שווה ערך ל-000,3 מ' מעל גובה פני הים‬ .‫ועד 083 מ' מתחת לגובה פני הים‬ 0-95% ‫מתאים לחשיפה ללחות יחסית בין‬ ‫השליכו בהתאם לתקנות המקומיות והארציות‬ ‫המתאימות‬ ‫. הדירוג הזה‬IP20 ‫ הוא‬CPI-3 ‫הדירוג של‬ ‫ אינו מוגן נגד חדירה של מים או‬CPI-3-‫מציין ש‬ .‫חלקיקים‬...
  • Seite 82 SoundWave™ Professional Suite, e di almeno un processore sonoro. Kit di programmazione La CPI-3 e i relativi accessori sono forniti all'interno di vari kit di programmazione e sono disponibili anche come articoli venduti separatamente. I kit e i loro componenti sono i seguenti.
  • Seite 83 Cavo USB – 2m CI-6201 Clip per indossare il processore CI-6202 Custodia Kit di programmazione bilaterale (CI-6018) Descrizione Quantità modello* CI-6101 CPI-3 CI-6407 Cavo di programmazione Harmony e Auria CI-6406 Cavo di programmazione PSP CI-6405 Cavo di programmazione Naída CI CI-6515...
  • Seite 84 Guida di avvio rapido Avviare il software SoundWave (versione 2.2 o successive) sul computer. Collegare la CPI-3 a una porta USB sul computer tramite il cavo USB fornito in dotazione. Collegare il/i processore/i sonoro/i alla CPI-3 tramite il/i cavo/i di programmazione specifico/i per tale/i processore/i sonoro/i.
  • Seite 85 Collegamenti di programmazione Paziente CI Cavi di programmazione Cavo USB...
  • Seite 86 Panoramica della CPI-3 Vista anteriore Spia del processore sonoro Spia di accensione della CPI-3 Vista posteriore Numero Data di di serie produzione Audio* Attivatore* Figura 1: Vista anteriore e posteriore della CPI-3 * Funzionalità non disponibile con l'attuale versione software.
  • Seite 87 Audio* mazione del (bordo blu) (bordo nero) processore sonoro Figura 2: Vista dall'alto e dal basso della CPI-3 * Funzionalità non disponibile con l'attuale versione software. Strumenti di programmazione Per eseguire il fitting sul paziente, occorreranno i seguenti strumenti. •...
  • Seite 88 • Cavo USB dell'interfaccia di programmazione clinica — Il cavo USB della CPI-3 è collegato ad una porta USB del PC e alla porta micro-USB della CPI-3. Il cavo USB della CPI-3 deve essere inserito in una porta USB ad alta potenza situata direttamente sul PC.
  • Seite 89 La spia di accensione della CPI-3 (vedi vista anteriore nella Figura 1) dovrebbe illuminarsi in blu, indicando che la CPI-3 è accesa correttamente. A questo punto è possibile collegare il processore sonoro alla CPI-3 tramite un cavo di program- mazione. Il cavo di programmazione si installa collegando la prima estremità...
  • Seite 90 USB più lungo (3 m). Opzioni di portabilità L'unità CPI-3 può essere posizionata direttamente sul tavolo oppure inserita in una clip e attaccata agli abiti del paziente o indossata intorno al collo tramite l'apposito girocollo.
  • Seite 91: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi In caso di problemi durante l'uso della CPI-3, provare seguire le seguenti procedure. Fra un passo e l'altro lasciare al sistema qualche secondo di tempo per rispondere. Se queste procedure non risolvono il problema, si prega di mettersi in contatto con il proprio rappresentante AB di zona o con l'assistenza tecnica AB locale.
  • Seite 92 Procedura Il LED verde Verificare il collegamento del cavo non si accende, di programmazione dal processore oppure si sonoro alla CPI-3. accende ma Se si usa il cavo di programmazione continua a Harmony e Auria, verificare che lampeggiare i pin siano completamente inseriti.
  • Seite 93 • Il medico deve spiegare al paziente che può rimuovere il dispositivo nel caso in cui la CPI-3 si surriscaldi raggiungendo una temperatura inappropriata. • Interrompere l'uso del dispositivo nel caso in cui si verifichino alcune delle condizioni di rischio sopra specificate.
  • Seite 94: Emissioni Elettromagnetiche

    RF sono molto basse ed è improbabile che causino interferenze nelle apparecchiature elettroniche situate nelle vicinanze. Emissioni RF Classe B La CPI-3 è stata CISPR11 progettata ed è idonea per essere utilizzata in ambienti clinici. Deve essere collegata a un Emissioni personal computer...
  • Seite 95: Immunità Elettromagnetica

    Immunità elettromagnetica La CPI-3 è studiata per essere utilizzata nell'ambiente elettromagnetico specificato di seguito. Il cliente o l'utente dalla CPI-3 devono assicurarsi che venga utilizzata in tale ambiente. Immunità Livello Livello di Ambiente test IEC conformità elettromagnetico - 60601 linee guida Scarica ±...
  • Seite 96 61000- a 2,5 utilizzate rispettando GHz 3 la distanza opportuna da qualsiasi parte del sistema CPI-3, cavi inclusi. Tale Nota 1: è possibile che distanza è calcolata mediante queste linee guida non l'equazione applicabile alla risultino applicabili frequenza del trasmettitore.
  • Seite 97 3 V/m. Distanze fra gli apparecchi di comunicazione RF e la CPI-3 La CPI-3 è studiata per essere utilizzata in un ambiente elettromagnetico in cui vengono controllati i disturbi RF irradiati. Il cliente o l'utente della CPI-3 può aiutare a...
  • Seite 98 ✓ (PSP) Richiede SoundWave 2.1 o versioni successive Richiede SoundWave 2.0 o versioni successive Richiede SoundWave 1.4 o versioni successive Richiede SClin2000 e CPI-II Richiede SoundWave 2.2 o versioni successive e CPI-3 Richiede SoundWave 2.3 o versioni successive e CPI-3...
  • Seite 99 Tabella 2 Tipo di impianto C1 CII HiRes HiRes 90K Advantage SClin2000 ✓ ✓ SoundWave™ 1.6 ✓ ✓ (o versioni precedenti) SoundWave 2.0 ✓ ✓ ✓ SoundWave 2.1 ✓ ✓ ✓ ✓ SoundWave 2.2 ✓ ✓ ✓ ✓ SoundWave 2.3 ✓...
  • Seite 100 Tipo di impianto C1 CII HiRes 90K HiRes 90K Advantage CPI-II ✓ ✓ ✓ ✓ CPI-3 ✓ ✓ ✓ ✓ Solo su Harmony Pulizia e manutenzione • Pulire con un panno morbido. Non immergere. • non tentare di riparare o modificare il Naída CI o i suoi accessori.
  • Seite 101 Tollera una percentuale di umidità relativa compresa tra 0 e 95% Smaltire in conformità con le normative locali e nazionali in vigore La CPI-3 ha un indice di IP20. Tale indice significa che la CPI-3 non è protetta contro la penetrazione di acqua o particelle.

Inhaltsverzeichnis