Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
FITNESS TECHNOLOGY MADE IN GERMANY
F38
DE
EN
ES
FR
IT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SPORTSTECH F38

  • Seite 1 FITNESS TECHNOLOGY MADE IN GERMANY...
  • Seite 3: Video Tutorials

    Video Tutorials Unsere für dich! Aufbau Benutzung Abbau In 3 einfachen Schritten zum schnellen und sicheren Start: 1. QR-Code scannen 2. Videos anschauen 3. schnell und sicher starten Link zu den Videos: www.sportstech.de/qr/f38.html...
  • Seite 4 Sehr geehrter Kunde wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät aus der SPORTSTECH Produktpalette entschieden haben. SPORTSTECH Sportgeräte bieten Ihnen höchste Qualität und neueste Technologie. Um die Leistungsfähigkeit des Gerätes voll nutzen zu können und viele Jahre Freude an Ihrem Gerät zu haben, lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme und dem Beginn des Trainings dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und verwenden Sie das Gerät den Anweisungen entsprechend.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Sicherheitshinweise Montageliste Teileliste Montageanleitung Bedienung Wartungshinweise Fehlerbehebung...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Anweisung sorgfältig vor Gebrauch dieses Produktes . Bewahren Sie dieses Handbuch als Referenz für die Zukunft auf: ---- Bitte Bringen Sie den Sicherheitsstift während der Nutzung immer an Ihrer Kleidung an. ---- Während der Nutzung halten Sie sich mit den Händen fest und schauen Sie nicht zu Ihren Füßen. ---- Erhöhen Sie die Geschwindigkeit stets Schritt für Schritt.
  • Seite 7: Montageliste

    Montageliste...
  • Seite 8: Teileliste

    TEILELISTE EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Seite 9 TEILELISTE Beschreibung Stk. Stk. Beschreibung Hauptrahmen Sicherheitsschrauben Zylinderkissen Bodenrahmen Spitzkissen Linke Konsolenhalterung Neigungsfassung Rechte Konsolenhalterung Höhenverstellbare Füße Neigungs Unterstützung Motor Gummilager Bedieneinheits Rahmen vordere Rolle Trittbrett-Unterstützung Laufband Motor halter hintere Rolle Obere Motorabdeckung Trittbrett Untere Motorabdeckung Motor Linke Endkappe Rechte Endkappe Führungsschiene Stütze Überstromschutz...
  • Seite 10: Montageanleitung

    Montageanleitung Linker Bedienelement Halter PWM Kabel Position PWM Kabel Position...
  • Seite 11 Montageanleitung Stabilisationsstrebe...
  • Seite 12: Bedienung

    BEDIENUNG Schalter 85CM 112CM 18 7 cm Laufband aufstellen Laufband zusammenfalten...
  • Seite 13: Bereich Einstellen Display Bereich

    Initiale Daten Initiale Daten Einstellen Bereich einstellen Display Bereich Zeit (MIN:SEK) 0:00 30:00 8:00-99:00 0:00-99:59 1.0-20 Geschwindigkeit (Km/h) Steigung (%) 0-15 Distanz (km) 1:00 0.0-99.9 1.0-99.00 Kalorien (cal) 0-999.9 20-990 "START" Taste Start" Taste drücken um zu starten " "STOP" Taste Drücken Sie "Stop"...
  • Seite 14 Einstellungen Entertainment Drücken Sie auf "Trainingsdaten" um sich die Trainingsdaten anzeigen zu lassen.
  • Seite 15 3) Während des Training drücken Sie um zum Hauptmenü zurück zu gelangen und auf die Systemeinstellungen anzeigen zu lassen.
  • Seite 16 2). Drücken Sie auf "Benutzerdefiniert" um ein Benutzerdefiniertes Programm zu erstellen 3). Drücken Sie auf "Ziel" um den Zielorientierten Modus zu öffnen...
  • Seite 17 4). Drücke um den "HRC" Modus zu wählen...
  • Seite 18 1) Wischen Sie auf dem Bildschirm um verschiedene Scenen zu wählen: Landstraße、Waldweg、Straße 2) Drücken Sie auf "Start" um das Training zu starten.
  • Seite 19 Fettverbrennung Modus Programm für Personen Mittleren alters Gesundheits Modus Rentner Modus Straßen Modus Diet Modus Berg Modus Lauf Modus Strand Modus Weiblicher Modus Körper Modus Männlicher Modus Abschnitte Trainings Zeit / 20 = Zeit jedes Abschnittes Programm...
  • Seite 20: Wartungshinweise

    Wartungshinweise Laufband Wartung Lauffläche Einstellen...
  • Seite 21: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Reinigung Regelmäßiges Säubern fördert die Lebensdauer des Laufbandes WARNUNG: Stellen Sie sicher das das Gerät während der Reinigung vom Stromnetz getrennt ist. Nach der Benutzung säubern Sie das Gerät bitte von Schweiß oder anderen verunreinigungen mit einem feuchtem Tuch. Hinweis: Bitte verwenden Sie keine säurehaltigen Reiniger oder zu viel Wasser, dadurch könnten elektrische Teile beschädigt werden.
  • Seite 22: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung InnovaMaxx GmbH Potsdamer Platz 11 10785 Berlin Deutschland Wir, die InnovaMaxx GmbH erklären, dass das nachfolgend beschriebene Modell Sportstech F38 Laufband allen einschlägigen Anforderungen der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, der EG-Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU sowie der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU entspricht. Die Prüfung wurde durchgeführt von: Ente Certificazione Macchine Srl Via Ca’...
  • Seite 23 Europäische Entsorgungsrichtlinie 2002/96/EG Entsorgen Sie Ihr Trainingsgerät in keinem Fall über den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Gerät ausschließlich über einen kommunalen oder zugelassenen Entsorgungsbetrieb.Beachten Sie hierbei die aktuell geltenden Vorschriften.Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall bei Ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwal- tung nach einer sach- und umweltgerechten Entsorgungsmöglichkeit.
  • Seite 25 3 simple steps for a fast and safe start: 1. scan the QR code 2. watch videos 3. start fast and safely Link to the videos: www.sportstech.de/qr/f38.html...
  • Seite 26 Dear customer, We are pleased you chose a device from the SPORTSTECH product range. With sports equipment from SPORTSTECH you get the highest quality and latest technology. In order to fully use the potential of your device and be able to enjoy it for many years, please read this manual carefully before starting up and beginning of training, and use the device according to the instructions.
  • Seite 27 CONTENT Safety instructions Assembly list Product part list Assembly instructions Product description Routine maintenace Troubleshoot...
  • Seite 28: Safety Instructions

    Safety instructions Read all instruction carefully before use this product. Retain this owner’s manual for the future’s reference: ----Attach the safety pull pin rope to your clothes while using the treadmill. ----When you are running, keep your hand swinging natural, look forward, never look down at your feet. ----Add the speed step by step when running.
  • Seite 29: Assembly List

    Assembly list 10- The machine can be used by one at one time. 11- Please use the original spare parts for replacement. 1. Please read the instruction carefully before assembling the machine. 2. Take out and lay the hard ware on clean floor to better assemble the machine. 3.
  • Seite 30: Product Part List

    Product part list EXPLODED DRAWING...
  • Seite 31 Product part list Name Qty. Qty. Name Nylon busher Main frame Cylindrical cushion Bottom frame Cone cushion Left console post Edging fixator Right console post Adjustable feet Incline support Motor rubber cushion Console frame Front roller Running board support Running belt Motor fixator Rear roller Upper motor cover...
  • Seite 32: Assembly Instructions

    Assembly instructions Handle Bar Console Hand Pulse Sensor Running Belt Console Post Edging Motor Cover Right console post Left console post Location for cable Step 1 connection Fix the console posts onto the main frame A: Connect the extension cable with PWM cable. Cable should go through the right console post. B: Lock both of the console posts onto the bottom frame with M8*15 bolt x 6pcs and busher x 6pcs (Note: Don't fasten the bolts) Location for cable connection...
  • Seite 33 Enhancing Bar Fix the enhancing bar onto the console posts Lock the bar onto the two posts with M8*15 bolt x 4pcs and busher x 4pcs (Note: Don't fasten the bolts) Step4 Fasten all the bolts from Step 1 to Step 3...
  • Seite 34: Product Description

    Product description Switch 1. Turn on the treadmill Plug the treadmill to power supply and switch on. The computer will be lighted with a "Beep". How To Use The Safety Pin The machine can only be in operation when the safety pin is in the safety pin socket.
  • Seite 35 4. Console Operation Instruction A\ Technical Parameter Display Range Initial Data Set Initial Data Set Up Range Time(MIN:SEC) 8:00-99:00 0:00-99:59 0:00 30:00 1.0-20 Speed(KM/H) 0-15 Incline(%) Distance(KM) 1.0-99.00 1:00 0.0-99.9 20-990 Calorie(KCAL) 0-999.9 B\ Console Operation "START" Button Press "START" button to run the treadmill. "STOP"...
  • Seite 36 Incline adjustment button on right handle bar Press " " or " " to increase or decrease the incline degree. Enter the operation interface Touch "Sports" icon to enter the operation interface Settings Touch "Settings" icon or enter interface of "Settings". User can adjust the settings of "Wi-Fi", "Display", "Sound"...
  • Seite 37 5. Intructions of Sports Interface Operation 1)Touch icon "Sports" and enter "Rapid Weight Loss" training mode, as below: The display will monitor Time (M:S), Pulse(Bpm), Speed(Km/h), Incline(%), Distance(Km),Calories(Kcal). The blue circal stands for 400m athletic track. User may choose other training modes listed at the bottom of the interface by touching the corresponding icons or by sliding the screen.
  • Seite 38 6. Training Program 1). Touch "Sports" icon and then "Program" icon to enter below interface 1) Slide the screen to choose different training programs among the 12 ones: Fat Burning Mode, Health Mode, Highway Mode, Mountain Mode, Beach Mode, Plastic body Mode, Middle-aged Mode,Elderly Mode, Diet Mode, Walking Mode, Female Mode, Male Mode 2) Default training time is 30:00, user can set the time accordingly within the range of 8:00-99:00.Each program is divided into 20 sections, training time for each section is 1/20 of the setting time.
  • Seite 39 Slide the screen to choose the target training program: Time Countdown, Distance Countdown, Calories Countdown A) Time Countdown Default training time is 20:00 with the setting range of 8:00-99:00 to exit User mode Touc h h to start training program. Touc h h Speed and incline is open for manual adjustment during program training.
  • Seite 40 7. Touch "Scene" To Enter Scene Training Mode 1) Slide the screent to choose different scenes: :Countr y Road、Open Valley、City Street Country Road (2.0KM counting down, machine will stop when distance whole distance completed or user can stop the training manually) Open Valley (3.0KM counting down, machine will stop when distance whole distance completed or user can stop the training manually) City Street (4.0KM counting down, machine will stop when distance whole distance completed or user...
  • Seite 41: Pre-Set Program

    Pre-set Program Code Program Program Code Fat Burning Mode Middle-aged Mode Health Mode Elderly Mode Highway Mode Diet Mode Mountain Mode Walking Mode Beach Mode Female Mode Plastic body Mode Male Mode Setions Training Time / 20 = Each Section Time Program Instrcution of starting the machine A.
  • Seite 42: Routine Maintenace

    Routine maintenace B. Safety Lock Pull the safety lock off can stop the machine during any operation. Screen will display "Safety lock off, please pay attention to check!" Retrun the lock and machine will reset. Treadmill Maintenance Maintenance is very important to the normal operation of the treadmill. Improper maintenance may damage the machine and shorten it's life expectancy.
  • Seite 43: Troubleshoot

    TROUBLESHOOT Cleaning Frequent clearing helps prolong the treadmill's performance. WARNING: Make sure the power is cut off during clearing. After using, clean the sweat or other dust with wet clean towel. Note: Please don't use any acidic liquid or pure any liquid directly onto the machine, or the electrical parts will be damaged.
  • Seite 44: Ec Declaration Of Conformity

    Potsdamer Platz 11 10785 Berlin Germany We, InnovaMaxx GmbH, explaining that the model described below Sportstech F38 Laufband all the relevant requirements of the EC Machinery Directive 2006/42/EC, the EC Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU and the Low Voltage Directive 2014/35/EU.
  • Seite 45 European Disposal Directive 2002/96/EG Never dispose your training device in your regular household waste. Dispose the device only at a local or approved disposal. Take care of the currently applicable regulations. If you have doubts contact your local authorities for information about a correct and environment friendly disposal option.
  • Seite 47 Nuestros para usted! Construcción Utilizar Reducción En 3 sencillos pasos para un arranque rápido y seguro: 1. Escanear el código QR 2. Ver vídeos 3. Comienza rápido y seguro Enlace a los videos: www.sportstech.de/qr/f38.html...
  • Seite 48 Estimado cliente, Nos complace que haya elegido un dispositivo de la línea de productos SPORTSTECH. Con el equipo deportivo de SPORTSTECH usted obtiene la más alta calidad y la mejor tecnología. Con el fi n de usar todo el potencial de su dispositivo y para que pueda disfrutarlo durante muchos años, por favor lea este manual cuidadosamente antes de comenzar a ejercitarse, y use el dispositivo...
  • Seite 49 CONTENIDOS Instrucciones de seguridad Lista de ensamblaje Product part list Instrucciones de ensamblaje Descripción del producto Mantenimiento rutinario Solución de problemas...
  • Seite 50: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar este producto. Conserve este manual de usuario para alguna referencia futura: ----Sujete la llave de seguridad a su ropa cuando esté usando la caminadora. ----Cuando esté corriendo, mantenga el balanceo natural de sus manos, mire hacia adelante, nunca mire hacia sus pi es. ----Aumente de velocidad paso a paso cuando esté...
  • Seite 51: Lista De Ensamblaje

    Lista de ensamblaje 1. Por favor lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de ensamblar la máquina. 2. Saque y ubique el aparato sobre una superficie limpia y libre para tener un mejor ensamblaje. Revise todas las piezas de acuerdo a la lista de embalaje y vea si todas las piezas están disponibles. Por favor maneje el producto con cuidado.
  • Seite 52: Lista De Piezas

    Lista de piezas VISTA EN DESPIECE...
  • Seite 53 Nombre Ctd. Nombre Ctd. Estructura principal Arandela de nylon Estructura inferior Cojín cilíndrico Cojín cónico Poste izquierdo de la consola Fijador de los bordes Poste derecho de la consola Base ajustable Pie de apoyo Cojín de goma para el motor Estructura de la consola Rodillo frontal Soporte de la plataforma...
  • Seite 54: Instrucciones De Ensamblaje

    Instrucciones de ensamblaje Manillar Consola Sensor de pulso Cinta Poste de la consola Borde Tapa del motor Poste derecho de la consola Poste izquierdo de la consola Paso 1 Punto para la conexión de cables Fije los postes de la consola en la estructura principal A: Conecte el cable de extensión con el cable de conexión PWM.
  • Seite 55 Barra de refuerzo Paso 3 Fije la barra de refuerzo a los postes de la consola Asegure la barra en los dos postes con tornillos M8*15 x 4pzs y arandelas x 4pzs (Nota: No ajuste los tornillos) Paso 4 Ajuste todos los tornillos desde el paso 1 al paso 3...
  • Seite 56: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Interruptor 1. Encienda la caminadora Conecte la caminadora a la fuente de alimentación y enciéndala. El ordenador hará un sonido al encenderse. 2. Cómo usar la llave de seguridad La máquina solo puede funcionar cuando la llave de seguridad está en el conector de la llave.
  • Seite 57 Funcionamiento de la consola A\ Parámetros técnicos Rango en pantalla Datos iniciales Fijar datos iniciales Fijar rango Time(MIN:SEC) 8:00-99:00 0:00-99:59 0:00 30:00 1.0-20 Speed(KM/H) 0-15 Incline(%) Distance(KM) 1.0-99.00 1:00 0.0-99.9 20-990 Calorie(KCAL) 0-999.9 B\ Funcionamiento de la consola Tecla "START" Presione la tecla "START"...
  • Seite 58 Tecla de ajuste de inclinación en el manillar derecho Presione "▲" o "▼" para aumentar o disminuir el grado de inclinación. Ingresar a la interfaz de funciones Toque el icono de "Sports" para ingresar a la interfaz de funciones Ajustes Toque el icono de "Settings"...
  • Seite 59 5. Instrucciones de la interfaz Sports 1) Toque el icono "Sports" e ingrese en el modo de entrenamiento "Rapid Weight Loss", como se muestra abajo: La pantalla controlará Time (M:S), Pulse(Bpm), Speed(Km/h), Incline(%), Distance(Km),Calories(Kcal). El círculo azul representa una pista de atletismo de 400m. El usuario puede elegir otros modos de entrenamiento listados en la parte inferior de la interfaz tocando los iconos correspondientes o deslizando la pantalla.
  • Seite 60 6. Programa de entrenamiento 1). Toque el icono de "Sports" y luego el icono "Program" para ingresar a la interfaz de abajo 1) Deslice la pantalla para elegir los diferentes programas de entrenamiento dentro de los 12 existentes : Fat Burning Mode, Health Mode, Highway Mode, Mountain Mode, Beach Mode, Plastic body Mode, Middle-aged Mode, Elderly Mode,Diet Mode, Walking Mode, Female Mode, Male Mode 2) El tiempo de entrenamiento por defecto es de 30:00, el usuario puede ajustar el tiempo respectivamente dentro del rango de 8:00-99:00.
  • Seite 61 Deslice la pantalla para elegir el programa de entrenamiento objetivo: Time Countdown, Distance Countdown, Calories Countdown A) Time Countdown-Tiempo en cuenta regresiva a. El tiempo de entrenamiento por defecto es de 20:00 con un rango de ajuste de 8:00-99:00 b. Toque para salir del modo User.
  • Seite 62 7. Toque en "Scene" para ingresar al modo de entrenamiento Scene 1) Deslice la pantalla para elegir los diferentes panoramas: Country Road, Open Valley, City Street a) Country Road (2.0KM en cuenta regresiva, la máquina se detendrá cuando se complete toda la distancia o el usuario puede detener el entrenamiento manualmente) b) Open Valley (3.0KM en cuenta regresiva, la máquina se detendrá...
  • Seite 63 Programas predefinidos Código Programa Programa Código Fat Burning Mode Middle-aged Mode Health Mode Elderly Mode Highway Mode Diet Mode Mountain Mode Walking Mode Beach Mode Female Mode Plastic body Mode Male Mode Secciones Tiempo de entrenamiento / 20 = Tiempo de cada sección Programa Instrucciones de arranque de la máquina A.
  • Seite 64: Mantenimiento Rutinario

    Mantenimiento rutinario B. Cierre de seguridad Quitar el cierre de seguridad puede detener la máquina durante cualquier operación. La pantalla mostrará el siguiente mensaje: "Safety lock off, please pay attention to check!" Vuelva a poner el cierre y la máquina se reiniciará. Mantenimiento de la caminadora El mantenimiento es muy importante para el funcionamiento normal de la caminadora.
  • Seite 65: Solución De Problemas

    Solución de problemas Limpieza La limpieza habitual ayuda a prolongar el rendimiento de la caminadora. ADVERTENCIA: Asegúrese de que la caminadora esté apagada durante la limpieza. Después de usarla, limpie el sudor y el polvo con una toalla limpia húmeda. Nota: Por favor no use líquidos ácidos ni vierta líquidos directamente en la máquina, o las partes eléctricas serán dañadas.
  • Seite 66: Ec Declaration Of Conformity

    Potsdamer Platz 11 10785 Berlin Germany We, InnovaMaxx GmbH, explaining that the model described below Sportstech F38 Laufband all the relevant requirements of the EC Machinery Directive 2006/42/EC, the EC Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU and the Low Voltage Directive 2014/35/EU.
  • Seite 67 Directiva Europea de Residuos 2002/96/EG Nunca elimine su dispositivo de entrenamiento en su basura doméstica ordinaria. Elimine el dispositivo únicamente en un sitio de eliminación aprobado. Tenga en cuenta las normativas aplicables actualmen- te. Si tiene dudas contacte a las autoridades locales para conseguir información sobre una opción de eliminación adecuada y ecológica.
  • Seite 68 MANUEL FRANÇAIS...
  • Seite 69 3 étapes simples pour un démarrage ra- pide et sécurisé: 1. Scannez le code QR 2. Regarder les vidéos 3. Démarrez rapidement et en toute sécurité. Lien vers les vidéos: www.sportstech.de/qr/f38.html...
  • Seite 70 Cher client, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de la gamme de produits SPORTSTECH. Avec les équipements sportifs de SPORTSTECH, vous obtenez la plus haute qualité et la meilleure technologie. Afi n d'utiliser pleinement le potentiel de votre appareil et de pouvoir l'apprécier pendant de nombreuses années, lisez attentivement ce manuel avant l'utilisation et le début de votre entraînement et utilisez...
  • Seite 71 CONTENU Consignes de sécurité Pièces d'assemblage Shéma/liste des pièces Instructions de montage Description du produit Entretien régulier Dépannage...
  • Seite 72: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lisez l'intégralité de ce mode d'emploi avant d'utiliser votre tapis de course. Conservez soigneusement ce manuel d'utilisation pour le cas où vous en auriez besoin à l'avenir : - Fixez toujours le clip de sécurité à vos vêtements lorsque vous utilisez le tapis de course. - Lorsque vous courez, laissez vos mains se balancer normalement, regardez droit devant et ne regardez jamais vos pieds.
  • Seite 73: Pièces D'assemblage

    Pièces d'assemblage Lisez soigneusement les instructions avant d'assembler le tapis roulant. Déballez et disposez les différents éléments sur un sol propre pour procéder à un assemblage correct de l'appareil. Vérifiez tous les éléments en accord avec la liste des pièces d'assemblage et assurez-vous qu'aucun ne soit manquant. Manipulez l'appareil avec précaution.
  • Seite 74: Shéma/Liste Des Pièces

    Schéma/liste des pièces VUE ECLATEE...
  • Seite 75 Désignation N° Désignation N° Châssis principal Rondelle en nylon Châssis inférieur Amortisseur cylindrique Amortisseur conique Pilier droit de la console Fixations des rails latéraux Pilier gauche de la console Pieds réglables Support d'inclinaison Amortisseur moteur en caoutchouc Cadre de la console Rouleau frontal Support du plateau de course Courroie de course...
  • Seite 76: Instructions De Montage

    Instructions de montage Barre de maintien Console Capteur cardiaque Courroie de course Piliers de la console Rail latéral Couvercle moteur Pilier droit de la console Pilier gauche de la console Étape N°1 Emplacement de connexion du câble Fixez la console sur le châssis principal A : Branchez le câble de rallonge avec le câble MLI.
  • Seite 77 Barre de renfort Étape N°3 Fixez la barre de renfort sur les piliers de la console Fixez la barre sur les deux piliers à l'aide des vis M8*15 x 4pcs et des rondelles x 4pcs (Note : Ne serrez pas les vis) Étape N°4 Vissez toutes les vis des étapes 1 à...
  • Seite 78: Description Du Produit

    Description du produit Interrupteur 1. Mise en marche du tapis roulant Branchez le tapis roulant à une prise d'alimentation et allumez-le. L'ordinateur va s'allumer et émettre un "Bip". 2. Comment utiliser le clip de sécurité L'appareil ne fonctionne que lorsque le clip de sécurité est enclenché.
  • Seite 79 4. Instructions d'utilisation de la console A\ Paramètres techniques Échelle affichée Échelle réglable Données initiales Réglages par défaut Tempo(MIN:SEC) 8:00-99:00 0:00-99:59 0:00 30:00 1.0-20 Velocita’(KM/H) Inclinazione(%) 0-15 Distanza(KM) 1.0-99.00 1:00 0.0-99.9 20-990 Calorie(KCAL) 0-999.9 B\ Fonctionnement de la console Bouton "START" Appuyez sur le bouton "START"...
  • Seite 80 Bouton d'ajustement de l'inclinaison de la poignée droite Appuyez sur "▲" ou "▼" pour augmenter ou diminuer le degré d'inclinaison. Ouvrir le menu Appuyez sur l'icône "Sports" pour entrer dans le menu des exercices. Réglages Appuyez sur l'icône "Settings" pour entrer dans le menu des réglages.
  • Seite 81 5. Instruction d'utilisation des fonctions de l'interface Sports 1) Appuyez sur l'icône "Sports" et entrez dans le mode d'entraînement "Rapid Weight Loss'" (perte de poids rapide) comme ci-dessous : L'écran affichera la durée (Min:Sec), Fréquence cardiaque (BPM), Vitesse (Km/h), Inclinaison (%), Distance (Km), Calories (Kcal). Le cercle bleu correspond à...
  • Seite 82: Programme D'entraînement

    6. Programme d'entraînement 1). Appuyez sur l'icône "Sports" puis sur l'icône "Program" pour entrer sur l'interface présentée ci-dessous 1) Balayez l'écran pour choisir parmi 12 programmes d'entraînement différents : Fat Burining Mode (Mode brûlage de graisse), Health Mode(Mode santé), Highway Mode (mode route), Mountain Mode (Mode montagne), Beach Mode (Mode plage), Plastic body Mode (Mode plastique du corps), Middle-aged Mode (Mode âge moyen), Elderly Mode, (Mode personne âgée), Diet Mode (Mode régime), Walking Mode (Mode marche), Female Mode (Mode femme), Male Mode (Mode homme).
  • Seite 83 Balayez l'écran pour choisir un programme d'entraînement par objectifs.Time Countdown (compte à rebours), Distance Countdown (Décompte de la distance), Calories Countdown (Décompte des calories). A) Time Countdown (Compte à rebours) a. La durée d'entraînement par défaut est de 20:00 et l'échelle de réglage est 8:00 - 99:00 b.
  • Seite 84 7. Appuyez sur "Scene" pour entrer dans le mode d'entraînement Scènes 1) Balayez l'écran pour choisir différentes scènes : Country Road (Route de campagne), Open Valley (Vallée ouverte), City Street (Rue dans la ville) a) Country Road (Route de campagne) (Décompte de 2,0 Km, l'appareil s'arrêtera lorsque toute la distance sera parcourue ou l'utilisateur peut arrêter l'entraînement manuellement).
  • Seite 85 Programmes définis Programme Programme Code Code Brûlage de graisse Age moyen Santé Personne âgée Route Régime Montagne Marche Plage Femme Plastique du corps Homme Sections Durée d'entraînement / 20 = durée d'une section Programme Instructions de démarrage de l'appareil A. Démarrez l'appareil Appuyez sur "Start"...
  • Seite 86: Entretien Régulier

    Entretien régulier B. Clip de sécurité Tirez le clip de sécurité arrête l'appareil au cours de toutes les opérations. L'écran affichera "Safety lock Off, please pay attention to check" ("clip de sécurité déconnecté, veuillez vérifier !"). Rebranchez le clip de sécurité et l'appareil se réinitialisera. Maintenance du tapis roulant La maintenance est très importante pour un usage normal du tapis roulant.
  • Seite 87: Dépannage

    Dépannage Nettoyage Un nettoyage fréquent permet de prolonger les performances du tapis roulant. ATTENTION : Assurez-vous que le courant soit coupé pendant le nettoyage. Après utilisation, nettoyez la transpiration ou autre saleté avec une serviette propre et humide. Note : N'utilisez aucun liquide acide ou pur directement sur la machine, cela endommagerait les parties électriques.
  • Seite 88 Potsdamer Platz 11 10785 Berlin Germany We, InnovaMaxx GmbH, explaining that the model described below Sportstech F38 Laufband all the relevant requirements of the EC Machinery Directive 2006/42/EC, the EC Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU and the Low Voltage Directive 2014/35/EU.
  • Seite 89 Directive européenne n° 2002/96/EG relative aux déchets Ne jeter en aucun cas l‘appareil avec les ordures ménagères. Ne disposez de l‘appareil que dans les décharges publiques (Gestion des déchets communaux de la ville). Pour leur élimination respectez les réglementations en vigueur locales. Renseignez-vous à la mairie ou à la commune de votre ville sur les possibilités offertes pour éliminer votre appareil correctement et en respectant l‘environnement.
  • Seite 90 MANUALE D’USO ITALIANO...
  • Seite 91 Video Tutorial Il nostro per te! Montaggio Utilizzo Smontaggio 3 semplici passaggi per un inizio veloce e sicuro: 1. Scannerizza il QR-Code 2. Guarda il Video 3. Inizia ad allenarti! Link per il Video: www.sportstech.de/qr/f38.html...
  • Seite 92 Gentile cliente Siamo lieti che abbiate scelto un dispositivo della gamma SPORTSTECH. Con le attrezzature sportive di SPORSTECH potrete usufruire della più alta qualità e della più recente tecnologia. Per sfruttare a pieno il potenziale del dispositivo e poterlo utilizzare per molti anni, raccomandiamo di leggere attentamente questo manuale prima di iniziare l’allenamento e di utilizzare il dispositivo...
  • Seite 93 CONTENUTI Istruzioni di sicurezza Lista di assemblaggio Lista delle parti del prodotto Istruzioni sull’assemblaggio Descrizione del prodotto Manutenzione di routine Risoluzione problemi...
  • Seite 94: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza Leggere tutte le istruzioni con attenzione prima di usare il prodotto. Conservare questo manuale utente per riferimenti futuri: - Inserire la molletta di sicurezza sui tuoi vestiti mentre usi il tapis roulant - Mentre stai correndo, lascia che le tue mani si muovano naturalmente, guarda avanti, mai i tuoi piedi. - Aumenta la velocità...
  • Seite 95: Lista Di Assemblaggio

    Lista per il montaggio Leggi le istruzioni con attenzione prima di iniziare ad assemblare la macchina. Stendi tutti i pezzi sul pavimento pulito prima di iniziare il montaggio. Controlla che tutti i pezzi siano presenti come previsto nella lista. Maneggia il prodotto con cura. Maneggia la confezione e gli attrezzi in modo adeguato, senza causare danno a bambini.
  • Seite 96: Lista Delle Parti Del Prodotto

    Lista parti del prodotto DISEGNO ESPLOSO...
  • Seite 97 Nome Qut. Nome Qut. Struttura principale Boccola nylon Struttura base Cuscinetto cilindrico Palo sinistro per console Cuscinetto a cono Palo destro per console Fissatore bordi Supporto per l’inclinazione Piedini regolabili Struttura console Cuscinetto in gomma motore Supporto base per correre Rullo frontale Fissatore motore Cinghia rotante...
  • Seite 98: Istruzioni Sull'assemblaggio

    Istruzioni per l’assemblaggio Manubrio Console Sensore per il battito del polso Tappeto rotante Palo per la console Bordature copertura motore Palo per la console destro Palo per la console sinistro Passo 1 Posizione per la connessione dei cavi Unisci i pali della console alla struttura principale A: Collega il cavo di estensione al cavo pwm.
  • Seite 99 Barra rinforzante Passo 3 Fissa la barra rinforzante ai pali della console Fissa la barra sui due pali con pali con i bulloni M8*15 x 4 pezzi e la boccola x4 (Nota: non fissare i bulloni) Passo 4 Fissare tutti i bulloni dal Passo 1 al 3...
  • Seite 100: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione prodotto Pulsante 1. Accendere il tapis roulant Inserire la spina nella presa e premere il pulsante on. Il computer si accendera’ con un beep. 2. Come usare la molla di sicurezza La macchina può solo funzionare quando la molletta e’ inserita nella presa della molletta.
  • Seite 101 Istruzioni per il funzionamento della console A\ Parametro tecnico Limite display Dati iniziali Imposta dati iniziali Imposta limite Tempo(MIN:SEC) 8:00-99:00 0:00-99:59 0:00 30:00 1.0-20 Velocita’(KM/H) Inclinazione(%) 0-15 Distanza(KM) 1.0-99.00 1:00 0.0-99.9 20-990 Calorie(KCAL) 0-999.9 B\ Funzionamento console Pulsante "START" Premi il pulsante Start per mettere in funzione la macchina Pulsante "STOP"...
  • Seite 102 Pulsanti di regolazione dell’inclinazione sul manubrio destro Premi "▲" o "▼" per aumentare o diminuire il livello di inclinazione Accedi all’interfaccia del funzionamento Tocca l’icona "Sport" per accedere all’interfaccia del funzionamento Impostazioni Tocca l’icona "Impostazioni" o accedi all’interfaccia delle impostazioni. L’utente può regolare le impostazioni del wifi, display, suono e lingua.
  • Seite 103 5. Istruzioni funzionamento interfaccia sport 1) Tocca l’icona sport e accedi alla modalita’ di allenamento ‘Perdita di peso rapida’, come qui di seguito: Il display monitorerà il Tempo (M:S), battito (bpm), Velocita’ (KM/H), Inclinazione (%), Distanza (KM), calorie (kCal). Il cerchio blu indica i 400m di campo di atletica. L’utente può...
  • Seite 104: Programma Di Allenamento

    6. Programma di allenamento 1). Tocca l’icona "Sport" e poi l’icona Programma per accedere all’interfaccia 1) Fai scorrere lo schermo per scegliere differenti programmi di allenamento tra questi 12: Modalità bruciagrassi, Modalità salute, Modalità Spiaggia, Modalità Definizione Plastica, Modalità mezza età, Modalità anziano, Modalità dieta, Modalità passeggiata, Modalità...
  • Seite 105 Fai scorrere lo schermo per scegliere l’obiettivo del tuo programma di allenamento: Conteggio alla rovescia tempo, conteggio alla rovescia distanza, conteggio alla rovescia calorie A) Conteggio alla rovescia tempo a. Il tempo di conteggio default è 20:00 con la varietà di setting tra 8:00-99:00 b.
  • Seite 106 7. Tocca "Scena" per accedere alla modalità di allenamento Scena 1) Fai scorrere lo schermo per scegliere scene differenti: Strada di campagna, Vallata aperta, Strada di città a) Strada di campagna (2Km di conteggio alla rovescia, la macchina si fermerà quando la distanza sarà completata o l’utente può fermare l’allenamento manualmente) b) Vallata aperta (3Km di conteggio alla rovescia, la macchina si fermerà...
  • Seite 107 Programmi prestabiliti Programma Programma Codice Codice Bruciagrassi Mezza età Salute Anziano Autostrada Dieta Montagna Passeggiata Spiaggia Donna Corpo perfetto Uomo Sezioni Tempo di allenamento / 20 = tempo di ogni sezione Programma Istruzioni per avviare la macchina A. Accendere la macchina 1.
  • Seite 108: Lubrificazione

    Mantenimento di routine B. Blocco di sicurezza Rimuovi la molletta di sicurezza per fermare la macchina durante qualsiasi operazione. Il display mostrerà ‘Molletta di sicurezza disattivata, prestare attenzione’. Riposizionare la molletta e la macchina si resetterà. Manutenzione del tappeto La manutenzione è molto importante per il normale funzionamento del tappeto. Una manutenzione inadeguata potrebbe danneggiare la macchina e diminuire le aspettative di funzionamento.
  • Seite 109: Risoluzione Problemi

    RISOLUZIONE PROBLEMI Pulizia Una pulizia frequente aiuta la performance del tappeto ATTENZIONE: fai in modo che la corrente sia staccata durante la pulizia Dopo l’uso, pulire il sudore o la polvere con un asciugamano umido pulito Nota: Non usare nessun acido liquido o versare acido liquido direttamente sulla macchina altrimenti le sua parti elettriche saranno danneggiate.
  • Seite 110 Potsdamer Platz 11 10785 Berlin Germany We, InnovaMaxx GmbH, explaining that the model described below Sportstech F38 Laufband all the relevant requirements of the EC Machinery Directive 2006/42/EC, the EC Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU and the Low Voltage Directive 2014/35/EU.
  • Seite 111 Direttive Europee 2002/96/EG per lo smaltimento Non gettare mai il tuo attrezzo sportivo nell’immondizia normale. Smaltisci l’attrezzo solo tramite un siste- ma locale o approvato. Tieni in conto le regole applicabili correntemente. Se hai dubbi contatta le autorità locali per informazioni circa le opzioni per uno smaltimento corretto ed ecosostenibile. Batterie / Batterie ricaricabili In accordo con il regolamento per le batterie, sei obbligato legalmente a ritornare tutte le batterie usate ed esaurite.
  • Seite 112 Verkauf durch / Distributed by / Distribuido por / Distribué / Distribuito da InnovaMaxx GmbH Potsdamer Platz 11 10785 Berlin +49 30 220 663 569 service@innovamaxx.de http://www.sportstech.de...

Inhaltsverzeichnis