Seite 1
HP Latex R1000 Printer HP Latex R2000 Printer Introductory information...
Seite 2
Edition 1 The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP Products and services are set forth in the express warranty statement accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.
Table of contents HP Latex R Printer Series Introductory information ..................1 Introductory Information ......................1 Legal notices ..........................1 General safety guidelines ......................2 Important operating notes ....................... 2 Electrical shock hazard ......................2 Checking the functionality of the Residual Current Circuit Breakers ......... 3 Fire hazard ..........................
HP, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA. Please include your product number, warranty period (found on your serial number label), name, and postal address.
● Take special care with zones marked with warning labels. There are no operator-serviceable parts inside the printer except those covered by HP’s Customer Self Repair program (see http://www.hp.com/go/selfrepair). Refer servicing of other parts to qualified service personnel. Important operating notes Never leave the printer without supervision when the power switch is turned on.
To avoid the risk of electric shock: Do not attempt to dismantle the drying and curing modules, or the e-cabinet, except during hardware ● maintenance tasks. In that case, follow the instructions strictly. Do not remove or open any other closed system covers or plugs. ●...
Proper maintenance and genuine HP consumables are required to ensure that the printer operates safely as ● designed. The use of non-HP consumables (foams, filters, printhead cleaner roll, and inks) may present a risk of fire. The LED array supports, beam, and enclosures can reach high temperatures. To avoid the risk of fire, take the ●...
Always wear personal protective equipment including boots and gloves. ● Ink handling and condensates HP recommends that you wear gloves when handling ink system components and condensates. Ventilation and air conditioning As with all equipment installations, to maintain ambient comfort levels, air conditioning and ventilation in the work area should take into account that the printer produces heat.
Maintaining positive air pressure in the print production room will help to prevent dust from entering the NOTE: room. Read and follow all safety precautions before installing and/or using any HP Latex printer accessory. IMPORTANT: Check compatibility and incompatibility between different HP Latex printer accessories before any IMPORTANT: installation.
Seite 11
Manufacturer’s name: HP Inc. Manufacturer’s address: HP Printing and Computing Solutions S.L.U. Camí de Can Graells, 1–21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain Declares, under its sole responsibility, that the product: Product name and model HP Latex R Printer Series...
Large Format Printing Division - Barcelona Sant Cugat del Vallès, Barcelona June 20, 2017 Local contact for regulatory topics only: EU: HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany U.S.: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501 ENWW...
Seite 13
HP Latex R1000 打印机 HP Latex R2000 打印机 介绍性信息...
合格声明 依据 ISO/IEC 17050-1 和 EN 17050-1 BCLAA-1701-R1 Original/en 合格声明号: HP Inc. 制造商名称: HP Printing and Computing Solutions S.L.U. 制造商地址: Camí de Can Graells, 1–21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain 声明(责任自负),其产品: HP Latex R 打印机系列 产品名称与型号 : BCLAA-1701 管制型号...
Seite 26
本产品符合机械指令 2006/42/EC、EMC 指令 2014/30/EU 和 RoHS 指令 2011/65/EU 的要求,并带有相应的 标志。 该设备符合 FCC 规则第 15 部分的规定。 操作必须在满足以下两个条件的情况下进 行:(1) 此设备不会引起有害干扰,(2) 此设备必须承受所接收到的任何干扰,包括 可能导致意想不到的操作的干扰。 补充信息 本产品将获得一个管制型号,它符合设计的监管方面。 该标准型号是规范文 档和测试报告中的主要产品识别码,请勿将该型号与销售名称或产品编号相 混淆。 本产品在典型 HP 环境中测试。 CE 认证过程受 LGAI Technological Center S.A./Applus、EU Notified Body 支持。 Jordi Gorchs,经理 Large Format Printing Division - Barcelona ZHCN...
Seite 27
Sant Cugat del Vallès, Barcelona 2017 年 6 月 20 日 各地联系人(仅限规范方面的问题): 欧盟: HP Deutschland GmbH,HP HQ-TRE,71025 Boeblingen, Germany 美国: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501 ZHCN...
電源規格 HP Latex R1000 印表機 HP Latex R2000 印表機 規格 9 kW 11 kW 電源 50/60 Hz 50/60 Hz 頻率 200–240/380–415 V 200–240/380–415 V 電壓 3Ø 56 A/35 A 56 A/35 A 最大電流 聲音規格 印表機聲音規格。 根據 ISO 11202 對旁人位置的最大聲壓等級: HP Latex R1000 印表機...
Seite 41
符合標準聲明 根據 ISO/IEC 17050-1 和 EN 17050-1 BCLAA-1701-R1 正本/英文版 符合標準聲明編號: HP Inc. 製造商名稱: HP Printing and Computing Solutions S.L.U. 製造商地址: Camí de Can Graells, 1–21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain 承擔全責,聲明該產品︰ HP Latex R 印表機系列 產品名稱和型號 : BCLAA-1701 法規型號...
Seite 42
本項裝置符合 FCC 法規第 15 部分的規範。 其操作必須符合兩個條件:(1) 本裝置不 會造成有害干擾;(2) 本裝置必須接受任何收到的干擾,包括可能會造成運作失常 的干擾。 其他資訊 本產品指定有法規型號,是為法規之需要所設計。 法定型號主要供法規條文 和測試報告識別產品;此編號不應與產品行銷名稱或產品編號互相混淆。 本產品已於典型 HP 環境中測試。 CE 認證程序是由 LGAI Technological Center S.A./Applus,EU 認證機構支援。 Jordi Gorchs ─ 經理 Large Format Printing Division - Barcelona Sant Cugat del Vallès, Barcelona ZHTW...
Seite 43
2017 年 6 月 20 日 法規事項專屬之當地連絡處: 歐盟: HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany 美國: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501 ZHTW...
Seite 47
Indholdsfortegnelse Introduktionsoplysninger til HP Latex R Printer-serien ................1 Introduktionsoplysninger ......................1 Juridiske meddelelser ....................... 1 Generelle sikkerhedsretningslinjer ..................2 Vigtige bemærkninger om drift ....................2 Risiko for elektrisk stød ......................2 Kontrol af fejlstrømsafbrydernes funktion ................3 Brandfare ............................ 3 Varmerisiko ..........................
Du kan hente den udtrykkeligt angivne begrænsede HP-garanti gældende for dit produkt fra http://www.hp.com/go/latexR1000/manuals og http://www.hp.com/go/latexR2000/manuals. I visse lande/områder medfølger der en begrænset HP-garanti i trykt udgave. I lande/områder, hvor garantien ikke medfølger i en trykt udgave, kan du bede om et trykt eksemplar på http://www.hp.com/go/orderdocuments...
● Vær især forsigtig ved zoner markeret med advarselsmærkater. Der er ingen dele indvendig i printeren, som operatøren skal servicere, undtagen dem, der er dækket af HP's Customer Self Repair-program (se http://www.hp.com/go/selfrepair). Lad servicering af øvrige dele udføre af uddannet servicepersonale.
Sådan undgås elektrisk stød: Undgå at adskille tørre- og hærdemodulerne eller e-kabinettet undtagen under vedligeholdelse af hardware. ● Følg vejledningen nøje i disse tilfælde. Undlad at fjerne eller åbne andre lukkede systemdæksler eller -stik. ● Undgå at stikke genstande ind i printerens åbninger. ●...
Korrekt vedligeholdelse og originale HP-forbrugsvarer er påkrævet for at sikre, at printeren fungerer sikkert ● efter hensigten. Brug af ikke-HP-forbrugsvarer (skum, filtre, renserulle til printhoved og blæk) kan udgøre en risiko for brand. LED-støtterne, strålen og kabinetterne kan nå høje temperaturer. Træf følgende forholdsregler for at undgå...
Benyt altid personlige værnemidler, herunder støvler og handsker. ● Håndtering af blæk og kondensater HP anbefaler, at du bærer handsker ved håndtering af blæksystemets komponenter og kondensater. Ventilation og aircondition Som det gælder for alle udstyrsinstallationer, skal der tages højde for printerens varmeafgivelse i forhold til aircondition og ventilation, så...
Hvis der opretholdes et overtryk i det lokale, der udskrives i, vil det hjælpe med til at forhindre, at der BEMÆRK: kommer støv ind i lokalet. Læs og følg alle sikkerhedsforanstaltninger før installation og/eller ved brug af tilbehør til HP Latex- VIGTIGT: printeren.
Akustiske specifikationer Akustiske specifikationer for printer. Maksimale lydtryksniveauer i nærheden af printeren i henhold til ISO 11202: Specifikation HP Latex R1000-printer HP Latex R2000-printer Lydtrykniveau ved inaktivitet, når 58 dB (A) 58 dB (A) man står ved siden af Lydtrykniveau under drift, når man...
Overensstemmelseserklæringens BCLAA-1701-R1 original/da nummer: Producent: HP Inc. Producentens adresse: HP Printing and Computing Solutions S.L.U. Camí de Can Graells, 1–21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain Erklærer, udelukkende under eget ansvar, at produktet: Produktnavn og -model HP Latex R-printerserie Lovmæssigt modelnummer...
Sant Cugat del Vallès, Barcelona 20. juni 2017 Lokal kontakt, kun for spørgsmål om regler og lovgivning: EU: HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, D-71025 Boeblingen, Germany USA: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304, USA +1 650-857-1501 DAWW...
Seite 59
HP Latex R1000-printer HP Latex R2000-printer Inleidende informatie...
Seite 60
De enige garanties voor producten en diensten van HP worden vermeld in de specifieke garantieverklaring bij dergelijke producten en diensten. Niets in dit document mag worden opgevat als aanvullende garantie. HP is niet aansprakelijk voor technische of redactionele fouten of weglatingen in dit document.
Seite 61
Inhoudsopgave Inleidende informatie HP Latex R-printerserie .................... 1 Inleidende informatie ........................ 1 Wettelijke kennisgevingen ......................1 Algemene veiligheidsrichtlijnen ....................2 Belangrijke opmerkingen ......................2 Gevaar van elektrische schok ....................2 De werking van de aardlekschakelaar controleren .............. 3 Brandgevaar ..........................3 Hittegevaar ..........................
HP kan niet aansprakelijk worden gesteld voor technische of redactionele fouten of weglatingen in dit document. U kunt de uitdrukkelijk verleende Beperkte garantieverklaring en Juridische informatie van HP die van toepassing zijn op uw product, downloaden van http://www.hp.com/go/latexR1000/manuals...
Wees extra voorzichtig met zones die zijn gemarkeerd met waarschuwingslabels. Er zijn geen door de bediener te onderhouden onderdelen in de printer behalve deze die aan de orde komen in het reparatieprogramma voor klanten van HP (zie http://www.hp.com/go/selfrepair). Raadpleeg voor onderhoud aan andere onderdelen gekwalificeerde onderhoudsmedewerkers.
Ter vermijding van een elektrische schok: Probeer de droog- of hardingsmodules en het eCabinet niet uit elkaar te halen, behalve tijdens ● hardwareonderhoudstaken. Volg in deze gevallen de instructies nauwgezet. De afgesloten systeemkleppen of -pluggen niet verwijderen of openen. ● Steek geen voorwerpen door sleuven in de printer.
(vlam of gloed), waren: Warmtestroomdichtheid: 30 kW/m², kopercalorimeter, K type thermokoppel. Goed onderhoud en originele benodigdheden van HP zijn vereist om een veilige werking van de printer ● volgens het ontwerp te waarborgen. Het gebruik van benodigdheden die niet van HP zijn (schuim, filters, printkopreinigingsrollen en inkten) kan brandgevaar opleveren.
● Omgaan met inkt en condensaten HP beveelt het dragen van handschoenen aan bij het hanteren van inktsysteemcomponenten en condensaten. Ventilatie en airconditioning Zoals bij installaties van alle soorten apparatuur geldt, moet rekening worden gehouden met het feit dat de printer warmte produceert bij het vaststellen van de mate van omgevingscomfort en het instellen van airconditioning en ventilatie in de werkomgeving.
Handhaaf een positieve luchtdruk in de printerruimte, om te voorkomen dat stof de ruimte OPMERKING: binnendringt. Lees voordat u een accessoire voor de HP Latex-printer installeert of gebruikt eerst alle BELANGRIJK: veiligheidsinstructies en voer deze uit. Controleer voordat u een accessoire installeert de compatibiliteit met andere accessoires voor de HP BELANGRIJK: Latex-printer.
Akoestische specificaties Akoestische specificaties van de printer. Maximale geluidsdrukniveaus voor omstander overeenkomstig ISO 11202: Specificatie HP Latex R1000-printer HP Latex R2000-printer Geluidsdrukniveau voor omstander, 58 dB(A) 58 dB(A) apparaat stand-by Geluidsdrukniveau voor omstander, 69 dB(A) 71 dB(A) apparaat in bedrijf Fysieke specificaties...
Nummer van de conformiteitsverklaring: BCLAA-1701-R1 Original/en Naam van de fabrikant: HP Inc. Adres van de fabrikant: HP Printing and Computing Solutions S.L.U. Camí de Can Graells, 1–21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain Verklaart, voor eigen verantwoordelijkheid, dat het product:...
Large Format Printing Division - Barcelona Sant Cugat del Vallès, Barcelona 20 juni 2017 Lokale contactpersonen, alleen voor regelgevingsonderwerpen: EU: HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany VS: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto 94304, USA 650-857-1501 NLWW...
Seite 73
Imprimante HP Latex R1000 Imprimante HP Latex R2000 Informations d'introduction...
Seite 74
Les renseignements contenus dans ce document peuvent être modifiés sans préavis. Les seules garanties couvrant les produits et les services HP sont celles stipulées de façon explicite dans les déclarations de garantie accompagnant ces produits et services. Rien dans le présent document ne peut être considéré...
Seite 75
Sommaire Informations préliminaires sur l'imprimante HP Latex R ................1 Informations d'introduction ..................... 1 Notes légales ..........................1 Instructions générales de sécurité ..................2 Notes d'utilisation importantes ....................3 Risque d'électrocution ....................... 3 Vérification de la fonctionnalité des disjoncteurs différentiels à courant résiduel ..3 Incendies .............................
Vous trouverez la garantie limitée HP expresse ainsi que les informations légales qui s'appliquent à votre produit aux adresses suivantes : http://www.hp.com/go/latexR1000/manuals et http://www.hp.com/go/latexR2000/manuals. Dans certains pays ou régions, une version imprimée de la garantie limitée HP est fournie dans le carton. Dans les FRWW...
à disposition en format imprimé, vous pouvez en demander une copie sur http://www.hp.com/go/orderdocuments ou écrire à : HP, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA. Veuillez inclure le numéro de produit, la période de garantie (indiquée sur l'étiquette du numéro de série), votre nom et adresse postale.
Notes d'utilisation importantes Ne laissez jamais l'imprimante sans surveillance quand l'interrupteur d'alimentation est sous AVERTISSEMENT ! tension. La maintenance du système d'encrage blanc automatique ne peut pas être réalisée lorsque ATTENTION : l'imprimante est éteinte. Si l'imprimante n'est pas utilisée pendant une longue période (plus de 48 heures), laissez uniquement l'interrupteur d'encrage blanc sous tension et suivez les instructions du guide de l'utilisateur à...
à déterminer la température à laquelle le substrat commence à s'enflammer (flamme ou lueur) étaient : Densité de flux de chaleur : 30 kW/m², calorimètre en cuivre, thermocouple de type K. Un entretien approprié et des consommables HP authentiques sont nécessaires pour s'assurer que ●...
Les fiches de données de sécurité du matériel de systèmes d'encre de l'imprimante en cours sont disponibles à l'adresse : http://www.hp.com/go/msds. La climatisation et la ventilation doivent répondre aux consignes et règles locales en matière d'environnement, de santé...
● Manipulation de l'encre et de condensés HP recommande le port de gants lors de la manipulation des composants et des condensés du système d'encre. Ventilation et conditionnement de l'air Lors du réglage de la climatisation et de la ventilation pour conserver une température ambiante confortable, il faut tenir compte du fait que l'imprimante dégage de la chaleur, comme avec toute installation de matériel.
Spécifications d'alimentation Spécifications Imprimante HP Latex R1000 Imprimante HP Latex R2000 Alimentation 9 kW 11 kW Fréquence 50/60 Hz 50/60 Hz Tension 200–240/380–415 V 200–240/380–415 V 3Ø Courant max. 56 A/35 A 56 A/35 A Spécifications acoustiques Spécifications acoustiques de l'imprimante Niveaux de pression sonore maximum lors d'une utilisation à proximité...
Spécifications physiques Imprimante HP Latex R1000 Imprimante HP Latex R2000 Poids 1 382 kg 1 587 kg Épaisse 4,21 m 5,1 m Profon 2,04 m 2,04 m deur Hauteu 1,747 m 1,747 m FRWW...
Numéro de la déclaration de conformité : BCLAA-1701-R1 Origine/Ang Nom du fabricant : HP Inc. Adresse du fabricant : HP Printing and Computing Solutions S.L.U. Camí de Can Graells, 1–21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain Déclare, sous son entière responsabilité, que le produit : Nom et modèle du produit...
Sant Cugat del Vallès, Barcelona 20 juin 2017 Contact local pour les questions réglementaires uniquement : UE : HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany États-Unis : HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto 94304, USA 650-857-1501 FRWW...
Seite 87
HP Latex R1000 Drucker HP Latex R2000 Drucker Einführende Informationen...
Exemplar anfordern, oder Sie wenden sich schriftlich an: HP, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA. Bitte geben Sie die Produktnummer, den Gewährleistungszeitraum (zu finden auf dem Etikett mit der Seriennummer) sowie Ihren Namen und Ihre Postanschrift an.
Stromschlaggefahr Die Elektronik im Inneren des Geräts und die Module für Trocknung und Aushärtung nutzen gefährliche VORSICHT! Spannungen, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen können. Schalten Sie den Drucker vor der Wartung mit den im Stromverteiler des Gebäudes befindlichen Abzweigkreisschutzschaltern aus.
Um sicherzustellen, dass der Drucker wie vorgesehen sicher arbeitet, sind eine richtige Wartung und Original ● HP Verbrauchsmaterialien erforderlich. Die Verwendung von Nicht-HP Verbrauchsmaterialien (Schaumstoffe, Filter, Druckkopfreinigerrolle und Tinten) kann eine Feuergefahr darstellen. LED-Array-Träger, Schaft und Gehäuse werden heiß. Treffen Sie die folgenden Vorkehrungen, um Brände zu ●...
Halten Sie sich nicht in der Nähe von Lüftern auf. Durch Behinderung des Luftstroms kann die Druckqualität ● beeinträchtigt werden. Außerdem stellen rotierende Lüfter eine Verletzungsgefahr dar. Berühren Sie während des Druckens auf keinen Fall in Bewegung befindliche Zahnräder oder Walzen bzw. ●...
Tragen Sie immer persönliche Schutzausrüstung, einschließlich Sicherheitsschuhe und Handschuhe. ● Umgang mit Tinte und Kondensaten HP empfiehlt, die Komponenten des Tintensystems und die Kondensate nur mit Handschuhen anzufassen. Belüftung und Klimatisierung Wie bei allen Geräteinstallationen muss zur Aufrechterhaltung von geeigneten Umgebungswerten bei der Klimatisierung und Belüftung im Arbeitsbereich berücksichtigt werden, dass der Drucker Wärme erzeugt.
Maße und Gewicht HP Latex R1000 Drucker HP Latex R2000 Drucker Gewich 1382 kg 1587 kg Breite 4,21 m 5,1 m Tiefe 2,04 m 2,04 m Höhe 1,747 m 1,747 m DEWW...
Nummer der Konformitätserklärung: BCLAA-1701-R1 Original/en Name des Herstellers: HP Inc. Adresse des Herstellers: HP Printing and Computing Solutions S.L.U. Camí de Can Graells, 1–21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain Erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: Produktname und Modell HP Latex R Druckerserie Modellspezifische Zulassungsnummer...
Large Format Printing Division – Barcelona Sant Cugat del Vallès, Barcelona 20.06.17 Lokaler Ansprechpartner nur für Fragen zur Zulassung: EU: HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany USA: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501 DEWW...
Seite 101
Stampante HP Latex R1000 Stampante HP Latex R2000 Informazioni introduttive...
Seite 102
Edizione 1 Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso. Le sole garanzie per prodotti e servizi HP sono esposte in modo esplicito nelle allegate dichiarazioni di garanzia. Nulla di quanto qui contenuto potrà essere interpretato come un elemento atto a costituire una garanzia ulteriore.
Seite 103
Sommario Informazioni introduttive sulle stampanti HP Latex serie R ..............1 Informazioni introduttive ......................1 Note legali ........................... 1 Istruzioni generali per la sicurezza ..................2 Note di funzionamento importanti ..................2 Pericolo di scosse elettriche ..................... 2 Controllo della funzionalità dell'interruttore per corrente rimanente (RCCB, Residual Current Circuit Breaker) .....................
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso. Le sole garanzie relative ai prodotti e ai servizi HP sono esposte sotto forma di dichiarazioni di garanzia esplicita che accompagnano tali prodotti e servizi. Nulla di quanto qui contenuto potrà essere interpretato come un elemento atto a costituire una garanzia ulteriore.
Prestare particolare attenzione alle parti contrassegnate con etichette di avviso. All'interno della stampante non sono presenti parti riparabili dall'operatore, ad eccezione di quelle coperte dal programma Customer Self Repair di HP (vedere http://www.hp.com/go/selfrepair). Per assistenza relativa ad altre parti, rivolgersi a personale qualificato.
Spegnere la stampante utilizzando gli interruttori di derivazione che si trovano nell'unità di distribuzione dell'alimentazione (PDU, Power Distribution Unit) dell'edificio prima di effettuare interventi di manutenzione. La stampante deve essere collegata solo a prese elettriche con messa a terra. Per evitare il rischio di scosse elettriche: Non tentare di smontare i moduli di asciugatura ed essiccazione o il cabinet elettrico se non durante gli ●...
Per garantire un funzionamento corretto e sicuro della stampante, si raccomanda una manutenzione ● adeguata e l'uso di consumabili HP originali. L'utilizzo di parti non HP, ad esempio filtri, rotolo di pulizia della testina di stampa e inchiostri, può comportare rischi di incendio.
● Gestione dell'inchiostro e dei condensati HP consiglia di indossare i guanti per maneggiare i componenti del sistema di inchiostro e i condensanti. Ventilazione e aria condizionata Come per tutte le installazioni di apparecchiature, per mantenere dei livelli di comfort dell'ambiente, il condizionamento dell'aria o la ventilazione nell'area di lavoro devono considerare che la stampante produce calore.
Seite 110
Leggere e seguire tutte le precauzioni di sicurezza prima di installare e/o utilizzare qualsiasi IMPORTANTE: accessorio della stampante HP Latex. Controllare compatibilità e incompatibilità tra diversi accessori della stampante HP Latex prima di IMPORTANTE: qualsiasi installazione. Queste informazioni sono incluse nella guida per l'utente disponibile alla pagina http://www.hp.com/go/latexR1000/manuals...
Numero Dichiarazione di conformità: BCLAA-1701-R1 Original/en Nome del produttore: HP Inc. Indirizzo del produttore: HP Printing and Computing Solutions S.L.U. Camí de Can Graells, 1–21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain Dichiara, sotto la sua piena responsabilità, che il prodotto:...
Questo prodotto è stato sottoposto a test in un ambiente HP tipico. Il processo di certificazione CE è supportato da LGAI Technological Center S.A./Applus, EU Notified Body.
適合宣言 ISO/IEC 17050-1 および EN 17050-1 に準拠 BCLAA-1701-R1 純正インク/en 適合宣言番号 HP Inc. 製造者名: HP Printing and Computing Solutions S.L.U. 製造者所在地: Camí de Can Graells, 1–21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain 当社の独自の責任における宣言対象製品 HP Latex R プリンタ シリーズ 製品名およびモデル BCLAA-1701 規制適合モデル番号...
Seite 127
Large Format Printing Division - Barcelona Sant Cugat del Vallès, Barcelona 2017 年 6 月 20 日 規制項目のみに関する地域別の問い合わせ先: EU: HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany 米国: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501 JAWW...
Seite 131
Maзмұны HP Latex R сериялы принтерге кіріспе ақпарат ..................1 Кіріспе ақпарат ......................... 1 Құқықтық ескертулер ......................1 Жалпы қауіпсіздік жөніндегі нұсқаулықтар ..............2 Маңызды операциялық ескертпелер ................. 2 Электр тогы соғу қаупі ......................2 Қалдық ток ажыратқышының (ҚТА) жұмысқа жарамдылығын тексеру ....3 Өрт...
Найзағай кезінде ● Қуат ақауы кезінде ● Ескерту белгілерімен белгіленген аумақтарға ерекше мән беріңіз. HP компаниясының тұтынушысы өзі жөндейтін бағдарлама арқылы қамтылғандарды ескермегенде принтер ішінде пайдаланушы жөндей алатын бөлшектер жоқ (http://www.hp.com/go/selfrepair бөлімін қараңыз). Басқа бөлшектерге білікті маман қызметінен пайдаланыңыз. Маңызды операциялық ескертпелер...
Электр тогының соғу қаупін болдырмау үшін: Жабдықты жөндеу тапсырмаларын қоспағанда құрғату және күту модульдерін немесе корпусты ● бөлшектеуге тырыспаңыз. Сондай жағдайда нұсқауларды қатаң сақтаңыз. Кез келген басқа жабық жүйенің қақпақтарын немесе ашаларын алып тастамаңыз не ашпаңыз. ● Нысандарды принтердегі саңылаулар арқылы кіргізіңіз. ●...
HP жасаған материалдарды дұрыс жүргізу принтердің жасалған бойынша қауіпсіз істейтінін тексеру ● үшін қажет. HP жасамаған материалдар (көбіктер, сүзгілер, баспа басын тазалау ролигі және сиялар) өрт қаупін тудыруы мүмкін. Жарық диоды көрсеткісінің тіректері, сәуле және корпустар температурасы көтерілуі мүмкін. Өрт қаупін...
Үнемі жеке қорғаныс жабдығын, оның ішінде етік және қолғап киіңіз. ● Сияны өңдеу және конденсаттар HP компаниясы сия салу жүйесінің құрамдастары және конденсаттары кезінде қолғап киюді ұсынады. Желдету және ауаны баптау Барлық жабдық орнатуларындағыдай, жұмыс аймағында қоршаған ортаның жайлы деңгейде болуын, ауа...
Seite 138
Баспа өндірісі бөлмесінде оң ауа қысымын сақтау тозаңның бөлмеге енуіне жол бермейді. ЕСКЕРТПЕ: HP Latex принтер аксессуарын орнату және/немесе пайдаланудан бұрын, барлық МАҢЫЗДЫ АҚПАРАТ: қауіпсіздік шараларын оқып шығыңыз және орындаңыз. Кез келген орнату жұмыстарынан бұрын HP Latex принтерінің әртүрлі керек-жарақтары МАҢЫЗДЫ АҚПАРАТ: арасындағы үйлесімділік пен сәйкессіздікті тексеріңіз. Бұл ақпаратты http://www.hp.com/go/latexR1000/ manuals және...
Сәйкестік декларациясының нөмірі: BCLAA-1701-R1 түпнұсқа/ағылшынша Өндірушінің аты: HP Inc. Өндіруші мекенжайы: HP Printing and Computing Solutions S.L.U. Camí de Can Graells, 1–21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain Жауапкершілікті толықтай өз мойнына ала отырып, былай мәлімдейді: Өнім атауы және үлгісі...
Seite 141
Large Format Printing Division - Barcelona Sant Cugat del Vallès, Barcelona 20 маусым, 2017 жыл Тек құқықтық мәселелер бойынша жергілікті жауапты өкіл: ЕО: HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany АҚШ: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto 94304, USA 650-857-1501 KKWW...
Seite 143
HP Latex R1000 프린터 HP Latex R2000 프린터 기본 정보...
Seite 144
에디션 1 여기에 수록된 정보는 조건에 따라 예고 없이 변경 될 수 있습니다. HP는 HP 제품 및 서비스와 함께 제공된 보증서에 명 시된 사항에 대해서만 보증합니다. 이 문서의 어떠 한 내용도 추가 보증으로 간주되어서는 안 됩니다. HP는 이 문서에 포함된 기술 또는 편집상의 오류나...
Seite 145
목차 HP Latex R 프린터 시리즈 기본 정보 ......................1 기본 정보 ............................ 1 법적 고지사항 ........................... 1 일반적인 안전 지침 ........................2 중요 작동 참고 사항 ......................... 2 감전 위험 ............................ 2 잔류 전류 차단기의 기능 확인 ....................3 화재...
뇌우(천둥/번개)가 칠 경우 ● 정전된 경우 경고 레이블이 표시된 지역에 특별한 주의를 기울여야 합니다. HP의 CSR(고객 자가 수리) 프로그램에 포함되는 부품 외에 프린터에서 사용자가 직접 수리할 수 있는 부품은 없 습니다(http://www.hp.com/go/selfrepair 참조). 다른 부품은 자격을 갖춘 서비스 담당자에게 수리를 요청하십시 오.
감전의 위험을 피하려면 다음과 같이 하십시오. 하드웨어 유지보수 작업을 제외하고는 건조 및 내구성 강화용 마감 처리 모듈 또는 E-캐비닛을 분해하지 ● 마십시오. 그러한 경우에는 지침을 철저하게 따르십시오. ● 닫혀 있는 기타 시스템 덮개 또는 플러그를 분리하거나 열지 마십시오. ● 프린터 슬롯에 이물질을 집어넣지 마십시오. 매년...
프린터가 설계대로 안전하게 작동하기 위해서는 적절한 유지보수 및 HP 정품 소모품 사용이 필수입니다. ● HP 정품이 아닌 소모품(폼, 필터, 프린트 헤드 클리너 롤 및 잉크)을 사용하면 화재의 위험이 있을 수 있습 니다. LED의 어레이 지지대, 빔 및 인클로저 온도가 상승할 수 있습니다. 화재 위험을 방지하려면 다음 사항에...
안전 데이터 시트는 잉크 재료와 환기 요구 사항을 식별하여 화학 물질의 공기 중 노출을 충분히 제어할 수 있도 록 합니다. 최신 프린터 잉크 시스템 재료 안전 데이터 시트는 다음에서 확인할 수 있습니다. http://www.hp.com/go/msds웹 에서 문의하십시오. 냉방과 환기에 대해서는 국가/지역별 환경, 보건 및 안전(EHS) 지침 및 규정을 준수해야 합니다. 더 자세한 정보...
인쇄실 공기압을 양의 값으로 유지하면 인쇄실로 먼지가 유입되는 것을 방지할 수 있습니다. 참고: HP Latex 프린터 액세서리를 설치 및/또는 사용하기 전에 모든 안전 주의 사항을 읽고 따르십시오. 중요: 설치에 앞서 다른 HP Latex 프린터 부속품과의 호환성 및 비호환성을 확인하십시오. 이 정보는...
음향 사양 프린터 음향 사양. ISO 11202에 의거한 최대 음압 수준(바로 옆에서 측정 시): HP Latex R1000 프린터 HP Latex R2000 프린터 사양 58dB(A) 58dB(A) 유휴 상태의 음압 수준(바로 옆에 서 측정 시) 69dB(A) 71dB(A) 작동 중 음압 수준(바로 옆에서 측...
ISO/IEC 17050-1 및 EN 17050-1에 의거 BCLAA-1701-R1 원본/en 자기 인증 선언 번호: HP Inc. 제조업체 이름: HP Printing and Computing Solutions S.L.U. 제조업체 주소: Camí de Can Graells, 1–21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain 전적인 책임 하에 제품이 다음과 같다는 것을 확인합니다: HP Latex R 프린터...
Seite 155
Large Format Printing Division - Barcelona Sant Cugat del Vallès, Barcelona 2017년 6월 20일 규정 관련 현지 문의처: EU: HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany 미국: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501 KOWW...
Seite 157
Impressora HP Latex R1000 Impressora HP Latex R2000 Informações iniciais...
Seite 158
Edição 1 As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem prévio aviso. As únicas garantias para produtos e serviços HP são descritas na declaração de garantia expressa que acompanha tais produtos e serviços. Nenhuma informação aqui descrita deve ser utilizada para criar uma garantia adicional.
Seite 159
Conteúdo Informações introdutórias da Impressora HP Latex série R ..............1 Informações iniciais ........................1 Avisos legais ..........................1 Diretrizes gerais de segurança ....................2 Notas operacionais importantes ..................... 2 Risco de choque elétrico ......................2 Como verificar se os Disjuntores de corrente residual estão funcionando ...... 3 Perigo de incêndio ........................
Você pode fazer o download da Garantia Limitada da HP expressa aplicável ao seu produto em http://www.hp.com/go/latexR1000/manuals e http://www.hp.com/go/latexR2000/manuals. Para alguns países/ regiões, uma Garantia Limitada da HP impressa é fornecida na caixa. Em países/regiões onde a garantia não é fornecida no formato impresso, você pode solicitar uma cópia impressa em http://www.hp.com/go/ orderdocuments, ou escreva para: HP, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA.
Tome cuidado especial com as zonas marcadas com a etiqueta de aviso. Não há peças que possam ser reparadas pelo operador dentro da impressora, exceto aquelas cobertas pelo programa Autorreparo do cliente da HP (veja http://www.hp.com/go/selfrepair). Contate o pessoal de serviço qualificado para fazer a manutenção de outras peças.
Para evitar risco de choque elétrico: Não tente desmontar os módulos de secagem e tratamento ou o gabinete eletrônico, exceto durante tarefas ● de manutenção de hardware. Nesse caso, siga estritamente as instruções. Não remova nem abra tampas ou plugues de sistema fechado. ●...
A manutenção adequada e os produtos originais da HP são necessários para garantir que a impressora ● funcione com segurança. O uso de produtos que não são da HP (espumas, filtros, rolo de limpeza do cabeçote de impressão e tintas) podem apresentar risco de incêndio.
● Manipulação de tinta e condensados A HP recomenda a utilização de luvas ao manusear os componentes do sistema de tinta e condensados. Ventilação e ar condicionado Assim como ocorre em todas as instalações de equipamentos, para manter o ambiente confortável, o ar condicionado e a ventilação na área de trabalho devem levar em conta que a impressora produz calor.
Leia e siga todas as precauções de segurança antes de instalar e/ou utilizar qualquer acessório de IMPORTANTE: qualquer impressora HP Latex. Verifique a compatibilidade e incompatibilidade entre diferentes acessórios da impressora HP Latex IMPORTANTE: antes de qualquer instalação. Essas informações podem ser encontradas no guia do usuário em http://www.hp.com/go/latexR1000/manuals...
Especificações acústicas Especificações acústicas da impressora. Níveis máximos de pressão do som na posição de espectador de acordo com ISO 11202: Especificação Impressora HP Latex R1000 Impressora HP Latex R2000 Nível de pressão de som ocioso na 58 dB (A) 58 dB (A) posição de espectador...
Número da declaração de conformidade: BCLAA-1701-R1 Original/en Nome do fabricante: HP Inc. Endereço do fabricante: HP Printing and Computing Solutions S.L.U. Camí de Can Graells, 1–21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain Declara, sob sua responsabilidade exclusiva, que o produto: Nome do produto e modelo Impressora HP Latex série R...
Seite 169
Large Format Printing Division - Barcelona Sant Cugat del Vallès, Barcelona 20 de junho de 2017 Contatos locais apenas para tópicos de regulamentação: UE: HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany EUA: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto 94304, USA 650-857-1501 PTWW...
Seite 171
Принтер HP Latex R1000 Принтер HP Latex R2000 Вводная информация...
Seite 172
Юридические уведомления Издание 1 Данные, приведенные в настоящем документе, могут быть изменены без предварительного уведомления. Условия гарантии на продукцию и услуги HP определяются исключительно гарантийными талонами, предоставляемыми вместе с соответствующими продуктами и услугами. Никакая часть настоящего документа не может рассматриваться в качестве основания для...
Seite 173
Содержание Вводные сведения о принтере HP серии Latex R ..................1 Вводная информация ......................1 Юридические уведомления ....................1 Общее руководство по безопасности ................. 2 Важные примечания по эксплуатации ................2 Опасность поражения электрическим током ..............3 Проверка исправности прерывателей цепи остаточного тока ........3 Опасность...
предоставляемыми вместе с соответствующими продуктами и услугами. Никакая часть настоящего документа не может рассматриваться в качестве основания для дополнительных гарантийных обязательств. Компания HP не несет ответственности за технические и редакторские ошибки и неточности, которые могут содержаться в данном документе. RUWW...
найти на веб-сайте http://www.hp.com/go/latexR1000/manuals и http://www.hp.com/go/latexR2000/manuals. Для некоторых стран и регионов в комплект поставки входит ограниченная гарантия HP в печатном виде. В странах и регионах, где гарантия в печатном виде в комплект поставки не входит, ее можно заказать на http://www.hp.com/go/orderdocuments либо...
Опасность поражения электрическим током Внутренние цепи, модуль сушки и модуль закрепления работают под опасным напряжением, ВНИМАНИЕ! которое может привести к смерти или серьезной травме. Перед выполнением технического обслуживания принтера следует выключить принтер, используя прерыватели цепи отвода, расположенные в блоке распределения питания (БРП) здания. Принтер должен подключаться...
Для обеспечения безопасной работы принтера необходимо надлежащее обслуживание и подлинные ● расходные материалы HP. Использование других расходных материалов (пеноматериала для сбора чернил, фильтров, чистящего рулона печатающей головки и чернил) может привести к возгоранию. Опоры светодиодных матриц, балка и корпусы могут сильно нагреваться. Чтобы избежать возгорания, ●...
надлежащего контроля концентрации содержащихся в воздухе веществ. Актуальные паспорта безопасности материалов систем подачи чернил принтеров доступны по адресу: http://www.hp.com/go/msds. Система кондиционирования и вентиляции должна соответствовать требованиям местных правил и нормативных актов по охране труда, окружающей среды и технике безопасности. Для получения более...
Всегда носите защитное снаряжение, в том числе ботинки и перчатки. ● Работа с чернилами и конденсат Компания HP рекомендует надевать перчатки при работе с компонентами системы подачи чернил и конденсатом. Вентиляция и кондиционирование воздуха Как и при установке любого оборудования, при расчете мощности системы кондиционирования воздуха и...
Потребление энергии Технические характеристики Принтер HP Latex R1000 Принтер HP Latex R2000 Питание 9 кВт 11 кВт Частота 50/60 Гц 50/60 Гц Напряжение 200–240/380–415 В 200–240/380–415 В 3Ø Сила тока (макс.) 56 А / 35 А 56 А / 35 А...
Номер декларации о соответствии: BCLAA-1701-R1 (оригинал, на английском языке) Название изготовителя: HP Inc. Адрес производителя: HP Printing and Computing Solutions S.L.U. Camí de Can Graells, 1–21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain Заявляет и несет полную ответственность за то, что продукт: Название...
Large Format Printing Division - Barcelona Sant Cugat del Vallès, Barcelona 20 июня 2017 г. По нормативным вопросам обращайтесь по адресу: ЕС: HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany США: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto 94304, USA 650-857-1501 RUWW...
Seite 185
Impresora HP Latex R1000 Impresora HP Latex R2000 Información de introducción...
Seite 186
La información contenida en este documento podrá ser modificada sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se establecen en la declaración de garantía explícita adjunta a dichos productos y servicios. Nada de lo expuesto en este documento debe considerarse como una garantía adicional.
Seite 187
Tabla de contenido Información de introducción del kit de actualización de la impresora HP Latex serie R ....... 1 Información de introducción ....................1 Avisos legales ..........................1 Directrices generales de seguridad ..................2 Información importante sobre el funcionamiento ............... 3 Posible riesgo de descarga eléctrica ..................
La información contenida en este documento podrá ser modificada sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se establecen en la declaración de garantía explícita adjunta a dichos productos y servicios. Nada de lo expuesto en este documento debe considerarse como una garantía adicional.
En el interior de la impresora no existe ninguna pieza que el usuario pueda reparar, a excepción de las que cubre el programa de autorreparación por parte del cliente de HP (consulte http://www.hp.com/go/selfrepair). Deje la reparación del resto de piezas en manos de un representante del servicio técnico cualificado.
Información importante sobre el funcionamiento No deje nunca la impresora sin supervisión mientras el interruptor de alimentación esté encendido. ¡ADVERTENCIA! No se puede realizar el mantenimiento automático del sistema de tinta blanca mientras la impresora PRECAUCIÓN: está completamente apagada. Si la impresora no se utiliza durante un largo periodo de tiempo (más de 48 horas), deje solo el interruptor de la tinta blanca encendido y siga las instrucciones que aparecen en la guía del usuario acerca de los modos de encendido y apagado.
Se requieren un mantenimiento adecuado y consumibles originales de HP para garantizar un funcionamiento ● seguro de la impresora. El uso de consumibles que no son de HP (piezas de espuma, filtros, rollo limpiador de cabezales de impresión y tintas) puede suponer un riesgo de incendio.
Puede consultar las hojas de datos de seguridad actuales de los materiales del sistema de tinta de la impresora en: http://www.hp.com/go/msds. Los sistemas de aire acondicionado y ventilación deben cumplir las directrices y normativas locales de salud y seguridad medioambiental.
Lea y siga todas las precauciones de seguridad antes de instalar o utilizar cualquier accesorio de la IMPORTANTE: impresora HP Latex. Compruebe la compatibilidad y la incompatibilidad entre diferentes accesorios para impresoras IMPORTANTE: HP Latex antes de realizar cualquier instalación. Esta información está disponible en la guía del usuario en http://www.hp.com/go/latexR1000/manuals y http://www.hp.com/go/latexR2000/manuals. ESWW...
Especificaciones de encendido Especificación Impresora HP Latex R1000 Impresora HP Latex R2000 Encendido 9 kW 11 kW Frecuencia 50/60 Hz 50/60 Hz Tensión: 200–240/380–415 V 200–240/380–415 V 3 Ø Corriente máx. 56 A/35 A 56 A/35 A Especificaciones acústicas Especificaciones acústicas de la impresora. Niveles de presión sonora máxima en la posición de observador según la ISO 11202: Especificación...
Número de declaración de conformidad: BCLAA-1701-R1 Original/en Nombre del fabricante: HP Inc. Dirección del fabricante: HP Printing and Computing Solutions S.L.U. Camí de Can Graells, 1–21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain Declara, como único responsable, que el producto:...
Sant Cugat del Vallès (Barcelona) viernes, 20 de junio de 2017 Contacto local sólo para temas reguladores: UE: HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany EE. UU.: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304, USA 650-857-1501 ESWW...
Seite 199
HP Latex R1000 Yazıcı HP Latex R2000 Yazıcı Tanıtıcı bilgiler...
Seite 200
Yasal bildirimler Sürüm 1 Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetleri için yalnızca söz konusu ürün ve hizmetlerin beraberinde verilen açık garanti beyanlarında belirtilen garantiler geçerlidir. Bu belgede yer alan hiçbir şey ek garanti olarak yorumlanamaz.
Seite 201
İçindekiler HP Latex R Yazıcı Serisi Hakkında Tanıtıcı Bilgiler ..................1 Tanıtıcı Bilgiler ..........................1 Yasal bildirimler .......................... 1 Genel güvenlik yönergeleri ...................... 2 Çalıştırmayla ilgili önemli notlar ....................2 Elektrik çarpması tehlikesi ....................... 2 Artık Akım Devre Kesicilerin (RCCB) işlevselliğini kontrol etme .......... 3 Yangın tehlikesi ..........................
● Elektrik kesildiğinde ● Uyarı etiketleriyle işaretlenen alanlarda özellikle dikkatli olun. HP’nin Müşteri Tarafından Onarım programında belirtilenler hariç, yazıcının içinde sizin onarabileceğiniz parça yoktur (Bkz. http://www.hp.com/go/selfrepair). Diğer parçaların servis işlemleri için kalifiye servis personelinden yardım alın. Çalıştırmayla ilgili önemli notlar Güç...
Elektrik çarpması tehlikesini önlemek için: Donanım bakım görevleri dışında kurutma ve sertleştirme modüllerini veya e-kabini sökmeye çalışmayın. Bu ● durumda, yönergeleri tam olarak uygulayın. Diğer kapalı sistem kapaklarını açmayın veya fişleri çıkarmayın. ● Yazıcıdaki yuvalara herhangi bir nesne sokmayın. ● Artık Akım Devre Kesici'nin (RCCB) işlevselliğini her yıl test edin (aşağıdaki prosedüre bakın).
şöyledir: Isı akışı yoğunluğu: 30 kW/m², Bakır kalorimetre, K tipi termokupl. Yazıcının tasarlandığı gibi güvenli şekilde çalışmasını sağlamak için uygun bakım veya orijinal HP sarf ● malzemeleri gereklidir. HP olmayan sarf malzemelerinin (köpükler, fitreler, baskı kafası temizleme rulosu ve mürekkepler) kullanılması...
Daima bot ve eldiven gibi kişisel koruyucu donanım kullanın. ● Mürekkep kullanımı ve yoğuşma sıvıları HP, mürekkep sistemi bileşenlerini ve yoğuşma sıvılarını kullanırken eldiven takmanızı önerir. Havalandırma ve klima sistemleri Tüm donanım kurulumlarında olduğu gibi, ortam koşullarının elverişli olması için, çalışma alanındaki klima sistemi ve havalandırma sistemi belirlenirken yazıcının ısı...
Yazdırma üretim odasında pozitif hava basıncının sürdürülmesi, odaya toz girmesine engel olur. NOT: Herhangi bir HP Latex yazıcı aksesuarını kurmadan ve/veya kullanmadan önce tüm güvenlik önlemlerini ÖNEMLİ: okuyun ve takip edin. Kurulumdan önce farklı HP Latex yazıcı aksesuarları arasındaki uyumluluk ve uyumsuzluğu kontrol edin.
Akustik belirtimler Yazıcının akustik özellikleri. ISO 11202 uyarınca izleyici konumunda maksimum ses basıncı seviyeleri: Özellik HP Latex R1000 Yazıcı HP Latex R2000 Yazıcı Boş durumdayken izleyici 58 dB(A) 58 dB(A) konumunda ses basıncı seviyesi Çalışırken izleyici konumunda ses 69 dB(A) 71 dB(A) basıncı...
Uygunluk beyanı numarası: BCLAA-1701-R1 Orijinal/ing Üretici adı: HP Inc. Üretici adresi: HP Printing and Computing Solutions S.L.U. Camí de Can Graells, 1–21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain Tamamen kendi sorumluluğunda olacak şekilde, ürünle ilgili olarak aşağıdakileri beyan eder: Ürün adı...
Seite 211
Large Format Printing Division - Barcelona Sant Cugat del Vallès, Barcelona 20 Haziran 2017 Yalnızca düzenleyici konular için yerel bağlantı: AB: HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany ABD: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501 TRWW...
Seite 215
Зміст Принтери HP серії Latex R – вступна інформація ..................1 Вступна інформація ......................... 1 Юридичні примітки ........................1 Основні положення з техніки безпеки ................2 Важливі примітки щодо експлуатації .................. 3 Небезпека ураження електричним струмом ..............3 Перевірка функціональності пристроїв захисного відключення ......... 3 Небезпека...
● Зверніть особливу увагу на зони, позначені попереджувальними знаками. У принтері відсутні частини, які має обслуговувати оператор, крім тих, що підпадають під програму самостійного усунення для клієнтів компанії HP (див. http://www.hp.com/go/selfrepair). Щодо обслуговування інших частин звертайтеся до кваліфікованого персоналу. UKWW...
Важливі примітки щодо експлуатації Ніколи не залишайте принтер без нагляду з увімкнутим перемикачем живлення. УВАГА! Автоматичне обслуговування системи білого чорнила не відбувається, коли живлення ПОПЕРЕДЖЕННЯ. принтера повністю вимкнуто. Якщо принтер не буде використовуватися протягом тривалого періоду часу (понад 48 годин), залиште ввімкнутим лише перемикач білого чорнила та виконайте вказівки щодо режимів ввімкнення...
Для безпечної роботи та функціонування принтера необхідні належне обслуговування та оригінальні ● витратні матеріали HP. Використання неоригінальних витратних матеріалів (пін, фільтрів, роликів для очищення друкувальної головки та чорнил) може призвести до виникнення ризику займання. Температура опор світлодіодних блоків, блоків випромінювання та корпусів може бути дуже високою.
концентрації речовин у повітрі. Поточні паспорти безпечності матеріалу для чорнильних компонентів системи принтера можна переглянути за таким посиланням: http://www.hp.com/go/msds. Система кондиціонування та вентиляції має відповідати місцевим нормам і правилам техніки безпеки, захисту довкілля та здоров’я. Для отримання докладнішої інформації див. розділ «Система кондиціонування та...
● Робота з чорнилами й конденсатами Компанія HP рекомендує вдягати рукавички під час роботи з компонентами системи чорнил і конденсатами. Система кондиціонування та вентиляції повітря Як і у випадку з установленням будь-якого іншого обладнання, для підтримання рівня комфорту, а також...
Специфікації живлення Параметр Принтер HP Latex R1000 Принтер HP Latex R2000 Живлення 9 кВт 11 кВт Частота 50/60 Гц 50/60 Гц Напруга 200–240/380–415 В 200–240/380–415 В 3Ø Максимальний струм 56 A/35 A 56 A/35 A Акустичні характеристики Акустичні характеристики принтера. Максимальний рівень звукового тиску у положенні поруч відповідно до...
Номер декларації про відповідність: BCLAA-1701-R1 Original/en Назва виробника: HP Inc. Адреса виробника: HP Printing and Computing Solutions S.L.U. Camí de Can Graells, 1–21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain Виробник із виключною відповідальністю заявляє, що виріб: Назва і модель продукту...
Seite 225
Large Format Printing Division - Barcelona Sant Cugat del Vallès, Barcelona 20 червня 2017 р. Контактна інформація (тільки щодо нормативно-правових питань): ЄС: HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany США: HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, 94304, USA 650-857-1501 UKWW...
Seite 226
ﻃﺎﺑﻌﺔ HP Latex R1000 ﻃﺎﺑﻌﺔ HP Latex R2000 ﺗﻤﻬﻴﺪﻳﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت...
ISO/IEC 17050-1 اﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ إﻋﻼن رﻗﻢ BCLAA-1701-R1 Original/en ﺷﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ اﻟﺠﻬﺔ اﺳﻢ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ اﻟﺠﻬﺔ ﻋﻨﻮان HP Printing and Computing Solutions S.L.U Camí de Can Graells, 1–21 Sant Cugat del Vallès 08174 Barcelona, Spain اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺄن اﻟﺎﻜﻣﻠﺔ اﻟﻤﺴﺆوﻟﻴﺔ ﺗﺤﻤﻞ ﻋﻦ ﺗﻌﻠﻦ ﻃﺎﺑﻌﺎت...
Seite 238
Large Format Printing Division - Barcelona Sant Cugat del Vallès, Barcelona ٢٠١٧ ،ﻳﻮﻧﻴﻮ ٢٠ ﻓﻘﻂ اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻮﺿﻮﻋﺎت اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ اﻻﺗﺼﺎل ﺟﻬﺔ اﻷوروﺑﻲ اﻻﺗﺤﺎد HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻟﻮﻻﻳﺎت HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501 ٩ ARWW...