Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 55
CHANGHONG EUROPE ELECTRIC S.R.O.
Argentinská 286/38, 170 00 Praha 7, Czech Republic
Tel: 0042 (0) 242408849
Fax: 0042 (0) 220951190
Service E-mail: info@changhongeurope.cz
Http: //www.changhong.eu
Operation Manual
Model: LED20D2000H
EN
(
)
C
Z
SK
20
(
AT /
C H
)
DE
FR
TV
I
T

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Changhong LED20D2000H

  • Seite 1 Operation Manual Model: LED20D2000H CHANGHONG EUROPE ELECTRIC S.R.O. AT / Argentinská 286/38, 170 00 Praha 7, Czech Republic Tel: 0042 (0) 242408849 Fax: 0042 (0) 220951190 Service E-mail: info@changhongeurope.cz Http: //www.changhong.eu...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Warning…………………………………………………….…………………………1 Safety instructions………………………………………………………………….3 Getting Started………………………………………………………………………5 Using the remote control…………………………………………………………5 Installing Batteries in the Remote Control……………………………………...5 Battery replacement………………………………………………………………5 Connection and setup……………………………………………………………...6 Cable Installation………………………………………………………………….6 Remote Control……………………………………………………………………...7 Basic Operation……………………………………………………………………..9 QUICK START GUIDE…………………………………………………………...9 Turning on and off the TV………………………………………………………..9 Programme Selection…………………………………………………..……10 Volume adjustment……………………………………………………………...10 Changing the Input Source……………………………………………………..10 How to Navigate Menus………………………………………………………...10 Menu Operation…………………………………………………………………….11...
  • Seite 4: Warning

    Warning CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage"...
  • Seite 5 Warning WARNING To Reduce The Risk Of Fire Or Electric Shock, Do Not Expose This Apparatus To Rain Or Moisture. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. The Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
  • Seite 6: Safety Instructions

    Safety instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 7. Do not block any of the ventilation 2. Keep these instructions. openings. Install in accordance with 3. Heed all warnings. the manufacturer's instructions. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 8. Do not install near any heat source such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
  • Seite 7 Safety instructions 10. Protect the power cord from being 13. Unplug this apparatus during walked on or pinched particularly at lightning storms or when unused for plugs, convenience receptacles, long periods of time. and the point where they exit from the apparatus.
  • Seite 8: Getting Started

    Getting Started Using the remote control When using the remote control, aim it at remote sensor on the television. If there is an object between the remote control and the remote sensor on the unit, the unit may no operate. Point the remote control at the REMOTE SENSOR located on the television.
  • Seite 9: Connection And Setup

    Connection and setup Cable Installation Please read the relevant content in "Notice for Maintenance and Safety" carefully before the installation and use. 1. Take out the TV from the package and put it in a drafty and flat place. NOTE: When you plug or unplug the TV, computer or other equipments, you must make sure that the AC power has been already shut down;...
  • Seite 10: Remote Control

    Remote Control The buttons of the original remote control are as following: : Power, switch on or off TV set. INFO: Press to display the current program information on the screen. : Go to the index page. : Press to mute or restore sound. NUMBER BUTTONS: Choose channels or password importation.
  • Seite 11 Remote Control COLOR BUTTONS: Red/ green/ yellow/ blue key navigation link. MEDIA : Fast reverse (in mode). MEDIA : Fast forward (in mode). MEDIA : Previous (in mode). MEDIA : Next (in mode). STILL: Press to hold the picture. : Hold the teletext page on display, press again to release.
  • Seite 12: Basic Operation

    Basic Operation QUICK START GUIDE • Connection 1. Connecting the mains and antenna. 2. If TV has a power switch, turn it on firstly. Then press Power button on the remote to turn on the TV. • First Time Setup When the TV is initially powered on, a sequence of on-screen prompts will assist in configuring basic settings.
  • Seite 13: Programme Selection

    Basic Operation Programme Selection • Using the CH+/CH- on the panel of TV or on the remote control. Press CH+ to increase channel number. Press CH - to decrease channel number. • Using 0- 9 digital buttons. You can select the channel number by pressing 0 to 9. (In ATV, DTV mode) •...
  • Seite 14: Menu Operation

    Menu Operation Configuring the Picture Menu • Picture Mode You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. The manufacture’s recommendation mode is Standard. • Brightness Adjusts the base level of the signal in the picture.
  • Seite 15: Configuring The Sound Menu

    Menu Operation Configuring the Sound Menu • Sound Mode You can select a sound mode to suit your personal preferences. • Treble Adjust the treble effect. Increases or devreases high-pitched sounds. • Bass Adjust the bass effect. Increases or decreases lower-pitched sounds. •...
  • Seite 16: Configuring The Channel Menu

    Menu Operation Configuring the Channel Menu • Tuner Type Before your TV can begin memorizing the available channels, you must specify the type of signal source that is Channel connected to the TV (i.e. an Antenna or Tuner Type Antenna a Cable system).
  • Seite 17 Menu Operation - Analog Manual Scan: Press the▲/▼button to select the Analog Manual Scan, then press the ENTER button to enter sub-menu. Analog Scan: Press the◄/►button to select Analog Scan. Channel to Save: Press the◄/►button to select channel. Color System: Press the◄/►button to select Color System. Sound System: Press the◄/►button to select Sound System.
  • Seite 18: Configuring The Lock System Menu

    Menu Operation Configuring the Lock System Menu • Enter Password The following items are only available if the password input is correct. Default password is 0000, and if forget what you set, please call the service c enter. • Enable Channel Locks , Parental Rating and Lock Keypad are available when Enable is On.
  • Seite 19: Configuring The Setup Menu

    Menu Operation - Restore from USB Restore data from USB. - Recall Recall the default settings of Hotel mode. C onfiguring the Setup Menu • OSD Language Select your prefer red On Screen Display language. Audio Languages (In DTV mode) •...
  • Seite 20 Menu Operation • PVR Settings (In DTV mode) Press the▲/▼button to sel ect PVR Settings, then press ENTER button to enter sub-menu. It will check the USB. File Manager: To disp lay the Recorded list. Replay: Press the red button to replay video. Delete One: Press the green button to delete a vide Delete All: Press the yellow button to delete all video.
  • Seite 21 Menu Operation Using MED IA mode • To Access/Quit MEDIA mode 1. Connect an USB device. 2. Press SOURCE button to display the main menu. Use the ▲/▼ to highlight MEDIA, and the ENTER button to access the MEDIA mode. 3.
  • Seite 22 Menu Operation Bit Rate: up to MPEG-1 Layer 3 320Kbps *.mp3 Sample Rate: 32KHz, 44 .1KHz, MPEG-2 Layer 3 48KHz Music AAC(*.aac,*m4a) HE-AAC V1 HE-AA C V2 LPCM *.wav ADPCM 72x72 < B seline resolution < Baseline Mode 7680x4320 *.jpg Photo *.jpeg Progressive Mod...
  • Seite 23 Menu Operation hoto Press th e ◄/► button to select Photo in the main menu, then press ENTER button to enter. Press t he ◄/► button to select disk you want to watch, then press ENTER button to enter. Press t he CH+/- button to change page.
  • Seite 24: Important Unique Buttons

    Important Unique Buttons PROGRAM GUIDE (In DTV mode) Press the EPG button to enter PROGRAM GUIDE menu. 01 Jan 2007 14:00:04 PROGRAM GUIDE 01 Jan 2007 14:00-01 Jan 2007 17:00 C/B 001 RED+MARKER 14:00 C/B 002 C/B 17:00 C/B 003 CROSS HATCH 004 4v3_MONOSCOPE 005 100%WHITE 006 SUB LUMINANCE...
  • Seite 25: Teletext

    Teletext Using the teletext feature • Display teletext 1. Select a TV station with a teletext signal. 2. Press the button to enter teletext mode. 3. Press the button 2nd to enter Mix mode, this function enables you to superimpose the teletext page over the TV program. 4.
  • Seite 26: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide Troubleshooting Before contact the service technician, perform the following simple checks. If any program still persists, unplug the TV and calling for serving. PROBLEM POSSIBLE SOLUTION - Check whether the main plug has been connected to a wall let. No sound and picture - Check whether you have pressed the POWER button on the front of TV set.
  • Seite 27: Maintenance

    Troubleshooting Guide NOTE: There is a problem in VGA mode (Only VGA mode applied). PROBLEM POSSIBLE SOLUTION - Adjust resolution, horizontal frequency, or vertical frequency. The signal is out of range. - Check it whether the signal cable is connected or loose.
  • Seite 28: Specifications

    Specifications Specification LED20D2000H Model 19.5”(50cm) Screen size Aspect ratio 16:9 WXGA resolution 1366×768 Brightness(cd/m ) Maximum color 16.7M 3000:1 Contrast Ratio Response time Video system PAL/SECAM Audio system B/G,D/K,I,L/L’ RF(75Ω) AV input Component Ypbpr SCART PC Audio input HDMI Digital Audio output...
  • Seite 29 Obsah Varování………………………………………………….…………………………1 Bezpečnostní pokyny…………………………………………………………….3 Začínáme……..………………………………………………………………………5 Používání dálkového ovladače…………………………………………………5 Vkládání baterií do dálkového ovladače……………………………………...5 Výměna baterií……………………………………………………………………5 Připojení a nastavení……………………………………………………………...6 Instalace kabelu.………………………………………………………………….6 Dálkový ovladač…………………………………………………………………...7 Základní funkce……………………………………………………………………..9 STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE……………………………………………...9 Zapnutí a vypnutí televizoru……………………………………………………..9 Výběr programu…………………………………………………………….9 Nastavení hlasitosti…………………………………………………………...10 Přepnutí zdroje signálu……………………………………………………..10 Pohyb v nabídkách………………………………………………………...10 Funkce menu…………………………………………………………………….11 Konfigurace nabídky Obraz…...………………………………………………..11 Konfigurace nabídky Zvuk…..………………………………………………..12...
  • Seite 30: Varování

    Varování POZOR RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍRAT UPOZORNĚNÍ: CHCETE-LI SNÍŽIT RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEOTVÍREJTE KRYT (NEBO ZADNÍ PANEL PŘÍSTROJE). UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ KOMPONENTY, KTERÉ BY MOHL UŽIVATEL SÁM OPRAVIT. VŽDY SE OBRAŤTE NA VYŠKOLENÉ ZAMĚSTNANCE SERVISU. Symbol blesku se šipkou v rovnoramenném trojúhelníku má varovat uživatele před neizolovaným “nebezpečným napětím”...
  • Seite 31 Varování VAROVÁNÍ Chcete-li snížit riziko požáru nebo úrazu elektrickým pouzdrem, nevystavujte přístroj působení deště nebo vlhka. Větrací otvory nesmějí být zakryty takovými předměty jako noviny, ubrusy, záclony atd., protože tím se zabraňuje nezbytnému větrání. Nenechte na přístroj kapat vodu, nedovolte, aby do něj natekla voda a nestavte na něj žádné...
  • Seite 32: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Přečtěte si tyto pokyny. 7. Neblokujte žádný větrací otvor. 2. Uložte si tyto pokyny. Nainstalujte podle pokynů výrobce. 3. Dbejte na všechna upozornění. 4. Dodržujte všechny pokyny. 5. Nepoužívejte tento přístroj blízko 8. Neinstalujte v blízkosti žádného vody.
  • Seite 33 Bezpečnostní pokyny 10. Chraňte napájecí šňůru, nešlapejte 13. Přístroj vypojte ze sítě za bouřky po ní, zabraňte jejímu smáčknutí, a nebo v případě, že ho nebudete to zejména v blízkosti zástrček, dlouhou dobu používat. objímek a míst, kde vystupují z přístroje.
  • Seite 34: Začínáme

    Začínáme Používání dálkového ovladače Při používání dálkového ovladače miřte na čidlo dálkového ovládání na televizi. Pokud bude mezi dálkovým ovladačem a čidlem dálkového ovládání na přístroji nějaký předmět, přístroj nemusí fungovat. Zamiřte dálkový ovladač na ČIDLO DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ na televizi. Pokud používáte tuto televizi ve velmi jasně...
  • Seite 35: Připojení A Nastavení

    Připojení a nastavení Instalace kabelu Před instalací si přečtěte příslušný text sekce „Upozornění týkající se údržby a bezpečnosti“. 1. Vyjměte televizor z obalu a umístěte jej na rovný povrch na dobře větraném místě. POZN.: Když budete připojovat nebo odpojovat televizor, počítač nebo jiné zařízení, musíte předem vypnout napájení...
  • Seite 36: Dálkový Ovladač

    Dálkový ovladač Popis tlačítek originálního dálkového ovladače: : Power, zapnutí a vypnutí televizoru. INFO: zobrazení informací o aktuálním programu. : přechod na stránku s obsahem. : vypnutí nebo obnovení zvuku. TLAČÍTKA S ČÍSLICEMI: výběr kanálů nebo zadání hesla. SOURCE: výběr zdroje signálu. : odhalení...
  • Seite 37 Dálkový ovlada č 19. TLAČÍTKA S BARVAMI: červená/zelená/žlutá/modrá k navigaci. převíjení vzad (v režimu MEDIA). MEDIA). : převíjení vpřed (v režimu MEDIA). : předchozí (v režimu : další (v režimu MEDIA). STILL: zmrazení obrazu. : pozastavení teletextové stránky, dalším stiskem se obnovuje. : zastavení...
  • Seite 38: Základní Funkce

    Základní funkce STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE • Připojení 1. Připojení napájení a antény. Pokud je televizor vybaven tlačítkem napájení, nejprve zapněte toto tlačítko. Stiskem tlačítka Power na dálkovém ovladači zapněte televizor. • Prvotní nastavení Při prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví série výzev pomáhajících s provedením základních nastavení.
  • Seite 39: Nastavení Hlasitosti

    Základní funkce Nastavení hlasitosti • Stiskem tlačítka VOL+/- upravíte hlasitost. • Zvuk úplně vypnete stiskem tlačítka • Zvuk znovu zapnete stiskem tlačítka nebo zvýšením hlasitosti. Přepnutí zdroje signálu Zdroj signálu vyberete stiskem tlačítka SOURCE na dálkovém ovladači. Stiskem tlačítka ▲/▼ postupně přepínáte zdroje signálu, poté volbu potvrďte stiskem tlačítka ENTER.
  • Seite 40: Funkce Menu

    Funkce menu Konfigurace nabídky Obraz • Obrazový režim Můžete vybrat typ obrazu, který nejlépe odpovídá vašim požadavkům. Režim doporučeného nastavení výrobce Obraz naleznete pod názvem Standard. Obrazový režim Standard • Jas Kontrast Nastavení základní úrovně signálu v Ostrost Nasycení obrazu. Odstín Barevná...
  • Seite 41: Konfigurace Nabídky Zvuk

    Funkce menu Konfigurace nabídky Zvuk • Zvukový režim Můžete vybrat re žim zvuku, který nejlépe odpovídá vašim požadavkům. Zvuk • Treble Standard Zvukový režim Nastave ní výšek. Zesílení nebo Treble zeslabení vysokých tónů. Basy Vyvážení • Basy Prostorový zvuk Nastav ení...
  • Seite 42: Konfigurace Nabídky Kanál

    Funkce menu onfigurace nabídky Kanál • Tuner Type Než začnete ukládat kanály, musíte zadat typ zdroje signálu (anténa nebo rozvod kabelové televize). Při Kanál nesprávném nastavení nemusí být anténa Tuner Type Autohledání nalezen žádný kanál. Počet nalezených Ruční hledání kanálů nezahrnuje šifrované kanály. Auto Channel Update Uprava kanálu Autohledání...
  • Seite 43 Funkce menu Analogové lad ní ě : Stiskem tlačítka ◄/► vyberte Analogový sken. Channel to Save Stiskem tlačítka ◄/► vyberte kanál. Barevný systém: Stiskem tlačítka ◄/► vyberte Norma obrazu. Zvukový systém: Stiskem tlačítka ◄/► vyberte Norma z vuku. AFC: Stiskem tlačítka ◄/► vyberte Zap nebo Vyp. Start: Stiskem tlačítka ENTER spusťte ladění...
  • Seite 44: Konfigurace Nabídky Zámek Systému

    Funkce menu Konfigurace nabídky Zámek systému • Zadej heslo Následující položky jsou dostupné pouze po správném zadání hesla. Výchozí heslo je 0000, pokud nasta víte Zámek systému jiné heslo a zapomenete je, volejte Zadej heslo Povolit servis. Zámek kanálu • Povolit Rodičovské...
  • Seite 45: Konfigurace Nabídky Nastavení

    Funkce menu - Záloha na USB Zálohování dat na USB. - Obnova z USB Obnova dat z USB. - Návrat Vyvolání výchozího nastavení z režimu Hotel. Konfigurace nabídky Nastavení • OSD jazy Vyberte požadovaný jazyk nabídek na obrazovce. • Jazyky zvuku (v režimu DTV) Nastavení...
  • Seite 46 Funkce menu Autousínání: nastavení požadované doby autom. usnutí. Time Zone: nastavení vašeho časového pásma. Čas: Stiskem tlačítka ▲/▼ vyberte Čas, poté stiskem tlačítka ENTER otevřete podnabídku. Nastavte Auto synch. na Vyp, poté může te čas nastavit ručně. Pozn.: v případě výpadku elektrické sítě bude údaj hodin ztracen. •...
  • Seite 47: Použití Režimu Media

    Funkce menu Použití r ežimu MED IA • Vyvolání/opuštění režimu MED IA 1. Připojte USB zařízení. 2. Stiskem tlačítka SOURCE zobrazte hlavní nabídku. Stiskem tlačítka ▲/▼ zvýrazněte MEDIA, stiskem tlačítka ENTER vyvolejte režim MEDIA. MEDIA 3. K opuštění režimu také můžete využít nabídku výběru vstupu signálu. ZN.: Zvláštní...
  • Seite 48 Funkce menu H.264(AVC) HP @ Level 4 tový tok: až 320 MPEG-1 Layer 3 kbps *.mp3 Vzorkování: 32 kHz, 4 4.1 kHz, 48 MPEG-2 Layer 3 Hudba AAC(*.aac,*m4a) HE-AAC V1 HE-AA C V2 LPCM *.wav ADPCM 72x72 < r lišení Baseline <...
  • Seite 49 Funkce menu tiskem tlačítka ◄/► vyberte z hlavní nabídky Foto, poté stiskem tlačítka ENTER otevře te podnabídku. Stiskem tlačítka vyberte disk, který chcete přehrát, poté stiskem tlačítka ENTE ◄/► potvrďte. Stiskem tlačítka CH+/- přepněte stránku. Stiskem tla čítka INDEX vyvolejte rychlou nabídku. Tlačítky se šipkami zvýrazněte složku, pot é...
  • Seite 50: Důležitá Specifická Tlačítka

    Důležitá specifická tlačítka E PG (v režimu DTV) Stiskem tlačítka EPG vyvolejte nabídku EPG. 01 Jan 2007 14:00:04 01 Jan 2007 14:00-01 Jan 2007 17:00 C/B 001 RED+MARKER 14:00 C/B 002 C/B 17:00 C/B 003 CROSS HATCH 004 4v3_MONOSCOPE 005 100%WHITE 006 SUB LUMINANCE Prev Day Násl.Datum...
  • Seite 51: Teletext

    Teletext Používání teletextu • Zobrazení teletextu 1. Vyberte televizní stanici s teletextovým signálem. 2. Stisknutím tlačítka se dostanete do režimu teletextu. 3. Dalším stisknutím tlačítka otevřete smíšený režim. Tato funkce vám umožní překrýt teletextem televizní program. 4. Dalším stisknutím tlačítka se vrátíte nebo přejdete do normálního režimu ATV/DTV.
  • Seite 52: Řešení Problémů

    Řešení problémů Odstraňování problémů Než se obrátíte na servisního technika, zkuste problém vyřešit pomocí jednoduchých kroků. Pokud problém i nadále přetrvává, odpojte televizi a zavolejte servis. PROBLÉM MOŽNÉ ŘEŠENÍ - Zkontrolujte, zda je zástrčka napájecí šňůry zapojena do zásuvky Nenaskočil zvuk ani - Zkontrolujte, zda jste stiskli tlačítko POWER televizního obraz přístroje...
  • Seite 53: Údržba

    Řešení problémů POZNÁMKA: Problém v režimu VGA (týká se pouze režimu VGA). PROBLÉM MOŽNÉ ŘEŠENÍ - Upravte rozlišení, horizontální nebo vertikální kmitočet. Signál je mimo dosah. - Zkontrolujte, zda je signální kabel zapojen nebo odpojen. - Zkontrolujte zdroj vstupního signálu. Vertikální...
  • Seite 54: Specifikace

    Specifikace Specifikace LED20D2000H Model 19.5”(50cm) Úhlopříčka Poměr stran 16:9 Rozlišení WXGA 1366×768 Jas(cd/ Počet barev 16.7M 3000:1 Poměr kontrast Doba odezvy (ms) Video systém PAL/SECAM Audio systém B/G,D/K,I,L/L’ RF IN (75Ω) AV vstup Komponentní YPbPr SCART PC Audio input VGA (D-Sub 15 pin)
  • Seite 55 Inhaltsverzeichnis Warnung………………………………………………….…………………………1 Sicherheitshinweise……………………………………………………………….3 Einleitung…….………………………………………………………………………5 Fernbedienung………..…………………………………………………………5 Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung………………………………...5 Austauschen der Batterien………………………………………………………5 Anschluss und Einstellungen…………………………………………………...6 Kabelinstallation………………………………………………………………….6 Fernbedienung……………………………………………………………………...7 Grundlegende Bedienung………………………………………………………..9 KURZANLEITUNG…………………………………………………………...9 Ein- und Ausschalten des TV-Geräts…………………………………………..9 Programmauswahl…………………………………………………………….9 Lautstärkenregelung…………………………………………………………...10 Wechseln der Eingangsquelle………………………………………………..10 Navigation durch Menüs……………………………………………………...10 Menüeinstellungen……………………………………………………………….11 Konfigurierung des Bild..…………………………………………………..11 Konfigurierung des Klang…………………..…………………………………..12 Konfigurierung des Kanal…….………………………………………………...13 Konfigurierung des Sperr-System…..………………………………………...15 Konfigurierung des Einrichtung………………………………..………………16...
  • Seite 56: Warnung

    Warnung VORSICHT! RISIKO EINES UNFALLES DURCH ELEKTRISCHEN STROM NICHT ÖFFNEN WARNUNG: STROMSCHLAGGEFAHR! GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. REPARATUREN NUR VON FACHLEUTEN DURCHFÜHREN LASSEN. Ein Dreieck mit Blitz dient als Warnung vor nicht isolierter gefährlicher Spannung im Gehäuse des Geräts, die eine Stromschlaggefahr für Menschen darstellen kann Ein Dreieck mit Ausrufezeichen weist auf wichtige Anweisungen für Betrieb und Wartung in der dem Gerät beigelegten Bedienungsanleitung...
  • Seite 57 Warnung WARNUNG Brand- und Stromschlaggefahr! Setzen Sie dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Decken Sie die Lüftungsöffnungen nicht mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen etc. ab. Setzen Sie das Gerät nicht Tropf- oder Spritzwasser aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, z.
  • Seite 58: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie diese 7. Halten Sie die Lüftungsöffnungen frei. Sicherheitshinweise. Installieren Sie das Gerät gemäß den 2. Bewahren Sie diese Anleitungen des Herstellers. Sicherheitshinweise gut auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Beachten Sie alle Anweisungen. 5.
  • Seite 59: Entsorgung

    Sicherheitshinweise 10. Verlegen Sie das Stromkabel so, 13. Bei Gewitter oder längerem dass niemand darüber stolpern oder Nichtgebrauch des Gerätes, sollten darauf treten kann. Schützen Sie Sie das Netzkabel des Gerätes von das Kabel gegen Beschädigung, der Steckdose trennen. besonders an den Steckern, Steckdosen und am Kabelaustritt am Gerät.
  • Seite 60: Einleitung

    Einleitung Fernbedienung Wenn Sie die Fernbedienung benutzen, richten Sie die Fernbedienung auf den Infrarotsensor des Fernsehers. Wenn ein Gegenstand zwischen der Fernbedienung und dem Infrarotsensor steht, funktioniert die Fernbedienung eventuell nicht. Richten Sie die Fernbedienung auf den Infrarotsensor des Fernsehers. Wenn Sie den Fernseher in hellen Räumen nutzen, funktioniert der Infrarotsensor eventuell nicht richtig.
  • Seite 61: Anschluss Und Einstellungen

    Anschluss und Einstellungen Kabelinstallation Lesen Sie bitte die entsprechenden Inhalte unter „Hinweise zu Instandhaltung und Sicherheit“, bevor Sie das Gerät installieren und verwenden. 1. Nehmen Sie das TV-Gerät aus der Verpackung, und legen Sie es auf einen flachen und gut durchlüfteten Ort.
  • Seite 62: Fernbedienung

    Fernbedienung Es gibt folgende Tasten auf der Originalfernbedienung: : POWER; schalten Sie hiermit das TV-Gerät ein oder aus. INFO: Drücken Sie diese Taste, um die aktuellen Programminformationen auf dem Bildschirm anzuzeigen. : Wechseln Sie hiermit zur Indexseite. : Drücken Sie diese Taste, um den Ton zu deaktivieren oder wieder zu aktivieren.
  • Seite 63 Fernbedienung : Schalten Sie hiermit die Liste der Favoritenprogramme ein/aus. FARBIGE TASTEN: Rote/Grüne/Gelbe/Blaue Taste zur Navigation. : Schnell zurück (im Medien-Modus). : Schnell vor (im Medien-Modus). : Vorheriges (im Medien-Modus). : Nächstes (im Medien-Modus). STILL: Drücken Sie diese Taste, um das Bild anzuhalten.
  • Seite 64: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung KURZANLEITUNG • Verbindung 1. Netz- und Antennenanschluss. Falls der Fernseher einen Ein-Aus-Schalter hat, schalten Sie ihn zuerst ein. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste ( ) auf der Fernbedienung, um das TV-Gerät einzuschalten. • Ersteinrichtung Wenn Sie das TV-Gerät zum ersten Mal einschalten, erscheinen eine Reihe von Anweisungen auf dem Bildschirm, die Ihnen bei der Konfigurierung der grundlegenden Einstellungen helfen.
  • Seite 65: Lautstärkenregelung

    Grundlegende Bedienung • Verwendung der Digitaltasten 0-9. Sie können die Nummer eines Kanals durch Drücken auf eine der Tasten von 0 bis 9 auswählen. (im ATV- und DTV-Modus) • Beispiel Zur Auswahl eines einstelligen Kanals (z. B. 5): Drücken Sie die Taste 5. Zur Auswahl eines zweistelligen Kanals (z.
  • Seite 66: Menüeinstellungen

    Menüeinstellungen Konfigurierung des Bild • Bildmodus Sie können die Art von Bild auswählen, die Ihre Anzeigebedürfnisse am besten erfüllt. Bild Der empfohlene Modus des Herstellers ist Bildmodus Standard Helligkeit Standard. Kontrast Schärfe • Helligkeit Sättigung Hiermit passen Sie die Grundstufe des Farbton Signals im Bild an.
  • Seite 67: Konfigurierung Des Klang

    Menüeinstellungen Konfigurierung des Klang • Klangmodus Sie können einen Tonmodus ganz nach Ihren Bedürfnissen auswählen. • Höhen Klang Klangmodus Standard Hiermit können Sie den Sopran-Effekt Höhen anpassen. Dabei werden hohe Töne Bässe abgeschwächt oder verstärkt. Balancieren Raumklang • B sse ä...
  • Seite 68: Konfigurierung Des Kanal

    Menüeinstellungen Konfigurierung des Kanal • Tuner-Typ Bevor Ihr TV-Gerät verfügbare Kanäle speichern kann, müssen Sie den Typ d Signalquelle angeben, die mit dem Kanal TV-Gerät verbunden ist (z. B. Antenne Tuner-Typ Antenna oder Kabelsystem). Wenn Sie einen Automatische Suche Manuelle Suche falschen Signaltyp einstellen, werden Automatische Kanal-Aktualisierung Kanäle möglicherweise nicht gefunden.
  • Seite 69 Menüeinstellungen 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM. Starten: Drücken Sie die ENTER-Taste, um mit der Kanalsuche zu beginnen. Stärke: Zeigt die Stärke des aktuellen TV-Signals an. - Analoge manuelle Suche: Drücken Sie die ▲/▼-Tasten, um die analoge manuelle Suche auszuwählen, und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste, um zum Untermenü...
  • Seite 70: Konfigurierung Des Sperr-System

    Menüeinstellungen Konfigurierung des Sperr- System • Kennwort eingeben Die folgenden Elemente stehen nur zur Verfügung, wenn das Kennwort richtig eingegeben wurde. Das Standardkennwort ist 0000. Wenn Sie Ihr eingestelltes Kennwort vergessen haben sollten, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. •...
  • Seite 71: Konfigurierung Des Einrichtung

    Menüeinstellungen - Standard-DTV-P rogramm Nur verfügbar, wenn die Standardquelle DTV eingestellt. - Standard-ATV-P rogramm Nur verfügbar, wenn die Standardquelle ATV eingestellt. - Backup auf USB Backup-Daten auf USB. - Wiederherstellen von USB Wiederherstellung von Daten von USB. - Erneut aufrufen Daran erinnern die Standardeinstellungen des Hotelmodus.
  • Seite 72 Menüeinstellungen • Zeit-Einstellungen Drücken Sie die ▲/▼-Tasten, um Zeiteinstellungen auszuwählen, und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste, um zum Untermenü zu gelangen. OSD-Zeit: Wählen Sie die Anzeigedauer des Bildschirmmenüs aus. Stand-by-Timer: Wählen Sie die Dauer aus, nach der das TV-Gerät automatisch in den Standby-Modus wechselt.
  • Seite 73: Verwendung Des Medien-Modus

    Menüeinstellungen • Ersteinrichtung In dieser Anleitung erfahren Sie, wie Sie Ihr TV-Gerät einrichten können. • Zurücksetzen Setzen Sie hiermit die Systemeinstellungen auf den Werkszustand zurück. Verwendung des MEDIEN-Modus • So starten/beenden Sie MEDIEN-Modus. 1. Schließen Sie einen USB-Datenträgeran. 2. Drücken Sie die SOURCE-Taste, um das Hauptmenü aufzurufen. Verwenden Sie MEDIEN die ▲/▼-Tasten, um zu markieren, und drücken Sie die ENTER-Taste,...
  • Seite 74 Menüeinstellungen MPEG-1 MPEG-2 MP MPEG-4 SP MPEG-4 ASP MKV (*.mkv) MPEG-4 XVID H.264(AVC) MP @ Level 4 H.264(AVC) HP @ Level 4 H.264(AVC) MP @ Level 4 *.flv H.264(AVC) HP @ Level 4 Bitrate: bis zu MPEG-1 Layer 3 320Kbit/s *.mp3 Abtastrate: 32KHz, MPEG-2 Layer 3...
  • Seite 75 Menüeinstellungen Foto Drücken Sie die ◄/►-Tasten, um Foto im Hauptmenü auszuwählen, und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste, um das Menü zu öffnen. Drücken Sie die ◄/►-Tasten, um den Datenträger auszuwählen, den Sie sich anschauen möchten, und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste zum Öffnen. Drücken Sie die CH+/- Tasten, um die Seite zu wechseln.
  • Seite 76: Wichtige Einzeltasten

    Wichtige Einzeltasten PROGRAMMFÜ HRER (im DTV-Modus) Drücken Sie die EPG-Taste, um zum PROGRAMMFÜ HRER -Modus zu wechseln. 01 Jan 2007 14:00:04 PROGRAMMFÜHRER 01 Jan 2007 14:00-01 Jan 2007 17:00 C/B 001 RED+MARKER 14:00 C/B 002 C/B 17:00 C/B 003 CROSS HATCH 004 4v3_MONOSCOPE 005 100%WHITE 006 SUB LUMINANCE...
  • Seite 77: Videotext

    Videotext Videotext-Merkmale anwenden • Videotext anzeigen 1. Wählen Sie einen Fernsehsender mit Videotextsignal aus. 2. Drücken Sie die Taste , um den Videotext anzuzeigen. 3. Drücken Sie die Taste zweimal, um den Videotext und das Fernsehbild gleichzeitig anzuzeigen. ein drittes Mal, um in den normalen ATV/DTV-Modus 4.
  • Seite 78: Fehlerbehebungsanleitung

    Fehlerbehebungsanleitung Fehlerbehebung Bevor Sie sich an den Kundendienst oder an Fachleute wenden, überprüfen Sie folgende Checkliste. Kann der Fehler nicht behoben werden sollte, so trennen Sie den Fernseher vom Stromkreis und suchen Sie professionelle Hilfe auf. PROBLEM MÖGLICHE LÖSUNG - Überprüfen, ob der Hauptstecker an eine Steckdose angeschlossen ist.
  • Seite 79: Wartung

    Fehlerbehebungsanleitung Hinweis: Problem im VGA-Modus (nur VGA-Modus verwendet). PROBLEM MÖGLICHE LÖSUNG - Auflösung, horizontale Frequenz oder vertikale Frequenz anpassen. Signal ist außerhalb des - Überprüfen, ob das Signalkabel angeschlossen Frequenzbereichs. oder lose ist. - Signalquelle überprüfen. Vertikale Streifen im - Auf Werkseinstellungen zurücksetzen oder Uhr, Hintergrund und horizontales Phase oder H/V-Position ändern.
  • Seite 80: Spe Ifikation

    Spe ifikation Spez ifik ation LED20D2000H Modell 19.5”(50cm) Bildschirmdiagonale Bildformat 16:9 Auflösung des Bildschirms 1366×768 Helligkeit (cd/m Farbenanzahl 16.7M 3000: 1 Kontrastverhältnis Reaktionsdauer (ms) Videosystem PAL/SECAM Audiosystem B/G,D/K,I,L/L’ RF(75Ω) AV-Eingang Komponenten-YPbPr SCART PC/DVI AUDIO VGA (D-Sub 15 Pin) HDMI SPDIF coaxial Kopfhörerausgang...
  • Seite 81 Table des matières Avertissement…………………………………………….…………………………1 Consignes de sécurité…………………………………………………………….3 Démarrage………………………………………………………………………5 Utiliser la télécommande…………………………………………………………5 Installer les piles dans la télécommande……………………………………...5 Remplacer les piles………………………………………………………………5 Connexion et mise en place..…….……………………………………………...6 Installation des câbles………………………………………………………….6 Télécommande……………………………………………………………………...7 Fonctionnement de base…………………………………………………………..9 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE…………………………………………...9 Allumer et éteindre la télévision………………………………………………..9 Sélection des programmes…………………………………………………….9 Réglage du volume……………………………………………………………...10 Changer de source d'entrée…………………………………………………..10...
  • Seite 82: Avertissement

    Avertissement ATTENTION Risque de choc electrique Ne pas ouvrir Avertissement: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, N’OUVREZ JAMAIS LE CORPS (OU LE DOS) DE L’APPAREIL. AUCUNE PIECE INTERNE NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. S’ADRESSER A UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIE. Le symbole de l’éclair avec une pointe de flèche inscrit dans un triangle équilatéral sert à...
  • Seite 83 Avertissement AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil ni à la pluie, ni à l’humidité. L’appareil ne doit pas être exposé à des aspersions ou d’éclaboussures, et aucun objet contenant des liquides, tels que les vases, ne doit être posé...
  • Seite 84: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTE 1. Lisez ces instructions. 7. Ne pas obstruer les orifices d’aération. 2. Conservez ces instructions. Installez l’appareil en respectant les 3. Tenez compte de tous les instructions du fabricant. avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5.
  • Seite 85 Consignes de sécurité 10. Protégez le cordon d’alimentation 13. Débranchez l’appareil en cas contre les piétinements ou les d’orage ou si vous ne l’utilisez pas coincements tout particulièrement pendant une période prolongée. au niveau de la prise secteur et du point de sortie de l’appareil.
  • Seite 86: Démarrage

    Démarrage Utiliser la télécommande Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le capteur de télécommande du téléviseur. S’il y a un objet entre la télécommande et le capteur de télécommande sur l’appareil, l’appareil pourrait ne pas se mettre en service. Dirigez la télécommande vers le CAPTEUR DE TELECOMMANDE sur le téléviseur. Si vous utilisez ce téléviseur dans une zone très éclairée, le CAPTEUR DE TELECOMMANDE infrarouge pourrait ne pas fonctionner correctement.
  • Seite 87: Connexion Et Mise En Place

    Connexion et mise en place Installation des câbles Veuillez lire avec attention les informations pertinentes de la « Notice d'entretien et de sécurité » afin d'installer et d'utiliser l'appareil. 1. Veuillez sortir la télévision de son emballage, et la placer dans un endroit plat et ventilé.
  • Seite 88: Télécommande

    Télécommande Les boutons de la télécommande originale sont les suivants : : alimentation, allume ou éteint le téléviseur. INFO : affiche à l'écran les informations concernant le programme en cours. : aller à la page d'accueil. : coupe ou réactive le son. BOUTONS NUMEROTÉS : choix des chaînes, ou saisie du mot de passe.
  • Seite 89 Télécommande 19. BOUTONS COLORÉS : rouge/ vert/ jaune/ bleu, liens de navigation. MÉDIA : retour rapide (en mode MÉDIA : avance rapide (en mode MÉDIA : précédent (en mode mode MÉDIA : suivant (en STILL : pressez ce bouton pour geler l'image.
  • Seite 90: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE • Connexion 1. Connexion des câbles secteur et antenne. Si le téléviseur à un interrupteur, allumez-le d’abord. Pressez le bouton alimentation de la télécommande pour allumer la télévision. • Réglage initial de l’heure Lorsque la télévision est mise sous tension pour la première fois, une séquence de messages s'affiche à...
  • Seite 91: Réglage Du Volume

    Fonctionnement de base • Utilisation des boutons chiffrés 0- 9. Vous pouvez sélectionner la chaîne souhaitée en pressant les boutons correspondants, de 0 à 9 (en mode ATV, DTV). • Exemple Pour sélectionner un numéro de chaîne à 1 chiffre (par ex. 5) : pressez 5. Pour sélectionner un numéro de chaîne à...
  • Seite 92: Utilisation Du Menu

    Utilisation du menu Configuration du menu Image • Mode Image Sélectionnez le type d'image qui convient le mieux aux conditions dans lesquelles vous regardez la télévision. Image Le mode recommandé par le fabricant est Mode Image Standard Standard. Luminosité • Luminosité Contraste Netteté...
  • Seite 93: Configuration Du Menu Son

    Utilisation du menu Configuration du menu • Mode Son Vous permet de sélectionner un mode sonore qui convient à vos préférences. • Aigus So n Ajustement des aigus: augmente ou Standard Mode Son réduit les sons aigus. Aigus Basse • Basse Balance Ajustement des basses: augmente ou Son Surround...
  • Seite 94: Configuration Du Menu Chaîne

    Utilisation du menu Configuration du menu Chaîne • Type de Tuner Avant que votre téléviseur puisse commencer à mémoriser les chaînes disponibles, vous devez spécifier le type de signal source connecté à la télévision Chaîne (c'est-à-dire antenne ou système câblé). Antenna Type de Tuner En cas de choix d'un type de signal...
  • Seite 95: Configuration Du Menu Verrouillage Syst Me

    Utilisation du menu Balayage Manuel Analogue : pressez les boutons ▲/▼ pour sélectionner le balayage manuel analogique (Analog Manual Scan), puis pressez le bouton ENTER pour entrer dans le sous-menu. Balayage Analogique : pressez les boutons ◄/► pour sélectionner Balayage analogique. Cha ne Sauvegarder î...
  • Seite 96 Utilisation du menu • Activer Les options de verrouillage des chaînes, de contrôle parental et de verrouillage clavier sont disponibles lorsque D sactiv est réglé sur Activ . é é é • Verrouillage Chaîne Pressez ▲/▼ pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez verrouiller, puis pressez sur ENTER pour activer le verrouillage.
  • Seite 97: Configuration Du Menu Configuration

    Utilisation du menu Configuration du menu Configuration • Langue OSD Sélectionnez la langue qui vous c onvient pour l'affichage à l'écran. • langues Audio (en mode DTV) Configuration Sélectionnez la langue qui vous c onvient Langue OSD Français langues Audio pour les plages audio (disponibl Sous-titres uniquement pour les chaînes...
  • Seite 98 Utilisation du menu • Paramètres PVR (en mode DTV) Pressez les boutons ▲/▼ pour sélectionner les réglages PVR, puis pressez le bouton ENTER pour entrer dans le sous-menu. Une vérification de l'USB s'ensuivra. Gestionnaire de Fichiers: affichage de la liste des fichiers enregistrés. Relire: pressez le bouton rouge pour lire la vidéo.
  • Seite 99 Utilisation du menu MÉDIA Utilisation du mode MÉDIA • Passer en mode USB/quitter le mode 1. Connectez un périphérique USB. 2. Pressez le bouton SOURCE pour afficher le menu principal. Utilisez ▲/▼ pour placer M DIA en surbrillance, puis le bouton ENTER pour accéder au mode É...
  • Seite 100 Utilisation du menu Débit : jusqu'à MPEG-1 Layer 3 320 Kbps Taux *.mp3 d'échantillonage : MPEG-2 Layer 3 32 KHz, 44.1 KHz, Musique 48 KHz AAC (*.aac,*m4a) HE-AAC V1 HE-AAC V2 LPCM *.wav ADPCM 72x72 < résolution du mode de base < Mode de base 7680x4320 *.jpg...
  • Seite 101 Utilisation du menu le disque que vous souhaitez visualiser, puis pressez le bouton ENTER pour entrer. Pressez les boutons CH+/- pour changer de page. Pressez le bouton INDEX pour accéder au menu rapide. Pressez les boutons fléchés pour placer le dossier souhaité en surbrillance, puis pressez ENTER.
  • Seite 102: Touches Importantes

    Touches importantes GUIDE DES PROGRAMMES (en mode DTV) Pressez le bouton EPG pour entrer dans le menu GUIDE DES PROGRAMMES. 01 Jan 2007 14:00:04 GUIDE DES PROGRAMMES 01 Jan 2007 14:00-01 Jan 2007 17:00 C/B 001 RED+MARKER 14:00 C/B 002 C/B 17:00 C/B 003 CROSS HATCH 004 4v3_MONOSCOPE...
  • Seite 103: Télétexte

    Télétexte Utiliser la fonction de télétexte • Afficher le télétexte 1. Sélectionnez une chaîne TV avec un signal télétexte. 2. Appuyez sur le bouton pour entrer en mode télétexte. 3. Appuyez sur le bouton 2 fois pour entrer en mode MIX. Cette fonction vous permet de superposer la page de télétexte au-dessus du programme TV.
  • Seite 104: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Dépannage Avant de contacter le support technique, effectuez les vérifications de base suivantes. Si le problème persiste, débrancher le téléviseur et contacter le réparateur. PROBLEME SOLUTION POSSIBLE - Vérifiez que la prise secteur soit bien branchée à une prise secteur.
  • Seite 105: Entretien

    Guide de dépannage NOTE: En cas de mode VGA (seulement le mode VGA appliqué) PROBLEME SOLUTION POSSIBLE - Réglez la résolution, la fréquence horizontale ou la fréquence verticale. Le signal est hors plage. - Vérifiez que le câble est bien branché. - Vérifiez la source d'entrée.
  • Seite 106 Spécifications Spécifications LED20D2000H Modèle 19.5”(50cm) Taille d'écran Format image 16:9 Résolution de la dalle 1366×768 Luminosité (cd/m Couleur 16.7M 3000: 1 Contraste Temps de réponse (ms) Système vidéo PAL/SECAM Système audio B/G,D/K,I,L/L’ Antenne RF(75Ω) Entrée AV Entrée Component-YPbPr Péritel Audio PC/DVI VGA (entrée vidéo PC)
  • Seite 107 Contenuto ATTENZIONE…………………………………………….…………………………1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA……………………………………………………….3 Iniziare………………………………………………………………………………5 Utilizzare il controllo remoto……………………………………………………5 Installare le batterie all`interno del compartimento…………………………...5 Sostituzione delle batterie………………………………………………………5 Connessione e setup……………………………………………………………...6 Installazione cavi………………………………………………………………….6 Controllo remoto…………………………………………………………………...7 Caratteristiche di base………………………………………………………..9 GUIDA DI AVVIO RAPIDO………………………………………………..…..9 Accensione e spegnimento della TV………………………………………..9 Selezione dei programmi………………………………………………...……10 Regolazione del volume……………………………………………………...10 Modifica della sorgente di ingresso…………………………………………..10 Come muoversi tra i menu…………………………………………………...10...
  • Seite 108: Attenzione

    ATTENZIONE ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE ATTENZIONE: AL FINE DI RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE IL COPERCHIO (NE LA PARTE POSTERIORE). DELL`UNITA`. NESSUNA COMPONENTE UTILE ALL`UTENTE E` CONTENUTA ALL`INTERNO DEL PRODOTTO. FARE SEMPRE RIFERIMENTO A PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.
  • Seite 109 ATTENZIONE ATTENZIONE Al fine di ridurre il rischio di esposizione a scossa elettrica, non esporre questo prodotto alla pioggia oppure all`umidita`. La ventilazione non deve essere impedita coprendo le prese d`aria con oggetti come giornali, tende, tappeti, ecc… Questo prodotto non deve essere esposto a gocciolio o spruzzi, nessun oggetto contenente liquidi (vasi) deve essere posizionato al di sopra dell`apparecchio.
  • Seite 110: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1. Leggere le istruzioni contenute in 7. Non ostruire le prese d`aria. questo manuale. Procedere con l`installazione in 2. Preservare queste istruzioni. accordo alle istruzioni contenute in 3. Seguire tutti I siggerimenti indicati. questo manuale d`uso.
  • Seite 111 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 10. Posizionare il cavo elettrico in aree 13. Scollegare il prodotto durante dove non rappresenti intralcio al tempeste con filmini oppure quando passaggio, evitare di pizzicarlo a non utilizzato per lunghi periodi di prese, ricettacoli ed uscite elettriche. tempo.
  • Seite 112: Iniziare

    Iniziare Utilizzare il controllo remoto Quando viene utilizzato il controllo remoto, puntarlo direttamente verso il sensore infrarosso della televisione. Assicurarsi che nessun oggetto sia presente nell`aria d`uso del prodotto. Puntare il controllo remoto verso il SENSORE INFRAROSSO della TV. Quando viene utilizzato il controllo remoto in un`area estremamente luminosa, il CONTROLLO REMOTO potrebbe non funzionare.
  • Seite 113: Connessione E Setup

    Connessione e setup Installazione cavi Leggere attentamente i contenuti rilevanti in “Avvertenze per la manutenzione e la sicurezza” prima dell’installazione e dell’uso. 1. Estrarre il televisore dall’imballaggio e collocarlo in una postazione piatta e ventilata. NOTA: Quando il televisore, il computer o altre apparecchiature vengono collegate o scollegate dalla presa di corrente, è...
  • Seite 114: Controllo Remoto

    Controllo remoto I seguenti sono i pulsanti del telecomando originale: : alimentazione, accende o spegne il televisore. INFO: premere per visualizzare sullo schermo le informazioni correnti sul programma. : consente di andare alla pagina dell’indice. : premere per disattivare o attivare l’audio.
  • Seite 115 Controllo remoto 17. EPG: guida elettronica ai programmi, usare in modalità DTV. : attiva/disattiva l’elenco dei programmi preferiti. PULSANTI COLORATI: collegamento di navigazione tasti rosso/verde/giallo/blu. MEDIA). : Indietro veloce (in modalità MEDIA). : Avanti veloce (in modalità modalità MEDIA). : Indietro (in modalità...
  • Seite 116: Caratteristiche Di Base

    Caratteristiche di base GUIDA DI AVVIO RAPIDO • Collegamento 1. Collegare la spina elettrica e l’antenna. Se la TV ha un interruttore, prima accenderlo. Premere il pulsante di alimentazione sul telecomando per accendere la TV. • Prima impostazione Quando il televisore viene acceso per la prima volta, una sequenza di finestre su schermo fornirà...
  • Seite 117: Selezione Dei Programmi

    Caratteristiche di base Selezione dei programmi • Usare CH+/CH- sul pannello del televisore o sul telecomando. Premere CH+ per aumentare il numero del canale. Premere CH – per diminuire il numero del canale. • Usare i pulsanti digitali 0- 9. Il numero del canale può...
  • Seite 118: Utilizzo Del Menu

    Utilizzo del menu Configurazione del menu Immagine • Modalit immagine à È possibile selezionare il tipo di i mmagine che meglio corrisponde alle esigenze di visualizzazione personali. Immagine La modalità raccomandata dal produttore Modalità immagine Standard Luminosità è Standard cioè modalità di base. Contrasto •...
  • Seite 119: Configurazione Del Menu Suono

    Utilizzo del menu Configurazione del menu Suono • Modalità suono È possibile selezionare una modalità audio che si adatti alle preferenze personali. Suono Modalità suono Standard • Alti Alti Regola gli alti. Aumenta o diminuisce i Bassi suoni alti. Bilanciamento Audio surround Spento •...
  • Seite 120: Configurazione Del Menu Canale

    Utilizzo del menu Configurazione del menu Canale • Tipo sintonizzazione Prima che il televisore possa cominciare a memorizzare i canali disponibili, è necessario specificare il tipo di sorgente del segnale collegato al televisore (ad Canale Tipo sintonizzazione Antenna es., un sistema con antenna o cavo). Scansione Automatica L’impostazione errata del tipo di segnale Scansione manuale...
  • Seite 121 Utilizzo del menu Forza: mostra la qualità del segnale TV corrente. - Scansione manuale analogica: premere il pulsante ▲/▼ per selezionare la Scansione analogica manuale, quindi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu. Scansione analogica: premere il pulsante ◄/► per selezionare la Scansione analogica. Canale da memorizzare: premere il pulsante ◄/►...
  • Seite 122: Configurazione Del Menu Blocco Sistema

    Utilizzo del menu Configurazione del menu Blocco sistema • Inserire la password Le voci seguenti sono disponibili solo se la password inserita è corretta. La password predefinita è 0000. Contattare il centro assistenza nel caso Blocco sistema Inserire la password in cui la password impostata venga Abilitato Spento...
  • Seite 123: Configurazione Del Menu Delle Impostazione

    Utilizzo del menu Disponibile solamente quando è impostata come sorgente di default l'ATV. Backup su USB Salvataggio dati su USB. Ripristino da USB Ripristina dati da USB. Richiamare Ripristina le impostazioni di default del Modo Hotel. Configurazione del menu delle Impostazione •...
  • Seite 124 Utilizzo del menu ENTER per accedere al sottomenu. Impostare Auto-sincronizzazione su spento, è ora possibile impostare l’orario manualmente. Nota: in caso di guasti elettrici, l’impostazione dell’orologio verrà persa. • Impostazioni PVR (nella modalità DTV) Premere il pulsante ▲/▼ per selezionare le impostazioni PVR, quindi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu.
  • Seite 125 Utilizzo del menu MEDIA Utilizzo della modalità MEDIA • Per accedere/uscire dalla modalità 1. Collegare un dispositivo USB. 2. Premere il pulsante SOURCE per visualizzare il menu principale. Usare ▲/▼ per selezionare l’unità MEDIA e premere ENTER per accedere alla modalità MEDIA. 3.
  • Seite 126 Utilizzo del menu Frequenza MPEG-2 Layer 3 campione: 32KHz, 44.1KHz, 48KHz AAC(*.aac,*m4a) HE-AAC V1 HE-AAC V2 LPCM *.wav ADPCM 72x72 < Risoluzione base < Modalità base 7680x4320 *.jpg Dimensione Foto *.jpeg modalità Modalità progressiva progressiva <=1280x1024 Dimensione file <=10MB UTF-8 Dimensione file Testo...
  • Seite 127 Utilizzo del menu Foto Premere il pulsante ◄/► per selezionare Fotografia nel menu principale, quindi premere ENTER per accedere. Premere il pulsante◄/► per selezionare il disco che si desidera guardare, quindi premere ENTER per accedere. Premere il pulsante CH+/- per cambiare pagina Premere il pulsante INDEX per accedere al menu rapido.
  • Seite 128: Importanti Funzioni Dei Pulsanti

    Importanti funzioni dei pulsanti GUIDA PROGRAMMI (nella modalità DTV) Premere il pulsante EPG per accedere al menu GUIDA PROGRAMMI. 01 Jan 2007 14:00:04 GUIDA PROGRAMMI 01 Jan 2007 14:00-01 Jan 2007 17:00 C/B 001 RED+MARKER 14:00 C/B 002 C/B 17:00 C/B 003 CROSS HATCH 004 4v3_MONOSCOPE 005 100%WHITE...
  • Seite 129: Utilizzare La Funzione Di Teletext

    Teletext Utilizzare la funzione di teletext • Visualizzare il teletext 1. Selezionare una stazione TV con segnale teletext. 2. Premere il pulsante per entrare in modalita` teletext. 3. Premere due volte il pulsante per entrare in modalita` Mix, questa funzione permette di superimporre la pagina di teletext al programma TV.
  • Seite 130: Guida Ricerca E Soluzione Problemi

    Guida Ricerca e Soluzione problemi Ricerca e Soluzione dei problemi Prima di rivolgersi al tecnico di servizio, prego eseguire I seguenti controlli. Se il problema persiste, disconnettere il prodotto e rivolgersi al centro di riparazione. PROBLEMA POSSIBILE SOLUZIONE - Controllare che la spina sia stata connessa alla presa. Nessun suono ed - Controllare che sia stato premuto il pulsante POWER immagine...
  • Seite 131: Manutenzione

    Guida Ricerca e Soluzione problemi NOTA: Se ` e ` presente un problema in modalita ` VGA (solamenteVGA applicata). PROBLEMA POSSIBILE SOLUZIONE - Regolare la risoluzione, la frequenza orizzontale oppure verticale. Segnale fuori portata - Controllare che il cavo segnale sia connesso oppure no.
  • Seite 132: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE SPECIFICHE TECNICHE Modello LED20D2000H 19.5”(50cm) Dimensioni schermo Formato dell’immagine 16:9 Risoluzione del pannello 1366×768 Luminosità(cd/m Colore massimo 16.7M 3000: 1 Rapporto contrasto Tempo di risposta Sistema video PAL/SECAM Sistema audio B/G,D/K,I,L/L’ RF(75Ω) AV IN YPbPr (condivisione audiocon AV)

Inhaltsverzeichnis