Seite 1
182580 Aluminum holder for Tablets Aluminium Halterung für Tablets Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
Seite 2
For 7 - 15" Tablet PC CLOSE OPEN CLICK! CLICK!
Seite 3
Retaining jaws width / Haltebackenbreite 155 mm – 255 mm For rmer adjustment / für festere Einstellung Mounting options...
Seite 4
G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Warning Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions • Ensure that the product does not exceed its maximum in a safe place for future reference. If you sell the device, permitted carrying capacity and that no load exceeding the maximum permitted dimensions is attached (Fig.
Seite 5
6. Wall mounting 8. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides Warning no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or • Before mounting, check that the wall you have chosen from failure to observe the operating instructions and/or is suitable for the weight to be mounted.
Seite 6
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Halten Sie Kinder unbedingt vom Verpackungsmaterial entschieden haben! fern, es besteht Erstickungsgefahr. Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß...
Seite 7
6. Wandmontage 8. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Warnung Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und • Prüfen Sie unbedingt vor der Installation die Eignung der vorgesehenen Wand für das anzubringende Gewicht und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer...
Seite 8
F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des prescriptions locales en vigueur. remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver • N’apportez aucune modi cation à l’appareil. Des ce mode d‘emploi à...
Seite 9
6. Installation murale 8. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute Avertissement responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non • Avant l‘installation, véri ez que le mur prévu pour l‘installation dispose d‘une force portante su sante...
E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto • Deseche el material de embalaje en conformidad con de Hama. las disposiciones locales sobre el desecho vigentes. Tómese tiempo y léase primero las siguientes • No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la instrucciones e indicaciones.
Seite 11
6. Montaje en la pared 8. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede Aviso garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no • Es necesario que compruebe antes del montaje que la pared elegida puede soportar el peso que se va a observación de las instrucciones de manejo y/o de las...
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! • Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio Prima della messa in esercizio, leggete attentamente attenendosi alle prescrizioni locali vigenti. le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele • Non apportare modi che all’apparecchio per evitare di in un luogo sicuro per una eventuale consultazione.
Seite 17
6. Montaggio a parete 8. Esclusione di garanzia Hama GmbH & CoKG non si assume alcuna responsabilità Attenzione per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle • Prima di procedere al montaggio, veri care che la parete sia idonea per il peso da montare e accertarsi che nel istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
Seite 18
N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft • Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen gekozen. van kinderen komen; verstikkingsgevaar. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies • Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de volledig door te lezen.
Seite 19
6. Wandmontage 8. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele Waarschuwing aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, • Controleer voordat u de houder monteert of de wand geschikt is voor het gewicht dat u gaat aanbrengen en...
Seite 21
Hama GmbH & Co KG • • Hama. • : +49 9091 502-115 ( • : www.hama.com • • • • • • ( . 5). 1 kg Tablet 7-15" 180° 180°...
Seite 22
P Instrukcja obs ugi Dzi kujemy za zakup naszego produktu! • Materia y opakowaniowe nale y natychmiast podda Przed pierwszym u yciem nale y dok adnie przeczyta utylizacji zgodnie z obowi zuj cymi przepisami instrukcj obs ugi. Instrukcj nale y przechowa , gdy miejscowymi.
Seite 23
6. Monta na cianie 8. Wy czenie odpowiedzialno ci Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie Ostrze enie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu • Przed monta em sprawdzi , czy przewidziana ciana jest odporna na przyj cie ci aru mocowanego produktu, lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lub wskazówek...
H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! • Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg Kérjük, hogy felszerelés el tt szánjon rá id t és érvényes ártalmatlanítási el írások szerint. olvassa el végig az alábbi útmutatót. A kés bbiekben •...
Seite 25
6. Fali szerelés 8. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy Figyelmeztetés szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen • A szerelés el tt ellen rizze a kiszemelt fal alkalmasságát a felszerelend súlyra és bizonyosodjon meg róla, hogy...
C Návod k použití D kujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. • Vybité baterie bez odkladu vym te a zlikvidujte dle P e t te si, prosím, všechny následující pokyny a platných p edpis . informace. Uchovejte tento text pro p ípadné budoucí...
Seite 27
6. Nást nná montáž 8. Vylou ení záruky Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost Upozorn ní nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo • P ed montáží zkontrolujte, zda je ze , na kterou chcete p ístroj instalovat, vhodná...
Q Návod na použitie akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. • Obalový materiál zlikvidujte pod a platných predpisov o Pre ítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. likvidácii. Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce • Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte, stratíte tým použitie.
Seite 29
6. Montáž na stenu 8. Vylú enie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za Upozornenie škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo • Pred montážou skontrolujte, i je stena, na ktorú chcete prístroj inštalova , vhodná z h adiska hmotnosti z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo...
O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este • Elimine imediatamente o material da embalagem em produto Hama! conformidade com as normas locais aplicáveis. Antes de utilizar o produto, leia completamente estas • Não efectue modi cações no aparelho. Perda dos indicações e informações.
Seite 31
6. Montagem na parede 8. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer Aviso responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do • Antes da instalação, veri que a adequação da parede relativamente ao peso a aplicar e certi que-se de que, produto e não observação do das instruções de utilização...
Seite 32
T Kullanma k lavuzu Bir Hama ürünü sat n ald n z için te ekkür ederiz! • Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara Biraz zaman ay r n ve önce a a da verilen talimatlar ve uygun olarak at k toplamaya veriniz.
Seite 33
6. Duvara montaj 8. Garanti reddi Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve Uyar ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na • Montaj öncesi öngörülen duvar n monte edilecek a rl kald r p kald ramayaca n mutlaka kontrol edin.
M Manual de utilizare V mul umim c a i optat pentru un produs Hama. • Reciclarea materialului pachetului se execut comform Pentru început v rug m s v l sa i pu in timp i s normelor locale de salubrizare în vigoare.
Seite 35
6. Montaj pe perete 8. Excludere de garan ie Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere Avertizare sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului • Înainte de montare veri ca i dac peretele este potrivit...
Seite 36
S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. • Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna gällande kasseringsregler. och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den • Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla här bruksanvisningen på...
Seite 37
6. Väggmontering 8. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller Varning garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att • Innan du påbörjar monteringen ska du kontrollera att väggen du valt klarar av viktbelastningen och övertyga...
Seite 38
L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. • Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. jätehuoltomääräysten mukaisesti. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, • Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut aiheuttaa takuun raukeamisen.
Seite 39
6. Asennus seinälle 8. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla Varoitus vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/ • Tarkista ennen asentamista seinän sopivuus kiinnitettävälle painolle ja varmista, ettei tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Seite 40
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.