Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
raised bed
user guide
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE,
IMPORTANT ! CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE, WICHTIG! ZUR
SPÄTEREN VERWENDUNG AUFBEWAHREN, ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ
PENTING! SIMPAN SEBAGAI RUJUKAN DI KEMUDIAN HARI
ΑΝΑΦΟΡΑ,
INFORMACJI NA PRZYSZŁOŚĆ, IMPORTANTE! GUARDAR PARA REFERÊNCIA
FUTURA CUIDADOSAMENTE, ВАЖНО! СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ
БУДУЩИХ СПРАВОК, ¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS,
ÖNEMLİ! GELECEKTE REFERANS OLMASI AMACIYLA SAKLAYINIZ.
, WAŻNE! ZATRZYMAĆ JAKO PRZYDATNE ŹRÓDŁO
.
PANDUAN BAGI PEMAKAI
Manual do usuário
!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für mothercare raised

  • Seite 1 PANDUAN BAGI PEMAKAI raised bed user guide Manual do usuário IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE, IMPORTANT ! CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE, WICHTIG! ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG AUFBEWAHREN, ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ PENTING! SIMPAN SEBAGAI RUJUKAN DI KEMUDIAN HARI ΑΝΑΦΟΡΑ, , WAŻNE! ZATRZYMAĆ JAKO PRZYDATNE ŹRÓDŁO INFORMACJI NA PRZYSZŁOŚĆ, IMPORTANTE! GUARDAR PARA REFERÊNCIA...
  • Seite 2 для сборки вам потребуются инструменты, se requieren herramientas para el ensamblaje, Yapım için gerekli aletler. important information, , informations importantes, Wichtige Informationen, σηµαντικέ πληροφορίε , Informasi penting, , ważna Informacja, Informação importante, важная информация, información importante, Önemli bilgi. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Seite 3 , nomenclature des pièces, Teile-Prüfliste, λίστα ελέγχου εξαρτη άτων, Daftar suku cadang, , lista kontrolna części, Lista de verificação de peças, Проверочный лист комплектности, lista de comprobación de las piezas, parça listesi © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Seite 4 , nomenclature des pièces, Teile-Prüfliste, λίστα ελέγχου εξαρτη άτων, Daftar suku cadang, , lista kontrolna części, Lista de verificação de peças, Проверочный лист комплектности, lista de comprobación de las piezas, parça listesi © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Seite 5 , diagramme de montage, Montage-Schaubild, διάγραµµα συναρµολόγηση , diagram perakitan, , schemat montażu, diagrama de montagem, сборочный чертеж, ilustración del ensamblaje, Kurulum resmi. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Seite 6 , instructions de montage, Montageanweisungen, οδηγίε συναρµολόγηση , Cara perakitan, instrukcje montażu, instruções de montagem, инструкции по сборке, instrucciones de ensamblaje, Kurulum talimatları. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Seite 7 , instructions de montage, Montageanweisungen, οδηγίε συναρµολόγηση , Cara perakitan, instrukcje montażu, instruções de montagem, инструкции по сборке, instrucciones de ensamblaje, Kurulum talimatları. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Seite 8 , instructions de montage, Montageanweisungen, οδηγίε συναρµολόγηση , Cara perakitan, instrukcje montażu, instruções de montagem, инструкции по сборке, instrucciones de ensamblaje, Kurulum talimatları. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Seite 9: Customer Care

    Your child’s safety is your responsibility If you have a problem with this product or require replacement parts, please contact your nearest Mothercare store or telephone the Mothercare Customer Care Line on 0844 875 5111. Alternatively write to: Customer Care...
  • Seite 10 É O û ° ø G d î õ A G d à © « É Q d ∏ ª É f ≥ e £ é â G d ª Ñ g ò G © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Seite 11: Service Client

    En cas de problème avec ce produit ou si avez besoin de pièces de rechange, veuillez contacter votre magasin Mothercare le plus proche. Les pièces individuelles sont identifiables avec un code, veuillez citer le code correspondant lors de la commande d’une pièce de rechange.
  • Seite 12: Sicherheits- Und Pflegehinweise

    Die Sorge für die Sicherheit Ihres Kindes tragen Sie. Sollten Sie Probleme mit diesem Produkt haben oder Ersatzteile dafür benötigen, kontaktieren Sie bitte Ihr nächstgelegenes Mothercare-Geschäft. Einzelteile besitzen eine bestimmte Kennzahl. Bitte geben Sie diese bei der Bestellung von Ersatzteilen an.
  • Seite 13 Η ασφάλεια του παιδιού σα είναι δική σα ευθύνη. Αν έχετε οποιοδήποτε πρόβληµα µε το προϊόν ή χρειάζεστε ανταλλακτικά, επικοινωνήστε µε το πλησιέστερο κατάστηµα Mothercare. Κάθε εξάρτηµα έχει έναν κωδικό, τον οποίο πρέπει να χρησιµοποιείτε κατά την παραγγελία. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Seite 14 HARI: BACA DENGAN SEKSAMA Peringatan: Jangan menggunakan produk apabila terdapat bagian struktural yang rusak atau hilang, bagian pengganti yang disetujui dapat diperoleh dari Mothercare. Peringatan: Anak-anak dapat terperangkap di antara tempat tidur dan dinding. Untuk menghindari risiko cedera yang serius, jarak antara ujung penghalang pengaman dan dinding tidak boleh lebih dari 75 mm atau sebaiknya lebih dari 230 mm.
  • Seite 15 警告:如产品有任何结构部件破损或缺失,请勿使用,可从Mothercare获取经认可的替换部件。 警告:儿童可能会被卡在床与墙壁之间。为避免重伤风险,顶部安全护栏与墙壁之间的距离不得超过75 mm, 或两者之间的距离应大于230 mm。 应正确紧固所有紧固配件,并仔细检查以确保所有配件均未松动。 定期检查产品以确保护栏、阶梯和其他零件无移位现象且状况良好,同时还要确保所有连接牢固可靠。 产品所用床垫的尺寸大小:长190 cm、宽76 cm、厚14 cm。 床垫表面至少要比侧面护栏上沿低160mm,请以床垫上的永久标记为准。 为防止儿童跌落受伤,六岁以下儿童不宜使用本产品。 为避免窒息风险,请勿在产品上附加或悬挂绳索、线、绳束、线束或带子。 如任何部件受损,在从Mothercare获取正确的替代部件前,请停止使用。 清理床铺时,可先用湿布擦拭,然后用干净的软布擦干。 切勿使用磨料、漂白剂、酒精或含氨家用抛光剂。 搬运或移动时,请小心。搬运时,若疏忽大意,则会损坏木制家具。 木头是一种天然材料,随着时间的流逝,其颜色会加深。 产品符合BS EN 747:Part 1: 2007标准 © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Seite 16: Obsługa Klienta

    Rodzice odpowiadają za bezpieczeństwo swego dziecka. W razie problemów z tym produktem lub konieczności zamówienia części zamiennych należy się kontaktować z najbliższym sklepem Mothercare. Poszczególne części oznaczone są kodami. Zamawiając część zamienną należy podać kod. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Seite 17 Aviso: Não utilize o produto se qualquer peça da estrutura estiver quebrada ou faltando; peças de reposição aprovadas podem ser obtidas com a Mothercare. Aviso: As crianças podem ficar presas entre a cama e a parede. Para evitar risco de ferimento grave, a distância entre a barreira de segurança superior e a parede não deve exceder 75 mm ou deve ser...
  • Seite 18: Послепродажное Обслуживание

    Вы отвечаете за безопасность вашего ребенка. В случае возникновения каких-либо проблем с данным продуктом, или если вам потребуются запасные части, пожалуйста, свяжитесь с вашим ближайшим магазином фирмы Mothercare. Отдельные запасные части идентифицированы посредством кода. При заказе запасных частей, пожалуйста, укажите соответствующий код...
  • Seite 19: Atención Al Cliente

    Para evitar riesgo de estrangulación no coloque o cuelgue cuerdas, cordones, tiras, arneses o cinturones en el producto. Si alguna pieza está dañada deje de usarla hasta que solicite y obtenga de Mothercare la pieza de reemplazo correcta. Se puede limpiar la cama/cuna con un trozo de tela húmeda y se debe secar con un trozo de tela limpia.
  • Seite 20: Müşteri Hizmetleri

    Boğulma riskini ortadan kaldırmak için ürün üzerine ipler, teller, kordonlar, kemerler veya kayışlar takmayın veya asmayın. Herhangi bir parça zarar görürse, doğru yedek parça Mothercare’den sağlanana kadar kullanmayın. Karyolanız/yatağınız nemli bir bezle silinerek ve yumuşak temiz bir bezle kurutularak temizlenebilir.

Inhaltsverzeichnis