Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Systembeschreibung | System Description | Description système |
Descrizione del sistema | Descripción de sistema | Systembeskrivning
Buskoppler AES/Ventiltreiber AV
Bus Coupler AES/Valve Driver AV
Coupleur de bus AES / Pilote de distributeur AV
Accoppiatore bus AES/driver valvole AV
Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV
Bussomkopplare AES/ventildrivenhet AV
Ethernet POWERLINK
R412018143/2016-08, Replaces: 07.2015, DE/EN/FR/IT/ES/SV

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Aventics Ethernet POWERLINK

  • Seite 1 Descrizione del sistema | Descripción de sistema | Systembeskrivning Buskoppler AES/Ventiltreiber AV Bus Coupler AES/Valve Driver AV Coupleur de bus AES / Pilote de distributeur AV Accoppiatore bus AES/driver valvole AV Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV Bussomkopplare AES/ventildrivenhet AV Ethernet POWERLINK R412018143/2016-08, Replaces: 07.2015, DE/EN/FR/IT/ES/SV...
  • Seite 3 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Inhalt Zu dieser Dokumentation ......................5 Gültigkeit der Dokumentation ........................5 Erforderliche und ergänzende Dokumentationen ................5 Darstellung von Informationen ........................ 5 1.3.1 Sicherheitshinweise ............................ 5 1.3.2 Symbole ................................6 1.3.3 Bezeichnungen ..............................
  • Seite 4 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Aufbau der Daten der pneumatischen Einspeiseplatte mit UA-OFF-Überwachungsplatine ....................32 Prozessdaten ............................... 32 Diagnosedaten ............................32 8.2.1 Zyklische Diagnosedaten der UA-OFF-Überwachungsplatine ............. 32 8.2.2 Azyklische Diagnosedaten der UA-OFF-Überwachungsplatine über SDO ....... 32 Parameterdaten ............................
  • Seite 5: Zu Dieser Dokumentation

    Zu dieser Dokumentation Zu dieser Dokumentation Gültigkeit der Dokumentation Diese Dokumentation gilt für den Buskoppler der Serie AES für Ethernet POWERLINK mit der Materialnummer R412018226. Diese Dokumentation richtet sich an Programmierer, Elektroplaner, Servicepersonal und Anlagenbetreiber. Diese Dokumentation enthält wichtige Informationen, um das Produkt sicher und sachgerecht in Betrieb zu nehmen, zu bedienen und einfache Störungen selbst zu beseitigen.
  • Seite 6 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Zu dieser Dokumentation Sicherheitshinweise sind wie folgt aufgebaut: SIGNALWORT Art und Quelle der Gefahr Folgen bei Nichtbeachtung Maßnahme zur Gefahrenabwehr <Aufzählung> Warnzeichen: macht auf die Gefahr aufmerksam Signalwort: gibt die Schwere der Gefahr an...
  • Seite 7: Abkürzungen

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Zu dieser Dokumentation 1.3.3 Bezeichnungen In dieser Dokumentation werden folgende Bezeichnungen verwendet: Tabelle 4: Bezeichnungen Bezeichnung Bedeutung Backplane interne elektrische Verbindung vom Buskoppler zu den Ventiltreibern und den E/A-Modulen linke Seite E/A-Bereich, links vom Buskoppler, wenn man auf dessen elektrische Anschlüsse schaut...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Einsatz in der Industrie für den Bereich Automatisierungstechnik entwickelt. Der Buskoppler dient zum Anschluss von E/A-Modulen und Ventilen an das Feldbussystem Ethernet POWERLINK. Der Buskoppler darf ausschließlich an Ventiltreiber der Firma AVENTICS sowie an E/A-Module der Serie AES angeschlossen werden. Das Ventilsystem darf auch ohne pneumatische Komponenten als Stand-alone-System eingesetzt werden.
  • Seite 9: Nicht Bestimmungsgemäße Verwendung

    Halten Sie die in der Produktdokumentation angegebenen technischen Daten und Umgebungsbedingungen ein. Sie dürfen das Produkt erst dann in Betrieb nehmen, wenn festgestellt wurde, dass das Endprodukt (beispielsweise eine Maschine oder Anlage), in das die Produkte von AVENTICS eingebaut sind, den länderspezifischen Bestimmungen, Sicherheitsvorschriften und Normen der Anwendung entspricht.
  • Seite 10: Produkt- Und Technologieabhängige Sicherheitshinweise

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Sicherheitshinweise Produkt- und technologieabhängige Sicherheitshinweise GEFAHR Explosionsgefahr beim Einsatz falscher Geräte! Wenn Sie in explosionsfähiger Atmosphäre Ventilsysteme einsetzen, die keine ATEX-Kennzeichnung haben, besteht Explosionsgefahr. Setzen Sie in explosionsfähiger Atmosphäre ausschließlich Ventilsysteme ein, die auf dem Typenschild eine ATEX-Kennzeichnung tragen.
  • Seite 11 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Allgemeine Hinweise zu Sachschäden und Produktschäden Allgemeine Hinweise zu Sachschäden und Produktschäden ACHTUNG Trennen von Anschlüssen unter Spannung zerstört die elektronischen Komponenten des Ventilsystems! Beim Trennen von Anschlüssen unter Spannung entstehen große Potenzialunterschiede, die das Ventilsystem zerstören können.
  • Seite 12: Zu Diesem Produkt

    übergeordneten Steuerung und den angeschlossenen Ventilen und E/A-Modulen her. Er ist aus- schließlich für den Betrieb als Slave an einem Bussystem Ethernet POWERLINK V2 nach IEC 61158 und IEC 61784-2, CPF 13 bestimmt. Der Buskoppler muss daher konfiguriert werden. Zur Konfigu- ration befindet sich eine XDD-Datei auf der mitgelieferten CD R412018133 (siehe Kapitel 5.2 „Gerä-...
  • Seite 13: Elektrische Anschlüsse

    Gehäuse Funktionserde Der Buskoppler der Serie AES für Ethernet POWERLINK hat einen 100 Mbit Half Duplex 2-Port Hub, so dass mehrere POWERLINK-Geräte in Reihe geschaltet werden können. Sie können dadurch die Steuerung entweder am Feldbusanschluss X7E1 oder an X7E2 anschließen. Die beiden Feldbusanschlüsse sind gleichwertig.
  • Seite 14 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Zu diesem Produkt Spannungsversorgung GEFAHR Stromschlag durch falsches Netzteil! Verletzungsgefahr! Verwenden Sie für die Buskoppler ausschließlich die folgenden Spannungsversorgungen: – 24-V-DC-SELV- oder PELV-Stromkreise, jeweils mit einer DC-Sicherung, die einen Strom von 6,67 A innerhalb von max. 120 s unterbrechen kann, oder –...
  • Seite 15 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Zu diesem Produkt 4.1.2 Der Buskoppler verfügt über 6 LEDs. Die Funktionen der LEDs sind in der nachfolgenden Tabelle beschrieben. Eine ausführliche Beschreibung der LEDs finden Sie in Kapitel 11 „LED-Diagnose am Buskoppler“ auf Seite 42.
  • Seite 16: Sps-Konfiguration Des Ventilsystems Av

    Kapitel 12.4 „SPS-Konfigurationsschlüssel“ auf Seite 51. Gerätebeschreibungsdatei laden Die XDD-Datei mit englischen Texten für den Buskoppler, Serie AES für Ethernet POWERLINK befindet sich auf der mitgelieferten CD R412018133. Die Datei kann auch über das Internet im Media Centre von AVENTICS heruntergeladen werden.
  • Seite 17: Buskoppler Im Feldbussystem Konfigurieren

    Mapping gewünscht ist, kann anstatt der Universal-XDD-Datei eine auf die Einheit angepasste XDD-Datei erstellt werden. Dazu finden Sie auf der mitgelieferten CD R412018133 sowie im Media Centre von AVENTICS einen XDD-Generator. Mit diesem können XDD-Dateien speziell für die Einheit angepasst erzeugt werden. Damit der XDD-Generator funktioniert, ist eine Java Installation auf dem Rechner notwendig.
  • Seite 18 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF SPS-Konfiguration des Ventilsystems AV TxPDO5 RxPDO1 TxPDO 9 RxPDO 3 RxPDO 2 RxPDO 4/5 TxPDO 1 TxPDO 2 TxPDO 3 TxPDO 4 TxPDO 6 – TxPDO 7 TxPDO 8 AES- 8DO8M8...
  • Seite 19 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF SPS-Konfiguration des Ventilsystems AV Die Datenlänge des Buskopplers und der Module ist in Tabelle 9 dargestellt. Tabelle 9: Berechnung der Datenlänge des Ventilsystems Modulnummer Modul Ausgangsdaten Eingangsdaten 4-fach-Ventiltreiberplatine Tx-Objekt 1 –...
  • Seite 20 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF SPS-Konfiguration des Ventilsystems AV Tabelle 10: Beispielhafte Belegung der Ausgangsbytes Objektnummer Byte-Nr. Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 TxPDO 7 Ventil 21...
  • Seite 21: Parameter Des Buskopplers Einstellen

    5.5.1 Aufbau des Parameters Bit 0 ist nicht belegt. Das Verhalten bei einer Ethernet POWERLINK-Kommunikationsstörung wird im Bit 1 des Parameterbytes definiert. Bit 1 = 0: Bei Unterbrechung der Verbindung werden die Ausgänge auf Null gesetzt. Bit 1 = 1: Bei Unterbrechung der Verbindung werden die Ausgänge im aktuellen Zustand gehalten.
  • Seite 22: Parameter Für Die Module Einstellen

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF SPS-Konfiguration des Ventilsystems AV Tabelle 12: Ethernet POWERLINK-Objekte Buskoppler Zuordnung zum Gerät Objekt-Nr. Subobjekt-Nr. Inhalt Standardwert Parameter des Buskopplers 0x2010 höchste Subobjekt-Nr. Parameterbyte schreiben 0x3010 höchste Subobjekt-Nr. Parameterbyte (String) 0x2011 höchste Subobjekt-Nr.
  • Seite 23: Parameter Für Das Verhalten Im Fehlerfall

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF SPS-Konfiguration des Ventilsystems AV Die Parameter und Konfigurationsdaten werden nicht vom Buskoppler lokal gespeichert. Diese müssen beim Hochlauf aus der SPS an den Buskoppler und an die verbauten Module gesendet werden.
  • Seite 24: Aufbau Der Diagnosedaten

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF SPS-Konfiguration des Ventilsystems AV Diagnosedaten des Buskopplers 5.6.1 Aufbau der Diagnosedaten Der Buskoppler sendet 8 Byte Diagnosedaten, aufgeteilt auf zwei Eingangsobjekte, die an die Modulobjekte angehängt werden. Ein Ventilsystem, bestehend aus einem Buskoppler und einem Modul mit Eingangsdaten, hat also drei Eingangsobjekte.
  • Seite 25: Auslesen Der Diagnosedaten Des Buskopplers

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF SPS-Konfiguration des Ventilsystems AV Tabelle 14: Diagnosedaten, die an die Eingangsdaten angehängt werden Byte-Nr. Bit-Nr. Bedeutung Diagnoseart und -gerät Diagnose-Objekt 2, Bit 0 Sammeldiagnose Modul 17 Sammeldiagnosen der Module Byte 4...
  • Seite 26: Erweiterte Diagnosedaten Der E/A-Module

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF SPS-Konfiguration des Ventilsystems AV Um die Diagnosedaten des Buskopplers als String auszulesen: Geben Sie im „SDO Lesen“-Feld der SPS-Konfigurationssoftware im Objekt 0x3012 folgende Objektdaten an. Tabelle 16: Diagnosedaten des Buskopplers als String mit Objekt 0x3012 auslesen Objekt-Nr.
  • Seite 27: Konfiguration Zur Steuerung Übertragen

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF SPS-Konfiguration des Ventilsystems AV Das azyklische Abrufen der Diagnosedaten ist für alle Module identisch. Eine Beschreibung finden Sie im Kapitel 6.2.2 „Azyklische Diagnosedaten der Ventiltreiber über SDO“ auf Seite 30 am Beispiel für Ventiltreiberplatinen.
  • Seite 28: Aufbau Der Daten Der Ventiltreiber

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Aufbau der Daten der Ventiltreiber Aufbau der Daten der Ventiltreiber Prozessdaten WARNUNG Falsche Datenzuordnung! Gefahr durch unkontrolliertes Verhalten der Anlage. Setzen Sie nicht verwendete Bits und Bytes immer auf den Wert „0“.
  • Seite 29: Diagnosedaten

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Aufbau der Daten der Ventiltreiber Die Zuordnung der Magnetspulen der Ventile zu den Bits des niederwertigsten Bytes ist wie folgt: Tabelle 19: 2-fach-Ventiltreiberplatine niederwertigstes Ausgangsbyte Bit 7 Bit 6 Bit 5...
  • Seite 30: Azyklische Diagnosedaten Der Ventiltreiber Über Sdo

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Aufbau der Daten der Ventiltreiber 6.2.2 Azyklische Diagnosedaten der Ventiltreiber über SDO Die Diagnosedaten der Ventiltreiber können Sie byteweise oder als String auslesen. Um die Diagnosedaten der Ventiltreiber byteweise auszulesen: Geben Sie im „SDO Lesen“-Feld der SPS-Konfigurationssoftware im Objekt 0x23nn folgende Objektdaten an.
  • Seite 31 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Aufbau der Daten der elektrischen Einspeiseplatte Aufbau der Daten der elektrischen Einspeiseplatte Die elektrische Einspeiseplatte unterbricht die von links kommende Spannung UA, und leitet die Spannung, die über den zusätzlichen M12-Stecker eingespeist wird, nach rechts weiter. Alle anderen Signale werden direkt weitergeleitet.
  • Seite 32: Zyklische Diagnosedaten Der Ua-Off-Überwachungsplatine

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Aufbau der Daten der pneumatischen Einspeiseplatte mit UA-OFF-Überwachungsplatine Aufbau der Daten der pneumatischen Einspeiseplatte mit UA-OFF-Überwachungsplatine Die elektrische UA-OFF-Überwachungsplatine leitet alle Signale einschließlich der Versorgungsspannungen weiter. Die UA-OFF-Überwachungsplatine erkennt, ob die Spannung UA den Wert UA-OFF unterschreitet.
  • Seite 33: Voreinstellungen Am Buskoppler

    Parameter der Module einstellen (siehe Kapitel 5.5.2 „Parameter für die Module einstellen“ auf Seite 22) Bei Ethernet POWERLINK wird kein Parameterbyte an die Ausgangsdaten angehängt. Die Parameter müssen immer über die Objekte geschrieben werden. B&R-Steuerungen bieten unter dem Punkt „Gerätespezifische Parameter“ die Objekte 0x2010 und 0x21nn zum Schreiben der Parameter beim Hochlauf an, so dass diese dort einfach eingetragen werden können.
  • Seite 34: Manuelle Adressvergabe Mit Adressschalter

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Voreinstellungen am Buskoppler POWERLINK-Adresse vergeben Der Buskoppler benötigt im Ethernet POWERLINK-Netzwerk eine eindeutige IP-Adresse, um von der Steuerung erkannt zu werden. VORSICHT Verletzungsgefahr durch Änderungen der Einstellungen im laufenden Betrieb. Unkontrollierten Bewegungen der Aktoren sind möglich! Ändern Sie die Einstellungen niemals im laufenden Betrieb.
  • Seite 35: Adresseinstellung Mit Dem "Browse And Config"- Tool

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Voreinstellungen am Buskoppler Gehen Sie bei der Adressierung wie folgt vor: Stellen Sie sicher, dass jede Adresse nur einmal in Ihrem Netzwerk vorkommt und beachten Sie. dass die Adressen 0xF0–0xFF bzw. 240–255 reserviert sind.
  • Seite 36 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Voreinstellungen am Buskoppler 1. Verbinden Sie die Netzwerkkarte mit dem Feldbusanschluss des Buskopplers, dem Sie die Adresse zuweisen möchten. 2. Versorgen Sie den Buskoppler mit Spannung (siehe Kapitel 4.1.1 „Elektrische Anschlüsse“ auf Seite 13).
  • Seite 37 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Voreinstellungen am Buskoppler 6. Wählen Sie den Adapter mit der IP-Adresse aus, die Sie soeben angegeben haben. 7. Klicken Sie anschließend auf „Search Subnet“ In der Liste erscheint die Adresse und die Bezeichnung des Buskopplers.
  • Seite 38 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Voreinstellungen am Buskoppler Wenn die Adresse in der Liste nicht erscheint: 8. Klicken Sie erneut auf „Search Subnet“ oder klicken Sie auf „UDP Ping“ und geben Sie im Feld „Device IP address“ die folgende Multicast-Adresse ein: 192.168.100.255.
  • Seite 39 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Voreinstellungen am Buskoppler In der rechten Hälfte erscheinen die detaillierten Informationen. Dort können Sie nun die folgenden Einstellungen vornehmen: Adresse des Teilnehmers ändern (Feld „local IP Address“) den Default Gateway einstellen (Feld „local default Gateway“) dem Gerät einen Namen geben oder ändern (Feld „Device Name“)
  • Seite 40 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Ventilsystem mit Ethernet POWERLINK in Betrieb nehmen 10 Ventilsystem mit Ethernet POWERLINK in Betrieb nehmen Bevor Sie das System in Betrieb nehmen, müssen Sie folgende Arbeiten durchgeführt und abgeschlossen haben: Sie haben das Ventilsystem mit Buskoppler montiert (siehe Montageanleitung der Buskoppler und der E/A-Module und Montageanleitung des Ventilsystems).
  • Seite 41 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Ventilsystem mit Ethernet POWERLINK in Betrieb nehmen 1. Schalten Sie die Betriebsspannung ein. Die Steuerung sendet beim Hochlauf Parameter und Konfigurationsdaten an den Buskoppler, die Elektronik im Ventilbereich und an die E/A-Module.
  • Seite 42: Led-Diagnose Am Buskoppler

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF LED-Diagnose am Buskoppler 11 LED-Diagnose am Buskoppler Der Buskoppler überwacht die Spannungsversorgungen für die Elektronik und die Aktoransteuerung. Wenn die eingestellte Schwelle unter- oder überschritten wird, wird ein Fehlersignal erzeugt und an die Steuerung gemeldet. Zusätzlich zeigen die Diagnose-LEDs den Zustand an.
  • Seite 43: Umbau Des Ventilsystems

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Umbau des Ventilsystems 12 Umbau des Ventilsystems GEFAHR Explosionsgefahr durch fehlerhaftes Ventilsystem in explosionsfähiger Atmosphäre! Nach einer Konfiguration oder einem Umbau des Ventilsystems sind Fehlfunktionen möglich. Führen Sie nach einer Konfiguration oder einem Umbau immer vor der Wiederinbetriebnahme eine Funktionsprüfung in nicht explosionsfähiger Atmosphäre durch.
  • Seite 44: Ventilbereich

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Umbau des Ventilsystems Abb. 6: Beispielkonfiguration: Einheit aus Buskoppler und E/A-Modulen der Serie AES und Ventilen der Serie AV 26 linke Endplatte 31 Ventiltreiber (nicht sichtbar) 27 E/A-Module 32 rechte Endplatte...
  • Seite 45: Pneumatische Einspeiseplatte

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Umbau des Ventilsystems 12.2.1 Grundplatten Ventile der Serie AV werden immer auf Grundplatten montiert, die miteinander verblockt werden, so dass der Versorgungsdruck an allen Ventilen anliegt. Die Grundplatten sind immer als 2-fach- oder 3-fach-Grundplatten für zwei bzw. drei einseitig oder beidseitig betätigte Ventile ausgeführt.
  • Seite 46: Elektrische Einspeiseplatte

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Umbau des Ventilsystems 12.2.4 Elektrische Einspeiseplatte Die elektrische Einspeiseplatte (35) ist mit einer Einspeiseplatine verbunden. Sie kann über einen eigenen 4-poligen M12-Anschluss eine zusätzliche 24-V-Spannungsversorgung für alle Ventile, die rechts von der elektrischen Einspeiseplatte liegen, einspeisen. Die elektrische Einspeiseplatte überwacht diese zusätzliche Spannung (UA) auf Unterspannung.
  • Seite 47 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Umbau des Ventilsystems 12.2.5 Ventiltreiberplatinen In den Grundplatten sind unten an der Rückseite Ventiltreiber eingebaut, die die Ventile elektrisch mit dem Buskoppler verbinden. Durch die Verblockung der Grundplatten werden auch die Ventiltreiberplatinen über Steckkontakte elektrisch verbunden und bilden zusammen die sogenannte Backplane, über die der Buskoppler die...
  • Seite 48: Überbrückungsplatinen

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Umbau des Ventilsystems 12.2.6 Druckregelventile Elektronisch angesteuerte Druckregelventile können Sie abhängig von der gewählten Grundplatte als Druckzonen- oder als Einzeldruckregler einsetzen. Abb. 13: Grundplatten für Druckregelventile zur Druckzonenregelung (links) und Einzeldruckregelung (rechts)
  • Seite 49: Ua-Off-Überwachungsplatine

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Umbau des Ventilsystems Überbrückungsplatinen überbrücken die Bereiche der Druckeinspeisung und haben keine weitere Funktion. Sie werden daher bei der SPS-Konfiguration nicht berücksichtigt. Überbrückungsplatinen gibt es in langer und kurzer Ausführung: Die lange Überbrückungsplatine befindet sich immer direkt am Buskoppler. Sie überbrückt die Adapterplatte und die erste pneumatische Einspeiseplatte.
  • Seite 50: Identifikation Der Module

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Umbau des Ventilsystems 12.3 Identifikation der Module 12.3.1 Materialnummer des Buskopplers Anhand der Materialnummer können Sie den Buskoppler eindeutig identifizieren. Wenn Sie den Buskoppler austauschen, können Sie mithilfe der Materialnummer das gleiche Gerät nachbestellen.
  • Seite 51: Typenschild Des Buskopplers

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Umbau des Ventilsystems 12.3.5 Typenschild des Buskopplers Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Buskopplers. Es enthält folgende Angaben: Abb. 15: Typenschild des Buskopplers 47 Logo 53 Seriennummer 48 Serie...
  • Seite 52: Sps-Konfigurationsschlüssel Des E/A-Bereichs

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Umbau des Ventilsystems Die Elemente, die im SPS-Konfigurationsschlüssel dargestellt werden können, sind in Tabelle 30 dargestellt. Tabelle 30: Elemente des SPS-Konfigurationsschlüssels für den Ventilbereich Abkürzung Bedeutung Länge der Ausgangsobjekte Länge der Eingangsobjekte...
  • Seite 53: Umbau Des Ventilbereichs

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Umbau des Ventilsystems Beispiel: Der E/A-Bereich besteht aus drei verschiedenen Modulen mit folgenden SPS-Konfigurationsschlüsseln: Tabelle 32: Beispiel eines SPS-Konfigurationsschlüssels im E/A-Bereich SPS-Konfigurationsschlüssel des Eigenschaften des E/A-Moduls Objektanzahl E/A-Moduls 8DI8M8 8 x digitale Eingangskanäle...
  • Seite 54 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Umbau des Ventilsystems Bei Ventiltreibern sind Kombinationen aus mehreren der folgenden Komponenten möglich (siehe Abb. 16 auf Seite 54): 4-fach-Ventiltreiber mit zwei 2-fach-Grundplatten 3-fach-Ventiltreiber mit einer 3-fach-Grundplatte 2-fach-Ventiltreiber mit einer 2-fach-Grundplatte Wenn Sie das Ventilsystem als Stand-alone-System betreiben wollen, benötigen Sie eine...
  • Seite 55: Zulässige Konfigurationen

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Umbau des Ventilsystems Das Ventilsystem in Abb. 16 besteht aus drei Sektionen: Tabelle 33: Beispiel eines Ventilsystems, bestehend aus drei Sektionen Sektion Komponenten 1. Sektion pneumatische Einspeiseplatte (30) drei 2-fach-Grundplatten (20) und eine 3-fach-Grundplatte (21)
  • Seite 56: Nicht Zulässige Konfigurationen

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Umbau des Ventilsystems 12.5.3 Nicht zulässige Konfigurationen In Abbildung 18 ist dargestellt, welche Konfigurationen nicht zulässig sind. Sie dürfen nicht: innerhalb einer 4-fach- oder 3-fach-Ventiltreiberplatine trennen (A) nach dem Buskoppler weniger als vier Ventilplätze montieren (B)
  • Seite 57: Umbau Des Ventilbereichs Überprüfen

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Umbau des Ventilsystems 12.5.4 Umbau des Ventilbereichs überprüfen Überprüfen Sie nach dem Umbau der Ventileinheit anhand der folgenden Checkliste, ob Sie alle Regeln eingehalten haben.  Haben Sie mindestens 4 Ventilplätze nach der ersten pneumatischen Einspeiseplatte montiert? ...
  • Seite 58: Erneute Sps-Konfiguration Des Ventilsystems

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Umbau des Ventilsystems 12.7 Erneute SPS-Konfiguration des Ventilsystems ACHTUNG Konfigurationsfehler! Ein fehlerhaft konfiguriertes Ventilsystem kann zu Fehlfunktionen im Gesamtsystem führen und dieses beschädigen. Die Konfiguration darf daher nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden! Beachten Sie die Vorgaben des Anlagenbetreibers sowie ggf.
  • Seite 59: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    13.2 Störungstabelle In Tabelle 35 finden Sie eine Übersicht über Störungen, mögliche Ursachen und deren Abhilfe. Falls Sie den aufgetretenen Fehler nicht beheben konnten, wenden Sie sich an die AVENTICS GmbH. Die Adresse finden Sie auf der Rückseite der Anleitung.
  • Seite 60 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Fehlersuche und Fehlerbehebung Tabelle 35: Störungstabelle Störung mögliche Ursache Abhilfe Beim Einstellen der Beim Buskoppler wurde vor dem Führen sie die folgenden vier Schritte Adresse 0x00 wurde Einstellen der Adresse 0x00 ein...
  • Seite 61 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Fehlersuche und Fehlerbehebung Tabelle 35: Störungstabelle Störung mögliche Ursache Abhilfe LED S/E leuchtet rot Schwerwiegender Netzwerkfehler Netzwerk überprüfen vorhanden Adresse doppelt vergeben Adresse ändern LED S/E blinkt rot Verbindung zum Master wurde Verbindung zum Master überprüfen...
  • Seite 62: Technische Daten

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Technische Daten 14 Technische Daten Tabelle 36: Technische Daten Allgemeine Daten Abmessungen 37,5 mm x 52 mm x 102 mm Gewicht 0,17 kg Temperaturbereich Anwendung -10 °C bis 60 °C Temperaturbereich Lagerung -25 °C bis 80 °C...
  • Seite 63: Anhang

    AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Anhang 15 Anhang 15.1 Zubehör Tabelle 37: Zubehör Beschreibung Materialnummer Stecker, Serie CN2, male, M12x1, 4-polig, D-codiert, Kabelabgang gerade 180°, für R419801401 Anschluss der Feldbusleitung X7E1 / X7E2 • max. anschließbarer Leiter:...
  • Seite 64 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Anhang Tabelle 38: Herstellerspezifische Ethernet POWERLINK-Objekte Zuordnung zum Objekt-Nr. Subobjekt-Nr. Inhalt Standardwert Gerät Parameter des 0x2010 höchste Subobjekt-Nr. Buskopplers Parameterbyte schreiben 0x3010 höchste Subobjekt-Nr. Parameterbyte (String) 0x2011 höchste Subobjekt-Nr. 1–126 Read Parameter Buskoppler...
  • Seite 65 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Stichwortverzeichnis 16 Stichwortverzeichnis Abkürzungen 7 E/A-Bereich Adapterplatte 45 Dokumentation des Umbaus 57 Adressierungsbeispiele 35 SPS-Konfigurationsschlüssel 52 Adressschalter 15 Umbau 57 Adressvergabe 35 zulässige Konfigurationen 57 Anschluss Elektrische Anschlüsse 13 Feldbus 13...
  • Seite 66 AVENTICS | Buskoppler AES/Ventiltreiber AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Stichwortverzeichnis Materialnummer des Buskopplers 50 Symbole 6 Module, Reihenfolge 17 Technische Daten 62 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung 9 Typenschild des Buskopplers 51 Nicht zulässige Konfigurationen im Ventilbereich 56 UA-OFF-Überwachungsplatine 49 Parameter Überbrückungsplatinen 48...
  • Seite 67 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Contents About This Documentation ..................... 69 Documentation validity ..........................69 Required and supplementary documentation ................... 69 Presentation of information ........................69 1.3.1 Safety instructions ............................. 69 1.3.2 Symbols ................................ 70 1.3.3...
  • Seite 68 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Structure of Pneumatic Supply Plate Data with UA-OFF Monitoring Board ..... 96 Process data ..............................96 Diagnostic data ............................96 8.2.1 Cyclic diagnostic data o the UA-OFF monitoring board ..............96 8.2.2...
  • Seite 69: About This Documentation

    About This Documentation About This Documentation Documentation validity This documentation is valid for the AES series bus coupler for Ethernet POWERLINK, with material number R412018226. The documentation is geared toward programmers, electrical engineers, service personnel, and system owners. This documentation contains important information on the safe and proper commissioning and operation of the product and how to remedy simple malfunctions yourself.
  • Seite 70 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF About This Documentation Safety instructions are set out as follows: SIGNAL WORD Hazard type and source Consequences Precautions <List> Safety sign: draws attention to the risk Signal word: identifies the degree of hazard...
  • Seite 71 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF About This Documentation 1.3.3 Designations The following designations are used in this documentation: Table 4: Designations Designation Meaning Backplane Internal electrical connection from the bus coupler to the valve drivers...
  • Seite 72: About This Chapter

    The bus coupler connects I/O modules and valves to the Ethernet POWERLINK fieldbus system. The bus coupler may only be connected to valve drivers from AVENTICS and I/O modules from the AES series. The valve system may also be used without pneumatic components as a stand-alone system.
  • Seite 73: Improper Use

    For example, in areas with explosion protection or in safety-related components of control systems (functional safety). AVENTICS GmbH is not liable for any damages resulting from improper use. The user alone bears the risks of improper use of the product.
  • Seite 74: Safety Instructions Related To The Product And Technology

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Notes on Safety Safety instructions related to the product and technology DANGER Danger of explosion if incorrect devices are used! There is a danger of explosion if valve systems without ATEX identification are used in an explosive atmosphere.
  • Seite 75 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF General Instructions on Equipment and Product Damage General Instructions on Equipment and Product Damage NOTICE Disconnecting connections while under voltage will destroy the electronic components of the valve system! Large differences in potential occur when disconnecting connections under voltage, which can destroy the valve system.
  • Seite 76: About This Product

    I/O modules. It is designed only for use as a slave in an Ethernet POWERLINK V2 bus system in accordance with IEC 61158 and IEC 61784-2, CPF 13. Therefore, the bus coupler must be configured. The CD R412018133, included on delivery, contains an XDD file for the configuration (see section 5.2 “Loading the device description file”...
  • Seite 77: Electrical Connections

    Housing Ground The AES series bus coupler for Ethernet POWERLINK has a 100 Mbit half-duplex 2-port hub, so that several POWERLINK devices can be connected in series. As a result, the controller can be connected to either fieldbus connection X7E1 or X7E2. Both fieldbus connections are identical.
  • Seite 78 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF About This Product Power supply DANGER Electric shock due to incorrect power pack! Danger of injury! The units are permitted to be supplied by the following voltages only: –...
  • Seite 79: Address Switch

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF About This Product 4.1.2 The bus coupler has 6 LEDs. The table below describes the functions of the LEDs. For a comprehensive description of the LEDs, see section 11 “LED Diagnosis on the Bus Coupler” on page 106.
  • Seite 80: Plc Configuration Of The Valve System

    115. Loading the device description file The XDD file with texts in English for the AES series bus coupler for Ethernet POWERLINK is located on CD R412018133, included on delivery. The file can also be downloaded online from the AVENTICS Media Center.
  • Seite 81: Configuring The Bus Coupler In The Fieldbus System

    XDD file, you can create an XDD file adapted to the unit. The CD R412018133, included on delivery, as well as the AVENTICS Media Center, features an XDD Generator. It can be used to create XDD files that are specifically adapted to the individual unit. To ensure proper function of the XDD generator, Java must be installed on the computer.
  • Seite 82 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF PLC Configuration of the Valve System TxPDO5 TxPDO 9 RxPDO 3 RxPDO 2 RxPDO 4/5 TxPDO 1 TxPDO 2 TxPDO 3 TxPDO 4 RxPDO1 TxPDO 6 – TxPDO 7...
  • Seite 83 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF PLC Configuration of the Valve System The data lengths of the bus coupler and the modules are shown in Table 9. Table 9: Calculation of the valve system data lengths...
  • Seite 84 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF PLC Configuration of the Valve System Table 10: Example assignment of output bytes Object number Byte no. Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2...
  • Seite 85: Setting The Bus Coupler Parameters

    5.5.1 Parameter structure Bit 0 is not assigned. The response to an Ethernet POWERLINK communication problem is defined in bit 1 of the parameter byte. Bit 1 = 0: If the connection is interrupted, the outputs are set to zero.
  • Seite 86 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF PLC Configuration of the Valve System Table 12: Ethernet POWERLINK objects for the bus coupler Sub-object Assignment to device Object no. Contents Default value Bus coupler parameters 0x2010 Highest sub-object no.
  • Seite 87 5.5.3 Error-response parameters Response to an interruption This parameter describes the response of the bus coupler in the absence of Ethernet POWERLINK in Ethernet POWERLINK communication. You can set the following responses: communication...
  • Seite 88 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF PLC Configuration of the Valve System Bus coupler diagnostic data 5.6.1 Structure of the diagnostic data The bus coupler sends 8 bytes of diagnostic data, distributed across two input objects, that are appended to the module objects.
  • Seite 89 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF PLC Configuration of the Valve System Table 14: Diagnostic data appended to input data Byte no. Bit no. Meaning Diagnostic type and device Diagnosis object 2, Bit 0 Group diagnosis, module 17...
  • Seite 90 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF PLC Configuration of the Valve System To read out the bus coupler data as a string: Enter the following object data in the “Read SDO” field of the PLC configuration software in object 0x3012.
  • Seite 91: Transferring The Configuration To The Controller

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF PLC Configuration of the Valve System Acyclic access to the diagnostic data is performed identically for all modules. You can find a description in “6.2.2 Acyclical diagnostic data of the valve drivers via SDO” on page 94 using valve driver boards as an example.
  • Seite 92: Structure Of The Valve Driver Data

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Structure of the Valve Driver Data Structure of the Valve Driver Data Process data WARNING Incorrect data assignment! Danger caused by uncontrolled movement of the system. Always set the unused bits and bytes to the value “0”.
  • Seite 93: Diagnostic Data

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Structure of the Valve Driver Data The assignment of valve solenoid coils to the bits of the least significant byte is as follows: Table 19: Valve driver board, 2x...
  • Seite 94 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Structure of the Valve Driver Data 6.2.2 Acyclical diagnostic data of the valve drivers via SDO You can read out the diagnostic data of the valve drivers byte by byte or as a string.
  • Seite 95: Data Structure Of The Electrical Supply Plate

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Data Structure of the Electrical Supply Plate Data Structure of the Electrical Supply Plate The electrical supply plate interrupts the UA voltage coming from the left and transfers the voltage supplied by the additional M12 plug to the right.
  • Seite 96: Structure Of Pneumatic Supply Plate Data With Ua-Off Monitoring Board

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Structure of Pneumatic Supply Plate Data with UA-OFF Monitoring Board Structure of Pneumatic Supply Plate Data with UA-OFF Monitoring Board The electrical UA-OFF monitoring board transfers all signals including the supply voltages.
  • Seite 97: Presettings On The Bus Coupler

    Setting the parameters for the modules (see section 5.5.2 Setting parameters for the modules on page 86) No parameter byte is appended to the output data with Ethernet POWERLINK. The parameters must always be written via objects. B&R controllers offer objects 0x2010 and 0x21nn for writing the parameters on start-up under the point “device-specific parameters”...
  • Seite 98 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Presettings on the Bus Coupler Assigning a POWERLINK address The bus coupler requires a unique IP address in the Ethernet POWERLINK network in order to be detected by the controller. CAUTION Danger of injury if changes are made to the settings during operation.
  • Seite 99 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Presettings on the Bus Coupler Proceed as follows during addressing. Ensure that each address exists only once on your network and note that the addresses 0xF0– 0xFF or 240–255 are reserved.
  • Seite 100 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Presettings on the Bus Coupler 2. Supply the bus coupler with power (see section “4.1.1 Electrical connections” on page 77). 3. On your computer, assign a network address from the following subnet (xxx = actual device address, address on delivery = 3): –...
  • Seite 101 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Presettings on the Bus Coupler 6. Select the adapter with the IP address that you just specified. 7. Then click on “Search Subnet”. The bus coupler address and designation appears in the list.
  • Seite 102 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Presettings on the Bus Coupler If the address does not appear in the list: 8. Reclick on “Search Subnet” or click on “UDP Ping” and enter the following multicast address in the “Device IP address”...
  • Seite 103 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Presettings on the Bus Coupler The detailed information appears in the right half. There, you can now adjust the following settings: Change the address of the participant (“local IP Address” field) Set the default gateway (“local default Gateway”...
  • Seite 104: Ethernet Powerlink

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Commissioning the Valve System with Ethernet POWERLINK 10 Commissioning the Valve System with Ethernet POWERLINK Before commissioning the system, the following steps must have been carried out and be complete: You have assembled the valve system with bus coupler (see the assembly instructions for the bus couplers and I/O modules, as well as the valve system).
  • Seite 105 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Commissioning the Valve System with Ethernet POWERLINK Table 25: Status of the LEDs on commissioning Designation Color State Meaning UL (14) Green Illuminated The electronics supply voltage is greater than the lower IO/DIAG tolerance limit (18 V DC).
  • Seite 106: Led Diagnosis On The Bus Coupler

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF LED Diagnosis on the Bus Coupler 11 LED Diagnosis on the Bus Coupler The bus coupler monitors the power supplies for the electronic components and actuator control. If they exceed or fall below a set threshold, an error signal will be generated and reported to the controller.
  • Seite 107: Conversion Of The Valve System

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Conversion of the Valve System 12 Conversion of the Valve System DANGER Danger of explosion caused by defective valve system in an explosive atmosphere! Malfunctions may occur after the configuration or conversion of the valve system.
  • Seite 108: Valve Zone

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Conversion of the Valve System Fig. 6: Example configuration: unit consisting of AES series bus coupler and I/O modules, and AV series valves 26 Left end plate 31 Valve driver (concealed)
  • Seite 109: Base Plates

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Conversion of the Valve System 12.2.1 Base plates The valves from the AV series are always mounted on base plates that are assembled into blocks so that the supply pressure is applied to all valves.
  • Seite 110: Power Supply Unit

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Conversion of the Valve System 12.2.4 Power supply unit The electrical supply plate (35) is connected to a supply board. It can feed in an extra 24 V power supply for all valves located to the right of the electrical supply plate via an integrated 4-pin M12 connection.
  • Seite 111: Valve Driver Boards

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Conversion of the Valve System 12.2.5 Valve driver boards Valve drivers, which establish an electrical connection between the valves and the bus coupler, are built into the bottom reverse side of the base plates.
  • Seite 112: Pressure Regulators

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Conversion of the Valve System 12.2.6 Pressure regulators You can use electronically operated pressure regulators as a pressure zone control or single pressure control depending on the selected base plate.
  • Seite 113: Ua-Off Monitoring Board

    The material number is printed on the rating plate (12) on the back of the device and on the top below the identification key. The material number for the AES series bus coupler for Ethernet POWERLINK is R412018226.
  • Seite 114: Material Number For Valve System

    (see section 12.5.5 “Conversion documentation” on page 121). 12.3.3 Identification key for bus coupler The identification key (1) on the top of the AES series bus coupler for Ethernet POWERLINK is “AES-D-BC-PWL” and describes the unit’s main characteristics: Table 29:...
  • Seite 115: Rating Plate On Bus Coupler

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Conversion of the Valve System 12.3.5 Rating plate on bus coupler The rating plate is located on the back of the bus coupler. It contains the following information: Fig. 15: Bus coupler rating plate...
  • Seite 116: Plc Configuration Key For The I/O Zone

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Conversion of the Valve System The elements that can be represented in a PLC configuration key are shown in Table 30. Table 30: Elements of the PLC configuration key for the valve zone...
  • Seite 117: Conversion Of The Valve Zone

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Conversion of the Valve System Example: The I/O zone consists of three different modules with the following PLC configuration keys: Table 32: Example of a PLC configuration key for the I/O zone...
  • Seite 118 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Conversion of the Valve System If you would like to operate the valve system as a stand-alone system, a special right end plate is required (see section 15.1 “Accessories” on page 127).
  • Seite 119: Permissible Configurations

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Conversion of the Valve System The valve system in Fig. 16 consists of three sections: Table 33: Example valve system, consisting of three sections Section Components Section 1 Pneumatic supply plate (30)
  • Seite 120: Impermissible Configurations

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Conversion of the Valve System 12.5.3 Impermissible configurations Figure 18 displays the configurations that are not permissible. You may not: Split a 4x or 3x valve driver board (A)
  • Seite 121: Reviewing The Valve Zone Conversion

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Conversion of the Valve System 12.5.4 Reviewing the valve zone conversion Following the conversion of the valve zone, use the following checklist to determine whether you have complied with all rules.
  • Seite 122: New Plc Configuration For The Valve System

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Conversion of the Valve System 12.7 New PLC configuration for the valve system NOTICE Configuration error! An incorrect valve system configuration can cause malfunctions in and damage to the overall system.
  • Seite 123: Proceed As Follows For Troubleshooting

    13.2 Table of malfunctions Table 35 contains an overview of malfunctions, possible causes, and remedies. If you cannot remedy a malfunction, please contact AVENTICS GmbH. The address is printed on the back cover of these instructions. Table 35:...
  • Seite 124 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Troubleshooting Table 35: Table of malfunctions Malfunction Possible cause Remedy When setting A save process was triggered on the bus Perform the following four steps: the address 0x00, coupler before the address 0x00 was set.
  • Seite 125 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Troubleshooting Table 35: Table of malfunctions Malfunction Possible cause Remedy S/E LED flashes red Connection to master has been Check the connection to the master. disrupted. Ethernet POWERLINK communication can no longer take place.
  • Seite 126: Technical Data

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Technical Data 14 Technical Data Table 36: Technical data General data Dimensions 37.5 mm x 52 mm x 102 mm Weight 0.17 kg Operating temperature range -10 °C to 60 °C Storage temperature range -25 °C to 80 °C...
  • Seite 127: Accessories

    AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Appendix 15 Appendix 15.1 Accessories Table 37: Accessories Description Mat. no. Plug, CN2 series, male, M12x1, 4-pin, D-coded, 180° straight cable exit, R419801401 for fieldbus line connection X7E1/X7E2 • Max. line that can be connected: 0.14 mm...
  • Seite 128 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Appendix Table 38: Manufacturer-specific Ethernet POWERLINK objects Assignment Object no. Sub-object no. Contents Default value to device Bus coupler 0x2010 Highest sub-object no. parameters Write parameter byte 0x3010 Highest sub-object no.
  • Seite 129 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Index 16 Index Device description Abbreviations 71 Bus coupler 76 Accessories 127 Valve driver 79 Address assignment 99 Valve system 107 Address switch 79 Diagnostic data Addressing examples 99...
  • Seite 130 AVENTICS | Bus Coupler AES/Valve Driver AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Index Manual IP address assignment 98 Table of malfunctions 123 Material number of bus coupler 113 Technical data 126 Module sequence 81 Transition plate 109 Troubleshooting 123 Obligations of the system owner 74...
  • Seite 131 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Sommaire A propos de cette documentation ..................133 Validité de la documentation ....................... 133 Documentations nécessaires et complémentaires ..............133 Présentation des informations ......................133 1.3.1...
  • Seite 132 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Structure des données de la plaque d’alimentation pneumatique avec platine de surveillance UA-OFF ......................160 Données de processus .......................... 160 Données de diagnostic .......................... 160 8.2.1...
  • Seite 133: Validité De La Documentation

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF A propos de cette documentation A propos de cette documentation Validité de la documentation Cette documentation s’applique au coupleur de bus de la série AES pour Ethernet POWERLINK avec la référence R412018226.
  • Seite 134 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF A propos de cette documentation Les consignes de sécurité sont structurées comme suit : MOT-CLE Type et source de danger Conséquences en cas de non-respect Mesure préventive contre le danger...
  • Seite 135 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF A propos de cette documentation 1.3.3 Désignations Cette documentation emploie les désignations suivantes : Tableau 4 : Désignations Désignation Signification Backplane (platine bus) Liaison électrique interne entre le coupleur de bus et les pilotes de distributeurs et les modules E/S Côté...
  • Seite 136: Consignes De Sécurité

    Ethernet POWERLINK. Le coupleur de bus doit exclusivement être raccordé à des pilotes de distributeurs de la société AVENTICS et à des modules E/S de la série AES. L’îlot de distribution peut également être utilisé sans composant pneumatique en tant que système Stand Alone.
  • Seite 137: Utilisation Non Conforme

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Consignes de sécurité Utilisation non conforme Toute autre utilisation que celle décrite au chapitre « Utilisation conforme » est non conforme et par conséquent interdite.
  • Seite 138: Consignes De Sécurité Selon Le Produit Et La Technique

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Consignes de sécurité Consignes de sécurité selon le produit et la technique DANGER Risque d’explosion dû à l’utilisation d’appareils inadéquats ! L’utilisation d’îlots de distribution non certifiés ATEX en atmosphère explosible engendre un risque d’explosion.
  • Seite 139: Consignes Générales Concernant Les Dégâts Matériels Et Les Endommagements Du Produit

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Consignes générales concernant les dégâts matériels et les endommagements du produit Consignes générales concernant les dégâts matériels et les endommagements du produit ATTENTION Débranchement de raccords sous tension susceptible de détruire les composants électroniques de l’îlot de distribution !
  • Seite 140: Coupleur De Bus

    A propos de ce produit Coupleur de bus Le coupleur de bus de la série AES pour Ethernet POWERLINK V2 établit la communication entre la commande maître et les distributeurs et modules E/S raccordés. Il est exclusivement destiné à fonctionner en tant qu’esclave dans un système bus Ethernet POWERLINK V2 selon les normes CEI 61158 et CEI 61784-2, CPF 13.
  • Seite 141: Raccords Électriques

    Boîtier Mise à la terre Le coupleur de bus de série AES pour Ethernet POWERLINK dispose d’un half-duplex de 100 Mbits avec concentrateur 2 ports, afin de pouvoir commuter plusieurs appareils Ethernet POWERLINK en série. Il est ainsi possible de raccorder la commande au raccordement bus de terrain X7E1 ou X7E2.
  • Seite 142 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF A propos de ce produit Alimentation électrique DANGER Risque d’électrocution dû à une alimentation électrique du réseau non conforme ! Risque de blessure ! Pour les coupleurs de bus, utiliser exclusivement les alimentations électriques suivantes : –...
  • Seite 143 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF A propos de ce produit 4.1.2 Le coupleur de bus dispose de 6 LED. La fonction des LED est décrite dans le tableau suivant. La description des LED est détaillée au chapitre 11 «...
  • Seite 144: Configuration Api De L'îlot De Distribution Av

    API », page 180. Chargement du fichier de description de l’appareil Pour le coupleur de bus, série AES, pour Ethernet POWERLINK, le fichier XDD en anglais est disponible sur le CD fourni R412018133. Le fichier est également téléchargeable sur Internet dans le Media Centre d’AVENTICS.
  • Seite 145: Configuration Du Coupleur De Bus Dans Le Système Bus

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuration API de l’îlot de distribution AV 1. Pour la configuration API de l’îlot de distribution, copier le fichier XDD du CD R412018133 sur l’ordinateur contenant le programme de configuration API.
  • Seite 146 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuration API de l’îlot de distribution AV Les données de diagnostic de l’îlot de distribution ont une longueur de 8 octets et sont annexées aux données d’entrée.
  • Seite 147 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuration API de l’îlot de distribution AV La longueur de données du coupleur de bus et des modules est représentée au tableau 9. Tableau 9 : Calcul de la longueur de données de l’îlot de distributeurs Numéro de module Module...
  • Seite 148 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuration API de l’îlot de distribution AV Tableau 10 :Exemple d’affectation des bits de sortie Numéro d’objet N° d’octet Bit 7 Bit 6 Bit 5...
  • Seite 149: Réglage Des Paramètres Du Coupleur De Bus

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuration API de l’îlot de distribution AV Les octets non affectés reçoivent la valeur « 0 ». Un sous-objet ayant une longueur de 4 octets est utilisé pour chaque module. La longueur des données de processus dépend ainsi du nombre de modules et du type de données...
  • Seite 150 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuration API de l’îlot de distribution AV Tableau 12 :Objets coupleur de bus Ethernet POWERLINK Affectation à l’appareil N° d’objet N° de sous-objet Contenu Valeur standard Paramètres du coupleur...
  • Seite 151 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuration API de l’îlot de distribution AV Les paramètres et données de configuration ne sont pas enregistrés localement par le coupleur de bus. Au démarrage de l’API, ils doivent être envoyés au coupleur de bus et aux modules installés.
  • Seite 152 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuration API de l’îlot de distribution AV Données de diagnostic du coupleur de bus 5.6.1 Structure des données de diagnostic Le coupleur de bus envoie 8 octets de données de diagnostic, divisés en deux objets d’entrée, qui sont annexées aux objets de module.
  • Seite 153 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuration API de l’îlot de distribution AV Tableau 14 :Données de diagnostic annexées aux données d’entrée N° d’octet N° de bit Signification Type et outil de diagnostic...
  • Seite 154 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuration API de l’îlot de distribution AV 5.6.2 Lecture des données de diagnostic du coupleur de bus Les données de diagnostic du coupleur de bus peuvent être lues à partir des objets suivants : Vous avez la possibilité...
  • Seite 155: Transmission De La Configuration À La Commande

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuration API de l’îlot de distribution AV Tableau 17 :Lecture des données de diagnostic des modules E/S par octet avec objet 0x23nn N° d’objet N° de sous-objet...
  • Seite 156: Structure Des Données Des Pilotes De Distributeurs

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Structure des données des pilotes de distributeurs Structure des données des pilotes de distributeurs Données de processus AVERTISSEMENT Affectation incorrecte des données ! Danger dû à un comportement incontrôlé de l’installation.
  • Seite 157: Données De Diagnostic

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Structure des données des pilotes de distributeurs L’affectation des bobines magnétiques des distributeurs aux bits des octets les moins significatifs est la suivante : Tableau 19 :Double platine pilote de distributeurs...
  • Seite 158 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Structure des données des pilotes de distributeurs 6.2.2 Données de diagnostic acycliques des pilotes de distributeurs par SDO Les données de diagnostic des pilotes de distributeurs peuvent être également lues par octet ou sous forme de chaîne.
  • Seite 159: Structure Des Données De La Plaque D'alimentation Électrique

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Structure des données de la plaque d’alimentation électrique Structure des données de la plaque d’alimentation électrique La plaque d’alimentation électrique interrompt la tension UA provenant de gauche et transmet la tension alimentée par le connecteur M12 supplémentaire vers la droite.
  • Seite 160: Structure Des Données De La Plaque D'alimentation Pneumatique Avec Platine De Surveillance Ua-Off

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Structure des données de la plaque d’alimentation pneumatique avec platine de surveillance UA-OFF Structure des données de la plaque d’alimentation pneumatique avec platine de surveillance UA-OFF La platine de surveillance UA-OFF électrique transfère tous les signaux, y compris ceux des tensions...
  • Seite 161: Préréglages Du Coupleur De Bus

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Préréglages du coupleur de bus Préréglages du coupleur de bus ATTENTION Erreur de configuration ! Une configuration erronée de l’îlot de distribution peut entraîner des dysfonctionnements dans le système complet et l’endommager.
  • Seite 162 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Préréglages du coupleur de bus Attribution d’une adresse POWERLINK Dans le réseau Ethernet POWERLINK, le coupleur de bus requiert une adresse IP univoque afin d’être détecté par la commande.
  • Seite 163 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Préréglages du coupleur de bus Pour l’adressage, procéder comme suit : S’assurer que chaque adresse IP n’apparaisse qu’une seule fois dans le réseau et noter que les adresses 0xF0 à...
  • Seite 164 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Préréglages du coupleur de bus 1. Relier la carte réseau au raccordement bus de terrain souhaité pour l’attribution de l’adresse. 2. Alimenter le coupleur de bus en tension (voir chapitre 4.1.1 « Raccords électriques », page 141).
  • Seite 165 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Préréglages du coupleur de bus 6. Sélectionner l’adaptateur avec l’adresse IP saisie à l’instant. 7. Cliquer ensuite sur « Search Subnet » L’adresse et la désignation du coupleur de bus apparaissent dans la liste.
  • Seite 166 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Préréglages du coupleur de bus Si l’adresse n’apparaît pas dans la liste : 8. Cliquer à nouveau sur « Search Subnet » ou sur « UDP Ping » et saisir l’adresse multicast suivante dans le champ «...
  • Seite 167 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Préréglages du coupleur de bus Des informations détaillées apparaissent dans la partie droite. Les paramétrages suivants peuvent à présent y être opérés. Modifier l’adresse du participant (champ « local IP Address ») Paramétrer la passerelle par défaut (champ «...
  • Seite 168 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Mise en service de l’îlot de distribution avec Ethernet POWERLINK 10 Mise en service de l’îlot de distribution avec Ethernet POWERLINK Avant de mettre le système en service, effectuer et clôturer les travaux suivants : L’îlot de distribution avec coupleur de bus (voir instructions de montage des coupleurs de bus...
  • Seite 169 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Mise en service de l’îlot de distribution avec Ethernet POWERLINK Avant d’enclencher la pression de service, les LED de diagnostic doivent exclusivement être allumées en vert comme décrit dans le tableau 25 : Tableau 25 :Etats de la LED lors de la mise en service Désignation...
  • Seite 170: Diagnostic Par Led Du Coupleur De Bus

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Diagnostic par LED du coupleur de bus 11 Diagnostic par LED du coupleur de bus Le coupleur de bus surveille les alimentations en tension pour le système électronique et la commande de l’actionneur.
  • Seite 171: Transformation De L'îlot De Distribution

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution 12 Transformation de l’îlot de distribution DANGER Risque d’explosion dû à un îlot de distribution défaillant en atmosphère explosible ! Des dysfonctionnements peuvent survenir suite à...
  • Seite 172: Plage De Distributeurs

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution Fig. 6: Exemple de configuration : unité composée d’un coupleur de bus et de modules E/S de série AES et de distributeurs de série AV...
  • Seite 173: Plaque D'adaptation

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution 12.2.1 Embases Les distributeurs de série AV doivent toujours être montés sur des embases montées en batterie afin que la pression d’alimentation soit présente sur tous les distributeurs.
  • Seite 174: Plaque D'alimentation Électrique

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution 12.2.4 Plaque d’alimentation électrique La plaque d’alimentation électrique (35) est reliée à une platine d’alimentation. Par son propre connecteur M12 à 4 pôles, elle peut fournir une alimentation électrique complémentaire de 24 V pour tous les distributeurs placés à...
  • Seite 175: Platines Pilotes De Distributeurs

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution 12.2.5 Platines pilotes de distributeurs Des pilotes de distributeurs reliant de manière électrique les distributeurs au coupleur de bus sont montés en bas au dos des embases.
  • Seite 176: Régulateurs De Pression

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution 12.2.6 Régulateurs de pression Les régulateurs de pression à pilotage électronique peuvent être utilisés en fonction de l’embase choisie en tant que régulateur de zones de pression ou régulateur de pression individuelle.
  • Seite 177: Platines De Pontage

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution 12.2.7 Platines de pontage AES- D-BC- UA P Fig. 14: Platines de pontage et platine de surveillance UA-OFF 28 Coupleur de bus 38 Platine d’alimentation...
  • Seite 178: Combinaisons D'embases Et De Platines Possibles

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution 12.2.9 Combinaisons d’embases et de platines possibles Les quadruples platines pilotes de distributeurs sont toujours combinées à deux doubles embases.
  • Seite 179: Code D'identification Du Coupleur De Bus

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution 12.3.3 Code d’identification du coupleur de bus Le code d’identification (1) situé sur la partie supérieure du coupleur de bus de série AES pour Ethernet POWERLINK est AES-D-BC-EIP et décrit ses principales propriétés :...
  • Seite 180: Code De Configuration Api De La Plage De Distributeurs

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution 12.4 Code de configuration API 12.4.1 Code de configuration API de la plage de distributeurs Le code de configuration API pour la plage de distributeurs (59) est imprimé sur la plaque terminale de droite.
  • Seite 181: Code De Configuration Api De La Plage E/S

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution 12.4.2 Code de configuration API de la plage E/S Le code de configuration API de la plage E/S (60) dépend du module. Il est imprimé sur la partie supérieure de l’appareil.
  • Seite 182: Transformation De La Plage De Distributeurs

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution Chaque module avec des entrées possède un objet d’entrée avec une longueur de 4 octets dont un certain nombre de bits / octets est utilisé.
  • Seite 183 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution 30 43 AES- D-BC- AV-EP AES- D-BC- AV-EP ECAT Fig. 16: Formation de sections avec deux plaques d’alimentation pneumatiques et une plaque d’alimentation électrique 28 Coupleur de bus 42 Emplacement de distributeur pour régulateur...
  • Seite 184: Configurations Autorisées

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution 12.5.2 Configurations autorisées AES- D-BC- Fig. 17: Configurations autorisées L’îlot de distribution peut être étendu à chaque point désigné par une flèche : Après une plaque d’alimentation pneumatique (A)
  • Seite 185: Configurations Non Autorisées

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution 12.5.3 Configurations non autorisées La figure 18 illustre les configurations non autorisées. Il est interdit de : Séparer une quadruple ou triple platine pilote de distributeurs (A) Monter moins de quatre emplacements distributeurs après le coupleur de bus (B)
  • Seite 186: Vérification De La Transformation De La Plage De Distributeurs

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution 12.5.4 Vérification de la transformation de la plage de distributeurs Après transformation de l’unité distributeur, vérifier que toutes les règles ont été observées à...
  • Seite 187: Nouvelle Configuration Api De L'îlot De Distribution

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Transformation de l’îlot de distribution 12.7 Nouvelle configuration API de l’îlot de distribution ATTENTION Erreur de configuration ! Une configuration erronée de l’îlot de distribution peut entraîner des dysfonctionnements dans le système complet et l’endommager.
  • Seite 188: Recherche Et Élimination De Défauts

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Recherche et élimination de défauts 13 Recherche et élimination de défauts 13.1 Pour procéder à la recherche de défauts Même dans l’urgence, procéder de manière systématique et ciblée.
  • Seite 189 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Recherche et élimination de défauts Tableau 35 :Tableau des défauts Défaillance Cause possible Remède Lors du réglage Avant le réglage de l’adresse 0x00, Procéder aux quatre étapes suivantes : de l’adresse 0x00,...
  • Seite 190 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Recherche et élimination de défauts Tableau 35 :Tableau des défauts Défaillance Cause possible Remède La LED IO / DIAG Aucun module raccordé au coupleur Raccorder un module...
  • Seite 191: Données Techniques

    AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Données techniques 14 Données techniques Tableau 36 :Données techniques Données générales Dimensions 37,5 mm x 52 mm x 102 mm Poids 0,17 kg Plage de température, application De -10 °C à...
  • Seite 192 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Annexe 15 Annexe 15.1 Accessoires Tableau 37 :Accessoires Description Référence Connecteur, série CN2, mâle, M12x1, à 4 pôles, codage D, sortie de câble droit 180°, R419801401 pour raccordement du câble de bus de terrain X7E1 / X7E2...
  • Seite 193 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Annexe Tableau 38 :Objets Ethernet POWERLINK spécifiques au fabricant Affectation à l’appareil N° d’objet N° de sous-objet Contenu Valeur standard Paramètres du 0x2010 N° de sous-objet le plus élevé...
  • Seite 194 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Index 16 Index Coupleur de bus Abréviations 135 Attribution d’une adresse POWERLINK 162 Accessoires 192 Code d’identification 179 Affectation des broches Configurer 145 Alimentation électrique 142 Description de l’appareil 140...
  • Seite 195 AVENTICS | Coupleur de bus AES / Pilote de distributeurs AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Index Plaque d’alimentation électrique 174 Lecture de l’affichage de diagnostic 170 Affectation des broches du connecteur M12 174 Données de diagnostic 159 Etat lors de la mise en service 169 Données de paramètre 159...
  • Seite 197: Inhaltsverzeichnis

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Indice Sulla presente documentazione ..................199 Validità della documentazione ......................199 Documentazione necessaria e complementare ................199 Presentazione delle informazioni ...................... 199 1.3.1 Indicazioni di sicurezza ......................... 199 1.3.2 Simboli ...............................
  • Seite 198 AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Struttura dei dati della piastra di alimentazione con scheda di monitoraggio UA-OFF ..226 Dati di processo ............................226 Dati di diagnosi ............................226 8.2.1 Dati di diagnosi ciclici della scheda di monitoraggio UA-OFF ........... 226 8.2.2...
  • Seite 199: Sulla Presente Documentazione

    Sulla presente documentazione Validità della documentazione Questa documentazione vale per l’accoppiatore bus della serie AES per Ethernet POWERLINK con il numero di materiale R412018226. Questa documentazione è indirizzata a programmatori, progettisti elettrotecnici, personale del Servizio Assistenza e gestori di impianti.
  • Seite 200: Simboli

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Sulla presente documentazione Le avvertenze di sicurezza sono strutturate come segue: PAROLA DI SEGNALAZIONE Natura e fonte del pericolo Conseguenze della non osservanza Misure di prevenzione dei pericoli <Elenco>...
  • Seite 201: Denominazioni

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Sulla presente documentazione 1.3.3 Denominazioni In questa documentazione vengono utilizzate le seguenti denominazioni: Tabella 4: Denominazioni Definizione Significato Backplane Collegamento elettrico interno dell’accoppiatore bus ai driver valvole e ai moduli I/O Lato sinistro Campo I/O, a sinistra dell’accoppiatore bus, guardando i suoi attacchi elettrici...
  • Seite 202: Avvertenze Di Sicurezza

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Avvertenze di sicurezza Avvertenze di sicurezza Sul presente capitolo Il prodotto è stato realizzato in base alle regole della tecnica generalmente riconosciute. Ciononostante sussiste il pericolo di lesioni personali e danni materiali, qualora non vengano rispettate le indicazioni di questo capitolo e le indicazioni di sicurezza contenute nella presente documentazione.
  • Seite 203: Utilizzo Non A Norma

    (sicurezza funzionale). In caso di danni per uso non a norma decade qualsiasi responsabilità di AVENTICS GmbH. I rischi in caso di utilizzo non a norma sono interamente a carico dell’utente.
  • Seite 204: Avvertenze Di Sicurezza Sul Prodotto E Sulla Tecnologia

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Avvertenze di sicurezza Avvertenze di sicurezza sul prodotto e sulla tecnologia PERICOLO Pericolo di esplosione con l’impiego di apparecchi errati! Se in un’atmosfera potenzialmente esplosiva vengono impiegati sistemi valvole che non hanno una marcatura ATEX, esiste il rischio di esplosione.
  • Seite 205: Avvertenze Generali Sui Danni Materiali E Al Prodotto

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Avvertenze generali sui danni materiali e al prodotto Avvertenze generali sui danni materiali e al prodotto ATTENZIONE Separando i collegamenti sotto tensione si distruggono i componenti elettronici del sistema valvole! Separando i collegamenti sotto tensione si verificano grandi differenze di potenziale che possono distruggere il sistema valvole.
  • Seite 206: Descrizione Del Prodotto

    I/O. È indicato esclusivamente per il funzionamento come slave in un sistema bus Ethernet POWERLINK V2 secondo IEC 61158 e IEC 61784-2, CPF 13. L’accoppiatore bus deve pertanto essere configurato. Per la configurazione è...
  • Seite 207: Attacchi Elettrici

    Corpo Messa a terra L’accoppiatore bus della serie AES per Ethernet POWERLINK è dotato di un hub a 2 porte da 100 Mbit half duplex che consente di collegare in serie diversi apparecchi POWERLINK. Perciò è possibile collegare il comando all’attacco del bus di campo X7E1 o X7E2. I due attacchi bus sono equivalenti.
  • Seite 208 AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Descrizione del prodotto Alimentazione di tensione PERICOLO Folgorazione in seguito ad alimentatore errato! Pericolo di ferimento! Per l'accoppiatore bus utilizzare esclusivamente le seguenti alimentazioni di tensione: – Circuiti elettrici SELV o PELV a 24 V DC, rispettivamente con un fusibile DC in grado di interrompere una corrente di 6,67 A entro max.
  • Seite 209: Led

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Descrizione del prodotto 4.1.2 L'accoppiatore bus dispone di 6 LED. Le funzioni dei LED sono descritte nella tabella seguente. Una descrizione dettagliata dei LED è riportata al capitolo 11 "Diagnosi LED sull’accoppiatore bus” a pagina 236.
  • Seite 210: Configurazione Plc Del Sistema Valvole Av

    “Chiave di configurazione PLC” a pagina 245. Caricamento del file di descrizione dell’apparecchio Il file XDD con testi in inglese per l’accoppiatore bus della serie AES per Ethernet POWERLINK si trova sul CD R412018133 in dotazione. Il file si può anche scaricare dal Media Centre di AVENTICS in Internet.
  • Seite 211: Configurazione Dell'accoppiatore Bus Nel Sistema Bus Di Campo

    XDD adattato all'unità invece del file XDD universale. Allo scopo è disponibile un generatore XDD sia sul CD R412018133 in dotazione sia nel Media Centre AVENTICS. Questo consente di generare file XDD già appositamente adeguati all'unità. Affinché il generatore XDD funzioni, è...
  • Seite 212 AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configurazione PLC del sistema valvole AV TxPDO5 TxPDO 9 RxPDO 3 RxPDO 2 RxPDO 4/5 TxPDO 1 TxPDO 2 TxPDO 3 TxPDO 4 RxPDO1 TxPDO 6 – TxPDO 7...
  • Seite 213 AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configurazione PLC del sistema valvole AV La lunghezza dati dell’accoppiatore bus e dei moduli è descritta nella tabella 9. Tabella 9: Calcolo della lunghezza dati del sistema valvole Numero modulo...
  • Seite 214 AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configurazione PLC del sistema valvole AV Tabella 10: Occupazione d'esempio dei byte di uscita Numero oggetto N. byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2...
  • Seite 215: Impostazione Dei Parametri Dell'accoppiatore Bus

    Struttura del parametro Il bit 0 non è occupato. Il comportamento in caso di disturbo della comunicazione Ethernet POWERLINK viene definito nel bit 1 del byte del parametro. Bit 1 = 0: in caso di interruzione del collegamento le uscite vengono impostate su zero.
  • Seite 216: Impostazione Dei Parametri Per I Moduli

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configurazione PLC del sistema valvole AV Tabella 12: Accoppiatore bus con oggetti Ethernet POWERLINK Assegnazione all'apparecchio N. oggetto N. sotto-oggetto Contenuto Valore standard Parametri dell’accoppiatore bus 0x2010 N. sotto-oggetto più alto...
  • Seite 217: Parametri Per Il Comportamento In Caso Di Errori

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configurazione PLC del sistema valvole AV I parametri e i dati di configurazione non vengono salvati localmente dall’accoppiatore bus, bensì devono essere trasmessi dal PLC all’accoppiatore bus e ai moduli installati al momento dell'avvio.
  • Seite 218 AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configurazione PLC del sistema valvole AV Gli 8 byte di dati di diagnosi comprendono 2 byte di dati di diagnosi per l’accoppiatore di bus e 6 byte di dati di diagnosi collettiva per i moduli.
  • Seite 219: Lettura Dei Dati Di Diagnosi Dell'accoppiatore Bus

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configurazione PLC del sistema valvole AV Tabella 14: Dati di diagnosi che vengono accodati ai dati in ingresso Tipo e apparecchio N. byte N° bit Significato di diagnosi Oggetto di...
  • Seite 220: Dati Di Diagnosi Avanzata Dei Moduli I/O

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configurazione PLC del sistema valvole AV Tabella 16: Leggere i dati di diagnosi dell’accoppiatore bus sotto forma di stringa con l'oggetto 0x3012 N. oggetto N. sotto-oggetto Contenuto Valore standard 0x3012 N.
  • Seite 221: Trasmissione Della Configurazione Al Comando

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configurazione PLC del sistema valvole AV Il richiamo aciclico dei dati di diagnosi è lo stesso per tutti i moduli. Una descrizione in proposito è riportata al capitolo 6.2.2 “Dati di diagnosi aciclici dei driver valvole tramite SDO” a pagina 224 e si basa sull’esempio delle schede driver valvole.
  • Seite 222: Struttura Dati Del Driver Valvole

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Struttura dati del driver valvole Struttura dati del driver valvole Dati di processo AVVISO Assegnazione errata dei dati! Pericolo dovuto ad un comportamento incontrollato dell’impianto. Impostare sempre i bit e i byte non utilizzati sul valore “0”.
  • Seite 223: Dati Di Diagnosi

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Struttura dati del driver valvole L’assegnazione delle bobine magnetiche delle valvole ai bit del byte con il valore più basso è la seguente: Tabella 19: Scheda driver per 2 valvole Byte di uscita con il valore più...
  • Seite 224: Dati Di Diagnosi Aciclici Dei Driver Valvole Tramite Sdo

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Struttura dati del driver valvole 6.2.2 Dati di diagnosi aciclici dei driver valvole tramite SDO I dati di diagnosi dei driver valvole possono essere letti byte a byte oppure sottoforma di stringa.
  • Seite 225: Struttura Dati Della Piastra Di Alimentazione Elettrica

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Struttura dati della piastra di alimentazione elettrica Struttura dati della piastra di alimentazione elettrica La piastra di alimentazione elettrica interrompe la tensione UA proveniente da sinistra e inoltra a destra la tensione che viene alimentata dal connettore supplementare M12. Tutti gli altri segnali vengono inoltrati direttamente.
  • Seite 226: Struttura Dei Dati Della Piastra Di Alimentazione Con Scheda Di Monitoraggio Ua-Off

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Struttura dei dati della piastra di alimentazione con scheda di monitoraggio UA-OFF Struttura dei dati della piastra di alimentazione con scheda di monitoraggio UA-OFF La scheda elettrica di monitoraggio UA-OFF inoltra tutti i segnali incluse le tensioni di alimentazione.
  • Seite 227: Preimpostazioni Sull'accoppiatore Bus

    Impostare i parametri dei moduli (ved. capitolo 5.5.2 “Impostazione dei parametri per i moduli” a pag. 216) Con Ethernet POWERLINK non vengono accodati byte di parametro ai dati in uscita. I parametri devono essere sempre scritti tramite gli oggetti. I comandi B&R offrono alla voce "Parametri specifici dell'apparecchio"...
  • Seite 228: Assegnazione Indirizzo Powerlink

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Preimpostazioni sull’accoppiatore bus Assegnazione indirizzo POWERLINK Per poter essere riconosciuto dal comando, l’accoppiatore bus deve avere un indirizzo IP univoco nella rete Ethernet POWERLINK. CAUTELA Pericolo di lesioni a causa di modifiche delle impostazioni durante il funzionamento.
  • Seite 229: Impostazione Indirizzo Con Il Tool "Browse And Config

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Preimpostazioni sull’accoppiatore bus Durante l’indirizzamento procedere nel modo seguente: Assicurarsi che ogni indirizzo sia presente solo una volta nella propria rete e tenere presente che gli indirizzi 0xF0–0xFF o 240–255 sono riservati.
  • Seite 230 AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Preimpostazioni sull’accoppiatore bus 1. Collegare la scheda di rete all'attacco bus di campo dell'accoppiatore bus al quale si desidera assegnare l'indirizzo. 2. Alimentare con tensione l'accoppiatore bus (ved. capitolo 4.1.1 “Attacchi elettrici” a pagina 207).
  • Seite 231 AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Preimpostazioni sull’accoppiatore bus 6. Selezionare l'adattatore con l'indirizzo IP che è stato appena indicato. 7. Quindi cliccare su "Search Subnet" Nell'elenco compare l'indirizzo e la denominazione dell'accoppiatore bus.
  • Seite 232 AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Preimpostazioni sull’accoppiatore bus Se l'indirizzo non compare nell'elenco: 8. Cliccare nuovamente su "Search Subnet" oppure cliccare su "UDP Ping" e immettere nel campo "Device IP address" il seguente indirizzo Multicast: 192168100255.
  • Seite 233 AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Preimpostazioni sull’accoppiatore bus Sulla parte destra vengono visualizzate le informazioni dettagliate. Qui è ora possibile definire le seguenti impostazioni: Modificare l'indirizzo del partecipante (campo "local IP Address") Impostare il gateway di default (campo "local default Gateway") Assegnare un nome all'apparecchio oppure modificarlo (campo "Device Name")
  • Seite 234: Messa In Funzione Del Sistema Valvole Con Ethernet Powerlink

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Messa in funzione del sistema valvole con Ethernet POWERLINK 10 Messa in funzione del sistema valvole con Ethernet POWERLINK Prima di mettere in funzione il sistema, intraprendere e portare a termine i seguenti lavori: Montaggio del sistema valvole con l’accoppiatore bus (ved.
  • Seite 235 AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Messa in funzione del sistema valvole con Ethernet POWERLINK Tabella 25: Stati dei LED alla messa in funzione Definizione Colore Stato Significato UL (14) Verde Si illumina L’alimentazione di tensione dell’elettronica è maggiore IO/DIAG del limite di tolleranza inferiore (18 V DC).
  • Seite 236: Diagnosi Led Sull'accoppiatore Bus

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Diagnosi LED sull’accoppiatore bus 11 Diagnosi LED sull’accoppiatore bus L’accoppiatore bus sorveglia le alimentazioni di tensione per l’elettronica ed il pilotaggio degli attuatori. Se la soglia impostata non viene raggiunta o viene superata, viene generato un segnale di errore e inviato al comando.
  • Seite 237: Trasformazione Del Sistema Valvole

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Trasformazione del sistema valvole 12 Trasformazione del sistema valvole PERICOLO Pericolo di esplosione dovuto a sistema di valvole difettoso in atmosfera a rischio di esplosione! Dopo una configurazione o una trasformazione del sistema di valvole possono verificarsi malfunzionamenti.
  • Seite 238: Campo Valvole

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Trasformazione del sistema valvole Fig. 6: Esempio di configurazione: unità composta da accoppiatore bus e moduli I/O della serie AES e valvole della serie AV 26 Piastra terminale sinistra...
  • Seite 239: Piastre Base

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Trasformazione del sistema valvole 12.2.1 Piastre base Le valvole della serie AV vengono montate sempre su piastre base collegate in batteria, in modo tale che la pressione di alimentazione sia inviata a tutte le valvole.
  • Seite 240: Piastra Di Alimentazione Elettrica

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Trasformazione del sistema valvole 12.2.4 Piastra di alimentazione elettrica La piastra di alimentazione elettrica (35) è collegata con una scheda di alimentazione. Con un proprio collegamento M12 a 4 poli può fornire un’ulteriore alimentazione di tensione da 24 V a tutte le valvole che si trovano a destra della piastra di alimentazione.
  • Seite 241: Schede Driver Valvole

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Trasformazione del sistema valvole 12.2.5 Schede driver valvole Sul lato posteriore delle piastre base, sono montati driver valvole che collegano elettricamente le valvole con l’accoppiatore bus. Grazie al montaggio in batteria delle piastre base, anche le schede driver valvole vengono collegate elettricamente tramite contatti ad innesto e formano assieme il cosiddetto backplane, tramite il quale l’accoppiatore bus pilota le valvole.
  • Seite 242: Valvole Riduttrici Di Pressione

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Trasformazione del sistema valvole 12.2.6 Valvole riduttrici di pressione Le valvole riduttrici di pressione ad azionamento elettrico possono essere impiegate per regolare zone di pressione o pressioni singole, in base alla piastra base selezionata.
  • Seite 243: Scheda Di Monitoraggio Ua-Off

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Trasformazione del sistema valvole 28 Accoppiatore bus 38 Scheda di alimentazione 29 Piastra di adattamento 43 Scheda per collegamento a ponte lunga 30 Piastra di alimentazione pneumatica 44 Scheda per collegamento a ponte corta...
  • Seite 244: Identificazione Dei Moduli

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Trasformazione del sistema valvole 12.3 Identificazione dei moduli 12.3.1 Numero di materiale dell’accoppiatore bus In base al numero di materiale è possibile identificare in modo chiaro l’accoppiatore bus. Se si sostituisce l’accoppiatore bus, è...
  • Seite 245: Targhetta Dati Dell'accoppiatore Bus

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Trasformazione del sistema valvole 12.3.5 Targhetta dati dell’accoppiatore bus La targhetta dati si trova sul lato posteriore dell’accoppiatore bus e contiene i seguenti dati: Fig. 15: Targhetta dati dell’accoppiatore bus...
  • Seite 246: Chiave Di Configurazione Plc Del Campo I/O

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Trasformazione del sistema valvole Gli elementi che possono essere rappresentati nella chiave di configurazione PLC sono mostrati nella tabella 30. Tabella 30: Elementi della chiave di configurazione PLC per il campo valvole...
  • Seite 247: Trasformazione Del Campo Valvole

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Trasformazione del sistema valvole Tabella 31: Abbreviazioni per la chiave di configurazione PLC nel campo I/O Abbreviazione Significato Misurazione della pressione Push-In D = 4 mm, 5/32 pollici Esempio: Il campo I/O è...
  • Seite 248: Sezioni

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Trasformazione del sistema valvole Piastre di alimentazione elettrica con scheda di alimentazione Piastre di alimentazione con scheda di monitoraggio UA-OFF Con i driver valvole sono possibili combinazioni di più dei seguenti componenti (ved.
  • Seite 249: Configurazioni Consentite

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Trasformazione del sistema valvole Il sistema di valvole in Fig. 16 è composto da tre sezioni: Tabella 33: Esempio di un sistema di valvole, composto da tre sezioni Sezione...
  • Seite 250: Configurazioni Non Consentite

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Trasformazione del sistema valvole 12.5.3 Configurazioni non consentite Nella Fig. 18 sono rappresentate le configurazioni non consentite. Non è consentito: Separare all’interno di una scheda driver per 4 valvole o per 3 valvole (A) Montare meno di quattro posti valvola dopo l’accoppiatore bus (B)
  • Seite 251: Controllo Della Trasformazione Del Campo Valvole

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Trasformazione del sistema valvole 12.5.4 Controllo della trasformazione del campo valvole Dopo la trasformazione dell’unità valvole controllare se sono state rispettate tutte le regole, utilizzando la seguente check list.
  • Seite 252: Nuova Configurazione Plc Del Sistema Valvole

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Trasformazione del sistema valvole 12.7 Nuova configurazione PLC del sistema valvole ATTENZIONE Errore di configurazione Un sistema valvole configurato in modo errato può provocare malfunzionamenti nell’intero sistema e danneggiarlo.
  • Seite 253: Ricerca E Risoluzione Errori

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Ricerca e risoluzione errori 13 Ricerca e risoluzione errori 13.1 Per la ricerca degli errori procedere come di seguito Anche se il tempo stringe procedere in modo sistematico e mirato.
  • Seite 254 AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Ricerca e risoluzione errori Tabella 35: Tabella dei disturbi Disturbo Causa possibile Soluzione All'impostazione Prima dell'impostazione dell'indirizzo Eseguire le quattro fasi seguenti: dell'indirizzo 0x00 0x00 è stato attivato un processo di 1.
  • Seite 255 AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Ricerca e risoluzione errori Tabella 35: Tabella dei disturbi Disturbo Causa possibile Soluzione Il LED S/E si illumina Si è verificato un grave errore nella rete Controllare la rete in rosso L’indirizzo è...
  • Seite 256: Dati Tecnici

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Dati tecnici 14 Dati tecnici Tabella 36: Dati tecnici Dati generali Dimensioni 37,5 mm x 52 mm x 102 mm Peso 0,17 kg Campo temperatura applicazione da -10 °C a 60 °C Campo temperatura magazzinaggio da -25 °C a 80 °C...
  • Seite 257: Appendice

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Appendice 15 Appendice 15.1 Accessori Tabella 37: Accessori Descrizione Codice Connettore, serie CN2, maschio, M12x1, a 4 poli, codifica D, uscita cavo diritta 180°, R419801401 per attacco del cavo bus di campo X7E1 / X7E2 •...
  • Seite 258 AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Appendice Tabella 38: Oggetti Ethernet POWERLINK specifici del produttore Assegnazione N. oggetto N. sotto-oggetto Contenuto Valore standard all'apparecchio Parametri 0x2010 N. sotto-oggetto più alto dell’accoppiatore Scrittura del byte di parametro 0x3010 N.
  • Seite 259: Indice Analitico

    AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Indice analitico 16 Indice analitico Schede per collegamento a ponte 242 Abbreviazioni 201 Sezioni 248 Accessori 257 Trasformazione 247 Accoppiatore bus Caricamento del master data dell’apparecchiatura 210 Assegnazione indirizzo POWERLINK 228...
  • Seite 260 AVENTICS | Accoppiatore bus AES/driver valvole AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Indice analitico Documentazione Piastra di alimentazione elettrica 240 Necessaria e complementare 199 Dati di diagnosi 225 Trasformazione del campo I/O 251 dati di parametro 225 Trasformazione del campo valvole 251 Dati di processo 225 Validità...
  • Seite 261 AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Índice Acerca de esta documentación .................... 263 Validez de la documentación ....................... 263 Documentación necesaria y complementaria ................263 Presentación de la información ......................263 1.3.1 Indicaciones de seguridad ........................263 1.3.2...
  • Seite 262 AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Estructura de los datos de la placa de alimentación neumática con placa de supervisión UA-OFF ......................290 Datos de proceso ............................. 290 Datos de diagnóstico ..........................290 8.2.1...
  • Seite 263: Acerca De Esta Documentación

    Acerca de esta documentación Validez de la documentación Esta documentación es válida para el acoplador de bus de la serie AES para Ethernet POWERLINK con el número de material R412018226. Esta documentación va dirigida a programadores, planificadores de instalaciones eléctricas y personal de servicio, así como al explotador de la instalación.
  • Seite 264: Símbolos

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Acerca de esta documentación Las indicaciones de seguridad tienen la estructura siguiente: PALABRA DE ADVERTENCIA Tipo y fuente de peligro Consecuencias si no se sigue la indicación Medidas de protección ante peligros...
  • Seite 265: Denominaciones

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Acerca de esta documentación 1.3.3 Denominaciones En esta documentación se utilizan las siguientes denominaciones: Tabla 4: Denominaciones Denominación Significado Bus backplane Unión eléctrica interna del acoplador de bus con los controladores de válvula y los módulos E/S...
  • Seite 266: Indicaciones De Seguridad

    El acoplador de bus sirve para conectar módulos E/S y válvulas al sistema de bus de campo Ethernet POWERLINK. El acoplador de bus únicamente se puede conectar a controladores de válvula de la marca AVENTICS y módulos E/S de la serie AES. El sistema de válvulas también se puede utilizar sin componentes neumáticos como sistema Stand-Alone.
  • Seite 267: Utilización No Conforme A Las Especificaciones

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Indicaciones de seguridad Utilización no conforme a las especificaciones Cualquier otro uso distinto del descrito en la utilización conforme a las especificaciones se considera un uso no conforme y, por lo tanto, no está autorizado.
  • Seite 268: Indicaciones De Seguridad Según Producto Y Tecnología

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad según producto y tecnología PELIGRO Peligro de explosión por uso de aparatos incorrectos Si utiliza en una atmósfera con peligro de explosión sistemas de válvulas que no cuentan con identificación ATEX, existe el riesgo de que se produzcan explosiones.
  • Seite 269: Indicaciones Generales Sobre Daños Materiales Y En El Producto

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Indicaciones generales sobre daños materiales y en el producto Indicaciones generales sobre daños materiales y en el producto ATENCIÓN Desconectar las conexiones bajo tensión provoca daños en los componentes electrónicos del sistema de válvulas.
  • Seite 270: Sobre Este Producto

    E/S conectados. Se puede utilizar únicamente como slave en un sistema de bus Ethernet POWERLINK V2 según IEC 61158 e IEC 61784-2, CPF 13. Por este motivo, el acoplador de bus debe configurarse. Para la configuración se incluye un archivo XDD en el CD R412018133 suministrado (véase el capítulo 5.2 “Carga del archivo de descripción del...
  • Seite 271: Conexiones Eléctricas

    Carcasa Puesta a tierra El acoplador de bus de la serie AES para Ethernet POWERLINK cuenta con un concentrador de 2 puertos para comunicación de 100 Mbit en modo semidúplex, de forma que es posible conectar en línea varios aparatos POWERLINK. De este modo, puede conectar el control a la conexión de bus de campo X7E1 o X7E2.
  • Seite 272 AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Sobre este producto Alimentación de tensión PELIGRO Descarga de corriente por uso de bloque de alimentación erróneo Peligro de lesiones Utilice para el acoplador de bus únicamente las alimentaciones de tensión siguientes: –...
  • Seite 273: Led

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Sobre este producto 4.1.2 El acoplador de bus dispone de 6 LED. En la tabla siguiente se explican las funciones de los LED. Puede consultar una descripción más detallada de los LED en el capítulo 11 “LED de diagnóstico del acoplador de bus”...
  • Seite 274: Configuración Plc Del Sistema De Válvulas Av

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuración PLC del sistema de válvulas AV Configuración PLC del sistema de válvulas AV Para que el acoplador de bus pueda intercambiar correctamente los datos del sistema de válvulas modular con el PLC es necesario que este conozca el número de módulos de entrada y salida.
  • Seite 275: Configuración Del Acoplador De Bus En El Sistema De Bus De Campo

    XDD universal. Para ello, encontrará un generador de XDD en el CD R412018133 suministrado y en el Media Centre de AVENTICS. Con él podrá elaborar archivos XDD específicos para la unidad. Para el funcionamiento del generador XDD es necesario tener instalado Java en el ordenador.
  • Seite 276 AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuración PLC del sistema de válvulas AV Los datos de diagnóstico del sistema de válvulas tienen una longitud de 8 bytes y se adjuntan a los datos de entrada. Adicionalmente a los módulos de entrada conectados, se deben introducir dos objetos de entrada adicionales en la lista Rx.
  • Seite 277 AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuración PLC del sistema de válvulas AV En la tabla 9 se muestra la longitud de datos del acoplador de bus y de los módulos. Tabla 9: Cálculo de la longitud de datos del sistema de válvulas...
  • Seite 278 AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuración PLC del sistema de válvulas AV Tabla 10: Ocupación de ejemplo de los bytes de salida N.º de objeto N.º de byte Bit 7 Bit 6...
  • Seite 279: Ajuste De Los Parámetros Del Acoplador De Bus

    Estructura del parámetro El bit 0 no está ocupado. El comportamiento en caso de fallo de la comunicación Ethernet POWERLINK se define en el bit 1 del byte de parámetros. Bit 1 = 0: si se interrumpe la conexión, las salidas se ponen a cero.
  • Seite 280: Ajuste De Parámetros Para Los Módulos

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuración PLC del sistema de válvulas AV Tabla 12: Objetos de Ethernet POWERLINK del acoplador de bus N.º de N.º de Asignación al aparato Contenido Valor estándar...
  • Seite 281: Parámetros Para Comportamiento En Caso De Fallo

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuración PLC del sistema de válvulas AV El acoplador de bus no memoriza los parámetros y los datos de configuración de modo local. Al arrancar desde el PLC, estos se deben enviar al acoplador de bus y a los módulos montados.
  • Seite 282 AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuración PLC del sistema de válvulas AV Los 8 bytes de datos de diagnóstico contienen: 2 bytes de datos de diagnóstico para el acoplador de bus y 6 bytes de datos de diagnóstico colectivo para los módulos.
  • Seite 283: Lectura De Los Datos De Diagnóstico Del Acoplador De Bus

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuración PLC del sistema de válvulas AV Tabla 14: Datos de diagnóstico que se adjuntan a los datos de entrada N.º de Tipo y aparato N.º de byte Significado de diagnóstico...
  • Seite 284: Datos De Diagnóstico Ampliados De Los Módulos E/S

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuración PLC del sistema de válvulas AV Para leer los datos de diagnóstico del acoplador de bus en forma de cadena: Introduzca en el campo de lectura de SDO del software de configuración PLC en el objeto 0x3012 los datos de objeto siguientes.
  • Seite 285: Transferencia De La Configuración Al Control

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Configuración PLC del sistema de válvulas AV Tabla 18: Lectura de los datos de diagnóstico de los módulos E/S en forma de cadena con objeto 0x33nn N.º de objeto N.º...
  • Seite 286: Estructura De Los Datos De Los Controladores De Válvula

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Estructura de los datos de los controladores de válvula Estructura de los datos de los controladores de válvula Datos de proceso ADVERTENCIA Asignación de datos incorrecta Peligro de comportamiento no controlado de la instalación Fije siempre el valor “0”...
  • Seite 287: Datos De Diagnóstico

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Estructura de los datos de los controladores de válvula La asignación de las bobinas magnéticas de las válvulas a los bits del byte de menor valor es la...
  • Seite 288: Datos De Diagnóstico No Cíclicos De Los Controladores De Válvula Mediante Sdo

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Estructura de los datos de los controladores de válvula 6.2.2 Datos de diagnóstico no cíclicos de los controladores de válvula mediante Los datos de diagnóstico de los controladores de válvula se pueden leer por bytes o en forma de cadena.
  • Seite 289: Estructura De Los Datos De La Placa De Alimentación Eléctrica

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Estructura de los datos de la placa de alimentación eléctrica Estructura de los datos de la placa de alimentación eléctrica La placa de alimentación eléctrica interrumpe la tensión UA recibida desde la izquierda y transmite hacia la derecha la tensión alimentada a través del conector M12 adicional.
  • Seite 290: Estructura De Los Datos De La Placa De Alimentación Neumática Con Placa De Supervisión Ua-Off

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Estructura de los datos de la placa de alimentación neumática con placa de supervisión UA-OFF Estructura de los datos de la placa de alimentación neumática con placa de supervisión UA-OFF...
  • Seite 291: Ajustes Previos En El Acoplador De Bus

    Configurar los parámetros de los módulos (véase el capítulo 5.5.2 “Ajuste de parámetros para los módulos” en la página 280) En Ethernet POWERLINK no se adjunta ningún byte de parámetros a los datos de salida. Los parámetros siempre se deben escribir por medio de los objetos. Los controles B&R ofrecen dentro de la opción de parámetros específicos del aparato los objetos 0x2010 y 0x21nn para...
  • Seite 292: Asignación De Dirección Powerlink

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Ajustes previos en el acoplador de bus Asignación de dirección POWERLINK En la red Ethernet POWERLINK, el acoplador de bus necesita una dirección IP única para poder ser reconocido por el control. PRECAUCIÓN Peligro de lesiones por modificación de los ajustes durante el funcionamiento...
  • Seite 293: Ajuste De Dirección Con La Herramienta "Browse And Config

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Ajustes previos en el acoplador de bus Para asignar la dirección, proceda como se explica a continuación: Asegúrese de que cada dirección figure en la red una única vez y que esté reservadas las direcciones 0xF0–0xFF o 240–255, según el caso.
  • Seite 294 AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Ajustes previos en el acoplador de bus Para configurar la dirección, necesita disponer de un ordenador con sistema operativo Windows y una tarjeta de red en la que pueda ajustar una dirección IP fija, así como de un cable de red con conexión RJ45 y un conector M12 macho, de 4 pines y codificado D.
  • Seite 295 AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Ajustes previos en el acoplador de bus 6. Seleccione el adaptador con la dirección IP que acaba de introducir. 7. A continuación, haga clic en “Search Subnet” (buscar subred).
  • Seite 296 AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Ajustes previos en el acoplador de bus Si en la lista no se muestra la dirección: 8. Vuelva a hacer clic en “Search Subnet” o haga clic en “UDP Ping” e introduzca en el campo “Device IP address”...
  • Seite 297 AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Ajustes previos en el acoplador de bus En la mitad derecha se muestra la información detallada. Puede realizar los siguientes ajustes: Modificar la dirección IP del usuario (campo “local IP Adress”) Configurar el gateway por defecto (campo “local default Gateway”)
  • Seite 298: Puesta En Servicio Del Sistema De Válvulas Con Ethernet Powerlink

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Puesta en servicio del sistema de válvulas con Ethernet POWERLINK 10 Puesta en servicio del sistema de válvulas con Ethernet POWERLINK Antes de poner en servicio el sistema, se deben haber realizado y finalizado los siguientes trabajos: Ha montado el sistema de válvulas con el acoplador de bus (véanse las instrucciones de montaje...
  • Seite 299 AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Puesta en servicio del sistema de válvulas con Ethernet POWERLINK 1. Conecte la tensión de servicio. Al arrancar, el control envía los parámetros y los datos de configuración al acoplador de bus, la electrónica de la zona de válvulas y los módulos E/S.
  • Seite 300: Led De Diagnóstico Del Acoplador De Bus

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF LED de diagnóstico del acoplador de bus 11 LED de diagnóstico del acoplador de bus El acoplador de bus supervisa las alimentaciones de tensión para la electrónica y el pilotaje de actuadores.
  • Seite 301: Modificación Del Sistema De Válvulas

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Modificación del sistema de válvulas 12 Modificación del sistema de válvulas PELIGRO Peligro de explosión por sistema de válvulas defectuoso en atmósfera potencialmente explosiva Después de haber configurado o modificado el sistema de válvulas es posible que se produzcan fallos de funcionamiento.
  • Seite 302: Zona De Válvulas

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Modificación del sistema de válvulas Fig. 6: Ejemplo de configuración: unidad formada por acoplador de bus y módulos E/S de la serie AES y válvulas de la serie AV 26 Placa final izquierda 31 Controlador de válvula (no visible)
  • Seite 303: Placas Base

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Modificación del sistema de válvulas 12.2.1 Placas base Las válvulas de la serie AV se montan siempre en placas base que se unen entre sí formando un bloque de modo que la presión de alimentación esté...
  • Seite 304: Placa De Alimentación Eléctrica

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Modificación del sistema de válvulas 12.2.4 Placa de alimentación eléctrica La placa de alimentación eléctrica (35) está conectada a una placa de alimentación. Mediante una conexión propia M12 de 4 pines puede suministrar una alimentación adicional de tensión de 24 V a todas las válvulas situadas a la derecha de la placa de alimentación eléctrica.
  • Seite 305: Placas De Controlador De Válvula

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Modificación del sistema de válvulas 12.2.5 Placas de controlador de válvula En la parte inferior trasera de las placas base se encuentran controladores de válvula que conectan eléctricamente las válvulas con el acoplador de bus.
  • Seite 306: Válvulas Reguladoras De Presión

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Modificación del sistema de válvulas 12.2.6 Válvulas reguladoras de presión Las válvulas reguladoras de presión de pilotaje electrónico se pueden utilizar, según el tipo de placa base seleccionado, como reguladoras de zonas de presión o como reguladoras de presión única.
  • Seite 307: Placas De Puenteo

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Modificación del sistema de válvulas 12.2.7 Placas de puenteo AES- D-BC- UA P Fig. 14: Placas de puenteo y placa de supervisión UA-OFF 28 Acoplador de bus 38 Placa de alimentación...
  • Seite 308: Identificación De Los Módulos

    El número de material se encuentra impreso en la placa de características (12), situada en la parte posterior del aparato, y debajo del código de identificación en la parte superior. El número de material del acoplador de bus de la serie AES para Ethernet POWERLINK es R412018226. 12.3.2 Número de material del sistema de válvulas...
  • Seite 309: Identificación De Componente Del Acoplador De Bus

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Modificación del sistema de válvulas 12.3.4 Identificación de componente del acoplador de bus Para poder identificar de forma inequívoca el acoplador de bus en la instalación debe asignarle una identificación única.
  • Seite 310: Código De Configuración Plc De La Zona E/S

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Modificación del sistema de válvulas Los elementos que se pueden representar en el código de configuración PLC se recogen en la tabla 30. Tabla 30: Elementos del código de configuración PLC para la zona de válvulas...
  • Seite 311: Modificación De La Zona De Válvulas

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Modificación del sistema de válvulas Tabla 31: Abreviaciones usadas en el código de configuración PLC en la zona E/S Abreviatura Significado Conexión con fijación de resorte (spring clamp) Conexión adicional para tensión de actuadores...
  • Seite 312: Secciones

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Modificación del sistema de válvulas Para la ampliación o modificación puede emplear los componentes siguientes: Controladores de válvula con placas base Válvulas reguladores de presión con placas base Placas de alimentación neumáticas con placa de puenteo...
  • Seite 313: Configuraciones Admisibles

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Modificación del sistema de válvulas El sistema de válvulas de la figura 16 consta de tres secciones: Tabla 33: Ejemplo de un sistema de válvulas formado por tres secciones Sección...
  • Seite 314: Configuraciones No Admisibles

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Modificación del sistema de válvulas 12.5.3 Configuraciones no admisibles En la figura 18 se muestra qué configuraciones no son admisibles. No puede: Establecer una separación dentro de una placa de controlador para 4 o 3 válvulas (A) Montar después del acoplador de bus menos de cuatro lugares de válvula (B)
  • Seite 315: Comprobación De La Modificación De La Zona De Válvulas

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Modificación del sistema de válvulas 12.5.4 Comprobación de la modificación de la zona de válvulas Después de modificar la unidad de válvulas, compruebe con la siguiente lista de comprobación si ha respetado todas las reglas.
  • Seite 316: Configuración Plc Nueva Del Sistema De Válvulas

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Modificación del sistema de válvulas 12.7 Configuración PLC nueva del sistema de válvulas ATENCIÓN Error de configuración Un sistema de válvulas mal configurado puede causar fallos de funcionamiento en el conjunto del sistema e incluso dañarlo.
  • Seite 317: Localización De Fallos Y Su Eliminación

    En la tabla 35 encontrará una vista general de averías, sus posibles causas y su remedio. En caso de que no haya podido solucionar el error, póngase en contacto con AVENTICS GmbH. La dirección figura en la contraportada del manual de instrucciones.
  • Seite 318 AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Localización de fallos y su eliminación Tabla 35: Tabla de averías Avería Posible causa Remedio El aire sale de forma Existe una fuga entre el sistema de...
  • Seite 319 AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Localización de fallos y su eliminación Tabla 35: Tabla de averías Avería Posible causa Remedio LED IO/DIAG parpadea No hay ningún módulo conectado Conectar un módulo en rojo al acoplador de bus.
  • Seite 320: Datos Técnicos

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Datos técnicos 14 Datos técnicos Tabla 36: Datos técnicos Generalidades Dimensiones 37,5 mm x 52 mm x 102 mm Peso 0,17 kg Rango de temperatura para la aplicación -10 °C a 60 °C...
  • Seite 321: Anexo

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Anexo 15 Anexo 15.1 Accesorios Tabla 37: Accesorios Descripción N.º de material Conector, serie CN2, macho, M12x1, 4 pines, codificado D, salida de cable recta 180°, R419801401 para conexión de línea de bus de campo X7E1/X7E2...
  • Seite 322 AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Anexo Tabla 38: Objetos Ethernet POWERLINK específicos del fabricante Asignación al aparato N.º de objeto N.º de subobjeto Contenido Valor estándar Parámetros del 0x2010 N.º máximo de subobjeto acoplador de bus Escribir byte de parámetros...
  • Seite 323: Índice Temático

    AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Índice temático 16 Índice temático Conmutadores de dirección 273 Abreviaturas 265 Controlador de válvula Accesorios 321 Datos de diagnóstico 287 Acoplador de bus Datos de parámetros 288...
  • Seite 324 AVENTICS | Acoplador de bus AES/controladores de válvula AV, EtherNet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Índice temático Indicaciones de seguridad 266 Placas de puenteo 307 Generales 267 Puesta en servicio del sistema de válvulas 298 Presentación 263 Según producto y tecnología 268 Interrupción de la comunicación Ethernet POWERLINK 281...
  • Seite 325 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Innehåll Om denna dokumentation ..................... 327 Dokumentationens giltighet ......................... 327 Nödvändig och kompletterande dokumentation ................327 Återgivning av information ........................327 1.3.1 Säkerhetsföreskrifter ..........................327 1.3.2 Symboler ..............................328 1.3.3 Beteckningar ............................329 1.3.4...
  • Seite 326 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Datauppbyggnad för matningsplatta med separat elektrisk spänningsmatning med UA-OFF-övervakningskretskort .................. 353 Processdata .............................. 353 Diagnosdata .............................. 353 8.2.1 Cykliska diagnosdata för UA-OFF-övervakningskretskort ............353 8.2.2 Acykliska diagnosdata för UA-OFF-övervakningskretskort via SDO ........353 Parameterdata ............................
  • Seite 327: Om Denna Dokumentation

    Om denna dokumentation Om denna dokumentation Dokumentationens giltighet Denna dokumentation gäller för fältbussnoden i serie AES för Ethernet POWERLINK med materialnummer R412018226. Dokumentation riktar sig till programmerare, elplanerare, servicepersonal och driftansvariga. Denna dokumentation innehåller viktig information för att driftsätta och använda produkten på ett säkert och fackmannamässigt sätt.
  • Seite 328 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Om denna dokumentation Säkerhetsanvisningar är uppställda enligt följande: SIGNALORD Typ av fara eller riskkälla Följder om faran inte beaktas Åtgärd för att avvärja faran <Uppräkning> Varningssymbol: uppmärksammar faran Signalord: visar hur stor faran är Typ av fara och orsak till faran: anger typ av fara eller orsak till faran Följder: beskriver följderna om faran inte beaktas...
  • Seite 329 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Om denna dokumentation 1.3.3 Beteckningar I denna dokumentation används följande beteckningar: Tabell 4: Beteckningar Beteckning Betydelse Backplane Benämningen på den interna eldragningen mellan fältbussnoden och elektroniken i ventilplattorna på höger sida resp. I/O-modulerna på vänster sida.
  • Seite 330: Säkerhetsföreskrifter

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifter Om detta kapitel Produkten har tillverkats i enlighet med gällande tekniska föreskrifter. Ändå finns det risk för person- och materialskador om du inte följer informationen i detta kapitel och säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning.
  • Seite 331: Ej Avsedd Användning

    Exempelvis i explosionsskyddsområden eller i säkerhetsrelaterade delar av ett styrsystem (funktionell säkerhet). AVENTICS GmbH påtar sig inget ansvar för skador som uppstår till följd av ej tillåten användning. Användaren ansvarar ensam för risker vid icke ändamålsenlig användning. Förkunskapskrav Hantering av produkten som beskrivs i denna bruksanvisning kräver grundläggande kunskaper om...
  • Seite 332: Produkt- Och Teknikrelaterade Säkerhetsanvisningar

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Säkerhetsföreskrifter Produkt- och teknikrelaterade säkerhetsanvisningar FARA Explosionsrisk om fel utrustning används! Om man använder ventilsystem utan ATEX-märkning i explosiva atmosfärer finns risk för explosion. Endast ventilsystem med ATEX-märkning på typskylten får användas i explosiva atmosfärer.
  • Seite 333: Allmänna Anvisningar För Material- Och Produktskador

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Allmänna anvisningar för material- och produktskador Allmänna anvisningar för material- och produktskador OBS! Om anslutningar under spänning kopplas bort förstörs elektroniska komponenter i ventilsystemet! Om anslutningar under spänning kopplas bort uppstår det stora potentialskillnader som kan förstöra ventilsystemet.
  • Seite 334: Om Denna Produkt

    överordnade styrningen och de anslutna ventilerna och I/O-moduler. Den är uteslutande avsedd för drift som slav i ett bussystem Ethernet POWERLINK V2 enligt IEC 61158 och IEC 61784-2, CPF 13. Fältbussnoden måste därför konfigureras. För konfigurationen finns en EDS-fil på den medföljande CD:n R412018133 (se ”5.2 Ladda enhetsbeskrivningsfil”...
  • Seite 335 RD– Jord Fältbussnoden i serie AES för Ethernet POWERLINK har en 100 Mbit Half Duplex 2-ports hubb, så att flera POWERLINK-enheter kan kopplas i serie. På så sätt kan man ansluta styrningen antingen till fältbussanslutning X7E1 eller till X7E2. De båda fältbussanslutningarna är likvärdiga.
  • Seite 336 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Om denna produkt Spänningsmatning FARA Elchock på grund av felaktig nätdel! Risk för personskador! Använd endast denna spänningsmatning för fältbussnoden: – 24-V-DC-SELV- eller PELV-strömkrets, båda med en DC-säkring, som kan bryta en ström på...
  • Seite 337 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Om denna produkt 4.1.2 Fältbussnoden har 6 LEDer. LEDernas funktioner beskrivs i nedanstående tabeller. En utförlig beskrivning av LEDerna finns i kapitel ”11” Diagnosindikering på fältbussnod på sidan 363. Tabell 8:...
  • Seite 338: Plc-Konfigurering Av Ventilsystemet Av

    En utförlig beskrivning av PLC-konfigurationsnyckeln finns i kapitel ”12.4 PLC-konfigurationsnyckel” på sidan 372. Ladda enhetsbeskrivningsfil XDD-filen med engelska texter för fältbussnoden, serie AES för Ethernet POWERLINK finns på medlevererad CD R412018133. Filerna kan även laddas ner från AVENTICS mediecenter på internet.
  • Seite 339: Konfigurera Fältbussnod I Fältbussystem

    ändamål finns en XDD-generator på medföljande CD R412018133 samt även i mediekatalogen hos AVENTICS. Med hjälp av denna kan en XDD-fil göras som är anpassad speciellt till enheten. För att XDD-generatorn ska fungera krävs att Java är installerat på datorn.
  • Seite 340 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF PLC-konfigurering av ventilsystemet AV TxPDO5 TxPDO 9 RxPDO 3 RxPDO 2 RxPDO 4/5 TxPDO 1 TxPDO 2 TxPDO 3 TxPDO 4 RxPDO1 TxPDO 6 – TxPDO 7 TxPDO 8 AES- 8DO8M8...
  • Seite 341 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF PLC-konfigurering av ventilsystemet AV Datalängden för fältbussnoden och modulerna visas i tabell 9. Tabell 9: Beräkning av ventilsystemets datalängd Modulnummer Modul Utgångsdata Ingångsdata Kretskort med drivenheter för 4 ventilplatser Tx-objekt 1 –...
  • Seite 342 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF PLC-konfigurering av ventilsystemet AV Tabell 10: Exempel på beläggning för utgångs-bytes Objektnummer Bytenr Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 TxPDO 7...
  • Seite 343: Ställa In Parametrar För Fältbussnod

    5.5.1 Uppbyggnad av parameter Bit 0 ej belagd. Beteendet vid en Ethernet POWERLINK-kommunikationsstörning definieras i bit 1 i parameterbyte. Bit 1 = 0: När förbindelsen bryts nollställs utgångarna. Bit 1 = 1: Om förbindelsen bryts bibehåller utgångarna sin aktuella status.
  • Seite 344: Ställa In Parametrar För Moduler

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF PLC-konfigurering av ventilsystemet AV 5.5.2 Ställa in parametrar för moduler Modulens parametrar kan skrivas och avläsas med följande objekt. På samma sätt som med fältbuss-parametrarna kan vid en B&R-styrning modulernas parameterbytes förses med ett initialvärde under ”Enhetsspecifika parameterar”.
  • Seite 345 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF PLC-konfigurering av ventilsystemet AV Vid en backplane-störning som varar en längre tid (t.ex. på grund av att en ändplatta tagits bort) blinkar LEDn IO/DIAG röd och fältbussnoden sänder ett felmeddelande till styrningen. Samtidigt slår fältbussnoden ifrån alla ventilspolar och utgångar.
  • Seite 346 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF PLC-konfigurering av ventilsystemet AV Tabell 14: Diagnosdata som följer med ingångsdata. Bytenr Bitnr Betydelse Diagnostyp och -enhet Diagnosobjekt 1, Bit 0 Samlingsdiagnos modul 1 Samlad diagnos moduler byte 2 Bit 1...
  • Seite 347 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF PLC-konfigurering av ventilsystemet AV Samlingsdiagnosdata för moduler kan även hämtas acykliskt med SDO. En lista över alla tillverkarspecifika objekt finns i kapitel ”15 Bilaga” på sidan 384. 5.6.2 Avläsa fältbussnodens diagnosdata Diagnosdata för fältbussnoden kan avläsas från följande objekt:...
  • Seite 348 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF PLC-konfigurering av ventilsystemet AV Tabell 17: Avläs diagnosdata för I/O-modulerna bytevis med objekt 0x23nn Objektnr Subobjektnr Innehåll Standardvärde 0x23nn Högsta subobjektnr Samlad diagnos Minsta längden är 1 byte (samlingsdiagnos.) Ytterligare bytes är möjliga beroende på modultyp.
  • Seite 349: Uppbyggnad Av Ventildrivenheternas Data

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Uppbyggnad av ventildrivenheternas data Uppbyggnad av ventildrivenheternas data Processdata VARNING Felaktig datatilldelning! Fara på grund av okontrollerad reaktion i anläggningen. Ställ alltid in oanvända bits och bytes på värdet ”0”. Från styrsystemet får ventildrivenheternas kretskort aktuell utgångsdata med börvärde för magneternas magnetspolläge.
  • Seite 350 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Uppbyggnad av ventildrivenheternas data Tilldelningen av magnetspolar för ventiler till bits för det byte med lägsta värdet är följande: Tabell 19: Kretskort dubbel ventildrivenhet längsta värde utgångsbyte Bit 7 Bit 6...
  • Seite 351 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Uppbyggnad av ventildrivenheternas data 6.2.2 Acykliska diagnosdata för ventildrivenheter via SDO Diagnosdata för ventildrivenheterna kan avläsas bytevis eller som string. För att avläsa diagnosdata för ventildrivenheterna bytevis: I ”Läsa SDO“-fältet i PLC-konfigurationssoftware i objekt 0x23nn matas följande objektdata in.
  • Seite 352 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Datauppbyggnad för matningsplatta med separat elektrisk spänningsmatning Datauppbyggnad för matningsplatta med separat elektrisk spänningsmatning Den elektriska matningsplattan kopplar bort UA-spänningen som kommer från vänster och leder spänningsmatningen, som matas via den extra M12-kontakten, vidare åt höger. Alla andra signaler leds automatiskt vidare.
  • Seite 353: Datauppbyggnad För Matningsplatta Med Separat Elektrisk Spänningsmatning Med Ua-Off-Övervakningskretskort

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Datauppbyggnad för matningsplatta med separat elektrisk spänningsmatning med UA-OFF-övervakningskretskort Datauppbyggnad för matningsplatta med separat elektrisk spänningsmatning med UA-OFF-övervakningskretskort Det elektriska UA-OFF-övervakningskretskortet leder vidare alla signaler inkl. matningsspänningen. UA-OFF-övervakningskretskortet registrerar om UA-spänningen underskrider UA-OFF-värdet.
  • Seite 354: Förinställningar I Fältbussnoden

    4. Stäng det genomskinliga locket igen. Kontrollera att tätningen sitter korrekt. 5. Dra åt skruven igen. Åtdragningsmoment: 0,2 Nm Tilldela POWERLINK-adress I Ethernet POWERLINK-nätverket behöver fältbussnoden en unik IP-adress för att styrsystemet ska kunna identifiera den. SE UPP! Risk för skador på grund av inställningar under drift.
  • Seite 355 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Förinställningar i fältbussnoden Adress vid leverans I leveransstatus är omkopplarna inställt på adresstilldening genom ”Browse and Config-tool” (0x00). Omkopplare S2 står på 0 och omkopplare S1 på 0. 9.2.1 Manuell adresstilldelning med adressomkopplare Fig 5: Adressomkopplare S1 och S2 på...
  • Seite 356 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Förinställningar i fältbussnoden I tabellen 24 visas några adresseringsexempel. Tabell 24: Adresseringsexempel Omkopplarläge S1 Omkopplarläge S2 High-nibble Low-nibble Stationsadress (hexadecimal märkning) hexadecimal märkning) 0 (adresstilldelning genom ”Browse and Config-tool” ) 240 (reserverad) ...
  • Seite 357 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Förinställningar i fältbussnoden 4. Starta ”Browse and Config”-Tool. 5. Klicka på ”Scan Adapters”.
  • Seite 358 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Förinställningar i fältbussnoden 6. Välj den adapter med den IP-adress som nyss angavs. 7. Klicka sedan på ”Search Subnet” I listan visas adressen och fältbussnodens beteckning.
  • Seite 359 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Förinställningar i fältbussnoden Om adressen inte finns med i listan: 8. Klicka på nytt på ”Search Subnet” eller klicka på ”UDP Ping” och mata in följande Multicast-adress i fältet ”Device IP address”: 192.168.100.255.
  • Seite 360 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Förinställningar i fältbussnoden I höger halva visas detaljerad information. Där kan man nu göra följande inställningar: Ändra deltagarens adress (fältet ”local IP Address”) Ställ in Default Gateway (fältet ”local default Gateway”) Ge enheten ett namn eller ändra på...
  • Seite 361 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Ta ventilsystem i drift med Ethernet POWERLINK 10 Ta ventilsystem i drift med Ethernet POWERLINK Innan systemet tas i drift måste följande arbeten genomföras och avslutas: Du har monterat ventilsystemet med fältbussnoden (se monteringsanvisningen för fältbussnoden och I/O-modulerna samt monteringsanvisningen för ventilsystemet).
  • Seite 362 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Ta ventilsystem i drift med Ethernet POWERLINK Tabell 25: Status för LEDerna vid driftstart Beteckning Färg Status Betydelse UL (14) grön lyser Elektronikens spänningsmatning är högre än den undre IO/DIAG toleransgränsen (18 V DC) UA (15) grön...
  • Seite 363: Diagnosindikering På Fältbussnod

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Diagnosindikering på fältbussnod 11 Diagnosindikering på fältbussnod Fältbussnoden övervakar spänningsförsörjningen för elektroniken och ventilstyrningen. Om den inställda tröskeln under- eller överskrids genereras en felsignal som rapporteras till styrningen. Förutom detta visar diagnos-LED-lamporna tillståndet.
  • Seite 364: Bygga Om Ventilsystemet

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bygga om ventilsystemet 12 Bygga om ventilsystemet FARA Explosionsrisk på grund av felaktigt ventilsystem i explosiv atmosfär! Om ventilsystemet konfigurerats eller byggts om kan felfunktioner uppstå. Testa alltid att en konfigurerad eller ombyggd enhet fungerar utanför den explosionsfarliga atmosfären innan enheten tas i drift igen.
  • Seite 365 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bygga om ventilsystemet Fig 6: Konfigurationsexempel: Enhet bestående av fältbussnod och I/O-moduler i serie AES och ventiler i serie AV 26 Vänster ändplatta 31 Kretskort (nere i ventilplattorna) 27 I/O-moduler 32 Höger ändplatta 28 Fältbussnod...
  • Seite 366: Pneumatisk Matningsplatta

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bygga om ventilsystemet 12.2.1 Basplattor Ventiler i serie AV monteras alltid på basplattor som sitter i block, så att matningstrycket når alla ventiler. Basplattorna har alltid 2 eller 3 ventilplatser. Varje ventilplats kan bestyckas med ventil som har 1 eller 2 spolar.
  • Seite 367: Elektrisk Matningsplatta

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bygga om ventilsystemet 12.2.4 Elektrisk matningsplatta Den elektriska matningsplattan (35) är ansluten till ett kretskort för separat spänningsmatning. Via en 4-polig M12-kontakt matas alla ventiler som ligger till höger om matningsplattan med en separat 24V-spänningsförsörjning.
  • Seite 368: Kretskort För Ventildrivenheter

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bygga om ventilsystemet 12.2.5 Kretskort för ventildrivenheter Nedtill på basplattornas baksida sitter kretskort med ventildrivenheterna som utgör ventilernas elanslutning till fältbussnoden. Genom basplattorna som monteras ihop som block förbinds kretskorten med ventildrivenheter elektriskt via stickkontakter och bildar tillsammans den så...
  • Seite 369 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bygga om ventilsystemet 12.2.6 E/P-omvandlare Den elektroniskt styrda E/P-omvandlaren kan beroende på vald basplatta användas som tryckzonsregulator eller som stand-alone-E/P-omvandlare. Fig 13: Basplattor för E/P-omvandlare för tryckzonsreglering (vänster) och stand-alone-E/P-omvandlare (höger) 39 AV-EP-basplatta för tryckzonsreglering...
  • Seite 370: Möjliga Kombinationer Av Basplattor Och Kretskort

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bygga om ventilsystemet 12.2.7 Förbikopplingskretskort AES- D-BC- UA P Fig 14: Förbikopplingskretskort och UA-OFF-övervakningskretskort 28 Fältbussnod 38 Kretskort för separat spänningsmatning 29 Adapterplatta 43 Långt förbikopplingskretskort 30 Pneumatisk matningsplatta (med 44 Kort förbikopplingskretskort avloppsmodul) 45 UA-OFF-övervakningskretskort...
  • Seite 371: Identifiering Av Modulerna

    Observera att materialnumret efter en ombyggnad av ventilsystemet fortfarande hänför sig till ursprungskonfigurationen (se ”12.5.5 Dokumentera ombyggnaden” på sidan 378). 12.3.3 Fältbussnodens identifikationskod Identifikationsnyckeln (1) på fältbussnodens ovansida i serie AES för Ethernet POWERLINK är AES-D-BC-EIP och beskriver dess huvudsakliga egenskaper: Tabell 29: Identifikationskodens betydelse...
  • Seite 372: Fältbussnodens Anläggningsmärkning

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bygga om ventilsystemet 12.3.4 Fältbussnodens anläggningsmärkning För att kunna identifiera fältbussnoden entydigt i anläggningen, måste man tilldela den en entydig märkning. För detta ändamål står de båda fälten för anläggningsmärkning (4) på ovansidan och på...
  • Seite 373: Plc-Konfigurationsnyckel För I/O-Området

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bygga om ventilsystemet Ordningsföljden börjar på första platsen direkt till höger om fältbussnoden och slutar i ventilsystemets högra ände. De element som kan återges i PLC-konfigurationsnyckeln visas i tabellen 30. Tabell 30: PLC-konfigurationsnyckelns element för ventilområdet...
  • Seite 374: Ombyggnad Av Ventilområdet

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bygga om ventilsystemet Tabell 31: Förkortningar för PLC-konfigurationsnyckeln i I/O-området Förkortning Betydelse Anslutning med fjäderklämma (spring clamp) Anslutning för separat utgångsspänning Extra anslutning för logikspänning Utökade funktioner (enhanced) Tryckmätning Push-In D = 4 mm, 5/32 tum Exempel: Tre olika exempel på...
  • Seite 375 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bygga om ventilsystemet Följande komponenter får användas för ut- och ombyggnad: Anslutningsplattor med ventildrivenheter E/P-omvandlare med basplattor Pneumatiska matningsplattor med förbikopplingskretskort Elektriska matningsplattor med kretskort för separat spänningsmatning. pneumatiska matningsplattor med UA-OFF-övervakningskretskort När det gäller kretskort med drivelektronik för ventiler är kombinationer av flera av följande...
  • Seite 376: Tillåtna Konfigurationer

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bygga om ventilsystemet Ventilsystemet på bild 16 består av tre sektioner: Tabell 33: Exempel på ett ventilsystem som består av tre sektioner Sektion Komponenter pneumatisk matningsplatta med långt förbikopplingskretskort (30) sektionen tre dubbla basplattor (20) och en trippelbasplatta (21) Kretskort för 4 ventiler (24), kretskort för 2 ventiler (22) och kretskort för 3 ventiler (23)
  • Seite 377: Ej Tillåtna Konfigurationer

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bygga om ventilsystemet 12.5.3 Ej tillåtna konfigurationer 18 visas vilka konfigurationer som inte är tillåtna. Du får inte: separera ”inom” ett kretskort med drivelektronik för 4 eller 3 ventiler (A) montera färre än fyra ventilplatser direkt efter fältbussnoden (B) montera fler än 64 ventiler (128 magnetspolar)
  • Seite 378: Kontrollera Ombyggnaden Av Ventilområdet

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bygga om ventilsystemet 12.5.4 Kontrollera ombyggnaden av ventilområdet Kontrollera med hjälp av checklistan om du följt alla regler vid ombyggnaden av ventilenheten.  Har du monterat minst 4 ventilplatser efter den första pneumatiska matningsplattan? ...
  • Seite 379 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bygga om ventilsystemet När ventilsystemet har byggts om måste de nya komponenterna konfigureras i PLC:n. Anpassa i PLC-konfigurationssoftware antalet ingångs- och utgångsobjekt efter ventilsystemet. Eftersom data mappas på PDO i fysisk ordningsföljd förskjuts positionen för data i PDO, om ytterligare en modul monteras.
  • Seite 380: Felsökning Och Åtgärder

    Se till att få en klar bild av orsaken till felet. Fråga användarna eller maskinoperatörerna om så behövs. 13.2 Feltabell I tabell 35 finns en översikt över fel, möjliga orsaker och hur man åtgärdar dem. Om du inte lyckas åtgärda felet, vänd dig till AVENTICS GmbH. Adressen finns på baksidan av anvisningen Tabell 35: Feltabell Möjlig orsak...
  • Seite 381 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Felsökning och åtgärder Tabell 35: Feltabell Möjlig orsak Åtgärd Vid inställningen av Fältbussnoden börjar en process för att Genomför dessa fyra steg: adressen 0x00 spara innan inställning av adressen 1. Separera fältbussnoden från spänningen och ställ in en adress...
  • Seite 382 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Felsökning och åtgärder Tabell 35: Feltabell Möjlig orsak Åtgärd LED S/E blinkar i rött Förbindelse till Master bröts. Ingen Kontrollera förbindelsen till mastern Ethernet POWERLINK-kommunikation förekommer. Cykeltiden är inställd på mindre än 1 ms Öka cykeltiden till minst 1 ms eller...
  • Seite 383: Tekniska Data

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Tekniska data 14 Tekniska data Tabell 36: Tekniska data Allmänna data Dimensioner 37,5 mm x 52 mm x 102 mm Vikt 0,17 kg Temperaturområde vid användning -10 °C till 60 °C Temperaturområde vid förvaring...
  • Seite 384: Tillverkarspecifika Objekt

    AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bilaga 15 Bilaga 15.1 Tillbehör Tabell 37: Tillbehör Beskrivning Materialnummer Kontakt, serie CN2, hane, M12x1, 4-polig, D-kodad, kabelutgång rak 180°, R419801401 för anslutning av fältbusskabel X7E1 / X7E2 • max. anslutningsbar kabel:...
  • Seite 385 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Bilaga Tabell 38: Tillverkarspecifika Ethernet POWERLINK-objekt Tilldelning till Objektnr Subobjektnr Innehåll Standardvärde enhet Parameter för 0x2010 Högsta subobjektnr fältbussnoden Skriva parameterbyte 0x3010 Högsta subobjektnr Parameterbyte (string) 0x2011 Högsta subobjektnr 1–126 Read parameter fältbussnod ännu inte belagd...
  • Seite 386 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Nyckelordsregister 16 Nyckelordsregister Adapterplatta 366 Fältbussanslutning 335 Adresseringsexempel 356 Fältbusskabel 335 Adressomkopplare 337 Fältbussnod Adresstilldelning 356 Drivkomponent 372 Anslutning enhetsbeskrivning 334 Fältbuss 335 Förinställningar 354 Funktionsjord 336 Identifikationskod 371 ATEX-märkning 330...
  • Seite 387 AVENTICS | Fältbussnod AES/Ventildrivenheter AV, Ethernet POWERLINK | R412018143–BAL–001–AF Nyckelordsregister Manuell IP-adresstilldelning 355 Tekniska data 383 Materialskador 333 Tillåten användning 330 Moduler, ordningsföljd 339 Tillåtna konfigurationer i I/O-område 378 i ventilområde 376 Ombyggnad Tillbehör 384 av I/O-område 378 Tilldela POWERLINK-adress för fältbussnod 354 Ventilområde 374...
  • Seite 388 German language. R412018143–BAL–001–AF/2016-08 Subject to modifications. © All rights reserved by AVENTICS GmbH, even and especially in cases of proprietary rights applications. It may not be reproduced or given to third parties without its consent.

Inhaltsverzeichnis