Durchführen einer Standardinstallation .................. 17 Durchführen einer Auslegerinstallation (Typ A) ..............18 Durchführen einer Auslegerinstallation (Typ B) ..............20 Konfigurieren der HP IP-Switchbox-Hardware ................. 21 Konfigurieren von HyperTerminal ..................23 Konfigurieren von Minicom ....................24 Anpassen der Mausbeschleunigung ....................25 Hinzufügen von Servernamen zum OSD über die lokale Konsole ............
Seite 4
HP KMM Server-Switchbox ....................38 Kaskadieren einer Compaq KMM-Switchbox mit einer HP IP-Switchbox........39 Beispiel für eine Compaq KMM-Switchbox-Konfiguration ..........41 Kaskadieren einer HP KMM Server-Switchbox mit einer HP IP-Switchbox........42 Beispiel für eine HP IP-Switchbox-Konfiguration ..............45 Betrieb über lokale Ports Übersicht............................
Seite 5
Konfigurieren des TFTP bei Microsoft Windows ..............87 Aktualisieren der HP IP-Switchbox ....................89 Aktualisieren der HP IP-Switchbox-Hardware............... 89 Aktualisieren der HP IP-Switchbox über IP Console Viewer ..........91 Herstellen von LAN-Verbindungen ....................93 Aktualisierung der FLASH-Firmware ....................93 Analysieren von FLASH-Fehlern................... 96 Aktualisieren der Schnittstellenadapter-Firmware................
Seite 6
............................. 103 Das OSD ist verzerrt oder unleserlich....................103 Das OSD kann nicht geöffnet werden....................104 RILOE und iLO funktionieren bei der HP IP-Switchbox nicht ordnungsgemäß ......104 Der Diagnosetest schlägt fehl......................104 Der Bildschirmschoner wird nicht eingeschaltet................104 Es werden immer noch Server angezeigt, mit denen keine Verbindung mehr besteht ....
Seite 7
Ist die Switchbox funktionsfähig?....................111 Welche Kabellängen sind minimal und maximal zulässig? ............. 112 Welche Art von CAT5-Kabeln wird unterstützt?................112 Warum können Remote-Benutzer der HP IP-Switchbox nicht auf Server zugreifen, die an eine kaskadierte HP KMM Server-Switchbox angeschlossen sind?............113 Zulassungshinweise Identifikationsnummern für die Zulassungsbehörden ..............
Beschreibung der Komponenten In diesem Abschnitt Komponenten ..........................9 Komponenten Beschreibung Anschluss für Netzkabel Netzschalter Aktivitätsanzeige Serieller Download-Anschluss Monitoranschluss für lokalen Benutzer Tastaturanschluss für lokalen Benutzer Mausanschluss für lokalen Benutzer LAN-Anschluss Ports für Serververbindung...
Seite 10
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Beschreibung HP IP-Switchbox IA („Installieren des Schnittstellenadapters“ auf Seite 35) Netzwerk Tastaturanschluss Mausanschluss Monitoranschluss...
Hinzufügen von Servernamen zum OSD über die lokale Konsole ..........27 Übersicht Vor Verwendung der HP IP-Switchbox müssen Sie zunächst HP IP Console Viewer installieren. Mit HP IP Console Viewer können Sie einen am Switchbox- System angeschlossenen Server anzeigen und steuern, das System konfigurieren und warten und die Switchbox vor unbefugtem Zugriff über die IP-Verbindung...
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Inhalt des Kits • HP IP-Switchbox • Netzkabel • Rack-Montage-Kit • Serielles Download-Kabel • Dokumentations-Kit • Firmware/Software-CD • CAT5-Crossover-Kabel Erforderliche, nicht enthaltene Teile • PS/2-Schnittstellenadapter bzw. USB-Schnittstellenadapter • UTP CAT5-Kabel (Verwendung von CAT6 und CAT7 ebenfalls möglich) Zubehör...
Rack-Montage der HP IP-Switchbox Im Lieferumfang der HP IP-Switchbox sind Halterungen für eine Rack-Montage enthalten, mit denen die Integration in ein Rack erleichtert wird. Bevor die HP IP-Switchbox und andere Komponenten im Rack installiert werden (sofern noch nicht geschehen), muss das Rack fest an seiner endgültigen Position stehen.
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch • Auslegermontage − Typ A: Schiene mit runden Löchern − Typ B: Schiene mit quadratischen Löchern Durchführen einer seitlichen Installation (Typ A) 1. Entfernen Sie die vier Schrauben (zwei auf jeder Seite) an der Switchbox. 2. Bringen Sie die Halterungen zur seitlichen Montage mit den vier soeben...
Installieren der HP IP-Switchbox 3. Schieben Sie die Laschen der Halterungen zur seitlichen Montage auf beiden Seiten des Racks ein. 4. Befestigen Sie die Switchbox mit vier Blechschrauben (zwei auf jeder Seite) an den Schienen. Durchführen einer seitlichen Installation (Typ B)
Seite 16
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch 2. Bringen Sie die Halterungen zur seitlichen Montage mit den vier soeben entfernten Schrauben an der Switchbox an. 3. Schieben Sie die Laschen der Halterungen zur seitlichen Montage auf beiden Seiten des Racks ein.
Installieren der HP IP-Switchbox 4. Bringen Sie vier Käfigmuttern in die U-Positionen für die Halterungen zur seitlichen Montage an. 5. Befestigen Sie die Switchbox mit vier M6-Schrauben (zwei auf jeder Seite) an den Schienen. Durchführen einer Standardinstallation 1. Entfernen Sie die vier Schrauben (zwei auf jeder Seite) an der Switchbox.
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch 3. Bringen Sie hinter beiden hinteren Schienen jeweils eine Käfigmutter an (sofern nicht bereits geschehen). 4. Schieben Sie die Switchbox hinter dem 1U-Produkt in das Rack ein. 5. Befestigen Sie die Switchbox mit zwei M6-Schrauben (je eine auf jeder Seite) an den Schienen.
Seite 19
Installieren der HP IP-Switchbox 2. Bringen Sie die 1U-Halterungen mit den vier soeben entfernten Schrauben an der Switchbox an. 3. Bringen Sie maximal sechs Clipsmuttern an.
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch 4. Befestigen Sie die Switchbox mit der entsprechenden Anzahl von Torx-T25- Schrauben an den Schienen. Durchführen einer Auslegerinstallation (Typ B) 1. Entfernen Sie die vier Schrauben (zwei auf jeder Seite) an der Switchbox. 2. Bringen Sie die 1U-Halterungen mit den vier soeben entfernten Schrauben an...
4. Befestigen Sie die Switchbox mit der entsprechenden Anzahl von M6- Schrauben an den Schienen. Konfigurieren der HP IP-Switchbox-Hardware So konfigurieren Sie die HP IP-Switchbox-Hardware: 1. Schließen Sie das eine Ende eines seriellen Kabels an einen freien COM-Port des Servers an, der lokal von der HP IP-Switchbox aus anzuzeigen ist.
Seite 22
(„Komponenten“ auf Seite 9) an der HP IP-Switchbox an. 3. Stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel in den dafür vorgesehenen Anschluss („Komponenten“ auf Seite 9) an der HP IP-Switchbox und das andere Ende in eine betriebsbereite Netzsteckdose. 4. Schalten Sie die HP IP-Switchbox ein. Nun leuchtet die Aktivitätsanzeige („Komponenten“...
Installieren der HP IP-Switchbox 7. Wählen Sie Option 1, um die Netzgeschwindigkeit einzustellen. Wenn möglich, richten Sie die Verbindung manuell ein, und verlassen Sie sich nicht auf die Option Auto. Nach Eingabe einer Einstellung wird wieder das Menü „Network Configuration“ (Netzwerkkonfiguration) angezeigt.
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Konfigurieren von Minicom WICHTIG: Minicom ist ein Dienstprogramm, dass bei der Installation von Red Hat 7.2 und 7.3 geladen wird. Wenn Sie bei der Installation des Betriebssystems jedoch nicht die Option für die Installation der Linux® Utilities aktivieren, können Sie Minicom nur verwenden, wenn das Dienstprogramm (Datei 1.831-16.i386.rpm) zuvor von der Red Hat-...
Bildschirm zum Konfigurieren der HP IP-Switchbox. Das Menü „IPViewer HyperTerminal“ wird angezeigt. Es enthält sechs Optionen. Anpassen der Mausbeschleunigung Bevor der Server eine Verbindung mit der HP IP-Switchbox herstellen kann, muss die Mausbeschleunigung geändert werden. Verwenden Sie für alle an der Switchbox angeschlossenen Microsoft® Windows® Systeme den Microsoft®...
Seite 26
HINWEIS: Um eine optimale Leistung der Maus zu erhalten, lesen Sie bitte die Abschnitte zum Einstellen der Mausbeschleunigung und der Mausskalierung sowie zum Zurücksetzen der Maus im HP IP-Switchbox Software Guide auf der CD im Lieferumfang der Switchbox. So ändern Sie die Mausbeschleunigung bei Microsoft® Windows®: 1.
Console Switch (Switchbox hinzufügen), um die neue HP IP-Switchbox hinzuzufügen. Die in das OSD eingegebenen Servernamen erscheinen für alle online eingeschalteten Server und IAs in HP IP Console Viewer. Offline geschaltete IAs können mit der Funktion „Resync“ zu einem späteren Zeitpunkt hinzugefügt werden.
Konfigurieren des Expansion Module ..................33 Übersicht Sie können das HP IP-Switchbox-System mit einem Expansion Module versehen, um auf diese Weise die Gesamtzahl der erreichbaren Server heraufzusetzen. Im Lieferumfang des Expansion Module sind die erforderlichen Teile für den Rack-Einbau enthalten, um die Integration in ein Rack zu erleichtern.
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Installieren der Expansion Module Hardware Die verschiedenen Rack-Einbaukonfigurationen umfassen: • Seitliche Montage • Montage auf Schienen • Befestigung mit Klettband Durchführen einer seitlichen Installation 1. Schieben Sie die Laschen an den Halterungen für die seitliche Montage in...
Installieren des Expansion Module 2. Befestigen Sie das Expansion Module mit einer Gewinde schneidenden Schraube, die Sie durch die untere Halterung in den Rack-Rahmen eindrehen. Durchführen einer Schieneninstallation 1. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen die Halterungen zur seitlichen Montage am Expansion Module befestigt sind.
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch 2. Setzen Sie dort, wo sich die Bohrungen für die Halterungen zur seitlichen Montage befinden, zwei Käfigmuttern in den Rack-Rahmen ein, und befestigen Sie das Expansion Module mit zwei M6-Schrauben am Rack- Rahmen. Durchführen einer Klettbandinstallation 1. Bestimmen Sie die Einbauposition für das Expansion Module.
2. Legen Sie bis zu neun CAT5-Kabel vom Typ UTP bereit. 3. Schließen ein UTP CAT5-Kabel an den Port für die Serververbindung („Komponenten“ auf Seite 9) an der HP IP-Switchbox an. 4. Schließen Sie das andere Ende dieses UTP CAT5-Kabels an den Eingangsport des Expansion Module an.
3. Schließen Sie den Schnittstellenadapter an die entsprechenden Ports des Servers an. 4. Wiederholen Sie die vorherigen Schritte, wenn Sie weitere Server an dieses System anschließen möchten. Die nachstehende Abbildung zeigt eine mögliche Konfiguration für Ihr HP IP- Switchbox-System mit Schnittstellenadapter.
Seite 36
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Beschreibung Server HP IP-Switchbox USB-Schnittstellenadapter PS/2-Schnittstellenadapter...
In diesem Abschnitt Kompatible Switchbox-Modelle....................37 Kaskadieren einer Compaq KMM-Switchbox mit einer HP IP-Switchbox .........39 Kaskadieren einer HP KMM Server-Switchbox mit einer HP IP-Switchbox ......42 Kompatible Switchbox-Modelle Lesen Sie die folgenden Informationen durch, bevor Sie Switchboxes mit diesem Produkt kaskadieren. Dieses Produkt unterstützt nur eine Kaskadenstufe. Ein Expansion Module gilt als Kaskadenstufe und kann daher nicht in Verbindung mit kaskadierten Switchboxes eingesetzt werden.
Sie Tastatur, Monitor und Maus lokal an die kaskadierte HP KMM Server-Switchbox anschließen. Auf diese Weise erhalten Sie Zugriff auf das lokale OSD. Die folgenden HP KMM Server-Switchboxes können in das HP IP-Switchbox- System integriert werden. Kompatible HP KMM Server-Switchbox-Modelle sind: •...
HP IP-Switchbox 1. Montieren Sie die Switchboxes im Rack. 2. Schließen Sie das lokale KMM-Portkabel an die HP IP-Switchbox an. 3. Schließen ein UTP CAT5-Kabel an den Port für die Serververbindung („Komponenten“ auf Seite 9) an der HP IP-Switchbox an.
Seite 40
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Die nachstehende Abbildung zeigt eine Compaq KMM-Switchbox, die mit einer HP IP-Switchbox kaskadiert wurde. Die obere Switchbox ist die primäre Switchbox (KMM-Switchbox), die untere Switchbox ist die kaskadierte Switchbox.
Kaskadieren von Switchboxes Beispiel für eine Compaq KMM-Switchbox-Konfiguration Beschreibung Server KMM-Kabel PS/2-Schnittstellenadapter CAT5-Kabel, UTP...
5. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 für alle weiteren Server, die Sie diesem System hinzufügen möchten. 6. Schließen Sie das lokale KMM-Portkabel an die kaskadierte HP KMM Server-Switchbox an. 7. Schalten Sie die kaskadierte HP KMM Server-Switchbox ein.
Seite 43
22. Aktualisieren Sie die Firmware aller Schnittstellenadapter („Aktualisieren der Schnittstellenadapter-Firmware“ auf Seite 96). Die nachstehende Abbildung zeigt eine HP IP-Switchbox, die mit mit einer HP KMM Server-Switchbox kaskadiert wurde. Die obere Switchbox ist die primäre Switchbox (KMM-Switchbox), die untere Switchbox ist die kaskadierte...
Seite 44
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch ACHTUNG: Verwenden Sie zur Kaskadierung von HP IP- Switchboxes mit anderen HP KMM Server-Switchboxes keine Schnittstellenadapter. Wenn diese Produkte über Schnittstellenadapter kaskadiert werden, können beim Betrieb Störungen auftreten.
Kaskadieren von Switchboxes Beispiel für eine HP IP-Switchbox-Konfiguration Beschreibung Server PS/2- oder USB-Schnittstellenadapter* CAT5-Kabel, UTP CAT5-Kabel, UTP KMM-Kabel Primäre HP IP-Switchbox Lokaler Port Kaskadierte HP KMM Server-Switchbox *nicht abgebildet...
Anzeigen der Versionsinformationen ...................82 Übersicht Die HP IP-Switchbox ist mit mindestens einem lokalen Port (je nach dem betreffenden Modell) an der Rückwand („Komponenten“ auf Seite 9) ausgestattet, über den der Benutzer eine Tastatur, einen Monitor und eine Maus für direkten Zugriff an die HP IP-Switchbox anschließen kann.
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch HINWEIS: Sie können das OSD (On-Screen-Display) auch aufrufen, indem Sie die Strg-Taste zweimal innerhalb einer Sekunde drücken. Sie können diese Tastenfolge alternativ immer dann verwenden, wenn zum Drücken der Taste Druck aufgefordert wird. Anzeigen und Auswählen von Ports und Servern Sie können Server nach Namen, Port oder eindeutiger ID-Nummer (im...
Seite 49
HP KMM Server-Switchbox mit Port 14 der ersten HP KMM Server-Switchbox gekoppelt ist. Der Server ist mit Port 04 der Compaq KMM-Switchbox verbunden, und diese Compaq KMM-Switchbox ist mit Port 01 der ersten HP KMM Server-Switchbox gekoppelt.
Seite 50
Der Server ist mit der ersten Switchbox verbunden und befindet sich in einem aktiven Zustand. Inhalt der Spalte „Serverstatus“ Der Status der Server im HP KMM Server-Switchbox-System ist an den Symbolen in der rechten Spalte des Dialogfeldes zu erkennen. Beschreibung Der Schnittstellenadapter ist direkt angeschlossen, über eine HP KMM Server-Switchbox bzw.
Seite 51
Betrieb über lokale Ports Beschreibung Der Schnittstellenadapter ist mit einer Compaq KMM- Switchbox kaskadiert, und der Server ist nicht angeschlossen oder ausgeschaltet. Der Schnittstellenadapter ist mit einer Compaq KMM- Switchbox kaskadiert, und der Server ist angeschlossen oder eingeschaltet. Der Schnittstellenadapter wird gerade aktualisiert. Ein Symbol, mit dem der Port gekennzeichnet wird, an den ein Server angeschlossen ist.
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch HINWEIS: Bei der EID handelt es sich um eine elektronische Identifikationsnummer, die sich auf dem Etikett des Schnittstellenadapter-Kabels befindet und dem Adapter automatisch zugewiesen wird. Auswahl vorheriger Server Drücken Sie die Taste Druck und dann die Rücktaste. Mit dieser Tastenkombination können Sie zwischen einer vorherigen und der aktuellen...
Betrieb über lokale Ports 2. Geben Sie unter „Screen Delay Time“ die Anzahl der Sekunden für die gewünschte Verzögerung ein, die verstreichen soll, bevor das Dialogfeld „Main“ nach Betätigen der Taste Druck angezeigt wird. 3. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen zu speichern. Umschalten zu einem Server mit Soft Switching Um einen Server auszuwählen, drücken Sie die Taste Druck.
Seite 54
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Tasten Beschreibung Hiermit wird das aktuelle Dialogfeld ohne Speicherung der Änderungen geschlossen, und das System kehrt zum vorherigen Dialogfeld zurück. Im Dialogfeld „Main“ wird hiermit das OSD geschlossen, und das System kehrt zum ausgewählten Server zurück. In einem Meldungsfeld wird das Popup-Feld geschlossen, und das System kehrt zum aktuellen Dialogfeld zurück.
Umschalttaste, um zwischen Groß- und Kleinschreibung zu wechseln.) Konfigurieren des Dialogfelds „Setup“ Über das Dialogfeld „Setup“ innerhalb des OSD können Sie die HP IP- Switchbox konfigurieren und Routineaufgaben für Ihre Server verwalten. Klicken Sie beim ersten Einrichten Ihrer Switchbox auf Names (Namen), um Server anhand ihres eindeutigen Namens identifizieren zu lassen.
Bei gültigen Zeichen wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Sie umfassen A-Z, 0-9, die Leerstelle und den Bindestrich. Aktivieren des Bildschirmschoners Devices (Geräte) Identifizieren von Gerätetypen, die an die HP IP-Switchbox angeschlossen sind, wie Server und andere Switchboxes. Names (Namen) Identifizieren von Servern durch eindeutige Namen.
Betrieb über lokale Ports HINWEIS: Wenn die Serverliste seit der letzten Anzeige verändert wurde, ändert sich der Mauszeiger in eine Sanduhr, während die Liste automatisch aktualisiert wird. Es wird keine Maus- oder Tastatureingabe akzeptiert, bis die Aktualisierung der Liste abgeschlossen ist. Zuweisen von Gerätetypen Obwohl die Switchboxes am Gerät angeschlossene kaskadierte Compaq KMM- Switchboxes automatisch erkennen, müssen Sie die Anzahl von Ports an der...
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Wenn die HP IP-Switchbox eine kaskadierte HP KMM Server-Switchbox erkennt, werden die angezeigten Port-Nummern automatisch geändert, damit alle mit dieser Switchbox verbundenen Server berücksichtigt werden. Wenn zum Beispiel die Switchbox mit Port 2 verbunden ist, wird dieser Port als 02 geführt, und jeder an dieser Switchbox angeschlossene Server wird der Reihe nach mit 02-01, 02-02 usw.
Seite 59
Betrieb über lokale Ports 2. Klicken Sie auf „Modify“ (Ändern). Das Dialogfeld „Device Modify“ (Gerät ändern) wird angezeigt. 3. Wählen Sie die von der kaskadierten Compaq KMM-Switchbox unterstützte Anzahl von Ports aus. 4. Klicken Sie auf OK. 5. Wiederholen Sie die Schritte 2-4 für jeden Port, dem Sie einen Gerätetyp zuweisen möchten.
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Zuweisen von Servernamen 1. Wählen Sie im Dialogfeld „Names“ (Namen) („Zugreifen auf das Dialogfeld „Names““ auf Seite 56) den Namen oder die Port-Nummer aus, und klicken Sie auf Modify (Ändern). Das Dialogfeld „Name Modify“ (Namen ändern) wird angezeigt.
Im Dialogfeld „Menu“ (Menü) („Zugreifen auf das Dialogfeld „Menu““ auf Seite 61) können nach Betätigen der Taste Print Scrn die Reihenfolge der Server- Anzeige und der Verbindungsmodus der HP IP-Switchbox geändert und ein Zeitraum für die Verzögerung der Anzeige des OSD eingestellt werden Einstellung für die Reihenfolge der Server-Anzeige beeinflusst, wie Server in...
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Wählen Sie EID, um die Server numerisch nach der elektronischen ID des Schnittstellenadapters anzuzeigen. -oder- Wählen Sie Port, um die Server numerisch nach der Port-Nummer anzuzeigen. 2. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen zu speichern. -oder- Klicken Sie auf X, oder drücken Sie Esc, um das Dialogfeld zu schließen,...
Betrieb über lokale Ports Flag Beschreibung Flag-Typ nach Name Flag-Typ nach EID-Nummer Dieses Flag zeigt an, dass der Benutzer von allen Systemen getrennt wurde. Dieses Flag zeigt an, dass der Broadcast-Modus aktiviert ist. Steuerelement zur Einstellung der Flag-Position Zugreifen auf das Dialogfeld „Flag“ Klicken Sie im Dialogfeld „Main“...
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Anzeigen des Status-Flag 1. Wählen Sie im Dialogfeld „Flag“ („Zugreifen auf das Dialogfeld „Flag““ auf Seite 63) die Option Name oder EID aus, um festzulegen, welche Informationen angezeigt werden sollen. 2. Aktivieren Sie Displayed (Angezeigt), wenn das Flag immer angezeigt werden soll, oder Timed (Zeit), wenn das Flag nur fünf Sekunden lang nach...
Tastaturanschläge identisch interpretiert werden. Insbesondere die Modi für die Feststelltaste und Num muss für alle Tastaturen identisch sein. Die HP IP-Switchbox versucht zwar, die Tastaturanschläge gleichzeitig an die ausgewählten Server zu senden, doch manche Server können die Übertragung hemmen und damit verzögern.
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Zugreifen auf das Dialogfeld „Broadcast“ Klicken Sie im Dialogfeld „Main“ auf Setup>Broadcast. Das Dialogfeld „Broadcast“ wird angezeigt. Broadcast an ausgewählte Server 1. Aktivieren Sie im Dialogfeld „Broadcast“ („Zugreifen auf das Dialogfeld „Broadcast““ auf Seite 66) die Tastatur- und Maus-Kontrollkästchen für die Server, die Sie für den Empfang von Broadcast-Befehlen vorgesehen haben.
Switchbox automatisch von Port zu Port (d. h. von Server zu Server Sie können bis zu 16 Server aus einer Liste aller an der HP IP-Switchbox angeschlossenen Server auswählen. Sie können diese Liste entweder nach dem Servernamen oder der EID-Nummer sortieren lassen, indem Sie auf die entsprechende Schaltfläche klicken.
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Zugreifen auf das Dialogfeld „Scan“ Klicken Sie im Dialogfeld „Main“ auf Setup>Scan. Das Dialogfeld „Scan“ wird angezeigt. Hinzufügen von Servern zur Scan-Liste 1. Markieren Sie im Dialogfeld „Scan“ („Starten des Scan-Modus“ auf Seite 69) das Kontrollkästchen, das sich jeweils neben dem Server befindet, der in die Scan-Liste aufgenommen werden soll.
Betrieb über lokale Ports -oder- Klicken Sie auf Clear, um alle Server aus der Scan-Liste zu entfernen. WICHTIG: Die Scan-Liste wird zusammengestellt, wenn Sie das Kontrollkästchen markieren, das sich jeweils neben dem Server befindet, der in die Scan-Liste aufgenommen werden soll. Das Erstellen der Scan-Liste aktiviert nicht den Scan-Modus.
Sie können einen Bildschirmschoner-Modus festlegen, der in Kraft tritt, wenn die HP IP-Switchbox eine benutzerdefinierte Zeit lang nicht benutzt wurde. Wenn der Modus aktiviert ist, bleibt die HP IP-Switchbox gesperrt, bis eine beliebige Taste gedrückt oder die Maus bewegt wird. Anschließend können Sie dann ein Kennwort eingeben, um sich anzumelden.
Betrieb über lokale Ports Zugreifen auf das Dialogfeld „Security“ Klicken Sie im Dialogfeld „Main“ auf Setup>Security (Setup>Sicherheit). Das Dialogfeld „Security“ wird angezeigt. Ändern des Kennworts 1. Klicken Sie im Dialogfeld „Security“ (Sicherheit) („Zugreifen auf das Dialogfeld „Security““ auf Seite 71) einmal in das Feld New (Neu), und drücken Sie die Eingabetaste, wenn das OSD nicht geöffnet ist, oder doppelklicken Sie in das Feld New.
ACHTUNG: Die Verwendung des Energy-Modus kann bei Monitoren, die nicht EnergyStar®-kompatibel sind, Monitorschäden verursachen. Anmelden bei der HP IP-Switchbox 1. Drücken Sie eine beliebige Taste, oder bewegen Sie die Maus. Das Dialogfeld „Password“ (Kennwort) wird angezeigt. 2. Geben Sie das Kennwort ein, und klicken Sie dann auf OK.
Benutzer mit einem Server verbunden ist. Starten des Bildschirmschoner-Modus ohne Kennwortschutz 1. Wenn Ihre HP IP-Switchbox Sie beim Zugriff auf das Dialogfeld „Security“ (Sicherheit) („Zugreifen auf das Dialogfeld „Security““ auf Seite 71) nicht zur Eingabe eines Kennworts auffordert, fahren Sie mit Schritt 2 fort.
Das Status-Flag zeigt „Free“ an. Verwalten von Serveraufgaben über das OSD Die HP IP-Switchbox kann mit dem OSD über das Dialogfeld „Commands“ (Befehle) („Zugreifen auf das Dialogfeld „Commands““ auf Seite 75) verwaltet werden. Sie können u. a. den Scan-Modus („Starten des Scan-Modus“ auf Seite 69) und den Broadcast-Modus („Zugreifen auf das Dialogfeld „Broadcast““...
Betrieb über lokale Ports Merkmal Aufgabe Hiermit werden mehrere Schnittstellenadapter gleichzeitig IA Status aktualisiert. Display Versions Hiermit werden Versionshinweise zur Switchbox und Firmware- Informationen zu bestimmten Schnittstellenadaptern angezeigt. (Anzeigeversionen) Gibt Ihnen die Möglichkeit, die Firmware von Schnittstellenadaptern zu aktualisieren. Run Diagnostics (Diagnose Hiermit wird die Integrität Ihres Systems, einschließlich Speicher, Firmware-CRC, Schnittstellen, Switch-Controller, lokalem Monitor ausführen)
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Anzeigen und Unterbrechen von Benutzerverbindungen Sie können die Verbindung von Remote-Benutzern des Netzwerks über das Dialogfeld „User Status“ (Benutzerstatus) („Anzeigen der aktuellen Benutzerverbindungen“ auf Seite 76) anzeigen und trennen. Der Benutzername (U) wird immer angezeigt. Allerdings kann nur entweder der Servername oder...
Ausführen von Systemdiagnosen Durch Klicken auf Run Diagnostics (Diagnose ausführen) („Aktivieren des Befehls „Run Diagnostics““ auf Seite 79) wird ein Befehl aktiviert, mit dem für jeden System-Controller die Subsysteme der Hauptplatinen-Funktionen (Speicher, Intra-Board-Kommunikation, HP IP-Switchbox-Steuerung und Video- Kanäle) überprüft werden.
Seite 78
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Test Beschreibung Gibt über den Zustand des RAMs der Hauptplatine Auskunft. Dieser Indikator Memory Test zeigt die Ergebnisse der beim System-Neustart durchgeführten Speichertests an. Firmware CRCs Überprüft die aktuellen, im System-FLASH gespeicherten Flashware-Images. Hierbei wird ein CRC-Wert von jedem Image mit den erwarteten Werten verglichen.
Betrieb über lokale Ports Aktivieren des Befehls „Run Diagnostics“ 1. Klicken Sie im Dialogfeld „Main“ auf Commands>Run Diagnostics (Befehle>Diagnose ausführen). Daraufhin wird eine Warnmeldung mit dem Hinweis angezeigt, dass alle Benutzer getrennt werden. 2. Klicken Sie auf OK, um mit der Diagnose zu beginnen. Alle Benutzer werden getrennt, und das Dialogfeld „Diagnostics“...
Seite 80
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Klicken Sie auf X, oder drücken Sie die Taste Esc, um das Dialogfeld zu schließen, ohne einen Diagnostetest durchzuführen. 3. Nach Abschluss des jeweiligen Tests wird ein „Bestanden“- oder „Nicht bestanden“-Symbol angezeigt. Ein bestandener Test wird durch einen grünen Kreis gekennzeichnet, und ein nicht bestandener Test ist an einem roten X zu erkennen.
Betrieb über lokale Ports 5. (Optional) Falls Sie über unzuverlässige Schnittstellenadapter verfügen, können Sie auf Display (Anzeigen) klicken. Das Dialogfeld „Suspect Interface Adapter“ (Unzuverlässiger Schnittstellenadapter) wird angezeigt. Zurücksetzen der PS/2-Mausverbindung Sollte die PS/2-Maus gesperrt werden, können Sie den Betrieb dieser Peripheriegeräte durch Ausgabe eines Reset-Befehls wiederherstellen.
Reset-Befehl an die PS/2-Maus zu senden. Anzeigen der Versionsinformationen Mit dem Dialogfeld „Version“ („Zugreifen auf das Dialogfeld „Version““ auf Seite 82) können Sie die HP IP-Switchbox-Versionen sowie Informationen über Tastatur und Maus des aktuell ausgewählten Servers anzuzeigen. Zugreifen auf das Dialogfeld „Version“...
Seite 83
Betrieb über lokale Ports 2. Klicken Sie auf Digital, um die Versionen von IP Console Viewer anzuzeigen. Das Dialogfeld „Digital Version“ (Digital-Version) wird angezeigt. Im oberen Bereich werden die Versionen des Digitizer- Subsystems angezeigt. Im mittleren Bereich werden die aktuellen Netzwerkeinstellungen aufgeführt.
Seite 84
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch 3. Klicken Sie auf IA, um auf das Dialogfeld „IA Selection“ (Schnittstellenadapter- Auswahl) zuzugreifen und die Versionsinformationen der Kabelversionen der einzelnen Schnittstellenadapter anzuzeigen. Das Dialogfeld „IA Selection“ wird angezeigt. 4. Wenn Sie das Kabel des markierten Schnittstellenadapters anzeigen möchten, klicken Sie auf Version.
Übersicht Mit der FLASH-Aktualisierungsfunktion der HP IP-Switchbox können Sie die HP IP-Switchbox mit der neuesten verfügbaren Firmware aktualisieren. Zum Aktualisieren der HP IP-Switchbox muss ein TFTP-Server auf dem Terminal oder PC installiert sein, von dem aus die Aktualisierung durchgeführt wird Nachdem das TFTP aktiviert wurde, aktualisieren Sie zunächst die...
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch 8. Wenn der Produktname in der Liste „Dienste“ angezeigt wird, klicken Sie auf Schließen. 9. Klicken Sie auf Ja, um den Computer neu zu starten. Aktivieren des TFTP bei Windows 2000 und Windows XP 1. Entpacken Sie die Datei W2K_TFTP3.3.ZIP in ein leeres Verzeichnis.
Aktualisieren der Firmware über TFTP 3. Suchen Sie in der Liste der Dienste nach TFTP, und heben Sie den Eintrag hervor. 4. Markieren Sie das Kontrollkästchen, so dass TFTP beim Hochfahren gestartet wird, und klicken Sie auf Save (Speichern). Überprüfen des TFTP bei Linux 1.
Seite 88
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch b. Geben Sie den Pfadnamen des Verzeichnisses ein, oder klicken Sie auf Browse (Durchsuchen), wählen Sie ein Verzeichnis aus, und klicken Sie dann auf OK. c. Wenn Sie GET- oder PUT-Zugriff auf dieses Verzeichnis aktivieren möchten, markieren Sie das Kontrollkästchen GET Access (GET- Zugriff) oder PUT Access (PUT-Zugriff).
Server installiert ist und dass für den Pfad, in dem die aktualisierte Datei ausgewählt wurde, die Zugriffsrechte auf „Get Access“ gesetzt sind. Vergewissern Sie sich ferner, dass sich die HP IP-Switchbox im selben Netzwerk befindet wie der Computer, von dem aus Sie die Aktualisierung durchführen.
Seite 90
(„Komponenten“ auf Seite 9) an der HP IP-Switchbox an. 3. Stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel in den dafür vorgesehenen Anschluss („Komponenten“ auf Seite 9) an der HP IP-Switchbox und das andere Ende in eine betriebsbereite Netzsteckdose. 4. Schalten Sie die HP IP-Switchbox ein. Nun leuchtet die Aktivitätsanzeige („Komponenten“...
Eine Meldung weist nun darauf hin, dass die HP IP-Switchbox betriebsbereit ist. Aktualisieren der HP IP-Switchbox über IP Console Viewer 1. Wählen Sie die HP IP-Switchbox aus, und klicken Sie auf das Symbol Manage Console Switch (Switchbox verwalten). Das Fenster „HP IP Console Viewer“ wird geöffnet.
Seite 92
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch 2. Wählen Sie die Registerkarte Tools (Extras), und klicken Sie auf das Symbol Upgrade Console Switch Firmware (Switchbox-Firmware aktualisieren). 3. (Optional) Geben Sie im Textfeld „TFTP Server IP Address“ (IP-Adresse des TFTP-Servers) die IP-Adresse des Computers ein, auf dem die Aktualisierungsdatei gespeichert ist.
Minuten dauern. 6. Klicken Sie nach dem Abschluss der Aktualisierung auf Close (Schließen), um die HP IP-Switchbox neu zu starten. Nach dem Neustart ist die Firmware-Aktualisierung abgeschlossen. Eine Meldung weist nun darauf hin, dass die Switchbox betriebsbereit ist.
Seite 94
Flusssteuerung eingestellt sein. 2. Stellen Sie eine Verbindung zwischen dem LAN-Port („Komponenten“ auf Seite 9) an der HP IP-Switchbox und dem Terminal oder PC her, der als TFTP-Server verwendet wird, und zwar entweder direkt mit einem Netzwerk-Crossover-Kabel oder über einen Ethernet-Hub mit einem Standard-CAT5-Kabel.
Seite 95
Wenn Sie die IP-Adresse geändert haben, warten Sie auf nähere Anleitungen, die im Fenster angezeigt werden. d. Falls es eine Änderung gegeben hat, ändern Sie die IP-Adresse der HP IP-Switchbox in der TFTP-Server-Software so, dass sie übereinstimmt. 8. Wählen Sie im Dialogfeld „IPViewer HyperTerminal“ Option 2, Firmware Management (Firmware-Verwaltung), aus.
14. Klicken Sie auf X, um das Fenster „IPViewer HyperTerminal“ zu schließen. Analysieren von FLASH-Fehlern Gelegentlich kann es vorkommen, dass eine FLASH-Aktualisierung fehlschlägt. Im Gegensatz zur HP IP-Switchbox, die bei Auftreten von Problemen eine Fehlermeldung ausgibt, ist bei einer fehlgeschlagenen FLASH-Aktualisierung kein direkter Hinweis auf einen Fehler zu erkennen.
Aktualisieren der Firmware über TFTP Gleichzeitiges Aktualisieren der Schnittstellenadapter-Firmware 1. Klicken Sie im Dialogfeld „Main“ auf Commands>IA Status (Befehle>Schnittstellenadapter-Status). Das Dialogfeld „IA Status“ wird angezeigt. 2. Wählen Sie PS/2 oder USB, und klicken Sie dann auf Upgrade (Aktualisieren). Das Dialogfeld „IA Upgrade“ (Schnittstellenadapter- Aktualisierung) wird angezeigt.
Seite 98
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch 2. Klicken Sie auf IA. Das Dialogfeld „IA Selection“ (Schnittstellenadapter- Auswahl) wird angezeigt. 3. Markieren Sie den gewünschten Schnittstellenadapter, und klicken Sie auf Version. Das Dialogfeld „IA Version“ (Schnittstellenadapter-Version) wird angezeigt. 4. Klicken Sie auf Load Firmware (Firmware laden).
............105 Die Grafikauflösung ist verzerrt ....................105 Tabelle zur Verbindungslänge....................105 Die Aktivitätsanzeige leuchtet nicht 1. Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter der HP IP-Switchbox eingeschaltet ist und die Stromquelle unterstützt wird. 2. Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Kabel fest angeschlossen sind.
Ausgangsports des Expansion Module sollten über Schnittstellenadapter mit den angeschlossenen Servern verbunden sein. Inkorrekte kaskadierte Switchbox-Konfigurationen 1. Stellen Sie sicher, dass die HP IP-Switchbox-Konfigurationen korrekt sind. 2. Stellen Sie sicher, dass die kaskadierten Konfigurationen („Kaskadieren von Switchboxes“ auf Seite 37) korrekt sind.
2. Bestimmen Sie, ob alle Kabel fest angeschlossen sind. Die Switchbox bleibt nach einem Neustart hängen 1. Starten Sie die HP IP-Switchbox noch einmal neu (schalten Sie sie aus und wieder ein). 2. Halten Sie sich an die folgende Einschaltsequenz.
Letztendlich sind Sie für die Sicherheit Ihrer Daten verantwortlich. Wenn Sie das von Ihnen festgelegte Kennwort verlieren, wenden Sie sich an die HP Kundenunterstützung und bitten Sie um Weiterleitung an das HP EPR Team (die höchste Eskalationsstufe). Der lokale Benutzer kann den OSD-Copyright- Vermerk nicht sehen 1.
Maus und Tastatur zurückgesetzt wurden Dies passiert während der Anzeige einer älteren, kaskadierten Compaq Switchbox und einer HP IP-Switchbox auf getrennten Monitoren, wenn die Schaltfläche zum Zurücksetzen von Maus/Tastatur aktiviert wird. Maus und Tastatur an der älteren Compaq Switchbox sind abgestürzt. Nach ungefähr einer Minute kehrt die ältere Compaq Switchbox zur normalen Funktionalität zurück.
Drücken Sie zweimal die Taste Strg. RILOE und iLO funktionieren bei der HP IP- Switchbox nicht ordnungsgemäß Die Firmware der HP IP-Switchbox muss Version 2.0.6 oder höher sein. Der Diagnosetest schlägt fehl WICHTIG: Beim Aktualisieren der Firmware darf die HP IP-Switchbox nicht ausgeschaltet oder für andere Zwecke eingesetzt werden.
Seite 105). Tabelle zur Verbindungslänge Die Grafikleistung der HP IP-Switchbox ist optimal, wenn der Abstand zwischen Server und Switchbox nicht mehr als ca. 15 Meter (50 Fuß) beträgt (1280 x 1024 bei 75 Hz). Distanzen von bis zu ca. 30 Meter (100 Fuß) werden mit reduzierter Grafikauflösung (im ungünstigsten Fall 800 x 640 bei 60 Hz) unterstützt.
Welche Kabellängen sind minimal und maximal zulässig? ............112 Welche Art von CAT-Kabeln wird unterstützt? .................112 Warum können Remote-Benutzer der HP IP-Switchbox nicht auf Server zugreifen, die an eine kaskadierte HP KMM Server-Switchbox angeschlossen sind?........113 Unterstützen die Ports des Expansion Module Hot-...
Unterstützen die Server-Verbindungen an der Switchbox Hot-Plugging? Kann die Switchbox in einem Rack mit Rundbohrung montiert werden? Ja, die HP IP-Switchbox kann in einem Rack mit Rundbohrung unter Durchführung einer Standardinstallation angebracht werden. Kann die Switchbox seitlich in einem Rack mit Rundbohrung montiert werden? Nein.
Häufig gestellte Fragen (FAQs) Unterstützt die Switchbox ältere HP Switchboxes? Nein. Die HP IP-Switchbox unterstützt nur bestimmte Switchbox-Modelle. Wie wird das Dialogfeld „Main“ aufgerufen? Drücken Sie die Taste Druck. Das Dialogfeld „Main“ erscheint. HINWEIS: Sie können das On-Screen-Display auch starten, indem Sie die Strg-Taste zweimal innerhalb einer Sekunde drücken.
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Wie wird die Tastatursprache geändert? Die sprachspezifische Tastaturemulation im Schnittstellenadapter wird durch die OSD-Sprache bestimmt. Wie lässt sich feststellen, an welchen Port die kaskadierte Switchbox angeschlossen ist? Weitere Informationen finden Sie unter „Anzeigen und Auswählen von Ports und Servern“...
Unterstützt der serielle Download-Port Hot-Plugging? Nein. Wird das serielle Download-Kabel vom seriellen Download-Anschluss („Komponenten“ auf Seite 9) abgezogen, bevor das Download-Verfahren abgeschlossen ist, muss die HP IP-Switchbox mit angeschlossenem seriellen Download-Kabel neu gestartet werden. Ist die Switchbox funktionsfähig? 1. Bitten Sie den Kunden, die KMM-Kabel an die entsprechenden Anschlüsse...
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch 2. Schalten Sie die HP IP-Switchbox ein. Leuchtet die Aktivitätsanzeige („Komponenten“ auf Seite 9) an der Rückseite der Switchbox auf? Wenn die Aktivitätsanzeige aufleuchtet, ist die Switchbox funktionsfähig. -oder- Leuchtet die Aktivitätsanzeige nicht auf, bitten Sie den Kunden sicherzustellen, dass die Stromquelle unterstützt wird, der Netzschalter...
Switchbox nicht auf Server zugreifen, die an eine kaskadierte HP KMM Server-Switchbox angeschlossen sind? Remote-Benutzer der HP IP-Switchbox können nur auf Server zugreifen, die an eine kaskadierte HP KMM-Server-Switchbox angeschlossen sind, wenn sich die HP KMM Server-Switchbox im Modus „Free“ (Frei) befindet oder auf dieser der Bildschirmschoner aktiviert ist.
Zulassungshinweise In diesem Abschnitt Identifikationsnummern für die Zulassungsbehörden ..............115 FCC-Hinweis ..........................116 Konformitätserklärung für Produkte, die mit dem FCC-Logo gekennzeichnet sind – nur USA ...........................117 Änderungen ..........................118 Kabel............................118 Hinweis für Kanada ........................118 Hinweis für die Europäische Union....................119 Hinweis für Japan ........................120 BSMI-Hinweis..........................120 Hinweise für Korea........................121...
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch FCC-Hinweis In Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen sind die Grenzwerte für Strahlenemissionen (RF) festgelegt, die einen interferenzfreien Empfang von RF- Signalen erlauben. Viele elektronische Geräte (einschließlich Computer) erzeugen zusätzlich zu ihren eigentlichen Funktionen hochfrequente Schwingungen und sind deshalb von diesen Bestimmungen betroffen. Gemäß...
Zulassungshinweise Geräte der Klasse B Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B (siehe Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen). Diese Grenzwerte wurden eingerichtet, um einen ausreichenden Schutz gegen Interferenzen zu bieten, wenn das Gerät in Wohnräumen betrieben wird. Das Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Schwingungen und kann sie ausstrahlen.
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch • 1-800-652-6672 (Um eine kontinuierliche Qualitätsverbesserung zu erreichen, können Anrufe ggf. aufgezeichnet oder überwacht werden.) Sollten Sie Fragen zu dieser FCC-Erklärung haben, wenden Sie sich per Post oder telefonisch an die: • Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, Texas 77269-2000 •...
Zulassungshinweise Geräte der Klasse B Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Richtlinien für funkstörende Geräte. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Hinweis für die Europäische Union Produkte mit dem CE-Zeichen erfüllen die Anforderungen der von der Europäischen Kommission verabschiedeten EMV-Richtlinie (89/336/EWG), der Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG) und, falls dieses Gerät über...
Akronyme und Abkürzungen Central Processing Unit (Zentraleinheit) Cyclic Redundant Checks (Verfahren zur Fehlererkennung und Fehlerkorrektur) DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Electronic Identification Number (Elektronische Identifikationsnummer) Engineer Problem Resolution (Problemlösung durch Techniker) Interface Adapter (Schnittstellenadapter) Internet Protocol...
Seite 124
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Keyboard, Video, Mouse (Tastatur, Monitor, Maus) On-Screen-Display Red Hat Package Manager Transmission Control Protocol TFTP Trivial File Transfer Protocol Universal Serial Bus Unshielded Twisted Pair (Einfaches Twisted Pair-Kabel) Voltage Direct-Current (Gleichstromspannung) Video Graphics Array (Grafikstandard)
Aktivieren des Broadcast-Modus 67 Aktivitätsanzeige leuchtet nicht 99, 111 Commands (Dialogfeld) 74, 75 Aktualisieren der FLASH-Firmware 93 Compaq KMM Switchbox 37 Aktualisieren der HP IP-Switchbox 89 Compaq KMM-Switchbox 38, 41 Aktualisieren der HP IP-Switchbox- Hardware 89 Aktualisieren der kaskadierten Switchbox-...
Seite 126
FLASH-Fehler 96 Konfiguation der Schnittstellenadapter 108 FLASH-Firmware 93 Konfiguration des Expansion Module 107 Konfigurationsoptionen 42 Konfigurieren der HP IP-Switchbox 21 Häufig gestellte Fragen (FAQs) 107 Konfigurieren des Dialogfelds ‚Setup‘ 55 Herstellen von LAN-Verbindungen 93 Konfigurieren des Expansion Module 33 Herunterfahren 108 Konfigurieren des Schnittstellenadapters 35 Hinweis für Japan 120...
Seite 127
Index Menu (Dialogfeld) 61, 62 Server Microsoft Windows Betriebssysteme 21, 23, Anzeigen und Auswählen 48 85, 86, 87, 88, 89 Server-Broadcast 65 Monitor 108 Servernamen 56 Montage auf Schienen 31 Serververbindung 104, 108 Setup (Menü) 55, 56 Soft Switching 52, 53 Sprachen, Tastatur 110 Names (Dialogfeld) 56 Starten des Bildschirmschoner-Modus 73, 104...
Seite 128
HP IP-Switchbox Benutzerhandbuch Verwalten von Routineaufgaben für Server 56 Verwalten von Serveraufgaben 74 Verwendung einfacher OSD- Navigationstasten 53 Verzögerungszeit 62 Windows 85, 86, 87 Windows Betriebssysteme 21, 23, 85, 86, 87, 88, 89 Windows, Aktivieren des TFTP 85, 86 Windows, Konfigurieren des TFTP 87 Zubehör 12...