Seite 1
QLT 35 INSTRUCTION MANUAL We’ll Make It Stress-Free If you have any questions along the way, just give us a call. We’re ready to help! 800-359-5520 • P: +31 (0) 495 580 852 • UK: 0800 056 2853 • AUS: +61 (0) 7 3299 7000...
Seite 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Before getting started, let’s make sure this mount is perfect for you! Does your TV No — Perfect! (including accessories) 110 lbs. weigh more than Yes —...
Seite 3
Dimensions TV INTERFACE 600mm 23.62in 400mm 15.75in 100mm 100mm 3.94in 3.94in SIDE VIEW - TILT RANGE WALL PLATE TOP VIEW - RETRACTED 677.2mm 26.66in OPENING 5deg 406.4mm 16.00in 100mm 3.94in 609.6mm 24.00in 65.4mm OPENING 2.57in 54mm 2.12in FULLY ASSEMBLED MOUNT SIMULATED 55"...
Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! NOTE: Not all hardware included will be used.
Seite 5
Parts and Hardware for STEP 2 Wall Plate For concrete installations ONLY Lag Bolts CAUTION : Do not use in drywall or wood 1/4 x 2 ¾ in. Concrete Anchors Washers Fischer UX10 x 60R 1/4 in.
Seite 6
STEP 1: Attach Brackets to TV Standard configurations are shown. For special 1.1 Select TV Screw Diameter 1.2 Select TV Screw Length applications, or if you are uncertain about your hardware selection, Test the two screw diameters (M6 and contact Customer Service. For flat-back TVs, Spacers supplied for:...
Seite 7
1.3 Attach TV Brackets Center the TV brackets over your TV hole pattern as shown - making sure the brackets are level. NOTE: The tilt tension knobs TV brackets should be oriented to the outside edges. Install using the screw/washer/spacer combination (a) or (b) you selected for your TV. CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! DO NOT use power tools for this step.
Seite 8
STEP 2A: Attach Wall Plate [ Wood Stud Installation] CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! • Drywall covering the wall must not exceed 5/8 in. (16 mm) • Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in. (51 x 102 mm) actual 1½ x 3½ in. (38 x 89 mm) •...
Seite 9
2 ¾ in. (70 mm) 1/8 in. (3 mm) Drill four pilot holes using a 1/8 in. (3 mm) diameter drill bit. Install wall plate using four lag bolts and four washers IMPORTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 2 ¾ in. (70 mm). Tighten the lag bolts only until they are pulled firmly against the wall plate.
Seite 10
STEP 2B: Attach Wall Plate [ Solid Concrete or Concrete Block Installation CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! • Mount the wall plate directly onto the concrete surface • Minimum solid concrete thickness: 8 in. (203 mm) • Minimum concrete block size: 8 x 8 x 16 in.
Seite 11
Insert four anchors Install wall plate using four lag bolts and four washers CAUTION: Tighten the lag bolts only until they are pulled firmly against the wall plate. Be sure the anchors are seated flush with the concrete surface. CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! All four lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted...
Seite 12
STEP 3: Attach TV to Wall Plate HEAVY! You may need assistance with this step. Hook TV brackets onto wall plate IMPORTANT: You will hear an audible click when the TV brackets are securely fastened to the wall plate...
Seite 13
Adjustments TILT LATERAL SHIFT REMOVING THE TV Pull down on the straps on TV brackets Loosen the knob on TV brackets Slowly slide the TV along wall plate and lift the TV up and out to adjust the tilt of your TV. Tighten the knob away from the wall plate when your TV is set to the desired tilt.
Seite 14
¿Su televisor pesa más de 49,8 kg (110 lb) incluidos los accesorios? No: ¡Perfecto! 49,8 kg Sí: Esta montura NO es compatible. Visite secura-av.com o llame al número: (110 lb) 800-359-5520 P: +31 (0) 495 580 852 Reino Unido: 0800-056-2853 AUS: +61 (0) 7 3299 7000 para encontrar una montura compatible.
Seite 15
ESPAÑOL Dimensiones Consulte la página 3 Piezas y accesorios suministrados Consulte la página 4 ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia. Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está dañada, no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor.
Seite 16
ESPAÑOL PASO 2B Fijar la placa de pared a la pared - Opción de hormigón macizo o bloques de hormigón Consulte la página 10 PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales o daños materiales! ● Monte el conjunto de placa de pared directamente sobre la superficie de hormigón.
Seite 17
Votre téléviseur pèse-t-il plus de 49,8 kg (110lb), y compris les accessoires ? Non — Parfait ! 49,8 kg OUI — Ce support n'est PAS compatible. Rendez-vous sur secura-av.com ou appelez le 1-800-359-5520 P: +31 (0) 495 580 852 RU : 0800-056-2853 (110lb) AUS: +61 (0) 7 3299 7000 pour trouver un support compatible.
Seite 18
FRANÇAIS Dimensions Voir à la page 3 Pièces et quincaillerie fournies Voir à la page 4 AVERTISSEMENT : Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’étouffement si elles sont avalées. Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous qu’il ne manque aucune pièce et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service à...
Seite 19
FRANÇAIS ÉTAPE 2B Fixation de la plaque murale au mur - Option béton solide ou bloc de béton Voir à la page 10 ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! ● Montez l'ensemble de la plaque murale directement sur la surface de béton ●...
Seite 20
Wiegt Ihr Fernseher mehr als 49,8 kg (110lbs) inkl. Zubehör? Nein – Perfekt! 49,8 kg Ja – Diese Halterung ist NICHT kompatibel. Besuchen Sie secura-av.com oder rufen Sie 1-800-359-5520 P: +31 (0) 495 580 852 (110lbs) Vereinigtes Königreich: 0800-056-2853 AUS: +61 (0) 7 3299 7000 an, um eine kompatible Halterung zu fi nden.
Seite 21
DEUTSCH Abmessungen Siehe Seite 3 Mitgelieferte Teile und Befestigungsmaterialien Siehe Seite 4 WARNUNG: Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zum Erstickungstod führen können. Prüfen Sie vor Montagebeginn, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, bringen Sie das Produkt nicht zum Händler zurück, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst.
Seite 22
DEUTSCH SCHRITT 2B Anbringen der Wandplatte an der Wand – Massivbeton- oder Betonblock-Option Siehe Seite 10 VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! ● Montieren Sie die Wandplatte direkt an der Betonfläche ● Mindestdicke der Massivbetonwand: 203 mm (8") ● Mindestmaße des Betonblocks: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16") ●...
Seite 23
Weegt uw tv meer dan 49,8 kg (110lbs.), inclusief accessoires? Nee: prima! 49,8 kg Ja: deze wandbevestiging is NIET geschikt. Ga naar secura-av.com of bel (110lbs.) 1-800-359-5520 P: +31 (0) 495 580 852 VK: 0800-056-2853 AUS: +61 (0) 7 3299 7000 om een geschikte wandbevestiging te vinden.
Seite 24
NEDERLANDS Afmetingen zie pagina 3 Bijgeleverde onderdelen en materialen zie pagina 4 WAARSCHUWING: Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren als ze worden ingeslikt. Controleer vóór de montage of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn. Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, breng het beschadigde item dan niet terug naar de dealer, maar neem contact op met de klantenservice.
Seite 25
NEDERLANDS LET OP: Voorkom lichamelijk letsel of materiële schade! Alle schroeven MOETEN stevig worden vastgedraaid om ongewenste beweging van de wandplaat te voorkomen. Zorg dat de wandplaat stevig vastzit aan de wand voordat u verder gaat met de volgende stap. LET OP: Een onjuist gebruik kan de grip van de bout verminderen.
Seite 26
Nej – Perfekt! 49,8 kg Ja – Det här monteringsfästet är INTE kompatibelt. Besök secura-av.com eller ring oss på (110lbs.) 1-800-359-5520 P: +31 (0) 495 580 852 Storbritannien: 0800-056-2853 AUS: +61 (0) 7 3299 7000 för att hitta ett kompatibelt fäste.
Seite 27
SVENSKA SVENSKA Mått Se sidan 3 Medföljande delar och monteringstillbehör Se sidan 4 VARNING: Den här produkten innehåller små delar som kan utgöra kvävningsrisk om de sväljs. Innan du påbörjar hopmonteringen ska du kontrollera att alla delar finns med och är intakta. Om någon del saknas eller är skadad ska du inte returnera den skadade produkten till din återförsäljare, utan vända dig direkt till kundtjänst.
Seite 28
SVENSKA FÖRSIKTIGT: Undvik eventuella personskador och materiella skador! Alla träskruvar MÅSTE VARA ordentligt åtdragna för att förhindra oönskade rörelser av väggplattan. Se till att väggplattan är ordentligt fastsatt i väggen innan du fortsätter till nästa steg. FÖRSIKTIGT: Felaktig användning kan minska träskruvens hålleffekt. Dra INTE åt träskruvarna för hårt. STEG 2B Installera väggplattan på...
Seite 35
Ваш телевизор весит более 49,8 кг (110 фунтов) вместе с принадлежностями? Нет — Прекрасно! 49,8 кг Да — Это крепление НЕ подходит. Посетите веб-сайт secura-av.com или позвоните по телефону 1-800-359-5520 P: +31 (0) 495 580 852, (110 фунтов) Великобритания: 0800-056-2853 AUS: +61 (0) 7 3299 7000 чтобы найти подходящее крепление.
Seite 36
РУССКИЙ Размеры См. стр. 3 Поставляемые комплектующие и крепежные элементы См. стр. 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В составе изделия есть мелкие детали, которые могут вызвать удушье при проглатывании. Перед сборкой убедитесь, что все детали имеются в наличии и не повреждены. Если какая-либо деталь отсутствует или повреждена, не...
Seite 37
РУССКИЙ РУССКИЙ ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность для предотвращения возможных травм или повреждения имущества! Все винты с шестигранными головками НЕОБХОДИМО надежно затянуть, чтобы не допустить нежелательного смещения настенной пластины. Перед переходом к следующему шагу убедитесь, что настенное крепление надежно прикреплено к стене. ВНИМАНИЕ! Неправильное...