Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SPW 180 C3 Bedienungsanleitung
Silvercrest SPW 180 C3 Bedienungsanleitung

Silvercrest SPW 180 C3 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPW 180 C3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
BÁSCULA DE BAÑO
BILANCIA PESAPERSONE SPW 180 C3
BÁSCULA DE BAÑO
Instrucciones de uso
BALANÇA DE CASA-DE-BANHO
Manual de instruções
PERSONENWAAGE
Bedienungsanleitung
IAN 38248
BILANCIA PESAPERSONE
Istruzioni per l'uso
BATHROOM SCALE
Operating instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SPW 180 C3

  • Seite 1 BÁSCULA DE BAÑO BILANCIA PESAPERSONE SPW 180 C3 BÁSCULA DE BAÑO BILANCIA PESAPERSONE Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso BALANÇA DE CASA-DE-BANHO BATHROOM SCALE Manual de instruções Operating instructions PERSONENWAAGE Bedienungsanleitung IAN 38248...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Seite 3 Modelo 1 Modelo 2...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importador ............8 SPW 180 C3...
  • Seite 5: Báscula De Baño

    CR2032/3 V completo y que carezca de daños después de desembalarlo. En caso necesario, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. ► Retire todo el material de embalaje y cualquier lámina de protección del aparato. SPW 180 C3...
  • Seite 6: Indicaciones De Seguridad

    – la apertura de la carcasa de la báscula – tareas de reparación realizadas por personal técnico no cualifi cado – una utilización de la báscula contraria al uso previsto no se asumirá ningún tipo de responsabilidad/garantía. SPW 180 C3...
  • Seite 7 Los niños no deben tener acceso a las pilas, ya que podrían metérselas ► en la boca y atragantarse. En caso de ingestión de una pila, busque inmediatamente asistencia médica. SPW 180 C3...
  • Seite 8: Puesta En Funcionamiento

    En tal caso, bájese de la báscula, espere unos segundos e inténtelo de La báscula estará ahora lista para su uso. nuevo. Procure estar quieto y no interrumpir el proceso de pesaje. SPW 180 C3...
  • Seite 9: Indicaciones De Advertencia

    4) Coloque la tapa del compartimento para pilas No sumerja el aparato en agua u otros sobre el compartimento para pilas 2 hasta líquidos para limpiarlo. que encastre. Limpie la báscula exclusivamente con productos de limpieza neutros y un paño suave. SPW 180 C3...
  • Seite 10: En Caso De Avería

    (p. ej., interruptores o pilas). Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial. SPW 180 C3...
  • Seite 11: Desecho

    Devuelva las pilas exclusivamente en estado descargado. El embalaje consta de materiales ecoló- gicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales. Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SPW 180 C3...
  • Seite 12 Importatore............16 SPW 180 C3...
  • Seite 13: Introduzione

    (pile al litio) AVVERTENZA ► Subito dopo aver disimballato il prodotto, controllare che sia completo e integro. Se necessario, rivolgersi al servizio clienti. ► Rimuovere tutto il materiale di imballaggio ed eventuali pellicole protettive dall'apparecchio. SPW 180 C3...
  • Seite 14: Indicazioni Relative Alla Sicurezza

    Per i danni derivanti da... ► – apertura dell'alloggiamento della bilancia – tentativi di riparazione eseguiti da personale non qualifi cato – uso non conforme della bilancia non si assume alcuna responsabilità / non si off re alcuna copertura di garanzia! SPW 180 C3...
  • Seite 15 Impedire ai bambini di impossessarsi delle pile. I bambini potrebbero ► metterle in bocca e ingerirle. In caso di ingestione di una pila, consultare immediatamente un medico. SPW 180 C3...
  • Seite 16: Messa In Funzione

    In tal caso, scendere dalla bilancia, attendere qualche se- condo e tentare un‘altra volta. Cercare di restare immobili e di non interrompere il procedimento di pesatura. SPW 180 C3...
  • Seite 17: Messaggi Di Avviso

    4) Spingere il coperchio del vano pile sul vano Non immergere mai l'apparecchio in acqua pile 2, fi no al suo inserimento. o in altri liquidi per pulirlo. Pulire la bilancia esclusivamente con detergenti neutri e un panno morbido. SPW 180 C3...
  • Seite 18: In Caso Di Guasti

    La garanzia vale solo per difetti del materiale o di fabbricazione, ma non per i danni da trasporto, danni alle parti soggette a usura o alle parti fragili, come per es. interruttori o accumulatori. Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commerciale. SPW 180 C3...
  • Seite 19: Smaltimento

    Restituire le pile/le batterie solo se scariche. L’imballaggio è composto di materiali ecocompatibili, che possono essere smaltiti tramite gli appositi centri di raccolta e riciclaggio. Importatore KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SPW 180 C3...
  • Seite 20 Importador ............24 SPW 180 C3...
  • Seite 21: Introdução

    Ao retirar da embalagem, verifi que a integri- (pilhas de lítio) dade do conteúdo e a existência de eventuais danos. Em caso de necessidade, contacte a Assistência Técnica. ► Remova todos os materiais de embalagem e eventuais películas de proteção do aparelho. SPW 180 C3...
  • Seite 22: Instruções De Segurança

    Não assumimos qualquer responsabilidade/garantia por danos resul- ► tantes... – da abertura da caixa da balança – de trabalhos de reparação efetuados por pessoal não qualifi cado – da utilização indevida da balança. SPW 180 C3...
  • Seite 23: Indicações Relativas Ao Manuseamento Das Pilhas

    Se a pele entrar em contacto com o ácido das pilhas vertido, lave a ► pele afetada imediatamente com água limpa abundante. Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças. Estas podem colocar ► as pilhas na boca e engoli-las. Se uma pilha for ingerida, procure ime- diatamente assistência médica. SPW 180 C3...
  • Seite 24: Colocação Em Funcionamento

    Neste caso, abandone a balança, aguarde alguns segundos e tente no- vamente. Certifi que-se de que se mantém imóvel e não interrompe o processo de pesagem. SPW 180 C3...
  • Seite 25: Indicações De Perigo

    4) Insira a tampa no compartimento da pilha 2 ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS! até encaixar. Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos para efetuar a limpeza! Limpe a sua balança exclusivamente com produtos de limpeza neutros e um pano macio. SPW 180 C3...
  • Seite 26: Em Caso De Erro

    A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico e não inclui danos durante o transpor- te, peças de desgaste ou danos em peças frágeis, p. ex. interruptores ou acumuladores. O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. SPW 180 C3...
  • Seite 27: Eliminação

    Entregue as pilhas/os acumuladores apenas quando estiverem completa- mente descarregados. A embalagem é composta por materiais recicláveis que pode depositar nos ecopontos locais. Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SPW 180 C3...
  • Seite 28 Importer .............32 SPW 180 C3...
  • Seite 29: Introduction

    Battery operation 1 x CR2032 / 3 V (lithium battery) ► Check contents for completeness and damage immediately after unpacking. Contact Customer Services if necessary. ► Remove all packaging materials and any protective fi lm from the appliance. SPW 180 C3...
  • Seite 30: Safety Instructions

    For damage caused by ... ► – opening the scales housing – repairs attempted by non-qualifi ed personnel and – improper usage of the scales ... no liability/warranty will be accepted by the manufacturer! SPW 180 C3...
  • Seite 31 Keep batteries out of the reach of children. Children can put batteries ► into their mouth and swallow them. If a battery is swallowed, medical assistance must be sought immediately. SPW 180 C3...
  • Seite 32: Initial Operation

    If the display 3 switches off during weighing, the scales cannot measure the weight correctly. In this case, step down from the scales, wait a few seconds and then try again. Make sure you stand still and do not interrupt the weighing procedure. SPW 180 C3...
  • Seite 33: Warnings

    Never immerse the appliance in water or partment 2. other liquids to clean it. 4) Slide the cover back on to the battery compart- Clean your scales exclusively with a neutral detergent ment 2 until it clicks into place. and a soft cloth. SPW 180 C3...
  • Seite 34: In Case Of Faults

    The warranty only covers claims for material and manufacturing defects, not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile components such as switches or batteries. This appliance is intended solely for private use and not for com- mercial purposes. SPW 180 C3...
  • Seite 35: Disposal

    Only dispose of batteries when they are fully discharged. The packaging for this product is made from environmentally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant. Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SPW 180 C3...
  • Seite 36 Importeur ............40 SPW 180 C3...
  • Seite 37: Einleitung

    1 x CR2032 / 3V Lithiumbatterie ♦ Bedienungsanleitung HINWEIS ► Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service. ► Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und eventuelle Schutzfolien vom Gerät. SPW 180 C3...
  • Seite 38: Sicherheitshinweise

    Anzeigen bzw. plötzlichem Ausschalten der Waage kommen. Für Schäden durch... ► – Öff nen des Gehäuses der Waage – nicht von qualifi ziertem Fachpersonal durchgeführte Reparaturarbeiten – nicht bestimmungsgemäße Verwendung der Waage wird keine Haftung / Gewährleistung übernommen. SPW 180 C3...
  • Seite 39 Stellen mit reichlich klarem Wasser abwaschen. Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder ► könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, muss sofort medizinische Hilfe in An- spruch genommen werden. SPW 180 C3...
  • Seite 40: Inbetriebnahme

    Wage ihr Gewicht nicht korrekt messen. In diesem Falle gehen Sie von der Waage herunter, warten Sie einige Sekunden und versuchen Sie es noch einmal. Achten Sie darauf, ruhig zu stehen und den Wiegevorgang nicht zu unterbrechen. SPW 180 C3...
  • Seite 41: Warnanzeigen

    4) Schieben Sie den Batteriefachdeckel auf das ACHTUNG! SACHSCHADEN! Batteriefach 2, bis er einrastet. Tauchen Sie das Gerät zur Reinigung nie- mals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Reinigen Sie Ihre Waage ausschließlich mit neutra- len Reinigungsmitteln und einem weichen Tuch. SPW 180 C3...
  • Seite 42: Im Fehlerfall

    Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrech- lichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. SPW 180 C3...
  • Seite 43: Entsorgung

    Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SPW 180 C3...
  • Seite 44 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 06 / 2014 · Ident.-No.: SPW180C3-012014-1 IAN 38248...

Diese Anleitung auch für:

Spwl 180 a1

Inhaltsverzeichnis