Seite 1
SCROLL SAW PDKS 120 B3 SCROLL SAW DEKUPIERSÄGE Operation and Safety Notes Bedienungs- und Sicherheitshinweise Translation of original operation manual Originalbetriebsanleitung IAN 75703...
Seite 2
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE Operation and Safety Notes Page DE / AT / CH...
Table of contents Introduction Intended purpose ..........................Page 6 Features and equipment ........................Page 6 Included items .............................Page 6 Technical data .............................Page 7 General safety advice Working safely ............................Page 7 Safety advice relating specifically to scroll saws ................Page 8 Advice on use ............................Page 9 Assembly Attaching the blade guard (see Fig.
Any other uses, and modifications to the appliance, are deemed to be improper usage and may result in serious physical injury. The manufacturer accepts 1 x Scroll saw PDKS 120 B3 no responsibility for damage(s) resulting from 1 x Blade guard improper usage.
Introduction / General safety advice 2 x Guide plates D o not leave electrical power tools out in the rain. 2 x Screws D o not use electrical power tools in moist or 10 x Saw blades wet surroundings. 1 x Dust blow tube E nsure that your working area is well lit.
General safety advice W here there are connection points provided W hen working outside, always use an approved for vacuum dust extraction please ensure that and appropriately labelled extension lead. 19. Remain alert. the connections are made and used properly. Do not use the mains lead W atch what you are doing.
General safety advice / Assembly device. Pull the plug out of the mains socket im- R educe the rate of advance when you are mediately and have the device repaired by a cutting thicker material. suitably qualified person or at the Customer H old the workpiece firmly on the table with Service Centre.
Assembly / Bringing into use S lide the blade guard into the desired posi- S elect a saw speed suitable for the material tion and fix it in that position by tightening the being sawn. knurled nuts Maximum Medium Minimum speed speed speed...
Bringing into use / Maintenance and cleaning / Service / Warranty Warranty Q T urn the clamping lever horizontally anti- clockwise to reduce the tension. NOTE: Sawing with too little tension in the The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase.
EN ISO 12100:2010 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Type / Device description: Scroll saw PDKS 120 B3 Date of manufacture (DOM): 07–2012 Serial number: IAN 75703 Bochum, 31.07.2012 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical modifica- tions in the course of further development.
(siehe Abb. F). Jede andere Verwendung oder Ver- änderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungs- gemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für 1 x Dekupiersäge PDKS 120 B3 aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene 1 x Schutzhaube Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise 2. Berücksichtigen Sie Umgebungsein- 2 x Schraube flüsse. 10 x Sägeblatt 1 x Gebläseschlauch Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen 3 x Standfuß aus. 1 x Innensechskantschlüssel Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter 1 x Bedienungsanleitung oder nasser Umgebung.
Seite 16
Allgemeine Sicherheitshinweise 17. Vermeiden Sie unbeaufsichtigten Tragen Sie eine Schutzbrille. Anlauf. Verwenden Sie bei stauberzeugenden Arbeiten eine Staubmaske. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim 10. Schließen Sie die Staubabsaugein- Einstecken des Steckers in die Steckdose aus- richtung an. geschaltet ist. 18.
Allgemeine Sicherheitshinweise / Montage Gerätespezifische Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet Sicherheitshinweise werden. Asbest gilt als krebserregend. für Dekupiersägen Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Tragen Sie eine Schutzbrille, Stellen Sie die Dekupiersäge nur auf einer Gehörschutz, Staubschutzmaske ebenen, stabilen Fläche auf. und Schutzhandschuhe.
Montage / Inbetriebnahme Gerät einschalten: Die längere der abgewinkelten Seiten des Füh- rungsblechs greift um die Schutzhaube D rücken Sie die grüne EIN- Taste 10 b Setzen Sie die Schutzhaube zwischen den Gerät ausschalten: beiden Befestigungsarmen an und stecken Sie die beiden Schrauben durch die dafür D rücken Sie die rote AUS- Taste 10 c...
Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Sägeblatt einsetzen / entfernen Reinigung VERLETZUNGSGEFAHR! Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, am besten Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den immer direkt nach Abschluss der Arbeit. Netzstecker aus der Steckdose. Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen.
Garantie / Entsorgung Werfen Sie Elektrowerkzeuge Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand- nicht in den Hausmüll! lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung nicht eingeschränkt.
EN 61029-1/A11:2010 EN ISO 12100:2010 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Dekupiersäge PDKS 120 B3 Herstellungsjahr: 07–2012 Seriennummer: IAN 75703 Bochum, 31.07.2012 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.