Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beha-Amprobe AT-6000-EUR Bedienungsanleitung

Beha-Amprobe AT-6000-EUR Bedienungsanleitung

Multifunktions-leitungssucher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AT-6000-EUR:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AT-6000-EUR
Advanced Wire Tracer
AT-6020-EUR
AT-6030-EUR
User Manual
3/2018, Rev A
©2018 Beha-Amprobe.
All rights reserved.

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beha-Amprobe AT-6000-EUR

  • Seite 1 AT-6000-EUR Advanced Wire Tracer AT-6020-EUR AT-6030-EUR User Manual 3/2018, Rev A ©2018 Beha-Amprobe. All rights reserved.
  • Seite 2 Amprobe Service Center (see address below). Non-warranty Repairs and Replacement – Europe European non-warranty units can be replaced by your Beha-Amprobe distributor for a nominal charge. Please check the “Where to Buy” section on beha-amprobe.com for a list of distributors near you. Beha-Amprobe Division and reg.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    AT-6000-EUR Series CONTENTS 1. PRECAUTIONS AND SAFETY MEASURES ............. 2. KIT COMPONENTS ....................2.1 AT-6000-RE Receiver ......................5 2.2 AT-6000-TE Transmitter ....................7 2.3 CT-400-EUR Signal Clamp (AT-6030-EUR Kit) ...............10 3. MAIN APPLICATIONS .................... 3.1 Tracing Energized and De-energized Wires ..............12 3.2 Identifying Breakers and Fuses (energized and de-energized) ........16 3.3 Non-contact Voltage Mode (NCV) and Passive Tracing ..........18...
  • Seite 4: Precautions And Safety Measures

    • If the transmitter or receiver will not be used for a long time, remove the batteries to prevent leakage in the instruments. • Use Beha-Amprobe approved cables and accessories only. Safety precautions • In many instances, you will be working with dangerous level of voltage and/or current.
  • Seite 5 1. PRECAUTIONS AND SAFETY MEASURES � Warnings: Read Before Using To avoid possible electric shock or personal injury: • Use the Product only as specified in this manual or the protection provided by the instrument might be impaired. • Avoid working alone so assistance can be rendered. •...
  • Seite 6: Kit Components

    1. PRECAUTIONS AND SAFETY MEASURES • Do not use HOT STICK to operate the AT-6000-RE Receiver around voltage more than 600V. • Remove the batteries if the Meter is not used for an extended period of time, or if stored in temperatures above 50 °C (122 °F). If the batteries are not removed, battery leakage can damage the Product.
  • Seite 7: At-6000-Re Receiver

    2. KIT COMPONENTS 2.1 AT-6000-RE Receiver The AT-6000-RE Receiver detects the signal in wires and cables using the following methods: Active (using transmitter) Uses a signal generated by the AT-6000-TE transmitter to trace either Energized or De- energized wires. The main advantage of this method is the ability to trace the path of the particular wire using a receiver.
  • Seite 8 2. KIT COMPONENTS TIP SENSOR TIP SENSOR LED LC-DISPLAY Full color TFT display VOLUME RUBBER OVERMOLDED ADJUSTMENT ENCLOSURE BUTTON (+/-) FUNCTION/MODE SENSITIVITY ADJUSTMENT BUTTON BUTTON (-/+) Toggles between modes: - Quick Scan mode - Precision Tracing mode - Breaker/Fuse mode POWER BUTTON - Non-contact-voltage Turns unit On / Off...
  • Seite 9 2. KIT COMPONENTS Sound volume Battery voltage Energized Signal strength (0-99) Sensitivity level (1-8) Quick Scan mode Precision Tracing mode Breaker/Fuse mode Non-contact voltage (NCV) detection mode, NC V passive tracing mode Bargraph - proportional to signal strength Figure 2.1b...
  • Seite 10: At-6000-Te Transmitter

    2. KIT COMPONENTS 2.2 AT-6000-TE Transmitter The AT-6000-TE Transmitter works on energized and de-energized circuits up to 600 V AC/DC in Category I through Category III electrical environments. Transmitter signal modes: High Signal (Hi) – Recommended for most wire tracing applications on energized and de-energized circuits including breaker/fuse location.
  • Seite 11 2. KIT COMPONENTS Working with the transmitter: When the transmitter is on and connected to the circuit with test leads, it checks for voltage. A red Voltage Warning Indicator will light up if the transmitter detects dangerous voltage above 30V AC/DC. IMPORTANT! The Voltage Warning Indicator light will blink when overvoltage (>650V AC/DC) is detected.
  • Seite 12 2. KIT COMPONENTS VOLTAGE WARNING INDICATOR 1. Red: Energized 2. OFF: De-energized 3. Blinking: overvoltage TRANSMISSION MODE INDICATOR VOLUME ADJUSTMENT BUTTON (+/-) MUTE INDICATOR LOOP MODE INDICATOR HIGH SIGNAL MODE Press >2s for Loop mode RUBBER OVERMOLDED LOW SIGNAL ENCLOSURE (PRECISION) MODE BATTERY STATUS ON / OFF BUTTON...
  • Seite 13: Ct-400-Eur Signal Clamp (At-6030-Eur Kit)

    2. KIT COMPONENTS HIGH MODE: Short press on HI pushbutton turn on HIGH transmitting mode. Second short press on HI button turn off transmitting. LOW MODE: Short press on LO pushbutton turn on LOW transmitting mode. Second short press on LO button turn off transmitting. LOOP MODE: Long press >2s on HI pushbutton turn on LOOP mode.
  • Seite 14: Main Applications

    3. MAIN APPLICATIONS IMPORTANT NOTICE, PLEASE READ BEFORE YOU START TRACING � Avoiding signal cancellation problems with a separate ground connection The signal generated by the transmitter creates an electromagnetic field around the wire. This field is what is detectable by the receiver. The clearer this signal, the easier it is to trace the wire.
  • Seite 15: Tracing Energized And De-Energized Wires

    3. MAIN APPLICATIONS - TRACING ENERGIZED AND DE-ENERGIZED WIRES 3.1 Tracing – Energized and De-energized Wires Connecting transmitter test leads 1. Connect green and red test leads to the transmitter (polarity does not matter). 2. Connect red lead to line/phase wire (on the load side of the system).
  • Seite 16 3. MAIN APPLICATIONS - TRACING ENERGIZED AND DE-ENERGIZED WIRES Using AT-6000-RE Receiver in Quick Scan Mode Quick Scan mode detects wires at the longer distance (between a wire and the AT-6000-RE) but with less precision than Precision Tracing or Breaker/Fuse modes. This feature is used to verify that the tracing signal is present and to quickly follow the path of the wire.
  • Seite 17 3. MAIN APPLICATIONS - TRACING ENERGIZED AND DE-ENERGIZED WIRES Using AT-6000-RE Receiver in Precision Tracing Mode Use Precision Tracing mode to precisely pinpoint the wire location or the place of the fault. The AT-6000-RE will indicate detected signal strength using two digits’ readout, a bar graph and a sound.
  • Seite 18: Identifying Breakers And Fuses (Energized And De-Energized)

    3. MAIN APPLICATIONS – LOCATING BREAKERS/FUSES Breaker/Fuse mode automatically adjusts sensitivity of the AT-6000-RE. As a result, the AT- 6000-RE will pinpoint and indicate just one correct Breaker/Fuse. This enhancement helps to remove signal strength analysis from the breaker identification process that is typical for less advanced wire tracers.
  • Seite 19 3. MAIN APPLICATIONS – LOCATING BREAKERS/FUSES Using AT-6000-RE Receiver 1. Press ‘ON/OFF’ push button to turn on the receiver and continue pressing MODE button until Breaker/Fuse mode is selected. 2. Align the groove on the Tip Sensor with the breaker/fuse lengthwise (See figure 3.2b). 3.
  • Seite 20 3. MAIN APPLICATIONS – NVC MODE AND PASSIVE TRACING 3.3 NCV Mode and Passive Tracing The NCV (Non-Contact Voltage) mode is used to verify if the wire is energized and to perform tracing without the use of the transmitter. The receiver will detect and trace an energized cable if the voltage is between 90V and 600V AC and between 40 and 400Hz.
  • Seite 21: Special Applications

    4. SPECIAL APPLICATIONS 4.1 RCD-Protected Circuit Wire Tracing Method 1 – Whenever possible use separate neutral connection as it is described in Wire Tracing mode. Method 2 – If separate neutral connection is not practical: • De-energize the circuit. • Connect a transmitter directivity to the wire as described in Wire Tracing method for de-energized wires using separate ground connection (green test lead connected to the Separate Ground instead of neutral wire).
  • Seite 22: Finding Shorts

    4.5 Tracing Non-Metallic Pipes and Conduits The AT-6000-EUR can indirectly trace plastic conduits and pipes using the following steps: 1. Insert fish tape or wire inside the conduit. 2. Connect the AT-6000-TE transmitter red test lead to the fish tape and the green ground wire to a separate ground (see wire tracing section 3.1 for further set-up instructions).
  • Seite 23: Tracing Shielded Wires

    3. MAIN APPLICATIONS - BREAKERS/FUSES (De-Energized) 4.6 Tracing Shielded Wires Shielded wire prevents the AT-6000-RE from detecting a tracing signal when following the standard user instructions. To effectively trace shielded wire follow these procedures: If shielded wire is grounded at the far-end: 1.
  • Seite 24: Tracing Underground Wires

    4. SPECIAL APPLICATIONS 4.7 Tracing Underground Wires The AT-6000-EUR can trace energized and de-energized wires underground in the same way it can locate wires behind walls or floors. Perform tracing as described in Wire Tracing modes using spate ground connection. You can use a hot stick attachment to make tracing more ergonomic and convenient.
  • Seite 25: Mapping Circuit Using Test Leads Connection

    4. SPECIAL APPLICATIONS 4.10 Mapping circuit using test leads connection Mapping a circuit can be only performed on de-energized circuit when using test leads connection. 1. Switch the breaker/fuse to the OFF position. 2. Set up the transmitter and receiver as described in the Precision Tracing section. 3.
  • Seite 26: Signal Clamp - Closed Loop Circuits

    4. SPECIAL APPLICATIONS 4.12 Signal Clamp - Closed loop circuits Closed loop, de-energized, low impedance circuits The clamp accessory is used for applications where there is no access to the bare conductor to connect transmitter test leads. When clamp is connected to the transmitter, it enables the AT-6000-TE to induce signal to energized or de-energized wire through the insulation.
  • Seite 27: Signal Clamp - Mapping Circuits

    4. SPECIAL APPLICATIONS wires, align groove on tip sensor with wire direction. Signal may be lost if not properly aligned. 6. To verify wire direction, periodically rotate receiver 90 degrees. Signal strength will be highest when wire is aligned with Tip Sensor groove. 4.13 Signal Clamp - Mapping circuit The clamp accessory can be used to map loads to the specific breakers/fuses on both energized and de-energized circuits.
  • Seite 28 5. MAINTENANCE Changing battery for transmitter: The battery compartment on the back of the AT-6000-TE is designed to make it easy for the user to change the battery. A screw is added to secure the battery in case the unit is dropped.
  • Seite 29 5. MAINTENANCE Manual selecting of battery type on AT-6000-TE Transmitter: The type of batteries being used—Alkaline or rechargeable NiMH—can be recognized automatically during power up of device or defined manually by user. Procedure to set battery type as Alkaline: 1. Make sure that the Transmitter is turned off. 2.
  • Seite 30 5. MAINTENANCE Changing AT-6000-RE battery: The battery compartment on the back of the AT-6000-RE is designed to make changing batteries easy. Four (4) AA 1.5V alkaline or 1.2V rechargeable batteries may be used. Figure 5.0b: Changing receiver battery 1. Make sure that the AT-6000-RE is turned off. 2.
  • Seite 31 5. MAINTENANCE Transmitter fuse replacement: Figure 5.0c: Transmitter fuse replacement � Warning: To avoid shock, injury, or damage to the Transmitter, disconnect test leads before opening case. 1. Disconnect all test leads from the AT-6000-TE Transmitter. 2. Make sure that the transmitter is turned off. 3.
  • Seite 32: Specifications

    6. SPECIFICATIONS Features AT-6000-R AT-6000-T CT-400 Measurement CAT III 600 V CAT III 600 V CAT IV 600 V, Category CAT III 1000 V Operating 0 to 600 V AC/DC 0 to 600 V AC/DC 0 to 1000 V AC Voltage Operating Energized: 6.25 kHz...
  • Seite 33: General Specifications

    6. SPECIFICATIONS General specifications Features AT-6000-R AT-6000-T CT-400 Display Size LCD 6.35 cm (2.5 in) LEDs Display Dimensions 36.72 x 48.96 mm (1.45 x 1.93 in) (W x H) Display Resolution 240(RGB) x 320 pixels Display Type TFT-LCD (262 K) LEDs Display Color True, 16bit/color...
  • Seite 34: Accessory Specifications

    6. SPECIFICATIONS Accessory specifications Features ADPTR-SCT TL-6000 Measurement Category CAT II CAT III (test leads) CAT IV (alligator clips) Operating Voltage and Current 102 to 253 V AC, 4 A max. 1000 V, 16 A max. (red/green leads) 600 V, 16 A max. (black lead) 600 V, 10 A max.
  • Seite 35 AT-6000-EUR Multifunktions-Leitungssucher AT-6020-EUR AT-6030-EUR Bedienungsanleitung 3/2018, Rev. A ©2018 Beha-Amprobe. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 36: Eingeschränkte Garantie Und Haftungseinschränkungen

    Prüfgeräte zum Austausch gegen ein gleiches oder gleichartiges Produkt an Ihren Beha-Amprobe-Distributor zurückgegeben werden. Eine Liste mit Distributoren in Ihrer Nähe finden Sie im Bereich Vertriebspartner unter beha-amprobe.com. In den USA und in Kanada können Geräte zum Austausch oder zur Reparatur auch an das Amprobe- Servicecenter (Anschrift weiter unten) eingesandt werden.
  • Seite 37 AT-6000-EUR-Serie Inhalt 1. VORSICHTS- UND SICHERHEITSMASSNAHMEN ..........2 2. LIEFERUMFANG ..................... 4 2.1 Empfänger AT-6000-RE ....................5 2.2 Sender AT-6000-TE ......................8 2.3 Signalzange CT-400-EUR (AT-6030-EUR-Set) ..............11 3. HAUPTANWENDUNGEN ..................3.1 Spannungsführende und spannungsfreie Leitungen suchen ........13 3.2 Leitungsschutzschalter und Sicherungen suchen (spannungsführend und spannungsfrei) ...............16...
  • Seite 38: Vorsichts- Und Sicherheitsmassnahmen

    • Bewahren Sie Messinstrumente bei Nichtgebrauch in ihrer Transporttasche auf. • Falls Sie Sender oder Empfänger längere Zeit nicht nutzen, nehmen Sie die Batterien heraus, damit diese nicht in den Geräten auslaufen. • Verwenden Sie ausschließlich von Beha-Amprobe zugelassene Messleitungen und Zubehörkomponenten. Sicherheitsmaßnahmen •...
  • Seite 39: Warnungen: Vor Gebrauch Lesen

    1. VORSICHTS- UND SICHERHEITSMASSNAHMEN Warnungen: Vor Gebrauch lesen � Damit es nicht zu Stromschlägen und Verletzungen kommt: • Verwenden Sie das Produkt ausschließlich wie in dieser Anleitung angegeben; andernfalls können die Schutzfunktionen des Messgerätes beeinträchtigt werden. • Vermeiden Sie es, alleine zu arbeiten, damit Hilfe geleistet werden kann. •...
  • Seite 40: Lieferumfang

    1. VORSICHTS- UND SICHERHEITSMASSNAHMEN • Verwenden Sie ausschließlich die mit dem Produkt gelieferten Messleitungen oder spezifizierte Messausstattung gemäß CAT III 600 V oder besser. • Setzen Sie keinen Verlängerungsstab beim Einsatz des AT-6000-RE-Empfängers in Gegenwart von Spannungen von mehr als 600 V ein. •...
  • Seite 41: Empfänger At-6000-Re

    2. LIEFERUMFANG 2.1 Empfänger AT-6000-RE Der Empfänger AT-6000-RE erkennt das Signal in Adern und Leitungen mit den folgenden Methoden: Aktiv (mit Sender) Nutzt ein vom Sender AT-6000-TE generiertes Signal zur Suche spannungsführender oder spannungsfreier Leitungen. Der Hauptvorteil dieser Methode ist die Möglichkeit, den Pfad eines bestimmten Leiters mit einem Empfänger zu verfolgen.
  • Seite 42: Lautstärkeeinstellung

    2. LIEFERUMFANG SPITZENSENSOR SPITZENSENSOR-LED LC-ANZEIGE TFT-FARBDISPLAY LAUTSTÄRKEEINSTELLUNG GUMMIERTES GEHÄUSE (+/–) TASTE: FUNKTION/MODE TASTEN ZUR Wechselt zwischen: EMPFINDLICHKEITSEINSTELLUNG - Modus Schnellsuche (–/+) - Modus Präzisionssuche - Modus Leitungsschutzschalter/ Sicherungen suchen EIN-/AUSTASTE Zum Ein- und Ausschalten - Modus berührungslose des Gerätes Spannungserkennung (NCV), passives Suchen BATTERIEFACH (Rückseite)
  • Seite 43 2. LIEFERUMFANG Lautstärke Batteriespannung Spannungsführender Modus Signalstärke (0 – 99) Empfindlichkeitsstufe (1 – 8) Modus Schnellsuche Modus Präzisionssuche Modus Leitungsschutzschalter/ Sicherungen suchen Modus berührungslose Spannungserkennung NC V (NCV), passives Suchen Balkenanzeige – proportional zur Signalstärke Abbildung 2.1b...
  • Seite 44: Sender At-6000-Te

    2. LIEFERUMFANG 2.2 Sender AT-6000-TE Der Sender AT-6000-TE arbeitet an spannungsführenden und spannungsfreien Stromkreisen bis 600 V AC/DC in elektrischen Umgebungen der Kategorien I bis III. Sendersignalmodi: Signalmodus Stark (HIGH/HI) – Empfohlen für die meisten Anwendungen zur Leitungssuche an spannungsführenden und spannungsfreien Stromkreisen, einschließlich der Zuordnung von Leitungsschutzschalter/Sicherungen.
  • Seite 45 2. LIEFERUMFANG Mit dem Sender arbeiten: Wenn der Sender eingeschaltet und über Messleitungen mit dem Stromkreis verbunden ist, prüft er die Spannung. Eine rote Spannungsanzeige leuchtet auf, wenn der Sender gefährliche Spannung über 30 V AC/DC erkennt. WICHTIG! Die Spannungsanzeige blinkt, wenn eine Überspannung (> 650 V AC/DC) erkannt wird. Trennen Sie den Sender bei einer Überspannung umgehend vom Stromkreis! Diese Spannunganzeige dient nicht zur Überprüfung auf Spannungsfreiheit.
  • Seite 46 2. LIEFERUMFANG SPANNUNGSANZEIGE 1. Rot: Spannung (spannungsführend) 2. AUS: keine Spannung (spannungsfrei) 3. Blinkt:Überspannung ANZEIGE FÜR SENDEMODUS LAUTSTÄRKEEINSTELLUNG (+/–) ANZEIGE FÜR “TON AUS” ANZEIGE FÜR SIGNALMODUS SIGNALMODUS: STARK SCHLEIFE (HIGH/HI) Für SIGNALMODUS GUMMIERTES GEHÄUSE SCHLEIFE >2s drücken SIGNALMODUS: SCHWACH (LOW/LO) (PRÄZISE) EIN- / AUSTASTE BATTERIESTATUS...
  • Seite 47: Signalzange Ct-400-Eur (At-6030-Eur-Set)

    2. LIEFERUMFANG Signalmodus HIGH (HI): Zum Einschalten des Sendemodus HIGH kurz Taste HI betätigen. Wenn Sie die Taste HI ein zweites Mal kurz drücken, schaltet sich die Übertragung aus. Signalmodus LOW (LO): Zum Einschalten des Sendemodus LOW kurz Taste LO betätigen. Wenn Sie die Taste LO ein zweites Mal kurz drücken, schaltet sich die Übertragung aus.
  • Seite 48: Hauptanwendungen

    3. HAUPTANWENDUNGEN WICHTIGE HINWEISE, VOR BEGINN DER SUCHE LESEN � Signalauslöschungen durch “getrennt geführte Rückleitung” vermeiden Das vom Sender generierte Signal erzeugt ein elektromagnetisches Feld, das den Leiter umgibt. Dieses Feld wird vom Empfänger erkannt. Je besser dieses Signal, desto leichter lässt sich der Leiter verfolgen.
  • Seite 49: Hauptanwendungen - Spannungsführende Und Spannungsfreie Leitungen Suchen

    3. HAUPTANWENDUNGEN – SPANNUNGSFÜHRENDE UND SPANNUNGSFREIE LEITUNGEN SUCHEN 3.1 Spannungsführende und spannungsfreie Leitungen suchen Messleitungen des Senders anschließen 1. Schließen Sie die grüne und die roten Messleitung an den Sender an (die Polarität spielt keine Rolle). 2. Schließen Sie die rote Leitung an den Außenleiter (auf der Verbraucherseite des Systems) an.
  • Seite 50 3. HAUPTANWENDUNGEN – SPANNUNGSFÜHRENDE UND SPANNUNGSFREIE LEITUNGEN SUCHEN Empfänger AT-6000-RE im Modus Schnellsuche verwenden Der Modus Schnellsuche erkennt Adern auf größere Entfernung (zwischen einer Ader und dem AT-6000-RE), jedoch weniger präzise als der Modus Präzisionssuche oder der Modus Leitungsschutzschalter/Sicherungen suchen. Diese Funktion dient der Verifizierung, dass das Suchsignals vorliegt und der schnellen Verfolgung des Leitungsweges.
  • Seite 51 3. HAUPTANWENDUNGEN – SPANNUNGSFÜHRENDE UND SPANNUNGSFREIE LEITUNGEN SUCHEN Empfänger AT-6000-RE im Modus Präzisionssuche verwenden Verwenden Sie den Modus Präzisionssuche zur präzisen Lokalisierung der Ader oder der Fehlerstelle. Der AT-6000-RE zeigt die erkannte Signalstärke durch die zweistellige Anzeige, eine Balkenanzeige und ein Tonsignal an. 1.
  • Seite 52: Hauptanwendungen - Leitungsschutzschalter/Sicherungen Suchen

    3. HAUPTANWENDUNGEN – LEITUNGSSCHUTZSCHALTER/SICHERUNGEN SUCHEN Der Modus Leitungsschutzschalter/Sicherungen passt automatisch die Empfindlichkeit des AT-6000-RE an. Im Ergebnis ermittelt und zeigt der AT-6000-RE nur eine(n) richtige(n) Leitungsschutzschalter/Sicherung. Hierdurch wird bei der Lokalisierung und Zuordnung des jeweiligen Leitungsschutzschalter/der jeweiligen Sicherung eine erhebliche Verbesserung und Vereinfachung im Gegensatz zur Signalstärkenanalyse/zum Signalstärkenvergleich erreicht, welcher bei weniger fortschrittlichen Leitungssuchern üblich ist.
  • Seite 53 3. HAUPTANWENDUNGEN – LEITUNGSSCHUTZSCHALTER/SICHERUNGEN SUCHEN Empfänger AT-6000-RE verwenden 1. Drücken Sie zum Einschalten des Empfängers die Ein/Aus-Drucktaste, drücken Sie dann wiederholt die MODE-Taste, bis der Modus Leitungsschutzschalter/Sicherungen ausgewählt ist. 2. Richten Sie die Kerbe am Spitzensensor der Länge nach am Leitungsschutzschalter/an der Sicherung aus (siehe Abbildung 3.2b).
  • Seite 54: Hauptanwendungen - Nvc-Modus Und Passives Suchen

    3. HAUPTANWENDUNGEN – NVC-MODUS UND PASSIVES SUCHEN 3.3 Modus berührungslose Spannungserkennung (NCV) und passives Suchen Der NCV- (berührungslose Spannungserkennung) Modus dient der Verifizierung, ob der Leiter spannungsführend ist, sowie der Suche ohne Einsatz des Senders. Der Empfänger erkennt und verfolgt spannungsführende Leitungen, wenn die Spannung zwischen 90 und 600 V Wechselspannung und die Frequenz zwischen 40 und 400 Hz liegt.
  • Seite 55: Spezialanwendungen

    4. SPEZIALANWENDUNGEN 4.1 Leitungen suchen in FI/RCD-geschützten Stromkreisen Methode 1 – Verwenden Sie nach Möglichkeit eine getrennt geführte Neutralleiterverbindung entsprechend der Beschreibung im Kapitel “Leitungen suchen”. Methode 2 – Falls keine getrennte Neutralleiterverbindung möglich ist: • Machen Sie den Stromkreis spannungsfrei. •...
  • Seite 56: Kurzschlüsse Finden

    Verzweigungen geleitet, die Verfolgung eines bestimmten Leitungsweges ist somit nicht möglich. 4.5 Nichtmetallische Installationsrohre suchen Mit den folgenden Schritten können Sie Installationsrohre indirekt mit dem AT-6000-EUR verfolgen: 1. Legen Sie eine leitfähige Einziehspirale oder eine Ader in das Rohr ein.
  • Seite 57: Abgeschirmte Leitungen Suchen

    4. SPEZIALANWENDUNGEN 4.6 Abgeschirmte Leitungen suchen Eine abgeschirmte Leitung verhindert, dass der AT-6000-RE beim Befolgen der Standardanweisungen ein Suchsignal erkennt. Gehen Sie zur effektiven Suche des abgeschirmten Leiters wie folgt vor: Falls der abgeschirmte Leiter am entfernten Ende geerdet ist: 1.
  • Seite 58: Unterirdische Leitungen Suchen

    Abbildung 4.7a 4.8 Niederspannungsleitungen und Datenleitungen suchen Der AT-6000-EUR kann Daten-, Audio- und Thermostatleitungen suchen (Zur Suche abgeschirmter Datenleitungen siehe Abschnitt 4.6 „Abgeschirmte Leitungen suchen“). Suchen Sie Daten-, Audio- und Thermostatleitungen folgendermaßen : 1. Schließen Sie den AT-6000-TE-Sender wie in Abschnitt 3.1 “Leitungssuche” an und achten Sie auf eine “getrennt geführte Rückleitung”.
  • Seite 59: Zuordnung/Abbildung Zusammenhängender Stromkreise Durch Verwendung Der Messleitungen

    4. SPEZIALANWENDUNGEN 4.10 Zuordnung/Abbildung zusammenhängender Stromkreise durch Verwendung der Messleitungen Die Zuordnung zusammenhängender Stromkreise kann nur bei spannungsfreien Stromkreisen durch Verwendung von Messleitungen durchgeführt werden. 1. Schalten Sie den jeweiligen Leitungsschutzschalter/die jeweilige Sicherung AUS. 2. Stellen Sie Sender und Empfänger wie im Kapitel Präzisionssuche beschrieben ein. 3.
  • Seite 60: Signalzange - Geschlossene Stromkreise

    4. SPEZIALANWENDUNGEN 4.12 Signalzange - geschlossene Stromkreise Spannungsfreie geschlossene Stromkreise mit niedriger Impedanz Die Zange wird bei Anwendungen eingesetzt, bei denen kein Zugang zu blanken Adern zum Anschluss der Messleitungen des Senders möglich ist. Wenn die Zange an den Sender angeschlossen ist, kann der AT-6000-TE das Suchsignal durch die Isolierung in spannungsführende und spannungsfreie Adern einspeisen.
  • Seite 61: Signalzange - Zuordnung/Abbildung Zusammenhängender Stromkreise

    4. SPEZIALANWENDUNGEN Aderrichtung aus. Bei falscher Ausrichtung kann das Signal verloren gehen. 6. Drehen Sie den Sender zum Überprüfen der Aderrichtung hin und wieder um 90 °. Die höchste Signalstärke erhalten Sie, wenn die Ader in der gleichen Flucht wie die Kerbe im Spitzensensor verläuft.
  • Seite 62: Wartung

    5. WARTUNG Batterie im Sender wechseln: Das Batteriefach an der Rückseite des AT-6000-TE ermöglicht einen einfachen Batterienwechsel. Die Batterien sind durch eine Schraube gesichert zum Schutz falls das Gerät herunterfällt. Zur Stromversorgung können Sie acht 1,5-V-Alkalibatterien oder 1,2-V-NiMH-Akkus (jeweils Größe AA) verwenden. NiMH-Akkus müssen zum Aufladen entfernt werden.
  • Seite 63 5. WARTUNG Manuelle Auswahl des Batterietyps beim Sender AT-6000-TE: Der verwendete Batterietyp – Alkalibatterien oder NiMH-Akkus – kann automatisch beim Einschalten des Gerätes erkannt oder manuell vom Nutzer vorgegeben werden. Batterietyp auf Alkali einstellen: 1. Sorgen Sie dafür, dass der Sender ausgeschaltet ist. 2.
  • Seite 64: At-6000-Re-Batterien Wechseln

    5. WARTUNG AT-6000-RE-Batterien wechseln: Sie können die AT-6000-RE-Batterien schnell und einfach selbst wechseln. Zur Stromversorgung können Sie vier 1,5 V-Batterien oder 1,2 V-Akkus (jeweils Größe AA) verwenden. Abbildung 5.0b: Batterien des Empfängers auswechseln 1. Sorgen Sie dafür, dass der AT-6000-RE ausgeschaltet ist. 2.
  • Seite 65 5. WARTUNG Sicherung des Senders auswechseln: Abbildung 5.0c: Sicherung des Senders auswechseln � Warnung: Damit es nicht zu Stromschlägen, Verletzungen oder Beschädigung des Senders kommt, trennen Sie die Messleitungen, bevor Sie das Gehäuse öffnen. 1. Trennen Sie sämtliche Messleitungen vom Sender AT-6000-TE. 2.
  • Seite 66: Technische Daten

    6. TECHNISCHE DATEN Merkmale AT-6000-R AT-6000-T CT-400 Messkategorie CAT III 600 V CAT III 600 V CAT IV 600 V, CAT III 1000 V Betriebsspannung 0 – 600 V Wechsel-/ 0 – 600 V Wechsel-/ 0 – 1.000 V Gleichspannung Gleichspannung Wechselspannung Betriebsfrequenz...
  • Seite 67: Allgemeine Technische Daten

    6. TECHNISCHE DATEN Allgemeine technische Daten Merkmale AT-6000-R AT-6000-T CT-400 Anzeigegröße LCD, 6,35 cm (2,5 Zoll) LEDs Anzeigeabmessungen (B 36,72 x 48,96 mm x H) Anzeigeauflösung 240 (RGB) x 320 Pixel Anzeigetyp TFT-LCD (262 K) LEDs Anzeigefarbe 16 bit/Farbe Betriebsmodus-LEDs:Rot Batteriestatus-LEDs:Grün, Gelb, Rot Startzeit...
  • Seite 68: Zubehörspezifikationen

    6. TECHNISCHE DATEN Zubehörspezifikationen Merkmale ADPTR-SCT TL-6000 Messkategorie CAT II CAT III (Messleitungen) CAT IV (Krokodilklemmen) Betriebsspannung und 102 bis 253 V Wechselspannung, 1000 V, 16 A max. (rote/grüne 4 A max. Leitungen) -strom 600 V, 16 A max. (schwarz Leitung) 600 V, 10 A max.

Diese Anleitung auch für:

At-6020-eurAt-6030-eur

Inhaltsverzeichnis