Important Safety InStrUCtIonS! poSItIonIng yoUr poWereD SUBWoofer 1. READ these instructions. Energy powered subwoofers are designed to reproduce the deep bass and deliver 2. KEEP these instructions. the impact that really makes your movies and music come alive. For optimum 3.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not in-stalled and used in accordance with the instruc- tions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Seite 4
™ Back Surround Front Left Front Right Center Surround Surround Your Energy subwoofer is equipped with both Speaker (High) Level and Line In (Low) Level hookups. The connection you Left Right Left TAPE CBL/SAT Speaker Hookup use depends on what type of receiver (or pre-amplifier) you are hooking the subwoofer to. Do not hook up both connec- tions together as damage to your system may be a result! Most connections will use the Line In Connection.
Seite 5
- ConSIgneS De SÉCUrItÉ ImportanteS pLaCement De Votre CaISSon De graVeS aLImentÉ 1. LIRE ces instructions. Les caissons de graves d’Energy à amplificateur alimenté ont été conçus pour 2. CONSERVER ces instructions. reproduire les extrêmes graves et fournir l’impact permettant que les films et 3.
électriques et électroniques (DEEE). Cette étiquette indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il faut le • Energy vous tiendra au courant des nouveaux produits et des promotions. déposer dans une décharge adéquate permettant la récupération et le recyclage.
Seite 7
™ Back Surround Front Left Front Right Center Surround Surround Le caisson de graves Energy est équipé de raccordements de niveau d’enceinte (haut) et de ligne (bas). Le raccordement Left Right Left TAPE CBL/SAT Speaker Hookup dépend du type de récepteur (ou préamplificateur) utilisé avec le caisson de graves. Ne pas effectuer les deux raccordements en même temps, car cela pourrait endommager le système ! La plupart des raccordements se font sur l’entrée ligne «...
7. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Los subwoofers alimentados de Energy han sido diseñados para reproducir 8. NO lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de calefacción, cocinas bajos profundos y generar el impacto que hace que sus películas y su música...
Registre su producto en línea en www.Energy.com/register • Energy lo mantendrá al día sobre nuevos productos y promociones. • Sus datos personales nunca serán vendidos. • Esta información de registro no es para propósitos de garantía.
Seite 10
™ Back Surround Front Left Front Right Center Surround Surround El subwoofer Energy permite cableado de nivel de altavoz (alto) y de nivel de entrada de línea (bajo). La conexión que Left Right Left TAPE CBL/SAT Speaker Hookup usted haga depende del tipo de receptor (o preamplificador) al cual cablee el subwoofer. No haga las dos conexiones al mismo tiempo, pues puede dañar el sistema.
Seite 11
- WIChtIge SICherheItShInWeISe pLatZIerUng IhreS aktIV-SUBWooferS 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. Die Aktiv-Subwoofer von Energy bieten tiefen Bass und einen Klang, der Ihre 2. BEHALTEN Sie diese Anweisungen. Filme und Ihre Musik zum Leben erweckt. Um eine optimale Leistung zu erzielen, 3.
Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www.Energy.com/register Einrichtung abgeliefert werden, um Wiederverwendung und Recycling zu ermöglichen. • Energy wird Sie über neue Produkte und Sonderangebote informieren. • Ihre personenbezogenen Daten werden nie verkauft. • Diese Registrierungsdaten werden nicht zu Garantiezwecken verwendet.
Seite 13
2 Back Surround Front Left Front Right Center Surround Surround Ihr Energy-Subwoofer verfügt sowohl über Lautsprecher-Anschlüsse (Hochpegel) als auch Line-In-Eingänge (Niedrigpegel). Die verwendete Left Right Left TAPE CBL/SAT Speaker Hookup Anschlussmethode hängt davon ab, an welche Art von Receiver (oder Vorverstärker) Sie den Subwoofer anschließen. Verwenden Sie nicht beide Anschlussmethoden gleichzeitig, da dies Ihr System beschädigen könnte.
Seite 14
- InStrUÇÕeS De SegUranÇa ImportanteS! poSICIonamento Do SUBWoofer ampLIfICaDo 1. LEIA estas instruções. Os subwoofers amplificados da Energy são projetados para reproduzir graves 2. GUARDE estas instruções. profundos e produzir o impacto que realmente faz com que os filmes e músicas 3.
Seite 15
Europeia 2002/96/EC relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (WEEE). Este rótulo indica que este produto não deve • A Energy o manterá atualizado sobre novos produtos e promoções. • Suas informações pessoais nunca serão vendidas a terceiros. ser descartado junto com lixo residencial. Deve ser levado para uma instalação apropriada para ser recuperado e reciclado.
Seite 16
Back Surround Front Left Front Right Center Surround Surround O subwoofer da Energy vem equipado com terminais de conexão a nível de caixa acústica (Speaker) (High - Alto) e entrada de linha (Line Left Right Left TAPE CBL/SAT Speaker Hookup In) (Low - Baixo).
Seite 19
Video 图 2 10 低音炮连接 Energy Power ™ Back Surround Front Left Front Right Center Surround Surround 您的 Energy 低音炮配有扬声器(高)电位和线路输入 (低)电位连接。 您使用的连接取决于低音 Left Right Left TAPE CBL/SAT Speaker Hookup 炮要连接到的接收器(或前置放大器)的类型。 请勿一起进行两种连接, 否则可能会导致系统受 损! 大多数的连接会使用线路输入连接。 “线路输入” 连接 常规扬声器连线 Sub Pre Out...