• Lower the volume on the earphones with the Volume- Quick start guide button 7 . Wireless Bluetooth HPBT8000BK Controlling the music sports earphones • Press 4 to play or pause the music • Press and hold 3 to skip to the next song.
Verbinden Sie das Micro-USB-Kabel mit dem Micro-USB- Declaration of Conformity Anschluss des Kopfhörers 6 . We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product Die Statusanzeige 5 an den Kopfhörern leuchtet rot, um HPBT8000BK from our brand Nedis®, produced in China, anzuzeigen, dass die Kopfhörer aufgeladen werden.
Einen Anruf tätigen Konformitätserklärung Wenn der Kopfhörer per Bluetooth mit einem Mobiltelefon Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt verbunden ist, werden Anrufe automatisch an die Kopfhörer HPBT8000BK unserer Marke Nedis®, produziert in China, nach weitergeleitet. allen geltenden CE-Standards und Vorschriften getestet wurde Wenn Sie einen eingehenden Anruf haben, blinkt die und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat.
Seite 6
LED d'état 5 clignote en bleu et le téléphone sonne dans les haut-parleurs des écouteurs. Déclaration de conformité Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit • Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur 4 .
E-mail : service@nedis.com apparaten op uw toestel. Téléphone : +31 (0)73-5991055 (pendant les heures de bureau) 4. Voer desgevraagd de koppelingscode '0000' in. Nedis B.V., de Tweeling 28 Wanneer het koppelen is voltooid, brandt de statusindicatie 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas LED 5 blauw.
Verklaring van overeenstemming La spia LED di stato 5 sugli auricolari diventa blu quando gli Wij, Nedis B.V. verklaren als producent dat het product auricolari sono completamenti ricaricati. HPBT8000BK van ons merk Nedis®, geproduceerd in China,...
Seite 9
Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, Per terminare una chiamata, premere 4 . • che il prodotto HPBT8000BK con il nostro marchio Nedis®, Per annullare una chiamata in uscita, premere 4 . • prodotto in Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme Per comporre nuovamente rapidamente l’ultimo numero...
Cómo controlar el volumen Guía de inicio rápido • Suba el volumen de los auriculares con el botón Volumen+ Auriculares deportivos HPBT8000BK • Baje el volumen de los auriculares con el botón inalámbricos Bluetooth Volumen- 7 . Para más información, consulte el manual Controlar la música...
Prima e mantenha 4 durante 4 segundos para ligar os Declaración de conformidad auriculares. Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el O LED Indicador de estado 5 nos auriculares pisca a azul três producto HPBT8000BK de nuestra marca Nedis®, producido vezes.
Seite 12
• Para atender uma chamada, prima 4 . Declaração de conformidade A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o • Para rejeitar uma chamada, prima e mantenha 4 durante 2 produto HPBT8000BK da nossa marca Nedis®, produzido na segundos.
Justera volymen Snabbstartsguide • Höj volymen på hörlurarna med knappen Volym+ 3 . Trådlösa Bluetooth HPBT8000BK • Sänk volymen på hörlurarna med knappen Volym- 7 . sporthörlurar Att kontrollera musiken • Tryck på 4 för att spela eller pausera musiken För ytterligare information, se den utökade...
7 Äänenvoimakkuus Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten -painike – -painike HPBT8000BK från vårt varumärke Nedis®, tillverkad i Kina, 4 Monitoimipainike har testats i enlighet med alla relevanta CE-standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts med godkänt Kuulokkeiden kytkeminen päälle...
Seite 15
Johdon pituus 60 cm Kun saat puhelun, tilan LED-merkkivalo 5 vilkkuu sinisenä ja puhelu soi kuulokkeiden kaiuttimien kautta. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote HPBT8000BK • Vastaa tulevaan puheluun painamalla painiketta 4 . tuotemerkistämme Nedis®, valmistettu Kiinassa, on testattu •...
Hurtigguide • Trykk på 4 for å spille av musikken eller sette den på pause Trådløse HPBT8000BK • Trykk på og hold inne 3 for å hoppe til neste sang. • Trykk på og hold 7 inne for å gå tilbake til begynnelsen av sportsøretelefoner...
RED 2014/53/EU-forordningen. Den fullstendige samsvarserklæringen (og sikkerhetsdataarket Parring af høretelefonerne til en Bluetooth audiokilde hvis det er aktuelt) kan leses og lastes ned via webshop.nedis. 1. Tryk og hold 4 når høretelefonerne er slukkede for at gå nb/HPBT8000BK#support ind i parringstilstand.
Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet • Tryk og hold 4 i 2 sekunder for at afvise indkommende HPBT8000BK fra vores brand Nedis®, produceret i Kina, er blevet opkald. testet i overensstemmelse med alle relevante CE-standarder og •...
Seite 19
átirányítódnak a fülhallgatóra. Megfelelőségi nyilatkozat Bejövő hívásnál az állapotjelző LED 5 kéken villog, és a telefon A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis® márkájú, a fülhallgató hangszóróján keresztül jelez. Kínában gyártott HPBT8000BK terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden •...
A teljes megfelelőségi nyilatkozat (és ha van, akkor a biztonsági Parowanie słuchawek ze źródłem dźwięku Bluetooth adatlap) a webshop.nedis.hu/HPBT8000BK#support címen 1. Gdy słuchawki są wyłączone, naciśnij i przytrzymaj 4 , aby elérhető és letölthető wejść w tryb parowania. LEDowy wskaźnik stanu 5 na słuchawkach zacznie migać na A megfelelőséggel kapcsolatos további információkért hívja az...
Συνδέστε το καλώδιο micro USB στη θύρα micro USB των Deklaracja zgodności ακουστικών 6 . Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że Η ενδεικτική λυχνία κατάστασης 5 στα ακουστικά καίγεται produkt HPBT8000BK naszej marki Nedis®, produkowany κόκκινη για να δείξει ότι τα ακουστικά φορτίζονται.
Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το 5 αναβοσβήνει σε μπλε χρώμα και το τηλέφωνο ηχεί μέσω του προϊόν HPBT8000BK από τη μάρκα μας Nedis®, το οποίο ηχείου των ακουστικών. κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα...
Zapojte mikro USB kabel do mikro USB slotu na sluchátkách Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok HPBT8000BK našej značky Nedis®, vyrobený v Číne, bol Indikátor stavu LED 5 na sluchátkách svítí červeně, což preskúšaný podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a znamená, že se sluchátka nabíjejí.
Prohlášení o shodě sluchátek. Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek HPBT8000BK značky Nedis®, vyrobený v Číně, byl přezkoušen • Chcete-li příchozí hovor zvednout, stiskněte 4 . v souladu se všemi relevantními normami a nařízeními EK a •...
Seite 26
4. Dacă vi se solicită, introduceți codul de asociere „0000”. Produs Căști intraauriculare sport La încheierea asocierii, LED-ul indicatorului de stare 5 va Numărul articolului HPBT8000BK lumina în albastru. Versiunea Bluetooth® Căștile intraauriculare se vor reconecta automat la pornire cu cel mai recent dispozitiv asociat.
Declarație de conformitate Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul HPBT8000BK de la marca noastră Nedis®, fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes.