Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Safety Device - Olimpia splendid RADICAL smart Installations-, Bedienungs- Und Wartungsanweisungen

Inhaltsverzeichnis

Werbung

D I S P O S I T I V O
SICUREZZA PER IL
SURRISCALDAMENTO
L'apparecchio è dotato di un
dispositivo di sicurezza che
spegne l'apparecchiatura in
caso di surriscaldamento.
Se l'apparecchio smette
di funzionare, spegnere
l'apparecchio e verificare se
l'ingresso o l'uscita dell'aria
sono bloccati.
Attendere almeno 5 minuti
a ff i n c h é i l s i s t e m a d i
protezione si resetti prima di
riavviare l'apparecchio. Se
l'apparecchio non funziona o
il dispositivo di sicurezza lo
spegne nuovamente, portare
l'apparecchio al più vicino
centro assistenza per una
verifica o riparazione.
PULIZIA
- Regolate l'apparecchio
nella modalità stand-By
" ", e lasciare raffreddare
l'apparecchio.
- Togliere la spina dalla presa
di corrente.
- Pulite la parte esterna
dell'apparecchio con un
panno umido facendo
attenzione a non farvi
penetrare acqua.
- Non immergete nell'acqua
l'apparecchio.
- Pulite regolarmente le
aperture di entrata e di uscita
dell'aria con un aspirapolvere
(circa due volte all'anno).
- Verificare che l'apparecchio
sia asciutto prima di
collegarlo nuovamente
all'alimentazione elettrica.
32
I
D I

SAFETY DEVICE

IN CASE OF OVER-
HEATING
Your heater is fitted with a safety
device the switches off the heat-
er in the event of overheating.
Should the heater stop working,
turn the heater off and inspect
for blockage of air inlet or outlet.
Wait at least 5 minutes for
the protection system to reset
before attempting to restart
the heater. If the heater fails
to operate or the safety device
switches the heater off again,
return heater to your nearest
service center for examination
or repair.
- Set the appliance in stand-
- Remove the plug from the
- Clean the outside of the
- Never put the appliance in
- Clean the air inlet and outlet
- Ensure the heater is dry
GB
CLEANING
by mode " ", and let the
appliance cool down.
mains socket.
appliance with a damp cloth
making sure that water does
not enter.
water.
grills regularly with a vacuum
cleaner (twice yearly).
before plugging back into the
mains supply.
F
D I S P O S I T I F D E
SECURITE CONTRE
LA SURCHAUFFE
L'appareil est doté d'un dis-
positif de sécurité qui éteint
l'appareil en cas de surchauffe.
Si l'appareil cesse de fonction-
ner, éteindre l'appareil et s'as-
surer que l'entrée ou la sortie
de l'air ne sont pas obstrués.
Attendre au moins 5 minutes
que le système de protection
se réarme avant de redémarrer
l'appareil. Si l'appareil ne fonc-
tionne pas ou que le dispositif
de sécurité l'éteint de nouveau,
apporter l'appareil au centre
d'assistance le plus proche
pour un contrôle ou pour une
réparation.
NETTOYAGE
- Régler l'appareil en mode
veille " ", et laisser l'ap-
pareil refroidir.
- Enlever la fiche de la prise
de courant.
- Nettoyer la partie externe
de l'appareil avec un chiffon
humide en veillant à ne pas
y faire pénétrer d'eau.
- Ne pas plonger l'appareil
dans l'eau.
- Nettoyer régulièrement les
ouvertures d'entrée et de sor-
tie de l'air avec un aspirateur
(environ deux fois par an).
- S'assurer que l'appareil est
sec avant de le rebrancher
au secteur.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis