Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Alpine INE-W611D Bedienungsanleitung

Alpine INE-W611D Bedienungsanleitung

6,5-zoll navigationssystem / dvd-empfänger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für INE-W611D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

NUR FÜR AUTOMOBILEINSATZ
DE
6,5-Zoll NAVIGATIONSSYSTEM / DVD-EMPFÄNGER
INE-W611D
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte vor Gebrauch dieses Geräts durchlesen.
04001-00163-2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine INE-W611D

  • Seite 1 NUR FÜR AUTOMOBILEINSATZ 6,5-Zoll NAVIGATIONSSYSTEM / DVD-EMPFÄNGER INE-W611D • BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte vor Gebrauch dieses Geräts durchlesen. 04001-00163-2...
  • Seite 2 Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K. C/Portal de Gamarra 36, Pabellón 32 Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) www.alpine.co.uk 01007 Vitoria-Gasteiz Phone 945-283588 ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ELECTRONICS GmbH 161-165 Princes Highway, Hallam SUCCURSALE FRANCE Victoria 3803, Australia 184 allée des Erables Phone 03-8787-1200 CS 52016 –...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Ein- und Ausschalten der AF-Funktion VORKEHRUNGEN (Alternativfrequenzen) ........21 WICHTIGE INFORMATIONEN Regionalsender ..........21 BITTE VOR GEBRAUCH DES PRODUKTS Toneinstellungen ..........21 SORGFÄLTIG DURCHLESEN....... 7 WARNUNG DAB Radio Hauptbildschirm ......22 Beachten Sie folgende Punkte für einen DAB Radio hören ..........22 sicheren Gebrauch ...........
  • Seite 4 Durchsuchen von Disc Image-Dateien .... 30 Toneinstellungen ..........42 Wiederholen............31 Unterstützte USB Videoformate ....... 42 Zufallswiedergabe ..........31 USB Bild Bildeinstellungen ..........31 USB Image (USB Bild) Hauptbildschirm ..43 Disc DVD Wiedergabe von USB Image Dateien ..... 43 Hauptbildschirm Disc DVD .......
  • Seite 5 Passkey einstellen ........64 Bluetooth-Betrieb Zurücksetzen der Einrichtung vor der Verwendung ..... 52 Bluetooth-Einstellungen ....... 64 Sound Settings (Toneinstellungen) ....65 Telefon Einstellen von Klang/Fader/Balance ... 65 Koppeln und Verbinden eines Telefons ..53 Einstellen des Subwoofers......65 Wenn noch keine Telefone Einstellen von MX HD ........
  • Seite 6 Empfang der GPS-Zeit ......... 79 Konvertieren des Zeitformats ....... 79 Ein-/Ausschalten der Sommerzeit ....79 Kamerabetrieb Betrieb der Rückfahrkamera ......80 Anzeige des Bildes der Rückfahrkamera vom Menübildschirm aus ......80 Anzeigen des Rückfahrvideos, während sich das Fahrzeug im Rückwärtsgang befindet ......80 Hilfslinienanzeige EIN/AUS......
  • Seite 7: Wichtige Informationen Bitte Vor Gebrauch Des Produkts Sorgfältig Durchlesen

    • Dieses Gerät kann Ihr eigenes Urteilsvermögen nicht ersetzen. Sie sich bezüglich der Bedienung des Navigationssystems Routenvorschläge dieses Navigationssystems dürfen nicht sicher sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Alpine- niemals Vorrang vor geltenden Verkehrsregeln oder Ihrem Vertragshändler, bevor Sie das Navigationssystem in Urteilsvermögen und/oder Ihren Kenntnissen für sicheres Fahren...
  • Seite 8 WARNUNG NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND MINUS AN MASSE VERWENDEN. Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen (Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler.) Andernfalls besteht Feuergefahr usw. hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von schweren Verletzungen oder Todesfällen. HALTEN SIE KLEINE GEGENSTÄNDE WIE BATTERIEN VON KINDERN FERN.
  • Seite 9 Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen. Bringen Sie das Gerät zu Reparaturzwecken zu einem • Je nach angeschlossenem USB-Speicherstick funktioniert autorisierten Alpine-Händler oder zum nächstgelegenen Alpine- dieses Gerät unter Umständen nicht korrekt oder einige Kundendienst. Funktionen lassen sich nicht ausführen.
  • Seite 10: Urheberrechte Und Markenzeichen

    Urheberrechte und VORSICHT Alpine haftet für Datenverlust auch dann nicht, wenn der Markenzeichen Verlust bei Verwendung dieses Produkts eingetreten ist. • Apple, iPhone, iPod und iPod touch sind in den USA und Handhabung von USB-Speichersticks anderen Ländern eingetragene Markenzeichen der Apple Inc.
  • Seite 11: Hauptfunktionen

    Wischen auf dem Touchscreen Hauptfunktionen Sie können einen Bildschirm oder eine Seite wechseln, indem Sie mit Ihrem Finger auf dem Touchscreen vertikal oder Hauptfunktionen des Systems horizontal wischen. Einzelheiten finden Sie unter „Bedienung des Touchscreens“ (Seite 13). Wischen Sie mit dem Finger leicht über das Display. My Menu (Mein Menü) Sie können häufig verwendete Funktionen, wie Audio oder Navigation, schnell aufrufen, wenn Sie sie zum Bildschirm My...
  • Seite 12: Erste Schritte

    (MUTE) (STUMM)-Taste Zeigt den Audio-/Videobildschirm. Stummschaltung, wenn die Taste gedrückt gehalten wird. 〇⑥〇 + / − Taste Das Alpine-System zeigt automatisch den Startbildschirm an, Drücken zum Verstellen der Lautstärke. wenn der Zündschlüssel auf ACC oder ON gestellt wird. 〇⑦〇 Fernbedienungssensor...
  • Seite 13: System Zurücksetzen

    Wischen System zurücksetzen Wischen Sie mit Ihrem Finger leicht über den Bildschirm. Der RESET-Schalter muss in folgenden Fällen gedrückt werden: beim erstmaligen Gebrauch des Geräts, nach einem Austausch der Autobatterie usw. Schalten Sie das Gerät aus. Drücken Sie die RESET-Taste mithilfe eines Kugelschreibers oder eines anderen spitzen Gegenstands.
  • Seite 14: Toneinstellungen

    Toneinstellungen Zwischen Quellen umschalten Zum Einstellen des Klangs drücken Sie die Taste Um die Quelle zu ändern, drücken Sie die Taste (AUDIO). (Toneinstellungen). Schalten Sie mit der Taste (AUDIO) zwischen Angezeigt wird der Bildschirm der Toneinstellungen [Tone/Fader/ Quellen um Balance] (Klang/Fader/Balance). Drücken Sie während der Audio-/Videowiedergabe wiederholt auf die Taste (AUDIO), um auf die gewünschte Quelle...
  • Seite 15: Texteingabe (Tastatur)

    Texteingabe (Tastatur) Informationsanzeige in der Statusleiste Die angezeigten Bildschirme und Verfahren können je nach Zeigt das Datum und die Uhrzeit, sowie den Systemstatus mit verwendeter Funktion leicht variieren, aber die grundlegende verschiedenen Symbolen rechts neben der Uhr an. Eingabemethode ist die gleiche. Nachstehende Tabelle enthält die verschiedenen Symbole für den Systemstatus und Ereignisse.
  • Seite 16: Startbildschirm

    Startbildschirm Hinzufügen Ihrer bevorzugten Menüs zu My Menu (Mein Menü) Tippen Sie auf Tippen Sie im Startbildschirm auf [My Menu] (Mein Menü) → [Edit] (Bearbeiten). ① ② ③ ④ ⑤ 〇①〇 Navigation-Widget Wählen Sie im Bildschirm Edit My Menu (Mein Zeigt eine kurze Ansicht der Navigationskarte und des Routen-Bildschirms an.
  • Seite 17: Menü-Bildschirm

    〇①〇 Radio Menü-Bildschirm Zeigt den Bildschirm Radio an. (Seite 18) 〇②〇 DISC Der Menü-Bildschirm zeigt alle verfügbaren Betriebsarten an, die sich für den Systembetrieb auswählen lassen. Zeigt den Bildschirm DISC an. (Seite 25) Drücken Sie die Taste All Menus (Alle Menüs). 〇③〇...
  • Seite 18: Radio/Rds

    MW/LW (AM) Radio Hauptbildschirm Radio/RDS ② ③ FM-Radio Hauptbildschirm ① ② ③ ④ ① ④ ⑤ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ 〇①〇 Radio Frequenzbandauswahl ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ Nachdem Sie das gewünschten Band ausgewählt haben, läuft das Radio im gewählten Rundfunkmodus. 〇②〇...
  • Seite 19: Fm/Am-Radio Hören

    FM/AM-Radio hören Auswählen von Radiosendern ■ Auswahl von Sendern aus den Voreinstellungen Drücken Sie die All Menus (Alle Menüs) Taste → tippen Sie auf [Radio]. Oder tippen Sie Tippen Sie auf im Startbildschirm auf [All Menus] (Alle Menüs) → [Radio]. Tippen Sie auf den Reiter für das gewünschte Frequenzband.
  • Seite 20: Speichern Von Radiosendern In Voreinstellungen

    Speichern von Radiosendern in Verwendung des Menüs Preset (Speicher) Voreinstellungen Halten Sie die Voreinstellungsliste gedrückt, die Sie bearbeiten wollen. D i e s e F u n k t i o n w i r d f ü r d a s m a n u e l l e S p e i c h e r n d e s aktuell gehörten Radiosenders unter der gewünschten Speicherplatznummer verwendet.
  • Seite 21: Rds-Betrieb

    Ein- und Ausschalten der AF-Funktion RDS-Betrieb (Alternativfrequenzen) Verkehrsdurchsage RDS (Radio-Daten-System) ist ein Informationssystem, das den 57 kHz Unterträger des regulären FM-Rundfunks verwendet. RDS ermöglicht den Empfang verschiedener Informationen Tippen Sie auf wie Verkehrsinformationen und Senderkennungen sowie den Die Anzeige „TA“ erscheint und das Gerät schaltet in den automatischen Wechsel zu stärkeren Alternativfrequenzen, die Standby-Modus zum Empfang von Verkehrsdurchsagen.
  • Seite 22: Dab

    DAB Radio hören Drücken Sie die All Menus (Alle Menüs) Taste → tippen Sie auf [Radio]. Oder tippen Sie DAB Radio Hauptbildschirm im Startbildschirm auf [All Menus] (Alle Menüs) → [Radio]. ② ③ Tippen Sie auf den Reiter für das DAB Frequenzband.
  • Seite 23: Wahl Eines Dab-Senders

    Wahl eines DAB-Senders Speichern von DAB-Sendern in Voreinstellungen ■ Auswahl eines Senders aus den Voreinstellungen Diese Funktion wird für das manuell Speichern des aktuell Tippen Sie auf eingestellten Senders unter dem gewünschten Speicherplatz verwendet. Stellen Sie den Sender ein, den Sie speichern wollen.
  • Seite 24: Verwendung Des Menüs Preset

    Verwendung des Menüs Preset Ein-/Ausschalten der DAB-Antenne Mit dieser Einstellung können Sie wählen, ob der Anschluss der Tippen und halten Sie die Voreinstellungsliste DAB-Antenne mit Strom versorgt wird. Überzeugen Sie sich vor gedrückt, die Sie bearbeiten wollen. dem Einbau der DAB-Antenne (separate erhältlich), um welchen Typ DAB-Antenne es sich handelt.
  • Seite 25: Disc

    Unterstützte Disc-Formate Disc Unterstützte Disc- Beschreibung Disc-Formate Logo Wiedergabe von Discs mit Regionalcodes ALLER WARNUNG DVD Video Regionen oder der entsprechenden Region. Audio CD Wiedergabe normaler Musik-CDs. • Es ist für den Fahrer gefährlich, während der Fahrt DVD/ Disc, Video/Disc Image anzuschauen. Der Fahrer könnte Wiedergabe von Discs, die mit Musiktitel, vom Straßenverkehr abgelenkt werden und einen Unfall CD-R/RW...
  • Seite 26: Disc Video

    Hauptbildschirm Disc Video Disc Video Sie können auf dem internen Player dieses Systems auf einer ① ② ③ Disc gespeicherte Musik-, Video- und Bilddateien abspielen. WARNUNG ④ ⑤ • Es ist für den Fahrer gefährlich (und in vielen Ländern verboten), während der Fahrt Videos anzuschauen. Der Fahrer könnte vom Straßenverkehr abgelenkt werden und ⑥...
  • Seite 27: Durchsuchen Von Disc Video-Dateien

    Durchsuchen von Disc Video-Dateien Wiederholen Sie können die Dateien im Bildschirmverzeichnis durchsuchen. Tippen Sie auf Bei jedem Tippen auf die Schaltfläche ändert sich der Modus. Tippen Sie auf , um den Bildschirm der Wählen Sie den gewünschten Modus. Disc-Dateiliste anzuzeigen. •...
  • Seite 28: Disc Music

    Wiedergabe von Disc Music-Dateien Disc Music Drücken Sie die All Menus (Alle Menüs) Sie können auf dem internen Player dieses Systems auf einer Taste → tippen Sie auf [DISC]. Oder tippen Sie Disc gespeicherte Musikdateien abspielen. im Startbildschirm auf [All Menus] (Alle Menüs) →...
  • Seite 29: Schneller Vor- Und Rücklauf

    Schneller Vor- und Rücklauf Toneinstellungen Verwendung von oder → [Sound Settings] (Toneinstellungen) Tippen Sie auf Einzelheiten finden Sie unter „Toneinstellungen“ auf Seite 65. Während der Wiedergabe tippen und halten Sie oder Tippen Sie und halten Sie sie für schnellen Vorlauf/ Rücklauf mehr als eine Sekunde lang gedrückt.
  • Seite 30: Daten-Cd - Bilder-Disc

    Wiedergabe von Disc Image-Dateien Daten-CD – Bilder-Disc Drücken Sie die All Menus (Alle Menüs) Taste → tippen Sie auf [DISC]. Oder tippen Sie im Startbildschirm auf [All Menus] (Alle Menüs) Sie können auf dem internen Player dieses Systems auf einer →...
  • Seite 31: Wiederholen

    Wiederholen Bildeinstellungen → [Visual Settings] (Bildeinstellungen) Tippen Sie auf Tippen Sie auf Bei jedem Tippen auf die Schaltfläche ändert sich der Modus. Einzelheiten finden Sie unter „Bildeinstellungen“ auf Seite 70. Wählen Sie den gewünschten Modus. • Ordner : wiederholt die Dateien im aktuellen Ordner. •...
  • Seite 32: Disc Dvd

    Wiedergeben einer DVD Disc DVD Drücken Sie die All Menus (Alle Menüs) Taste → tippen Sie auf [DISC]. Oder tippen Sie Hauptbildschirm Disc DVD im Startbildschirm auf [All Menus] (Alle Menüs) → [DISC]. ① ② ③ Tippen Sie auf oder oder wählen Sie das gewünschte Kapitel.
  • Seite 33: Suche Nach Kapiteln

    Suche nach Kapiteln Schneller Vor- und Rücklauf von Kapiteln Tippen Sie auf Verwendung von oder Während der Wiedergabe tippen und halten Sie oder Tippen Sie und halten Sie sie für schnellen Vorlauf/ Rücklauf mehr als eine Sekunde lang gedrückt. Lassen Sie oder los, um das Kapitel bei normaler Geschwindigkeit abzuspielen.
  • Seite 34: Ändern Des Seitenverhältnisses

    Ändern des Seitenverhältnisses Ändern der Sprache der Untertitel → [Subtitle] (Untertitel). Tippen Sie auf [Wide] (Breit). Tippen Sie auf Bei jedem Tippen auf die Schaltfläche ändert sich der Modus. Wählen Sie den gewünschten Modus. • Wide: Anzeige im Seitenverhältnis 16:9. •...
  • Seite 35: Audio Cd

    Wiedergabe einer Audio CD Audio CD Drücken Sie die All Menus (Alle Menüs) Sie können auf dem internen Player dieses Systems auf einer Taste → tippen Sie auf [DISC]. Oder tippen Sie Disc gespeicherte Musikdateien abspielen. im Startbildschirm auf [All Menus] (Alle Menüs) →...
  • Seite 36: Schneller Vor- Und Rücklauf Des Titels

    Schneller Vor- und Rücklauf des Titels Scan (Durchsuchen) Verwendung von oder Tippen Sie auf Der Anfang (etwa die ersten 10 Sekunden) aller Dateien im Während der Wiedergabe tippen und halten Sie aktuellen Ordner/Kategorie oder der gesamten Audio CD wird angespielt. oder Tippen Sie und halten Sie sie für schnellen Vorlauf/Rücklauf Tippen Sie auf [Scan] (Durchsuchen), um das...
  • Seite 37: Usb Musik

    Wiedergeben von USB-Musikdateien USB Musik Drücken Sie die All Menus (Alle Menüs) Sie können Musikdateien (MP3/WMA/AAC/FLAC/OGG/APE/MP2), Taste → Tippen Sie auf [USB Music] (USB Musik). die auf einem USB-Speicherstick gespeichert sind, wiedergeben. Oder tippen Sie im Startbildschirm auf [All Menus] (Alle Menüs) →...
  • Seite 38: Schneller Vor- Und Rücklauf

    Schneller Vor- und Rücklauf Scan (Durchsuchen) Verwendung von oder Tippen Sie auf Der Anfang (etwa die ersten 10 Sekunden) aller Dateien Während der Wiedergabe tippen und halten Sie im aktuellen Ordner/Kategorie oder der gesamte USB wird angespielt. oder Tippen Sie die Taste an und halten Sie sie für Vorlauf/ Tippen Sie auf [Scan] (Durchsuchen), um das Rücklauf mit 4facher Geschwindigkeit mehr als eine Durchsuchen zu stoppen.
  • Seite 39: Einen Titel Zur Playlist Hinzufügen

    Einen Titel zur Playlist hinzufügen Toneinstellungen → Tippen Sie während der Wiedergabe auf → [Sound Settings] (Toneinstellungen) Tippen Sie auf Einzelheiten finden Sie unter „Toneinstellungen“ auf Seite 65. [Add to Playlist] (Zur Playlist hinzufügen). Von USB Musik unterstützte Formate Kategorie Beschreibung Frequenzzugang: MPEG AUDIO LAYER3 Dateispezifikation...
  • Seite 40: Usb Video

    Hauptbildschirm USB Video USB Video Sie können Videodateien ① ② ③ (AVI/MKV/MP4/ASF/WMV/MPG/3GP/MOV/FLV) auf dem internen Player dieses Systems abspielen, die auf einem USB-Speicherstick gespeichert sind. ⑤ ④ WARNUNG • Es ist für den Fahrer gefährlich (und in vielen Ländern ⑥ verboten), während der Fahrt Videos anzuschauen.
  • Seite 41: Durchsuchen Von Usb Video-Dateien

    Durchsuchen von USB Video-Dateien Repeat (Wiederholen) Sie können die Dateien im Bildschirmverzeichnis durchsuchen. Tippen Sie auf Bei jedem Tippen auf die Schaltfläche ändert sich der Modus. Tippen Sie auf , um das Wählen Sie den gewünschten Modus. Bildschirmverzeichnis für USB Video •...
  • Seite 42: Bildeinstellungen

    Bildeinstellungen Unterstützte USB Videoformate → [Visual Settings] (Bildeinstellungen) Tippen Sie auf Einzelheiten finden Sie unter „Bildeinstellungen“ auf Seite 70. Kategorie Beschreibung Dateiformat AVI, MPEG • Die Bildeinstellungen können während des Fahrens nicht bedient werden. (Wegen der Verkehrsvorschriften können Videos nur Erweiterungen avi, mpg, mpeg, mp4, wmv angesehen werden, wenn das Fahrzeug geparkt ist.)
  • Seite 43: Usb Image (Usb Bild) Hauptbildschirm

    Wiedergabe von USB Image Dateien USB Image Drücken Sie die All Menus (Alle Menüs) Sie können auf dem internen Player dieses Systems auf einer Taste → tippen Sie auf [USB Image] (USB Bild). Disc gespeicherte Musik-, Video- und Bilddateien abspielen. Oder tippen Sie im Startbildschirm auf [All Menus] (Alle Menüs) →...
  • Seite 44: Ipod Music

    Hauptbildschirm iPod Music iPod Music ® • Empfohlen wird die Verwendung von Original iPod Kabeln von ① ② ③ Apple. (Bei Verwendung anderer Kabel kann es zu Geräuschen oder abnormalem Betrieb kommen.) ® • Bei iPhones kann die Streaming Audio und iPod Steuerung gelegentlich Konflikte verursachen.
  • Seite 45: Durchsuchen Von Ipod-Musikdateien

    Durchsuchen von iPod-Musikdateien Repeat (Wiederholen) Sie können die Dateien im Bildschirmverzeichnis durchsuchen. Tippen Sie auf Bei jedem Tippen auf die Schaltfläche ändert sich der Modus. Tippen Sie auf , um das Wählen Sie den gewünschten Modus. Bildschirmverzeichnis der iPod-Musiktitel • Eine Datei : wiederholt die aktuell abgespielte Datei.
  • Seite 46: Android Auto

    Android Auto Apple CarPlay Apple CarPlay ist eine intelligentere und sicherere Möglichkeit, Ihr iPhone im Auto zu benutzen. Über Android Auto Apple CarPlay versetzt die Dinge, die Sie mit Ihrem iPhone während der Fahrt machen wollen, direkt in dieses Gerät. Android Auto wurde entwickelt, um die Nutzung der Anwendungen Sie können Wegbeschreibungen erhalten, Anrufe tätigen, von Ihrem Telefon zu erleichtern, während Sie unterwegs sind.
  • Seite 47: Hdmi

    • Nicht alle Geräte mit einer HDMI-Ausgangsschnittstelle werden HDMI Video von diesem Gerät erkannt. • Verwenden Sie ausschließlich das Alpine Spezial-HDMI- Verbindungskabel. WARNUNG • Es ist für den Fahrer gefährlich (und in vielen Ländern verboten), während der Fahrt Videos anzuschauen. Der Fahrer könnte vom Straßenverkehr abgelenkt werden und...
  • Seite 48: Bildeinstellungen

    Bildeinstellungen (Zusätzliche Geräte) → [Visual Settings] Tippen Sie auf Einzelheiten finden Sie unter „Bildeinstellungen“ auf Seite 70. • Die Bildeinstellungen können während des Fahrens nicht bedient Angeschlossen und abgespielt werden können Geräte, die AUX werden. (Wegen der Verkehrsvorschriften können Videos nur unterstützen.
  • Seite 49: Aux Hauptbildschirm

    AUX Hauptbildschirm Bildeinstellungen AUX Audio → [Visual Settings] Tippen Sie auf Einzelheiten finden Sie unter „Bildeinstellungen“ auf Seite 70. • Die Bildeinstellungen können während des Fahrens nicht bedient werden. (Wegen der Verkehrsvorschriften können Videos nur angesehen werden, wenn das Fahrzeug geparkt ist.) AUX Video Toneinstellungen →...
  • Seite 50: Bluetooth-Audio

    Wiedergeben von Bluetooth Audio Bluetooth Audio Drücken Sie die All Menus (Alle Menüs) Die in einem Mobiltelefon, einem tragbaren Player oder Taste → tippen Sie auf [Bluetooth Audio]. Oder ähnlichem Gerät gespeicherten Musiktitel können im Fahrzeug tippen Sie im Startbildschirm auf [All Menus] über Bluetooth Audio Streaming wiedergegeben werden.
  • Seite 51: Verbindungseinstellungen

    Verbindungseinstellungen Schneller Vor- und Rücklauf → Verwendung von oder Zum Einstellen der Verbindungen tippen Sie auf [Connections Settings] (Verbindungseinstellungen). Während der Wiedergabe tippen und halten Sie oder Tippen Sie die Taste an und halten Sie sie für Vorlauf/ Rücklauf mit 4facher Geschwindigkeit mehr als eine Sekunde lang gedrückt.
  • Seite 52: Bluetooth-Betrieb

    Informationen, die zum auch die Bedienungsanleitung der angeschlossenen Geräte. Druckzeitpunkt als richtig und präzise angesehen werden. • Alpine behält sich das Recht vor, unangekündigte Änderungen oder Modifikationen an Informationen oder Spezifikationen vorzunehmen. • Beachten Sie, dass beim Anschluss eines iPhone 5 (oder höher) bzw.
  • Seite 53: Koppeln Und Verbinden Eines Telefons

    Koppeln Sie vom Bluetooth-Gerät aus Vom Bluetooth-Gerät aus suchen Sie den Fahrzeugnamen und koppeln das Gerät. Wenn Sie von dem Bluetooth- Gerät aus suchen, ist der Fahrzeugname „INE-W611D“ und der standardmäßige Passkey ist „0000“. • Sobald die Bluetooth-Verbindung erfolgreich hergestellt wurde,...
  • Seite 54: Trennen Von Bluetooth-Geräten

    Trennen von Bluetooth-Geräten Phone (Telefon) Bildschirm Tippen Sie auf dem Bildschirm Phone (Telefon) auf [Settings] (Einstellungen) → [Bluetooth Bluetooth Telefon Hauptbildschirm Connection] (Bluetooth Verbindung). Wählen Sie das aktuell verbundene Gerät aus und tippen Sie auf [Disconnect] (Trennen). 〇①〇 Dial (Wählen) Dies ist der Hauptbildschirm, auf dem das Bluetooth-Telefon bedient wird.
  • Seite 55: Tätigen Eines Anrufs

    Tätigen eines Anrufs aus dem Tätigen eines Anrufs Anrufverlauf Anrufen mit Wählen der Telefonnummer Tippen Sie auf [Call History] (Anrufverlauf) Geben Sie die Nummer auf der Wähltastatur ein Wählen Sie die gewünschte Option. Tippen Sie auf [Anruf]. Der Anruf beginnt. •...
  • Seite 56: Anruf Von Favoriten Aus Tätigen

    Anruf von Favoriten aus tätigen Tippen Sie auf [Favourites] (Favoriten) Wählen Sie den Kontakt aus, den Sie anrufen wollen. Der Anruf beginnt. Entgegennehmen eines Anrufs Bei einem eingehenden Anruf, den Sie annehmen wollen, tippen Sie auf [Accept] (Annehmen). Der eingehende Anruf wird angenommen. •...
  • Seite 57: Bedienung Von Menüs Während Eines Anrufs

    Um zur Freisprecheinrichtung Bedienung von Menüs während eines Anrufs zurückzukehren, drücken Sie [Use Handsfree] (Freisprecheinrichtung verwenden). Umschalten zu Zweitanruf Wenn jemand anklopft, während Sie telefonieren, kann das laufende Gespräch gehalten oder beendet werden, damit Sie den neuen Anruf annehmen können. Beim Anklopfen wird folgender Bildschirm angezeigt.
  • Seite 58: Mikrofon Ein-/Ausschalten

    Mikrofon ein-/ausschalten Kontakte Diese Funktion wird zur Stummschaltung des Tons gegenüber Herunterladen von Kontakten dem Gesprächsteilnehmer verwendet. Während eines Gesprächs tippen Sie auf Es können bis zu 5000 Mobiltelefonkontakte aktualisiert werden. → [Download] (Herunterladen). Tippen Sie auf Um das Mikrofon wieder einzuschalten, tippen Sie erneut auf Die Kontakte werden gelöscht und die Kontakte des verbundenen Telefons werden aktualisiert.
  • Seite 59: Informationen

    Informationen Informationen Tippen Sie auf Tippen Sie auf Tippen Sie auf [Add to Favourites] (Zu Favoriten Tippen Sie auf [Call] (Anruf), um einen Anruf hinzufügen), um Kontakte zu Favoriten zu tätigen hinzuzufügen. Tippen Sie auf [Contact info] (Kontaktdaten) → [Add to Favourites] (Zu Favoriten hinzufügen), Call History (Anrufverlauf) um den Kontakt zu Favoriten hinzuzufügen.
  • Seite 60: Favoriten Löschen

    Favoriten löschen Bluetooth-Einstellungen → [Delete Item] (Element Tippen Sie auf Tippen Sie auf [Settings] (Einstellungen). löschen). Einzelheiten finden Sie unter „Bluetooth-Einstellungen“ auf Seite Wählen Sie die Kontakte und tippen Sie auf [Delete] (Löschen). → [Delete all] • Wenn Sie alle löschen wollen, tippen Sie auf (Alle löschen).
  • Seite 61: Einstellung

    Bluetooth Settings (Bluetooth-Einstellungen) Einstellung ® In diesem Menü können Sie die Bluetooth -Einstellungen vornehmen. Startmodus Tippen Sie im Bildschirm Setup (Einstellung) auf [Bluetooth]. Drücken Sie die All Menus (Alle Menüs) Taste → tippen Sie auf [Setup] (Einstellung). Oder tippen Sie im Startbildschirm auf → [Setup] (Einstellung).
  • Seite 62 Suchen Sie vom Bluetooth-Gerät aus den Namen des AVN-Geräts und koppeln Sie das Bluetooth-Gerät. Wenn Sie von dem Bluetooth- Gerät aus suchen, ist der Name der AVN-Einheit „INE-W611D“ und der standardmäßige Passkey ist „0000“. • Bei manchen Bluetooth-Geräten müssen Sie den Passkey eingeben, bei manchen nicht.
  • Seite 63: Einstellen Der Auto Connection Priority (Priorität Der Automatischen Verbindung)

    ■ Trennen von Bluetooth-Geräten Einstellen der Auto Connection Priority (Priorität der automatischen Verbindung) Wählen Sie das aktuell verbundene Gerät aus und tippen Sie auf [Disconnect] (Trennen). Das Bluetooth-Gerät wird entsprechend der eingestellten Option automatisch verbunden, wenn die Fahrzeugzündung eingeschaltet wird. Tippen Sie im Bildschirm Bluetooth Settings auf [Auto Connection Priority] (Priorität der automatischen Verbindung).
  • Seite 64: Anzeige Der Bluetooth Systeminformationen

    Anzeige der Bluetooth Zurücksetzen der Bluetooth- Systeminformationen Einstellungen Diese Funktion wird zum Ändern des Bluetooth-Fahrzeugnamens Diese Funktion wird zum Rückstellen aller Bluetooth-Einstellungen und der Systeminformationen verwendet. in den Grundzustand verwendet. Tippen Sie im Bildschirm Bluetooth Settings Tippen Sie im Bildschirm Bluetooth Settings auf [Bluetooth Information].
  • Seite 65: Sound Settings (Toneinstellungen)

    Einstellen des Subwoofers Sound Settings (Toneinstellungen) Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Off] (Aus), Dieses Menü wird zur Einstellung der Klangeffekte für das gesamte System verwendet. um die Subwoofer-Funktion einzuschalten. Tippen Sie im Bildschirm Setup (Einstellung) auf [Sounds] (Töne). Stellen Sie Subwoofer Level und Subwoofer Phase mit [<...
  • Seite 66: Einstellen Von Mx Hd

    Einstellen der Equalizer- Einstellen von MX HD Voreinstellungen Der Media Xpander (MX) lässt Gesang oder Instrumente unabhängig von der Musikquelle besonders klar hervortreten. Werkseitig sind auf dem Gerät bereits 10 typische Equalizer- Auf diese Weise kann Musik im Fahrzeug über FM/DAB-Radio, Einstellungen für eine Vielzahl von Musikquellen vorprogrammiert.
  • Seite 67: Einstellen Der Übernahmefrequenz (X-Over)

    ■ Über die Übernahmefrequenz Lautsprechern führen. Dieses Gerät arbeitet mit aktiver Übernahmefrequenz. Die Die empfohlenen Übernahmefrequenzen der Alpine-Lautsprecher finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung. Übernahmefrequenz legt fest, welche Frequenzen an die Ausgänge ausgegeben werden und welche nicht. Dabei wird jeder Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden oder Fehlfunktionen...
  • Seite 68: Einstellen Der Zeitkorrektur

    2. Beispiel. Hörposition: Alle Sitze Einstellen der Zeitkorrektur Die Zeitkorrektur soll für alle Lautsprecher auf einen nahezu gleichen Wert eingestellt werden. ■ Über die Zeitkorrektur Die Abstände zwischen Hörposition und Lautsprechern in einem 1. Nehmen Sie an der Hörposition (Fahrersitz usw.) Platz und Auto variieren aufgrund der komplexen Lautsprecheranordnung messen Sie den Abstand (in Metern) zwischen Ihrem Kopf sehr stark.
  • Seite 69: Einstellen Von Defeat

    1. Tippen Sie im Bildschirm Setup (Einstellung) auf Einstellen von Defeat [Time Correction] (Zeitkorrektur). Defeat ist „ON“ (Ein), Funktionen der MX HD- und Equalizer- Voreinstellungen sind ausgeschaltet. Dadurch sind für diese Funktionen keine Einstellungen möglich. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Off] (Aus), um die Funktion einzuschalten.
  • Seite 70: Einstellen Der Audio-Stummschaltung (Ein/Aus) Beim Rückwärtsfahren

    Einstellen der Audio-Stummschaltung Visual Settings (Bildeinstellungen) (Ein/Aus) beim Rückwärtsfahren Diese Funktion wird zum Einstellen von Helligkeit, Sättigung, Kontrast und Farbton verwendet. Wählen Sie die gewünschte Option OFF (Aus) oder ON (Ein) aus. Tippen Sie im Bildschirm Setup (Einstellung) auf [Visual] (Bild). •...
  • Seite 71: Screen Settings (Bildschirmeinstellungen)

    ■ Einstellen der Helligkeit der Tastenbeleuchtung Screen Settings (Bildschirmeinstellungen) Sie können die Helligkeit der Tastenbeleuchtung bei Dunkelheit mit dem Dimmer einstellen. Dieses Menü wird zur Eingabe der Bildschirmeinstellungen für Stellen Sie den Wert zwischen -2 bis +2 ein. das gesamte System verwendet. Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn „Dimmer“...
  • Seite 72: Einstellen Der Beleuchtungsfarbe

    Einstellen der Beleuchtungsfarbe Allgemeine Einstellungen Für die Taste der Frontblende können Sie aus 7 Farben wählen. Sie können Elemente einrichten, die sich auf die Sprache und andere Funktionen beziehen. Tippen Sie im Bildschirm Screen Settings auf [Illumination Colour] (Beleuchtungsfarbe). Tippen Sie im Bildschirm Setup (Einstellung) auf [General] (Allgemeines).
  • Seite 73: Einstellen Der Sprache

    Anzeige der Systeminformationen Sie können die Versionsinformationen dieses Produkts ansehen. Notieren Sie sich diese Angaben und verweisen Sie darauf, wenn Sie sich an den technischen Support von Alpine oder einen autorisierten Alpine-Händler wenden. Tippen Sie im Bildschirm General Settings auf [System Info] (Systeminformationen).
  • Seite 74: Einstellen Des Demo-Modus

    Einstellen des Demo-Modus Initialisieren des Systems Mit der Funktion Demo Mode können Sie eine Demonstration des Sie können alle Daten initialisieren, um die Werkseinstellungen Geräts anzeigen lassen. wiederherzustellen. Entnehmen Sie zuvor den USB-Speicherstick Zum Verlassen des Demo-Modus stellen Sei den Demo-Modus und andere Zusatzgeräte aus dem System.
  • Seite 75: Fahrzeugeinstellungen

    Fahrzeugeinstellungen AUX Setup Tippen Sie im Bildschirm Setup (Einstellung) auf [Car] Damit können Sie die sich auf Zusatzgeräte beziehenden (Fahrzeug). Elemente einrichten. Tippen Sie im Bildschirm Setup auf [AUX]. Einstellen von Steering Wheel (Lenkrad) • Während die AUX-Quelle ausgewählt wird, lässt sich diese Einstellung nicht ändern.
  • Seite 76: Aux-Name Einstellen

    AUX-Name einstellen Einstellen des Signals Tippen Sie im Bildschirm General Settings Sie können das System des visuellen Eingangssignals umschalten. (Allgemeine Einstellungen) auf [AUX Name]. Wählen Sie die gewünschte Option. Wählen Sie den gewünschten Namen. AUX / AUX DVD / GAME / External DVD / DVD Changer •...
  • Seite 77: Kameraeinstellungen

    Einstellen des Kamerasignals Kameraeinstellungen Sie können das System des Videoeingangssignals umschalten. Sie können die für die Kamera relevanten Elemente einrichten. Wählen Sie die gewünschte Option. Tippen Sie im Bildschirm Setup auf [Camera] (Kamera). • Auto: es wird automatisch der Typ des Video-Eingangssignals (NTSC oder PAL) ausgewählt.
  • Seite 78: Ein-/Ausschalten Der Hilfslinienanzeige

    ■ Ein-/Ausschalten der Hilfslinienanzeige Konnektivitätseinstellungen 1. Wählen Sie die Hilfslinie aus. 2. Tippen Sie auf [On/Off] (Ein/Aus). In diesem Menü können Sie die Fahrzeugkonnektivität Ihres Die aktuell ausgewählte Hilfslinie wird ausgeschaltet. Systems einrichten. 3. Um die Hilfslinie wieder einzuschalten, tippen Sie erneut Tippen Sie im Bildschirm Setup auf [Connectivity] auf [On/Off] (Ein/Aus).
  • Seite 79: Einstellen Von Apple Carplay

    Einstellen von Apple CarPlay Datums- und Zeiteinstellungen In diesem Menü können Sie die Konnektivität einrichten, wenn Diese Funktion wird zum Einstellen der Datums- und Zeitanzeige ein iPhone über ein USB-Kabel angeschlossen wird. im System verwendet. Tippen Sie im Bildschirm Connectivity Settings Tippen Sie im Bildschirm Setup auf [Date/Time] (Konnektivitätseinstellungen) auf [Apple CarPlay].
  • Seite 80: Kamerabetrieb

    Anzeigen des Rückfahrvideos, während Kamerabetrieb sich das Fahrzeug im Rückwärtsgang befindet Wenn eine optionale Kamera angeschlossen ist, kann das Videobild der Kamera auf dem Monitor ausgegeben werden. 1. Schalten Sie den Schalthebel in den Rückwärtsgang (R). An dieses Gerät kann die Frontkamera oder die Heckkamera Die Heckansicht wird angezeigt, solange sich das Fahrzeug angeschlossen werden.
  • Seite 81: Über Die Hilfslinie Der Rückfahrkamera

    ■ Distanz-Hilfsmarkierung Über die Hilfslinie der Rückfahrkamera Die Distanzlinien stellen den Abstand zur hinteren Stoßstange auf Bodenhöhe dar. Es ist schwierig, den Abstand zu Objekten über dem Boden genau zu schätzen. Um die Hilfslinie anzuzeigen, schalten Sie die Hilfslinie ein. Beachten Sie zum Einstellen der Hilfslinie die Anweisungen in Im folgenden Beispiel beträgt der Abstand zu A 0,5 m und der „Einstellen der Kamera-Hilfslinie“.
  • Seite 82 <Situation des Fahrzeugs> Tatsächliche Entfernungen Fehler Fehler Die Markierungen stellen die Entfernung zur Oberfläche einer eben verlaufenden Straße dar. Steigt der Weg hinter dem Fahrzeug an, werden die Distanzlinien näher an der hinteren Stoßstange angezeigt als die tatsächliche Entfernung. Befindet sich beispielsweise ein Hindernis auf der Steigung, scheint es weiter weg zu sein, als es wirklich ist.
  • Seite 83: Informationen

    Kompression durchführt. Das Speicherstick aktualisiert werden kann. Laden Sie die Software Kompressionsverhältnis von FLAC beträgt etwa 50 %. von der Alpine Website herunter und aktualisieren Sie das Produkt mit dem USB-Speicherstick. Verfahren zum Erzeugen von MP3/WMA/AAC/FLAC-Dateien...
  • Seite 84 ID3-Tags/WMA-Tags Reihenfolge der Dateien Dieses Gerät unterstützt ID3-Tag v1.0, v1.1, v2.2, v2.3, v2.4 und Dateien werden in der Reihenfolge wiedergegeben, in der sie WMA-Tag Ver.1.x. Wenn Tag-Daten in einer MP3/WMA/AAC-Datei von der Schreibsoftware auf die Disc geschrieben wurden. Die enthalten sind, können mit diesem Gerät die in den ID3-Tag-/WMA- Wiedergabereihenfolge kann anders als erwartet ausfallen.
  • Seite 85: Falls Es Probleme Gibt

    - Die Antennenanschlüsse prüfen. Die Antenne muss an der ist, oder wenden Sie sich anschließend an Ihren Einbaustelle an Masse liegen. autorisierten Alpine-Händler. • Die Antenne hat eventuell nicht die richtige Länge. - Achten Sie darauf, dass die Antenne ganz ausgefahren ist.
  • Seite 86: Fehlermeldungen

    No data (Keine Daten). • Auf dem iPod/iPhone/Android-Telefon befinden sich keine Daten. Fehlermeldungen - Laden Sie Daten auf das iPod/iPhone/Android-Telefon herunter und verbinden Sie es mit dem Gerät. Während des Betriebs erscheinen verschiedene Meldungen • Auf dem USB-Speicherstick befinden sich keine Daten. auf dem Bildschirm.
  • Seite 87: Technische Daten

    • Zum HDMI-Anschluss gelangt abnormaler Strom. MONITOR - Schalten Sie die Zündung aus und dann erneut ein (ON). - Trennen Sie das HDMI-Gerät von der Einheit und schließen Bildschirmgröße 6,5 Zoll (INE-W611D) Sie es erneut an. LCD-Typ (Flüssigkristallanzeige) Transparentes TN LCD Arbeitsprinzip TFT-Aktivmatrix HDMI communication error (HDMI-Kommunikationsfehler).
  • Seite 88 HDMI Eingangsformat 480p/720p GPS-Empfangsfrequenz 1.575,42 ±1 MHz GPS-Empfangsempfindlichkeit -130 dBm max. BEREICH Bluetooth Bluetooth-Spezifikation Bluetooth v4.0 Frequenzbereich 2402–2480 MHz Ausgangsleistung -6~ +4 dBm Durchschnitt (Leistungsklasse 2) Profil HFP (Hands-Free Profile) PBAP (Phone Book Access Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile / Hochwertiger Audio-Übertragungsstandard) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile / Audio/Video-...
  • Seite 89 Hinweis zur Entsorgung elektronischer und elektrischer Altgeräte Geräte und Batterien (gilt für Länder mit Mülltrennung) Dieses Produkt dürfen Sie nicht zusammen mit dem kommunalen Haushaltsmüll entsorgen. Für elektrische und elektronische Altgeräte besteht gemäß geltenden Vorschriften, die eine korrekte Behandlung, Wiedergewinnung und Wiederverwendung vorsehen, ein separates Sammelsystem.

Inhaltsverzeichnis