Seite 1
Einbau- und Betriebsanleitung Instrucciones de instalación y funcionamiento en Installation and operating instructions Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Notice de montage et de mise en service ru Инструкция по монтажу и эксплуатации tr Montaj ve kullanma kılavuzu Inbouw- en bedieningsvoorschriften 4 196 363-Ed.04 / 2016-10-Wilo...
Seite 2
Fig. 1 1x220-240 V max. 12 m ou/or 1x220-240 V...
Seite 5
verstehen. Das Gerät darf von Kindern nicht als out fail, be read by the service technician and the Spielzeug genutzt werden. Kinder dürfen das responsible specialist/operator before installation 1. Über dieses Dokument Gerät nur unter Aufsicht warten und reinigen. and commissioning. Die Sprache der Originalbetriebsanleitung ist •...
Seite 6
2.6 Unauthorised modification and manu- 2.3 Travaux dans le respect de la sécurité vereiste voor een juist gebruik en de juiste be- facture of spare parts Il convient d’observer les consignes en vue Il diening van het product. Unauthorised modification and manufacture convient d’observer les consignes en vue d’ex- De inbouw- en bedieningsvoorschriften zijn in of spare parts will impair the safety of the prod-...
English 1 General See start of document. 2 Safety See start of document. 3 Transport and interim storage When you receive the equipment, check that it has not been damaged during transport. If you notice any defects, contact the carrier and follow the required procedure within the specified timeframe.
• Instruction manual 6 Description and function • The HiControl 1 automatic pump control system is a device which protects the pump in the event of low water. It also controls the starting and stopping of the pump based on the system pressure/flow conditions.
English immediately starts working at the factory preset 1.5 bar. The pump continues to operate as long as there is a minimum flow (> 95 l/h) in the pipes. When the tap is turned off, the pump will automatically stop after a 10-second time delay. •...
10A, using a relay switch (minimum contact capacity = 4 kW, 220 V coil). • To connect the HiControl 1 to the pump use a robust cable fitted with a male connector or a main power switch.
Any irregularities in pump function following these operations are due to poor priming of the pump. The HiControl 1 is fitted with an automatic pump reset system. This system performs a series of automatic restarts after the device has detected a fault, to attempt to re-establish operation without the need to manually press the RESET button.
LED has lit up: prime the pipe by emptying the water from the system and turning on a tap at the level of the HiControl 1 to reduce the pres- sure in the water column beneath, and check by pressing manually the RESET button.
1.5 bar and/or the pump stop condition of 95 l/h If you cannot remedy the fault, please contact Wilo Customer Service. 11 Spare Parts All spare parts should be ordered directly from Wilo Customer Service.
Seite 14
English 12 Disposal Your device contains valuable raw materials which can be recycled. Therefore, please take your device to your local collection point in your town or district. Subject to technical modifications. WILO SE...
Seite 15
Nous, fabricant, déclarons que les produits de la série (Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes angegeben / The serial number Wilo-HiControl 1 is marked on the product site plate / Le numéro de série est inscrit sur la plaque signalétique du produit)
Seite 16
EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin sovellettavien WILO SE izjavljuje da su proizvodi navedeni u ovoj izjavi u skladu sa kansallisten lakiasetusten mukaisia: sljedećim prihvaćenim europskim direktivama i nacionalnim zakonima: Matala Jännite 2006/95/EY ;...
Seite 17
EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg överensstämmer WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z določili med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och nationella naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo: lagstiftningar som inför dem:...
Seite 19
Jundiaí – São Paulo – Brasil T +971 4 880 91 77 T +421 2 33014511 wilo.info@wilo.gr T +370 5 2136495 ZIPCode:13.213-105 info@wilo.ae mail@wilo.lt info@wilo.sk T + 55 11 2923 (WILO) 9456 Hungary wilo@wilo-brasil.com.br Morocco Slovenia WILOMagyarországKft 2045Törökbálint WILO MAROC SARL WILOAdriaticd.o.o.
Seite 20
WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...