5 - UTILISATION DES COMMANDES A DISTANCE 5.1 - COMMANDE A INVERSION DE MODE DE FONCTIONNEMENT MANUELLE (70250076) 1 - Interrupteur de mise en fonctionnement avec sélection de la vitesse de ventilation. 2 - Bouton d'ajustage de la consigne de température. 3 - Sélecteur de mode de fonctionnement.
Le traitement des odeurs et la désinfection des surfaces et volumes de pièces, concourent également à la salubrité de l’air respiré par les utilisateurs. TECHNIBEL propose une large gamme de produits d’entretien, maintenance et réparation totalement adaptée permettant au professionnel de réaliser un entretien complet et efficace. Pour bénéficier d’un résultat optimum, les climatiseurs TECHNIBEL doivent être entretenus avec la gamme d’entretien TECHNIBEL.
- la deuxième couche est formée de charbon actif qui purifie l'air des odeurs. Mise en place du filtre à air à charbon actif. • MCW 1 - Ouvrir la grille d'arrivée d'air et enlever les 2 filtres qui sont fournis avec l'unité.
MARKING This product marked conforms to the essential requirements of European Directives: - Low voltage no. 73/23 EEC, modified 93/68 EEC, - Electromagnetic Compatibility no. 89/336 EEC, modified 92/31 and 93/68 EEC. 1 - INTRODUCTION KPSW 1 - Air outlet: the conditioned air is blown through the air outlet. 2 - Air inlet: the air in the room is sucked in and passes through a filter which retains the dust.
5 - USING THE REMOTE CONTROLS 5.1 - MANUAL OPERATING MODE INVERSION CONTROL (70250076) 1 - Operating switch with fan speed selection. 2 - Temperature setting knob. 3 - Operating mode selector switch. Heating Cooling Caution: Before selecting the operating mode, make sure that the temperature of the water in the installation corresponds with the mode required.
Treating odours and the disinfection of room surfaces and volumes also contributes to the cleanliness of the air breathed by users. TECHNIBEL proposes a wide range of perfectly adapted professional cleaning, maintenance and repair products for complete and efficient maintenance. For an optimum result, TECHNIBEL air-conditioners must be maintained with TECHNIBEL maintenance products.
- the first layer consist in a synthetic honey comb high efficiency media to remove the dust and purifing the air, - the second layer in coarcoal media deodorizing the ambient air. Fitting the activated carbon air filter. • MCW 1 - Open the air intake grille and remove the 2 filters supplied with the unit.
MARCATURA Questo prodotto marcato é conforme ai requisiti essenziali delle Direttive : - Bassa Tensione n. 73/23 CEE modificata 93/68 CEE, - Compatibilità Elettromagnetica n. 89/336 CEE modificata 92/31 CEE e 93/68 CEE. 1 - PRESENTAZIONE KPSW 1 - Uscita d'aria : l'aria climatizzata viene soffiata attraverso l'uscita d'aria. 2 - Entrata d'aria : l'aria della stanza viene aspirata e passa attraverso un filtro che trattiene la polvere.
5 - USO DEI COMANDI A DISTANZA 5.1 - COMANDO AD INVERSIONE DEL MODO DI FUNZIONAMENTO MANUALE (70250076) 1 - Selettore di messa in funzionamento con selezione delle velocità di ventilazione. 2 - Manopola di regolazione temperatura. 3 - Selettore del modo di funzionamento. Riscaldamento Raffreddamento Attenzione : Prima di scegliere il modo di funzionamento assicurarsi che la...
Anche il trattamento degli odori e la disinfezione delle superfici e dei volumi dei locali concorrono alla salubrità dell’aria respirata dagli utilizzatori. TECHNIBEL propone un’ampia gamma di prodotti per il mantenimento, la manutenzione e la riparazione totalmente adeguati che consentono ai professionisti di realizzare una manutenzione completa ed efficace. Per ottenere un risultato garantito, la manutenzione dei climatizzatori TECHNIBEL deve essere realizzata con la gamma per manutenzione TECHNIBEL.
Seite 13
- il secondo strato é formato da un composto di carbone attivo che purifica l'aria dagli odori. Come applicare il filtro a carbone attivo. • MCW 1 - Aprire la griglia d’aspirazione aria e togliere i 2 filtri che sono forniti con l’unità.
MARCAJE Este producto marcado está en conformidad con las exigencias esenciales de las Directivas : - Baja Tensión n° 73/23 CEE modificada 93/68 CEE, - Compatibilidad Electromagnetica n° 89/336 CEE modificada 92/31 CEE y 93/68 CEE. 1 - PRESENTACIÓN KPSW 1 - Salida de aire : el aire acondicionado es impulsado a través de la salida de aire.
5 - UTILIZACIÓN DE LOS MANDOS A DISTANCIA 5.1 - MANDO MANUAL DE INVERSIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO (70250076) 1 - Interruptor de puesta en funcionamiento con selección de la velocidad de ventilación. 2 - Botón de ajuste de la temperatura. 3 - Selector del modo de funcionamiento .
TECHNIBEL propone una amplia gama de productos de mantenimiento, conservación y reparación totalmente adaptada, que permite a los profesionales llevar a cabo un mantenimiento completo y eficaz. Para beneficiarse de un resultado garantizado, los climatizadores TECHNIBEL deben ser mantenidos con la gama de productos para mantenimiento TECHNIBEL.
Seite 17
- la segunda capa está formada por un compuesto de carbón activo que purifica el aire de olores. Colocación del filtro de aire de carbón activo. • MCW 1 - Abrir la rejilla de entrada del aire y retirar los dos filtros que se suministran con la unidad.
BEZEICHNUNG Dieses Gerät trägt das Kennzeichen und entspricht den wesentlichen Bestimmungen der EG-Richtlinien : - Niederspannungsrichtlinie 73/23 EWG, i.d.Fassung 93/68 EWG - Elektromagnetische Verträglichkeit 89/336 EWG, i. d. Fassung 92/31 und 93/68 EWG. 1 - PRÄSENTATION KPSW 1 - Luftauslaß : die klimatisierte Luft tritt durch den Luftauslaß aus. 2 - Lufteinlaß...
5 - BEDIENUNG DER WEGGEBAUTEN STEUERUNGEN 5.1 - STEUERUNG MIT MANUELLER BETRIEBSARTUMSCHALTUNG (70250076) 1 - Lüfterschalter mit Drehzahlauswahl. 2 - Temperatureinstellungsknopf. 3 - Betriebsartschalter. Heizung Külhung Achtung : Vergewissern Sie sich vor Auswahl der Betriebsart, daß die Wassertemperatur der Installation der gewünschten Betriebsart entspricht. Ist dies nicht der Fall, ist ein einwandfreier Betrieb des Thermostaten nicht gewährleistet.
Maßnahmen gegen Geruchsbelästigung sowie die Desinfektion von Oberflächen und verbessern die Qualität/Hygiene der Luft. TECHNIBEL verfügt über ein breites Angebot von Produkten zur Wartung, Instandsetzung und Reparatur die spezifisch abgestimmt sind um eine umfassende und effiziente Wartung durch zuführen. Wir beraten sie gern.
- die erste funktioniert als Vorfilter mit großer Leistungsfähigkeit und hält auch die winzigen Teilchen in der Luft ab, - die zweite Schicht besteht aus Aktivkohlen, die die Luft von Gerüchen reinigen. Einbau des Aktivkohlefilters. • MCW 1 - Ansauggitter öffnen und die beiden bereits im Gerät eingebauten Filter entnehmen.
Seite 24
Par souci d'amélioration constante, nos produits peuvent être modifiés sans préavis. Due to our policy of continuous development, our products are liable to modification without notice. Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo di modificarli senza preaviso. En el interés de mejoras constantes, nuestros productos pueden modificarse sin aviso prévio.