Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Food Steamer
Пароварка
Dampfkochtopf
Cuiseurs vapeur
RST-1103


Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Redmond RST-1103

  • Seite 1 Food Steamer Пароварка Dampfkochtopf Cuiseurs vapeur RST-1103...
  • Seite 3 RST-1103 Food Steamer Instruction for use RST-1103 Пароварка Инструкция по применению RST-1103 Dampfkochtopf Gebrauchsanweisung RST-1103 Cuiseurs vapeur Mode d`emploi EN: For your own safety read these instructions carefully before using the appliances. RU: В целях Вашей собственной безопастности, перед использованием изделия внимательно прочитайте настоящую инструкцию. DE: Wegen eigener Sicherheit lesen Sie aufmerksam diese Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch der Anlage. FR: Avant que vous utiliser cet appareil, lisez bien ce mode d`emploi pour votre sécurité.
  • Seite 5 1. Lid 1. Крышка 2. Rice bowl (1L capacity, 2. Рисовая емкость (емкость 1 литр, depending on model) зависит от модели) 3. Upper basket 3. Верхняя корзина 4. Middle basket 4. Средняя корзина 5. Bottom basket 5. Нижняя корзина 6. Removable base with clip and 6. Съемное дно с зажимом и built-in egg holder держателем для яиц 7. Juice collector 7. Сборник сока 8. Removable turbo-ring 8. Съемное турбо-кольцо 9. Inside maximum water level 9. Внутренняя метка максимального 10.Water tank (1 hour continuous use) уровня воды 11.Heating element 10.Бак для воды (непрерывное 12.Power cord использование 1 час) 13.Exterior water level indicator 11.Нагревательный элемент 14.Power indicator 12.Электрический привод 15.Timer control 13.Внешний индикатор воды 14.Индикатор включения 15.Управление таймером 1. Deckel. 1. Couvercle. 2. Reisschüssel (1L Kapazität, 2. Rice joue aux boules abhängig vom Modell).
  • Seite 6: Safety Instruction

    Thank you for preferring the domestic electric appliance manufactured by REDMOND. REDMOND means quality, reliability and thoughtful attitude towards our clients. We hope that you will select products of our firm in future, and the brand REDMOND will become predomi- nant among your domestic appliances.
  • Seite 7: Specification

    ENGLISH SPECIFICATION Power supply: 220-240 V Power: 730 W Basket quantity GUARANTEE The period of guarantee for the product is 1 year from the selling date. The guarantee covers defects of material and workmanship. Under the present guarantee, the manufacturer undertakes to repair or replace any part recognized as faulty on condition that the product is sent to the seller. The present guar- antee shall be valid only in case the product was used in compliance with this instruction, no modifications were made to it, it was not repaired or disassembled by people who had no necessary qualification, or was not damaged due to improper handling. This guarantee does not cover wear as well as brittle objects such as ceramic components and lamps. In case the product has failed and it is necessary to send it back, pack it taking all necessary safety measures, enclose a cover letter containing your name, address and the cause of returning, and send to the seller from which you bought it. If the product is returned within the period of guarantee, attach the guarantee coupon and the sale receipt.
  • Seite 8: Инструкция По Безопасности

    Благодарим Вас за то, что вы отдали свое предпочтение бытовой электротехнике компании REDMOND. REDMOND – это качество, надежность и внимательное отношение к нашим клиентам. Мы надеемся, что в будущем Вы будете выбирать изделия нашей фирмы, и марка REDMOND станет преобладать среди Вашей бытовой техники.
  • Seite 9: Гарантийные Обязательства

    РУССКИЙ ТЕХНИЧЕКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение питания: 220-240 В Мощность: 800 Вт Количество ярусов ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА На данное изделие предоставляется гарантия 1 год со дня продажи. Гарантия распространяется на дефекты материала и недостатки при изготовлении. В рамках настоящей гарантии изготовитель обязуется отремонтировать или заменить любую деталь, которая была признана неисправной, при условии отправки изделия в адрес продавца. Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с данной инструкцией, в него не были внесены изменения, оно не ремонтировалось и не разбиралось не уполномоченными на то специалистами, или не было повреждено в результате неправильного обращения с ним. Данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия, а также на хрупкие детали, такие как керамические компоненты, лампочки и т.п. При возвращении изделия в рамках гарантийного срока приложите гарантийный талон и квитанцию о покупке.
  • Seite 10: Wichtige Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Sehr geehrter Käufer! Wir bedanken uns bei Ihnen dafür, dass Sie den Vorzug der Haushaltselektrotechnik der Firma REDMOND gegeben haben. REDMOND das ist die Qualität, die Zuverlässigkeit und das aufmerksame Verhalten gegenüber unseren Kunden. Wir hoffen, dass Sie in der Zukunft die Erzeugnisse unserer Firma wählen werden, und die Marke REDMOND bei Ihrer Haushaltstechnik vorherrschen wird.
  • Seite 11: Garantieverpflichtungen

    DEUTSCH zu vermeiden). Lassen Sie dann das Gerät über Nacht in diesem Zustand, damit es entkalkt. Spülen Sie das Innere des Wasserbehälters mit dem warmen Wasser einigemal ab. • Stapeln Sie die Körbe Nr. 1, 2, 3. Legen Sie die Reisschale in den Korb Nr. 1. Alle Körbe stellen Sie auf die Saftauffangsschale. Oben setzen Sie den Deckel auf. SPEZIFIZIERUN Speisespannung: 220-240 V; Macht: 730 W Niveaus GARANTIEVERPFLICHTUNGEN Für dieses Gerät wird die Garantie für 1 Jahr vom Datum des Verkaufes gewährt, die sich auf die Defekte des Materials und die Mängel bei der Herstellung erstreckt. Im Rahmen der vorliegenden Garantie verpflichtet sich der Hersteller, einen beliebigen Teil, der als defekt anerkannt war, unter Voraussetzung zu reparieren oder zu ersetzen, dass das Gerät an den Verkäufer geliefert wurde. Diese Garantie wird nur dann anerkannt, wenn das Erzeugnis entsprechend der vorliegenden Anleitung benutzt wurde, wenn keine Änderungen im Gerät vorgenommen wurden, wenn es nicht von den Leuten, die keine notwendige Qualifikation haben, repariert und ausgebaut, oder infolge der falschen Bedienung nicht beschädigt wurde. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Verschleißteile, sowie auf die brüchige Gegenstände, wie keramische Komponenten, Lampen usw. Bei der Absage des Erzeugnisses und bei der Notwendigkeit seiner Rücksendung verpacken Sie das Gerät mit allen not- wendigen Sicherheitsmaßnahmen, legen Sie den Begleitbrief mit der Angabe Ihres Namens, der Anschrift und der Ursache der Rücksendung bei, und schicken Sie es an den Verkäufer, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Bei der Rücksendung des Erzeugnisses im Rahmen der Garantiefrist legen Sie den Garantieschein und die Kaufquittung bei.
  • Seite 12 Nous vous remercions d’avoir préféré les appareils ménagers de la société REDMOND. REDMOND c’est la qualité, la fiabilité et une attitude attentive envers nos clients. Nous espérons que dans l’avenir vous arrêterez votre choix à nos produits et la marque de REDMOND aura prédominé parmi vos appareils ménagers.
  • Seite 13: Spécification

    FRANÇAIS • Placer les corbeilles une a l’autres, suivant №1, №2, №3. Placer la coupe à riz à la corbeille, puis placer tout au collecteur de juce et fermez le couvercle. SPÉCIFICATION Tension d’alimentation: 220-240 V Le pouvoir: 730 W Niveaux OBLIGATIONS DE GARANTIE La garantie délivrée pour cet article fait 1 an à partir de la date de vente, cette garantie couvre des défauts du matériel et des défauts de fabrication. Dans le cadre de la présente garantie le producteur s’engage à ré- parer ou à remplacer toute pièce reconnue défectueuse, sous condition que l’article soit envoyé à l’adresse du revendeur. La présente garantie n’est valable que si l’article a été utilisé en conformité avec le présent mode d’emploi, n’a pas subi de modifications, n’a pas été réparé ni démonté par des personnes n’ayant pas de qualification nécessaire ou s’il n’avait pas été endommagé au résultat d’une manipulation non conforme aux instructions du mode d’emploi. La présente garantie ne couvre pas l’usure ni des objets fragiles comme des pièces en céramique, ampoules, etc. non plus. En cas de défaillance de l’article et de nécessité de le retourner, emballez-le en prenant toutes les mesures de précaution, joignez une lettre d’envoi avec indica- tion de votre nom, adresse et cause de renvoi, et envoyez-le au revendeur auquel vous l’aviez acheté. En cas de renvoi de l’article pendant la période de garantie joignez la carte de garantie et le justificatif d’achat.
  • Seite 14 Produced by Redmond Industrial Group LLC, USA 1801 S Treasure Drive, 515, North Bay Village, Florida 33141, USA http://www.redmond.com Made in P.R.C.

Inhaltsverzeichnis