Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SKM 600 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SKM 600 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
STAND MIXER SKM 600 A1
KONYHAI ROBOTGÉP
Használati utasítás
KUCHYŇSKÝ ROBOT
Návod k obsluze
KÜCHENMASCHINE
Bedienungsanleitung
IAN 314615/316618/317345/317346
KUHINJSKI APARAT
Navodila za uporabo
KUCHYNSKÝ ROBOT
Návod na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKM 600 A1

  • Seite 1 STAND MIXER SKM 600 A1 KONYHAI ROBOTGÉP KUHINJSKI APARAT Használati utasítás Navodila za uporabo KUCHYŇSKÝ ROBOT KUCHYNSKÝ ROBOT Návod k obsluze Návod na obsluhu KÜCHENMASCHINE Bedienungsanleitung IAN 314615/316618/317345/317346...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Kevert tészta alaprecept . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 SKM 600 A1  ...
  • Seite 5: Bevezető

    A csomag tartalma konyhai robotgép keverőtál fedéllel és betöltőeszközzel dagasztókar habverő keverőkar használati útmutató TUDNIVALÓ ► Közvetlenül kicsomagolás után ellenőrizze a csomag tartalmának teljességét és sértetlen- ségét . Szükség esetén forduljon a szervizhez . ■ 2  │   SKM 600 A1...
  • Seite 6: Biztonsági Utasítások

    ügyfélszolgálattal . A készüléket és csatlakozóvezetékét gyermekektől távol kell tartani . ► A készüléket semmiképpen nem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni . SKM 600 A1   │  3 ■...
  • Seite 7 A sérülések és a készülék károsodásának elkerülése érdekében soha ► ne tegye a kezét vagy idegen tárgyakat a betöltőeszközbe . FIGYELEM! ANYAGI KÁROK! Ne működtesse a készüléket üresen! Túlmelegedés veszélye! ► Soha ne töltsön forró hozzávalókat a készülékbe! ► ■ 4  │   SKM 600 A1...
  • Seite 8: Előkészítés

    „tartozékok”) a hajtótengelyre 7 úgy, hogy a hajtótengelyen 7 lévő két fémcsap a tar- tozékon 0 q w lévő vágatokba nyúljon . – Nyomja rá erősen a tartozékot 0 q w a SKM 600 A1   │  5 ■...
  • Seite 9: A Készülék Használata Után

    5) Vegye le a keverőtálat 6 az óramutató dagassza külön a tészta két felét . járásával ellentétes irányú elforgatással és felfelé történő emeléssel . 6) Tisztítsa meg a részeket (lásd a „Tisztítás és ápolás” fejezetet) . ■ 6  │   SKM 600 A1...
  • Seite 10: Tisztítás És Ápolás

    . Az esetlegesen száraz helyen tárolja . visszamaradt szennyeződést mosogatókefével távolítsa el . Öblítsen le minden részt tiszta, meleg vízzel, és győződjön meg arról, hogy minden alkatrész száraz, mielőtt újra használja . SKM 600 A1   │  7 ■...
  • Seite 11: Hibaelhárítás

    Az alábbi üzemeltetési időket ajánljuk: Dagasztókarral 0, habverővel q vagy keverőkarral w végzett munka esetén 10 perc működés után hagyja a készüléket lehűlni . Az említett üzemidők túllépése esetén túlmelegedés miatt kár keletkezhet a készülékben . ■ 8  │   SKM 600 A1...
  • Seite 12: Jótállási Tájékoztató

    Konyhai robotgép IAN 314615 316618 317345 317346 A termék típusa: A termék azonosításra alkalmas részeinek SKM 600 A1 meghatározása: A gyártó cégneve és címe: A szerviz neve, címe és telefonszáma: KOMPERNASS HANDELS GMBH Szerviz Magyarország / Hornos Ltd . BURGSTRASSE 21...
  • Seite 13 A jótállási igény bejelentésének és javításra A hiba oka: átvételi időpontja: A fogyasztó részére történő visszaadás A hiba javításának módja: időpontja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: A javításra tekintettel a jótállás új határideje: ■ 10  │   SKM 600 A1...
  • Seite 14: Receptek

    Nyújtsa ki a tésztát két frissen tartó fólia között (kb . 30 cm átmérőre) és helyezze a sütőformába . ♦ Süsse 200 °C-on (alsó/felső sütés) 25-30 percig . ♦ Süsse 200 °C-on (alsó/felső sütés) 15 percig . SKM 600 A1   │  11 ■...
  • Seite 15: Kevert Tészta Alaprecept

    Adja hozzá a lisztet és a sütőport és az egészet keverje sima tésztává . ♦ Vajazzon ki egy (kb . 30 cm-es) gyümölcskenyér formát és töltse bele a tésztát . ♦ Süsse 180 °C-on (alsó/-felső sütés) 50-60 percig . ■ 12  │   SKM 600 A1...
  • Seite 16 Osnovni recept za kolač iz umešanega testa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 SKM 600 A1  ...
  • Seite 17: Uvod

    Navodila za uporabo OPOMBA ► Takoj ko izdelek in vse sestavne dele vzamete iz embalaže, preverite, ali komplet vsebuje vse dele in ali ti niso poškodovani . Po potrebi se obrnite na servisno službo . ■ 14  │   SKM 600 A1...
  • Seite 18: Varnostna Navodila

    Po prekinitvi in povrnitvi oskrbe z električnim tokom se naprava znova samodejno zažene! Kadar naprava ni pod nadzorom in preden jo začnete sestavljati, ► razstavljati ali čistiti, jo vedno ločite od omrežja . SKM 600 A1   │  15 ■...
  • Seite 19: Pozor! Materialna Škoda

    . POZOR! MATERIALNA ŠKODA! Naprave nikoli ne uporabljajte brez živil! Nevarnost pregretja! ► V napravo nikoli ne dolivajte vročih živil! ► ■ 16  │   SKM 600 A1...
  • Seite 20: Priprave

    - penasto stepanje gnetenje težkega, npr . kvašenega, testa . masla 4) Glede na načrtovano delo vgradite nastavek za gnetenje 0, metlico za stepanje q ali metlico za mešanje w na pogonsko os 7: SKM 600 A1   │  17 ■...
  • Seite 21: Po Uporabi

    . ► Če naprava težko deluje: Napravo izklopite, vzemite ven polovico testa in vsako polovico 6) Očistite vse dele (glejte poglavje »Čiščenje in zgnetite posebej . vzdrževanje«) . ■ 18  │   SKM 600 A1...
  • Seite 22: Čiščenje In Vzdrževanje

    ščetko za posodo . Vse dele pomijte s čisto, ■ Očiščeno napravo hranite na čistem in suhem toplo vodo in poskrbite, da so pred naslednjo mestu brez prahu . uporabo vsi deli suhi . SKM 600 A1   │  19 ■...
  • Seite 23: Odpravljanje Napak

    Pri delu z nastavkom za gnetenje 0, metlico za stepanje q ali mešanje w po 10 minutah napravo pustite, da se ohladi . Če ta čas delovanja presežete, lahko pride do škode na napravi zaradi pregrevanja . ■ 20  │   SKM 600 A1...
  • Seite 24: Proizvajalec

    . 5 . Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga . SKM 600 A1   │  21 ■...
  • Seite 25: Recepti

    Namažite model in ga rahlo potresite z moko . ♦ Testo razvaljajte med dvema folijama za živila (premera približno 30 cm) in ga dajte v model . ♦ Pri 200 °C (spodnja/zgornja toplota) pecite 15 minut . ■ 22  │   SKM 600 A1...
  • Seite 26 Základní recept pro třené těsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 SKM 600 A1  ...
  • Seite 27: Úvod

    šlehací metla míchací metla návod k obsluze UPOZORNĚNÍ ► Ihned po vybalení zkontrolujte rozsah dodávky, zda je úplná a není poškozená . V případě potřeby se obraťte na servis . ■ 24  │   SKM 600 A1...
  • Seite 28: Bezpečnostní Pokyny

    Po výpadku proudu se přístroj znovu spustí! Přístroj je nutné vždy odpojit od sítě, pokud není pod dohledem ► a také před montáží, demontáží nebo čištěním . Tento přístroj nesmí používat děti . ► SKM 600 A1   │  25 ■...
  • Seite 29 Abyste zabránili zranění nebo poškození přístroje, nestrkejte nikdy ► do plnicího otvoru ruce ani cizí předměty . POZOR! VĚCNÉ ŠKODY! Přístroj nikdy neprovozujte bez surovin! Nebezpečí přehřátí! ► Nikdy neplňte přístroj horkými potravinami! ► ■ 26  │   SKM 600 A1...
  • Seite 30: Přípravy

    Zastrčte hnětací hák 0, šlehací metlu q nebo míchací metlu w (dále jako „ná- stavec“) na hnací hřídel 7 tak, aby oba kovové kolíky na hnacím hřídeli 7 zapadly do vybrání na nástavci 0 q w . SKM 600 A1   │  27 ■...
  • Seite 31: Po Ukončení Práce

    Poté můžete nástavec 0 q w sejmout . nechte hnětat zvlášť . 5) Odeberte míchací mísu 6 jejím otáčením proti směru hodinových ručiček a vyjmutím směrem nahoru . 6) Vyčistěte veškeré díly (viz kapitola „Čištění a údržba“) . ■ 28  │   SKM 600 A1...
  • Seite 32: Čištění A Údržba

    Případné usazeniny odstraňte kartáčkem na ná- dobí . Poté všechny díly opláchněte čistou teplou ■ Vyčištěný přístroj uložte na čistém, bezprašném vodou a před opětovným použitím se ujistěte, a suchém místě . zda jsou všechny díly suché . SKM 600 A1   │  29 ■...
  • Seite 33: Odstraňování Závad

    Při práci s hnětacím hákem 0, šlehací metlou q nebo míchací metlou w nechte přístroj po 10 mi- nutách provozu vychladnout . Pokud se tato provozní doba překročí, může dojít k poškození přístroje v důsledku přehřátí! ■ 30  │   SKM 600 A1...
  • Seite 34: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    To platí i pro vyměněné a opravené součásti . Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení . Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění . SKM 600 A1   │  31 ■...
  • Seite 35: Servis

    . Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www .lidl-service .com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN) 123456 otevřít svůj návod k obsluze . ■ 32  │   SKM 600 A1...
  • Seite 36: Recepty

    30 cm) a dejte jej do pečicí formy . jej obložte . ♦ Pečte při 200 °C (dolní/horní ohřev) po dobu ♦ Pečte při 200 °C (dolní/horní ohřev) po dobu 15 minut . 25–30 minut . SKM 600 A1   │  33 ■...
  • Seite 37: Základní Recept Pro Třené Těsto

    Přidejte mouku a prášek do pečiva a vše smíchejte do hladkého těsta . ♦ Hranatou formu (cca 30 cm) vymažte tukem a dejte do ní těsto . ♦ Pečte při 180 °C (dolní/horní ohřev) po dobu cca 50–60 minut . ■ 34  │   SKM 600 A1...
  • Seite 38 Základný recept na jednoduchý miešaný koláč . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 SKM 600 A1  ...
  • Seite 39: Úvod

    šľahacia metlička miešacia metlička návod na obsluhu UPOZORNENIE ► Ihneď po vybalení skontrolujte, či je rozsah dodávky úplný a či nie je poškodený . V prí- pade potreby sa obráťte na servis . ■ 36  │   SKM 600 A1...
  • Seite 40: Bezpečnostné Pokyny

    . Po výpadku prúdu sa elektrický spotrebič zase rozbehne! Pokiaľ prístroj nie je pod dohľadom, tak sa pred zložením a rozlože- ► ním alebo čistením musí vždy odpojiť od siete . SKM 600 A1   │  37 ■...
  • Seite 41 Nikdy nevkladajte ruky alebo cudzie predmety do plniacej nálevky, ► aby ste predišli úrazom a poškodeniu prístroja . POZOR! VECNÉ ŠKODY! Nikdy neuvádzajte prístroj do prevádzky bez prísad! ► Nebezpečenstvo prehriatia! Do prístroja nikdy nedávajte horúce prísady! ► ■ 38  │   SKM 600 A1...
  • Seite 42: Prípravy

    - majonéza metlička q cesta, napr . kysnuté cesto . - vyšľahanie masla 4) Podľa potreby namontujte miesiaci hák 0, do peny šľahaciu metličku q alebo miešaciu metličku w na hnací hriadeľ 7: SKM 600 A1   │  39 ■...
  • Seite 43: Po Ukončení Práce

    5) Vyberte misku na miešanie 6 tak, že ju otočíte prístroj, vyberte polovicu cestu a každú proti smeru hodinových ručičiek a potom ju polovicu vymieste zvlášť . vyberiete smerom nahor . 6) Všetky diely vyčistite (pozri kapitolu „Čistenie a údržba“) . ■ 40  │   SKM 600 A1...
  • Seite 44: Čistenie A Údržba

    . Prípadné zvyšky bezprašnom a suchom mieste . odstráňte kefou na umývanie . Diely opláchnite čistou, teplou vodou a presvedčte sa, či sú všet- ky diely pred opätovným použitím úplne suché . SKM 600 A1   │  41 ■...
  • Seite 45: Odstraňovanie Porúch

    Pri práci s miesiacim hákom 0, šľahacou metlou q alebo miešacou metlou w nechajte prístroj vy- chladnúť po 10 minútach prevádzky . V prípade prekročenia tejto prevádzkovej doby môže dôjsť k poškodeniu prístroja v dôsledku prehriatia . ■ 42  │   SKM 600 A1...
  • Seite 46: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    . Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie . Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri po- užití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom . SKM 600 A1   │  43 ■...
  • Seite 47: Servis

    . Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www .lidl-service .com) a pomo- cou zadania čísla výrobku (IAN) 123456 otvoríte váš návod na obsluhu . ■ 44  │   SKM 600 A1...
  • Seite 48: Recepty

    (na priemer cca 30 cm) a vložte ho do roztváracej formy . ♦ Pečte pri teplote 200 °C (spodný/horný ohrev) 25 – 30 minút . ♦ Pečte pri teplote 200 °C (spodný/horný ohrev) 15 minút . SKM 600 A1   │  45 ■...
  • Seite 49: Základný Recept Na Jednoduchý Miešaný Koláč

    . ♦ Vymastite tukom hranatú formu (cca 30 cm) a vlejte do nej cesto . ♦ Pečte pri 180 °C (spodný/horný ohrev) na cca 50 – 60 min . ■ 46  │   SKM 600 A1...
  • Seite 50 Grundrezept Rührkuchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 SKM 600 A1 DE │...
  • Seite 51: Einleitung

    Knethaken Schneebesen Flachrührer Bedienungsanleitung HINWEIS ► Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschädigungen . Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service . ■ 48  │   DE │ AT │ CH SKM 600 A1...
  • Seite 52: Sicherheitshinweise

    Nach Stromunterbrechung läuft das Gerät wieder an! Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zus- ► ammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen . SKM 600 A1 DE │ AT │ CH   │  49...
  • Seite 53 Verletzungen und Beschädigungen des Gerätes zu ver- meiden . ACHTUNG! SACHSCHÄDEN! Betreiben Sie das Gerät nie ohne Zutaten! Überhitzungsgefahr! ► Füllen Sie niemals heiße Zutaten in das Gerät! ► ■ 50  │   DE │ AT │ CH SKM 600 A1...
  • Seite 54: Vorbereitungen

    Schnee- 7 – 8 - Majonnaise – Den Knethaken 0 zum Kneten von schwerem besen q - schaumig schlagen Teig, z . B . Hefeteig . von Butter SKM 600 A1 DE │ AT │ CH   │  51 ■...
  • Seite 55: Nach Der Arbeit

    Hälfte des Teiges herausnehmen und jede diese gegen den Uhrzeigersinn dehen und Hälfte gesondert kneten . dann nach oben abnehmen . 6) Reinigen Sie alle Teile (siehe Kapitel „Reinigen und Pflegen“) . ■ 52  │   DE │ AT │ CH SKM 600 A1...
  • Seite 56: Reinigen Und Pflegen

    Sie eventuelle Rückstände mit einer Spülbürste . Spülen Sie alle Teile mit klarem, warmem Wasser ab und stellen Sie sicher, dass alle Teile vor einer erneuten Benutzung trocken sind . SKM 600 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 57: Fehler Beheben

    Lassen Sie das Gerät bei Arbeiten mit Knet- haken 0, Schneebesen q oder Flachrührer w nach 10 Minuten Betrieb abkühlen . Wenn diese Betriebszeit überschritten wird, kann es durch Überhitzung zu Schäden am Gerät führen . ■ 54  │   DE │ AT │ CH SKM 600 A1...
  • Seite 58: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Gebrauch bestimmt . Bei miss- bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie . SKM 600 A1 DE │ AT │ CH   │  55 ■...
  • Seite 59: Abwicklung Im Garantiefall

    Mit diesem QR-Code gelangen Sie DEUTSCHLAND direkt auf die Lidl-Service-Seite (www .lidl-service .com) www .kompernass .com und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . ■ 56  │   DE │ AT │ CH SKM 600 A1...
  • Seite 60: Rezepte

    (auf ca . 30 cm Durchmesser) und in die Spring- form geben . ♦ Bei 200 °C (Unter-/Oberhitze) für 25 – 30 Minuten backen . ♦ Bei 200 °C (Unter-/Oberhitze) für 15 Minuten backen . SKM 600 A1 DE │ AT │ CH   │  57 ■...
  • Seite 61: Grundrezept Rührkuchen

    Teig verrühren . ♦ Eine Kastenform (ca . 30 cm) ausfetten und Teig hineingeben . ♦ Bei 180 °C (Unter/-Oberhitze) für ca . 50 – 60 min backen . ■ 58  │   DE │ AT │ CH SKM 600 A1...
  • Seite 62 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 03 /2019 · Ident.-No.: SKM600A1-012019-2 IAN 314615/316618/317345/317346...

Inhaltsverzeichnis