Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PAS 500 C2 Bedienungsanleitung
Parkside PAS 500 C2 Bedienungsanleitung

Parkside PAS 500 C2 Bedienungsanleitung

Aschesauger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PAS 500 C2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 100
ASH VACUUM CLEANER PAS 500 C2
ASH VACUUM CLEANER
Operating instructions
HAMUPORSZÍVÓ
Használati utasítás
VYSAVAČ POPELA
Návod k obsluze
ASCHESAUGER
Bedienungsanleitung
IAN 75872
ODKURZACZ KOMINKOWY
Instrukcja obsługi
SESALNIK ZA PEPEL
Navodila za uporabo
VYSÁVAČ POPOLA
Návod na obsluhu
4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PAS 500 C2

  • Seite 1 ASH VACUUM CLEANER PAS 500 C2 ASH VACUUM CLEANER ODKURZACZ KOMINKOWY Operating instructions Instrukcja obsługi HAMUPORSZÍVÓ SESALNIK ZA PEPEL Használati utasítás Navodila za uporabo VYSAVAČ POPELA VYSÁVAČ POPOLA Návod k obsluze Návod na obsluhu ASCHESAUGER Bedienungsanleitung IAN 75872...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importer ............. . . 14 PAS 500 C2...
  • Seite 5: Introduction

    No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions. The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe the instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modifi cations or for using unapproved replacement parts. PAS 500 C2...
  • Seite 6: Warning Symbols Used

    If the situation is not avoided it could lead to property damage. ► Pay heed to the instructions in this warning to avoid property damage. NOTICE ► A notice indicates additional information that may assist you in the handling of the appliance. PAS 500 C2...
  • Seite 7: Intended Use

    ► Under no circumstances should you open the appliance housing. There is a risk of electric shock if voltage carrying connections are touched or the electrical and/or mechanical construction is changed. PAS 500 C2...
  • Seite 8: Basic Safety Instructions

    Do not vacuum up fi ne ignitable dust, it may explode. ■ Do not vacuum up hot ashes and hot, glowing or burning objects such as char- coal, cigarettes, etc. This would increase the risk of fi re! PAS 500 C2...
  • Seite 9: Symbols On The Appliance

    Do not vacuum up soot and combustible materials. The material to be vacuumed must not exceed a temperature of 40°C resp. 100°F. B - D Before and after vacuuming, open, empty and clean the vacuum cleaner outdoors. PAS 500 C2...
  • Seite 10: Initial Use

    This data must tally so as to avoid damage to the appliance. ► Ensure that the mains power cable is not damaged and is not running over hot surfaces and/or sharp edges. ► Ensure that the mains power cable is not taut or knotted. PAS 500 C2...
  • Seite 11: Operating Components

    ♦ Connect the suction hose . To do this, insert the rotating plastic end piece (with the printed symbol ) into the hose connection screw it tight (bayonet lock). PAS 500 C2...
  • Seite 12: Handling And Operation

    Let the appliance cool down outdoors under supervision. ♦ During work pauses you can insert the suction pipe into the accessory storage on the container lid ♦ When transporting the appliance always use the carrying handle PAS 500 C2...
  • Seite 13: Cleaning And Care

    Tap the wire fi lter basket out. ■ Remove the HEPA fi lter from the motor and tap it out. Clean the HEPA fi lter with a brush or hand brush. Do NOT clean the HEPA fi lter with water! PAS 500 C2...
  • Seite 14: Cleaning The Air Fi Lter (Figure C)

    2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment. Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com- munity waste facility. Pay heed to the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. PAS 500 C2...
  • Seite 15: Troubleshooting

    Empty the metal container HEPA-Filter is blocked Clean or replace the HEPA-Filter Air fi lter is blocked Clean the air fi lter NOTICE ► If you cannot solve the problem with the aforementioned methods please contact customer service. PAS 500 C2...
  • Seite 16: Appendix

    This appliance conforms, with regard to compliance with the basic requirements and other relevent provisions, with the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC. The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer. PAS 500 C2...
  • Seite 17: Warranty

    Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 75872 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 75872 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com PAS 500 C2...
  • Seite 20 Importer ............. . . 30 PAS 500 C2...
  • Seite 21: Wprowadzenie

    Na podstawie zawartych tu informacji, ilustracji i opisów nie można wysuwać żadnych roszczeń. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody, spowodowane nie- przestrzeganiem instrukcji, użytkowaniem urządzenia niezgodnie z przeznacze- niem, niefachowymi naprawami, niedozwolonymi przeróbkami ani używaniem niedozwolonych części zamiennych. PAS 500 C2...
  • Seite 22: Używane Wskazówki Ostrzegawcze

    W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji, może to dopro- wadzić do szkód materialnych. ► Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się, by uniknąć szkód materialnych. WSKAZÓWKA ► Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie z urządzenia. PAS 500 C2...
  • Seite 23: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Nie używaj urządzenia, w którym doszło do uszkodzenia przewodu zasilającego lub wtyczki. ► Zanim ponownie włączysz urządzenie, napraw przewód zasilający w autoryzowanym punkcie serwisowym. ► Nigdy nie otwieraj obudowy urządzenia. Dotknięcie przyłączy pod napięciem i próba zmiany konstrukcji elektrycznej lub mechanicznej grozi porażeniem prądem elektrycznym. PAS 500 C2...
  • Seite 24: Podstawowe Wskazówki Bezpieczeństwa

    ługi. Niebezpieczeństwo spowodowania pożaru lub odniesienia obrażeń. ■ Nie wciągaj przez urządzenie bardzo drobnych pyłów, niebezpieczeństwo wybuchu. ■ Nie wciągaj przez urządzenie gorącego popiołu, rozżarzonych ani palnych przedmiotów, np. węgiel drzewny, papierosy itp. Zagrożenie spowodowania pożaru! PAS 500 C2...
  • Seite 25: Symbole Na Urządzeniu

    Nie wciągaj przez urządzenie sadzy ani palnych substancji. Temperatura wciąganego materiału nie może przekraczać 40°C wzgl. 100°F. B - D Po pracy separator wystaw na zewnątrz pomieszczenia, otwórz, opróżnij i wyczyść. PAS 500 C2...
  • Seite 26: Uruchomienie

    Dane te muszą być zgodne, by nie doszło do żadnych uszkodzeń urządzenia. ► Przewód zasilający nie może być uszkodzony ani też nie może być ułożony nad gorącymi powierzchniami i/ani ostrymi krawędziami. ► Przewód zasilający nie może być naprężony ani zagięty. PAS 500 C2...
  • Seite 27: Elementy Obsługowe

    ♦ Załóż pokrywę na metalowy zbiornik i zamknij zatrzaskami ♦ Podłącz wąż ssący . W tym celu podłącz obrotową końcówkę z tworzy- wa sztucznego (oznaczoną symbolem ) do przyłącza węża i przykręć (zamek bagnetowy). PAS 500 C2...
  • Seite 28: Obsługa I Użytkowanie

    Wystaw urządzenie na zewnątrz pomieszczenia i nie pozostawiaj bez nadzoru do czasu ostygnięcia. ♦ W czasie przerwy w używaniu urządzenia możesz przymocować rurę ssącą w uchwycie na akcesoria na pokrywie ♦ Urządzenie przy przenoszeniu trzymaj zawsze za uchwyt PAS 500 C2...
  • Seite 29: Czyszczenie I Konserwacja

    Wymień fi ltr HEPA , gdy się zużyje, uszkodzi lub zostanie mocno zanie- czyszczony. ■ Zdejmij pokrywę zbiornika ■ Odkręć druciany fi ltr koszykowy w kierunku odwrotnym do ruchu wskazówek zegara i zdejmij fi ltr. Ostukaj druciany fi ltr koszykowy PAS 500 C2...
  • Seite 30: Czyszczenie Fi Ltra Powietrza (Rysunek C)

    śmieci domowych. Ten produkt podlega dyrektywie europejskiej 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Urządzenie należy usuwać poprzez akredytowane lub komunalne zakłady utylizacji odpadów. Przestrzegaj aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utylizacji skontaktować z najbliższy zakładem utylizacji. PAS 500 C2...
  • Seite 31: Usuwanie Usterek

    Opróżnij metalowy zbiornik mocy Filtr HEPA jest zapchany Wyczyść lub wymień fi ltr HEPA Filtr powietrza jest zapchany Wyczyść fi ltr powietrza WSKAZÓWKA ► Gdy powyższe czynności nie rozwiążą problemu, zgłoś usterkę do działu obsługi klienta. PAS 500 C2...
  • Seite 32: Załącznik

    4,2 kg Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności WE Urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymaganiami i pozostałymi przepisami europejskiej dyrektywy niskonapię- ciowej 2006/95/EC i dyrektyw w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/EC. Pełny oryginalny tekst deklaracji zgodności jest dostępny u importera. PAS 500 C2...
  • Seite 33: Gwarancja

    Wszystkie naprawy wykonywane po upływie okresu gwarancji będą płatne. Serwis Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 75872 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com PAS 500 C2...
  • Seite 36 Gyártja ............. . . 46 PAS 500 C2...
  • Seite 37: Bevezetés

    A leírás adataiból, ábráiból és leírásaiból semmiféle igényt nem szabad levezetni. A gyártó nem vállal felelősséget a leírás be nem tartásából, rendeltetésével ellen- tétes használatból, szakszerűtlen javítási munkából, engedély nélkül elvégzett módosításból vagy a nem engedélyezett pótalkatrészekből eredő károkért. PAS 500 C2...
  • Seite 38: Alkalmazott Fi Gyelmeztetési Utasítások

    Anyagi kárt okozhat, ha nem tudjuk elkerülni ezeket a veszélyes helyzeteket. ► Az anyagi kár elkerülése érdekében tartsa be a fi gyelmeztető utasításban szereplő felszólítást. TUDNIVALÓ ► Tudnivaló jelöli a kiegészítő információkat, melyek megkönnyítik a készülék kezelését. PAS 500 C2...
  • Seite 39: Rendeltetésszerű Használat

    Ne használja a készüléket, ha a vezeték vagy a csatlakozó meg van sérülve. ► Mielőtt tovább használná a készüléket, szereltessen rá engedélyezett szerelővel új vezetéket. ► Ne nyissa fel a készülék burkolatát! Áramütés veszélye áll fenn, ha hozzáér a feszültségvezető csatlakozásokhoz, vagy megváltoztatja az elektromos és mechanikus felépítést. PAS 500 C2...
  • Seite 40: Alapvető Biztonsági Utasítások

    Ne szívjon fel forró hamut vagy forró és izzó tárgyakat, mint például faszenet, cigarettát, stb. Ez tűzveszélyes. ■ A felszívott anyag ne legyen 40°C-nál magasabb. A kívülről már lehűltnek látszó anyag belül még forró lehet. A forró beszívott anyag a légáramban megint meggyulladhat és kárt tehet a készülékben. PAS 500 C2...
  • Seite 41: A Készüléken Lévő Jelzések

    Ne szívjon be kormot és gyúlékony anyagokat. A felszívott anyag ne legyen 40°C-nál, ill 100°F-nál magasabb. B - D A hamuporszívót szívás előtt és után nyissuk ki a szabadban, ürítsük ki és tisztítsuk meg. PAS 500 C2...
  • Seite 42: Üzembevétel

    ► Győződjön meg arról, hogy a vezeték ne legyen megsérülve, és ne legyen forró és/vagy éles szegélyen átvezetve. ► Ügyeljen arra, hogy a vezeték ne feszüljön és ne törjön meg. PAS 500 C2...
  • Seite 43: Kezelőelemek

    Ellenőrizze, hogy jól van-e betéve a HEPA szűrő és a drót szűrőkosár ♦ Helyezze a tartályfedelet a fémtartályra és zárja le a zárókapocsokkal ♦ Csatlakoztassa a szívótömlőt . Ehhez duga az elfordítható műanyag véget ( ) a tömlőcsatlakozásba és csavarja rá szorosan (bajonettzár). PAS 500 C2...
  • Seite 44: Kezelés És Üzemeltetés

    Kapcsolja ki a készüléket a és húzza ki a csatlakozót a dugaljból, ha a készülék felmelegedett volna. A készüléket a szabadban felügyelet mellett hagyja kihűlni. ♦ Ha nem használja a készüléket, a szívócsövet bedughatja a tartályfe- délen lévő tartozékfelvételbe ♦ Ha szállítja a készüléket, a nyelénél fogja meg. PAS 500 C2...
  • Seite 45: Tisztítás És Karbantartás

    óramutató járásával ellentétes irányban és vegye le. Ütögesse ki a drót szűrőkosarat ■ Vegye le a motorról a HEPA szűrőt , és ütögesse ki. Ecsettel vagy kisseprűvel tisztítsa meg a HEPA szűrőt . Ne tisztítsa vízzel a HEPA szűrőt PAS 500 C2...
  • Seite 46: Légszűrő Tisztítása ("C" Ábra)

    A termék az európai 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) irányelv alá tartozik. A készüléket engedélyeztetett hulladékgyűjtő helyen vagy a helyi hulladékeltávolító üzemnél tudja kidobni. Vegye fi gyelembe az érvényben lévő idevonatkozó elő- írásokat. Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot a hulladékfeldolgozó vállalattal. PAS 500 C2...
  • Seite 47: Hibaelhárítás

    Tisztítsa ki vagy cserélje ki a HEPA A HEPA szűrő el van tömődve. szűrőt A levegőszűrő el van tömődve. Tisztítsa meg a levegőszűrőt TUDNIVALÓ ► Ha nem tudja megoldani a problémát a fent nevezett lépésekkel, forduljon a vevőszolgálathoz. PAS 500 C2...
  • Seite 48: Függelék

    A készülék az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2004/108/EC uniós irányelv, valamint az alacsonyfeszült- ségű berendezésekre vonatkozó 2006/95/EC irányelv alapvető elvárásainak és más vonatkozó előírásainak való megfelelés tekintetében be van vizsgálva és engedélyezve van. A teljes eredeti megfelelőségi nyilatkozat a gyártónál szerezhető be. PAS 500 C2...
  • Seite 49: Garancia

    2 nappal a vásárlás után jelezni kell. A garancia idejének lejárta után esedékes javítások költségtérítésesek. Szerviz Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 75872 Gyártja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com PAS 500 C2...
  • Seite 52 Proizvajalec ............62 PAS 500 C2...
  • Seite 53: Uvod

    Iz navedb, slik in opisov ni mogoče izpeljevati nikakršnih zahtevkov. Proizvajalec ne prevzema nobenega jamstva za škodo, nastalo zaradi neupo- števanja navodil za uporabo, nenamenske uporabe, nestrokovnih popravil ter nedovoljenih sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov. PAS 500 C2...
  • Seite 54: Navedena Opozorila

    Opozorilo te stopnje nevarnosti označuje morebitno stvarno škodo. Če se takšni situaciji ne izognete, to lahko privede do stvarne škode. ► Upoštevajte navodila v tem opozorilu, da preprečite stvarno škodo. NAPOTEK ► Napotek označuje dodatne informacije, ki vam olajšajo ravnanje z napravo. PAS 500 C2...
  • Seite 55: Predvidena Uporaba

    Pred ponovno uporabo naprave naj pooblaščen strokovnjak na napravo namesti nov električni kabel. ► V nobenem primeru ne odpirajte ohišja naprave. Če se dotaknete priključkov, ki so pod električno napetostjo, ali spreminjate električno ali mehansko strukturo naprave, obstaja nevarnost udara električnega toka. PAS 500 C2...
  • Seite 56: Osnovni Varnostni Napotki

    še vedno vroč. Vroč material za sesanje se lahko v zračnem toku ponovno vname in poškoduje napravo. ■ Ne sesajte tekočin, saj ali prahu od ometa in cementa. Naprava se tako lahko poškoduje. PAS 500 C2...
  • Seite 57: Simboli Na Napravi

    Ne sesajte saj in gorljivih snovi. Material za sesanje ne sme preseči temperature 40°C oz. 100°F. B - D Pred in po sesanju sesalnik odprite na prostem, ga spraznite in očistite. PAS 500 C2...
  • Seite 58: Pred Prvo Uporabo

    Oboji podatki se morajo ujemati, da se naprava ne poškoduje. ► Preverite, ali električni kabel ni poškodovan in ali ni speljan čez vroče površine in/ali ostre robove. ► Pazite, da omrežni kabel ni prenapet ali prepognjen. PAS 500 C2...
  • Seite 59: Elementi Za Upravljanje

    ♦ Priključite sesalno gibko cev . V ta namen vtaknite vrtljivi plastični končni del (z natisnjenim simbolom ) v priključek za gibko cev ga trdno privijte (bajonetno zapiralo). PAS 500 C2...
  • Seite 60: Uporaba In Delovanje

    V primeru ogrevanja napravo izklopite in omrežni vtič potegnite iz vtičnice. Napravo pustite na prostem, kjer naj se pod nadzorom ohladi. ♦ Med pavzami pri delu lahko sesalno cev vtaknete v sprejemni nastavek za pribor na pokrovu posode ♦ Za prenašanje naprave vedno uporabljajte nosilni ročaj PAS 500 C2...
  • Seite 61: Čiščenje In Vzdrževanje

    Žični nastavek za fi lter spraznite z iztepanjem. ■ Snemite fi lter HEPA z motorja in ga spraznite z iztepanjem. Očistite fi lter HEPA s čopičem ali ročno metlico. Filtra HEPA ne čistite z vodo! PAS 500 C2...
  • Seite 62: Čiščenje Zračnega Fi Ltra (Slika C)

    Waste Electrical and Electronic Equipment). Napravo oddajte pri podjetju, registriranem za predelavo odpadkov, ali pri svo- jem komunalnem podjetju za predelavo odpadkov. Upoštevajte trenutno veljavne predpise. V primeru dvoma se obrnite na svoje podjetje za predelavo odpadkov. PAS 500 C2...
  • Seite 63: Odprava Napak

    Kovinsko posodo spraznite. moč sesanja. Filter HEPA je umazan. Filter HEPA očistite ali zamenjajte. Zračni fi lter je umazan. Zračni fi lter očistite. NAPOTEK ► Če z zgornjo pomočjo težav ne morete odpraviti, se obrnite na servisno službo. PAS 500 C2...
  • Seite 64: Priloga

    Opombe glede izjave o skladnosti s predpisi ES Ta naprava glede skladnosti z osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi predpisi ustreza Direktivi o nizkonapetostnih napravah 2006/95/EC in Direktivi o elektromagnetni združljivosti 2004/108/EC. Celotna izvirna izjava o skladnosti je na razpolago pri uvozniku. PAS 500 C2...
  • Seite 65: Garancijski List

    9. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda Servis Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si IAN 75872 Proizvajalec KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com PAS 500 C2...
  • Seite 68 Dovozce ............. . . 78 PAS 500 C2...
  • Seite 69: Úvod

    Z údajů, obrázků a popisů v tomto návodu nelze odvodit žádné nároky. Výrobce nepřebírá ručení za škody, vzniklé na základě nedodržení návodu, na základě použití ne dle předpisů, neodborných oprav, nedovoleně provedených změn nebo na základě použití nedovolených náhradních dílů. PAS 500 C2...
  • Seite 70: Použitá Výstražná Upozornění

    škoda. Pokud se nezabrání této nebezpečné situaci, může vést tato ke hmotným škodám. ► Proto třeba následovat pokynům v tomto výstražném upozornění pro zabránění hmotných škod. UPOZORNĚNÍ ► Upozornění označuje dodatečné informace, které ulehčí manipulaci s přístrojem. PAS 500 C2...
  • Seite 71: Použití Dle Předpisů

    Před dalším používáním přístroje nechte nainstalovat nový napájecí kabel autorizovaným odborníkem. ► V žádném případě neotvírejte kryt přístroje. Dojde-li k doteku s přípoji, vodicími napětí a změní-li se elektrické a mechanické složení přístroje, hrozí nebezpečí úderu elektrickým proudem. PAS 500 C2...
  • Seite 72: Základní Bezpečnostní Pokyny

    Nasávaný materiál nesmí mít teplotu nad 40°C.Nasávaný materiál, který vypadá z vnějšku ochlazený, může být uvnitř pořád horký.Horký nasávaný materiál může prouděním vzduchu opět vzplanout a poškodit přístroj. ■ Nevsávejte kapaliny, saze nebo omítky a cementový prach. Může tak dojít k poškození přístroje. PAS 500 C2...
  • Seite 73: Symboly Na Přístroji

    Při odsávání pořád kontrolujte sací hadici a kovovou nádobu na ohřátí. Neodsávejte saze a hořlavé látky. Nasávaný materiál nesmí mít teplotu nad 40°C resp. 100°F. B - D Před a po odstátí otevřete venku od- savač, vyprázdněte a vyčistěte jej. PAS 500 C2...
  • Seite 74: Uvedení Do Provozu

    štítku s Vaší elektrickou sítí. Tato data se musí zhodovat, aby nedošlo k poškození přístroje. ► Ujistěte se, zda není napájecí kabel poškozený a zda není položen přes horké povrchy a/nebo ostré hrany. ► Dbejte na to, aby síťové přípojne vedení nebylo příliš napnuté nebo ohnuté. PAS 500 C2...
  • Seite 75: Ovládací Prvky

    ♦ Víko nádoby nasaďte na kovovou nádobu a uzavřete ji pomocí uzavíracích klipů ♦ Připojte sací hadici . Za tím účelem zastrčte otočný plastový konec (vytištěným symbolem ) do připojení hadice a pevně ji zašroubujte (bajonetový uzávěr). PAS 500 C2...
  • Seite 76: Obsluha A Provoz

    V případě nadměrného ohřátí přístroj vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.Přístroj nechte vychladnout venku a pod dohledem. ♦ V případě pracovní přestávky lze sací trubici zastrčit do prostoru na příslušenství ve víku nádoby ♦ Pro přerpavu přístroje vždy používejte držádlo PAS 500 C2...
  • Seite 77: Čištění A Údržba

    Drátěný fi ltrační koš dobře vyklepte. ■ HEPA fi ltr sejměte z motoru a jej dobře vyklepte. HEPA fi ltr vyčistěte štětcem nebo ručním smetákem. HEPA fi ltr nečištěte vodou! PAS 500 C2...
  • Seite 78: Vyčištění Vzduchového Fi Ltru (Obrázek C)

    2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Přístroj předejte k likvidaci odborné fi rmě či jej odevzdejte v místním recyklačním zařízení. Dodržujte aktuálně platné předpisy. V případě pochybností kontaktujte příslušnou fi rmu, která se zabývá likvidací odpadu. PAS 500 C2...
  • Seite 79: Odstranění Závad

    HEPA fi ltr doléhá příliš HEPA fi ltr vyčistěte nebo jej natěsno vyměňte Vzduchový fi ltr doléhá příliš Vzduchový fi ltr vyčistěte natěsno UPOZORNĚNÍ ► Nemůžete-li nahoře uvedenými kroky Váš problém vyřešit, obraťte se laskavě na službu zákazníkům. PAS 500 C2...
  • Seite 80: Dodatek

    Upozornění k Prohlášení o shodě Tento přístroj je v souladu se základními požadavky a ostatními relevantními předpisy směrnice o nízkém napětí č. 2006/95/EC a směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu č. 2004/108/EC. Kompletní původní Prohlášení o shodě lze dostat u dovozce. PAS 500 C2...
  • Seite 81: Záruka

    Případné škody a nedostatky, zjištěné už při koupě, se musí hlásit hned po vybalení výrobku, nejpozdějí však do dvou dnů od data nákupu. Po uplynutí záruční doby podléhají veškerá opravy poplatkům. Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 75872 Dovozce KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com PAS 500 C2...
  • Seite 84 Dovozca ............. . 94 PAS 500 C2...
  • Seite 85: Úvod

    Z údajov, zobrazení a opisov v tomto návode nemožno odvodzovať žiadne nároky. Výrobca nepreberá žiadnu záruku za škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu, nesprávnym používaním, neodbornými opravami, nepovolenými zmenami alebo použitím nepovolených náhradných dielov. PAS 500 C2...
  • Seite 86: Použité Varovania

    Varovanie s týmto stupňom nebezpečenstva označuje možné vecné škody. Ak sa nevyhnete nebezpečnej situácii, môže to viesť k vecným škodám. ► Riaďte sa pokynmi v tomto varovaní, aby ste zabránili vecným škodám. UPOZORNENIE ► Pokyn označuje dodatočné informácie, ktoré uľahčujú zaobchádzanie s prístrojom. PAS 500 C2...
  • Seite 87: Používanie Primerané Účelu

    Nepoužívajte prístroj, keď je sieťová šnúra alebo zástrčka poškodená. ► Pred ďalším používaním prístroja dajte sieťovú šnúru vymeniť odbornikovi. ► V žiadnom prípade neotvárajte teleso prístroja. Pri dotknutí sa prívodov pod napätím alebo pri úpravách elektrickej alebo mechanickej konštrukcie hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. PAS 500 C2...
  • Seite 88: Základné Bezpečnostné Upozornenia

    Horúci vysávaný mate- riál sa môže v prúde vzduchu znova zapáliť a poškodiť prístroj. ■ Nevysávajte žiadne tekutiny, sadze ani omietkový alebo cementový prach. Mohli by ste tým prístroj poškodiť. PAS 500 C2...
  • Seite 89: Symboly Na Prístroji

    Hrozí nebezpečenstvo požiaru, keď vysávaný materiál prekročí teplotu 40°C. Pri vysávaní trvale kontrolujte saciu hadicu a kovovú nádrž, či sa nezohrievajú. Nenasávajte sadze a horľavé látky. Nasávané látky nesmú prekročiť teplotu 40°C. B - D Vysávač pred a po každom vysávaní vonku otvorte, vyprázdnite a vyčistite. PAS 500 C2...
  • Seite 90: Uvedenie Do Prevádzky

    štítku prístroja s údajmi vašej elektrickej siete. Tieto musia byť zhodné, aby nedošlo k poškodeniu prístroja. ► Ubezpečte sa, že je elektrickú šnúra nepoškodená a nevedie cez horúce plochy ani cez ostré hrany. ► Dajte pozor na to, aby sieťová šnúra nebola príliš napnutá ani zalomená. PAS 500 C2...
  • Seite 91: Ovládacie Prvky

    fi lter ♦ Nasaďte veko nádrže na kovovú nádrž a zaistite ho uzatváracími sponami ♦ Pripojte saciu hadicu . Potom zasuňte otočný plastový koniec (s vyraze- ným symbolom ) do prípojky hadice a pevne ho naskrutkujte (bajonetový uzáver). PAS 500 C2...
  • Seite 92: Obsluha A Prevádzka

    Keď sa prístroj zohreje, vypnite ho a vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky. Nechajte prístroj vonku pod dozorom vychladnúť. ♦ V pracovných prestávkach môžete saciu trubicu zasunúť do priestoru na príslušenstvo na veku nádrže ♦ Na prepravu prístroja používajte vždy držadlo PAS 500 C2...
  • Seite 93: Čistenie A Údržba

    Otočte drôtený kôš na fl iter proti smeru hodinových ručičiek a snímte ho. Vyklepte drôtený kôš na fi lter ■ Snímte fi lter HEPA z motora a tiež ho vyklepte. Vyčistite fi lter HEPA štetcom alebo zmetákom. Nečistite fi lter HEPA vodou! PAS 500 C2...
  • Seite 94: Čistenie Vzduchového Fi Ltra (Obrázok C)

    Na tento výrobok sa vzťahuje európska smernica 2002/96/EC o opotrebovaných elektrických a elektronických spotrebičoch. Zlikvidujte prístroj v príslušnom zariadení (fi rme) na likvidáciu odpadu. Dodržte pritom aktuálne platné predpisy. V prípade pochybností sa obráťte na zariadenia na likvidáciu odpadu. PAS 500 C2...
  • Seite 95: Odstraňovanie Porúch

    Vyprázdnite kovovú nádrž výkon Vyčistite alebo vymeňte fi lter Filter HEPA je upchatý HEPA Vzduchový fi lter je upchatý Vyčistite vzduchový fi lter UPOZORNENIE ► Ak pomocou vyššie uvedených krokov nemôžete odstrániť problém, obráťte sa na zákaznícky servis.. PAS 500 C2...
  • Seite 96: Dodatok

    35,1 cm x Ø 30,5 cm Hmotnosť (s príslušenstvom) asi 4,2 kg Vyhlásenie o zhode Tento prístroj spĺňa základné požiadavky a iné relevantné nariadenia európskej smernice 2004/108/EC, ako aj smernice pre nízkonapäťové zariadenia 2006/95/EC. Kompletný originál Vyhlásenia o zhode je k dispozícii u dovozcu. PAS 500 C2...
  • Seite 97: Záruka

    Opravy, ktoré spadajú do obdobia po skončení záručnej doby, si musíte zaplatiť. Servis Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 75872 Dovozca KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com PAS 500 C2...
  • Seite 100 Importeur ............. 110 PAS 500 C2...
  • Seite 101: Einführung

    Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeach- tung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile. PAS 500 C2...
  • Seite 102: Verwendete Warnhinweise

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. PAS 500 C2...
  • Seite 103: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des Gerätes eine neue Netzanschluss- leitung durch eine autorisierte Fachkraft installieren. ► Öff nen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungs- führende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. PAS 500 C2...
  • Seite 104: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Asche, Benzin, Lösungsmittel, Säuren oder Laugen. Es besteht Brand- und Verletzungsgefahr. ■ Saugen Sie keine feinen brennbaren Stäube ein, es besteht Explosionsgefahr. ■ Saugen Sie keine heiße Asche und heiße, glühende oder brennende Gegenstände z.B. Holzkohle, Zigaretten, etc. auf. Es besteht Brandgefahr. PAS 500 C2...
  • Seite 105: Symbole Auf Dem Gerät

    Metallbehälter auf Erwärmung überprüfen. Kein Ruß und brennbare Stoff e einsaugen. Das Sauggut darf eine Temperatur von 40°C bzw. 100°F nicht überschreiten. B - D Sauger vor und nach dem Saugen im Freien öff nen, entleeren und reinigen. PAS 500 C2...
  • Seite 106: Inbetriebnahme

    Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. ► Vergewissern Sie sich, dass die Netzanschlussleitung unbeschädigt ist und nicht über heiße Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird. ► Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht straff gespannt oder geknickt wird. PAS 500 C2...
  • Seite 107: Bedienelemente

    Metallbehälter und verschlie- ßen Sie ihn mit den Verschlussclips ♦ Schließen Sie den Saugschlauch an. Dazu stecken Sie das drehbare Kunststoff -Endstück (mit dem aufgedruckten Symbol ) in den Schlauchanschluss und schrauben es fest (Bajonett-Verschluss). PAS 500 C2...
  • Seite 108: Bedienung Und Betrieb

    Schalten Sie bei einer Erwärmung das Gerät aus und ziehen Sie den Netz- stecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät im Freien unter Aufsicht abkühlen. ♦ In Arbeitspausen können Sie das Saugrohr in die Zubehöraufnahme am Behälterdeckel stecken. ♦ Verwenden Sie zum Transport des Gerätes stets den Tragegriff PAS 500 C2...
  • Seite 109: Reinigung Und Wartung

    Uhrzeigersinn und nehmen Sie in ab. Klopfen Sie den Draht-Filterkorb aus. ■ Nehmen Sie den HEPA-Filter vom Motor ab und klopfen Sie ihn aus. Reinigen Sie den HEPA-Filter mit einem Pinsel oder Handfeger. Reinigen Sie den HEPA- Filter nicht mit Wasser! PAS 500 C2...
  • Seite 110: Luftfi Lter Reinigen (Abbildung C)

    Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. PAS 500 C2...
  • Seite 111: Fehlerbehebung

    Metallbehälter entleeren HEPA-Filter ist zugesetzt HEPA-Filter reinigen oder ersetzen Luftfi lter ist zugesetzt Luftfi lter reinigen HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. PAS 500 C2...
  • Seite 112: Anhang

    4,2 kg Hinweise zur EG-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC und der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. PAS 500 C2...
  • Seite 113: Garantie

    IAN 75872 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 75872 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 75872 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com PAS 500 C2...
  • Seite 116 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Last Information Update · Stan informacji · Információk állása Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 06 / 2012 · Ident.-No.: PAS500C2042012-2 IAN 75872...

Inhaltsverzeichnis