Inhaltszusammenfassung für Konig Electronic P.SUP.NBT130KN
Seite 1
ENGLISH USER MANUAL P.SUP.NBT130KN UNIVERSAL 130W NOTEBOOK ADAPTER WITH USB PORT READ INSTRUCTION BEFORE USE!
Seite 2
POWER UP YOUR NOTEBOOK COMPUTER 1. You can connect your notebook computer (or any other appliance that work within the offered output voltages and output power range) with this power supply by connecting the supplied detachable adaptor plug. 2. Determine proper connector size. The polarity of the small connectors is pre-set with positive tip polarity.
Seite 3
POWER UP YOUR USB DEVICE 1. You can connect your USB devices with this power supply by connecting the USB output (female) port. 2. The DC output from the USB port is 5V at 1A regulated. You may fi nd the required output current in the USB devices’ user manual. 3.
Seite 5
DEUTSCHES BENUTZERHANDBUCH P.SUP.NBT130KN UNIVERSALER 130 W-NOTEBOOKADAPTER MIT USB-PORT LESEN SIE VOR DER ANWENDUNG DIE ANWEISUNGEN DURCH!
Seite 6
VERSORGEN SIE IHR NOTEBOOK MIT STROM 1. Sie können Ihr Notebook (oder ein anderes Gerät, das im angebotenen Ausgangsspannungs- oder -leistungsbereich arbeitet) mit dem mitgelieferten abziehbaren Adapterstecker an diese Stromversorgung anschließen. 2. Ermitteln Sie die richtige Steckergröße. Die Polarität der kleinen Stecker ist auf positiv voreingestellt.
Seite 7
VERSORGEN SIE IHR USB-GERÄT MIT STROM 1. Sie können Ihre USB-Geräte über den USB-Ausgangsport (Steckdose) an die Stromversorgung anschließen. 2. Der GS-Ausgang vom USB-Port beträgt 5 V bei geregelten 1 A. Sie fi nden den erforderlichen Ausgangsstrom im Benutzerhandbuch des USB-Geräts. 3.
FRANCAIS MANUEL UTILISATEUR P.SUP.NBT130KN ADAPTATEUR UNIVERSEL 130W POUR NOTEBOOK AVEC PORT USB A LIRE AVANT UTILISATION !
Seite 10
ALIMENTER VOTRE NOTEBOOK (CALEPIN ELECTRONIQUE) 1. Vous pouvez raccorder votre notebook (ou tout autre appareil fonctionnant à la tension et à la puissance de sortie défi nies) à ce bloc d'alimentation en branchant la prise amovible de l'adaptateur. 2. Vérifi ez que la taille du connecteur soit la bonne. La polarité des petits connecteurs est positive.
Seite 11
ALIMENTER UN PERIPHERIQUE USB 1. Vous pouvez raccorder vos périphériques USB à ce bloc d'alimentation en branchant le port de sortie USB (prise femelle). 2. La sortie c.c de ce port USB est régulée à 5V à 1A. Vous trouverez la valeur de la puissance de sortie exigée dans le manuel de votre périphérique USB.
Seite 13
NEDERLANDSE GEBRUIKSAANWIJZING P.SUP.NBT130KN UNIVERSELE 130 WATT NOTEBOOKADAPTER MET USB POORT LEES VÓÓR GEBRUIK DE INSTRUCTIES!
Seite 14
LAAD UW NOTEBOOKCOMPUTER OP 1. U kunt uw notebookcomputer (of ieder ander apparaat dat werkt op een spanning en een vermogen afneemt dat binnen het bereik van deze voeding ligt) op deze voeding aansluiten middels de meegeleverde demonteerbare adapterplug. 2. Kies de juiste connectorafmeting. De polariteit van de kleine connector is standaard ingesteld op een positieve punt (tip) polariteit.
Seite 15
LAAD UW USB-APPARAAT OP 1. U kunt uw USB-apparaten met deze voeding verbinden middels de USB-uitgangspoort (contrastekker). 2. De DC-uitgang van de USB-poort is ingesteld op 5 volt bij 1 A. De vereiste uitgangsstroomsterkte kunt u vinden in de gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat. 3.
Seite 17
ITALIANO MANUALE PER L'UTENTE P.SUP.NBT130KN ADATTATORE UNIVERSALE 130W PER NOTEBOOK CON PORTA USB LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO!
Seite 18
ACCENDETE IL VOSTRO COMPUTER PORTATILE 1. Potete collegare il vostro computer portatile (o qualsiasi altro apparecchio che funziona entro le tensioni in uscita offerte e gamma di alimentazione in uscita) con questa alimentazione collegando la spina dell'adattatore rimovibile in dotazione. 2.
Seite 19
ACCENDETE IL VOSTRO DISPOSITIVO USB 1. Non potete collegare i vostri dispositivi USB a questa alimentazione collegando la porta dell'uscita USB (femmina). 2. L'uscita DC dalla porta USB port è 5V a 1A regolato. Potete trovare la corrente di uscita richiesta nel manuale d'uso del dispositivo USB.
Seite 21
ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO P.SUP.NBT130KN ADAPTADOR UNIVERSAL PARA PORTÁTIL DE 130W CON PUERTO USB ¡LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO!
Seite 22
ENCIENDA SU ORDENADOR PORTÁTIL 1. Puede conectar su ordenador portátil (u otra aplicación que funcione dentro del rango de voltaje de salida y de alimentación de salida ofrecido) a esta fuente de alimentación conectando la toma del adaptador móvil suministrada. 2.
Seite 23
CONECTE SU DISPOSITIVO USB 1. Puede conectar sus dispositivos USB a esta fuente de alimentación conectando el puerto de salida USB (hembra). 2. La salida de CC del puerto USB es de 5V a 1A regulado. Podrá encontrar la corriente de salida exigida en el manual de usuario de sus dispositivos USB.
Seite 25
MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV P.SUP.NBT130KN UNIVERZÁLIS, 130 W-OS NOTEBOOK ADAPTER USB PORTTAL HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL!
Seite 26
INDÍTSA EL NOTEBOOK SZÁMÍTÓGÉPÉT 1. Notebook számítógépét (vagy bármely más készüléket, amelyik a megadott kimeneti feszültségeken vagy kimeneti teljesítmény- tartományban működik) csatlakoztathatja ehhez a tápegységhez a mellékelt leválasztható adapterdugasz segítségével. 2. A megfelelő csatlakozóméret meghatározása. A kisebb csatlakozók pozitív érintkező-polaritásra vannak beprogramozva. A szimbólum a következő: POZITÍV ÉRINTKEZŐ-...
Seite 27
INDÍTSA BE USB ESZKÖZÉT 1. USB eszközeit ezzel a tápegységgel az USB kimenet (belső érintkezős) portján keresztül kapcsolhatja össze. 2. Az USB port DC (egyenáramú) kimenete 5 V, 1 A-ra szabályozott. A szükséges kimeneti áramerősséget az USB eszköz felhasználói kézikönyvében találja. 3.
Seite 29
SUOMI KÄYTTÖOPAS P.SUP.NBT130KN YLEINEN 130W KANNETTAVAN SOVITIN USB-PORTILLA LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ!
Seite 30
TEHON SYÖTTÖ KANNETTAVAAN TIETOKONEESEEN 1. Voit liittää kannettavan tietokoneen (tai jonkin muun laitteen, joka toimii annettujen lähtöjännitteiden ja -tehojen välillä) tähän teholähteeseen kytkemällä pakkauksen irrotettava sovitin. 2. Määritä sopiva liitinkoko. Pienien liittimien napaisuus esiasetettu positiivisen kärjen napaisuuteen. Yleiset merkit ovat seuraavanlaiset: POSITIIVISEN KÄRJEN...
Seite 31
TEHON SYÖTTÖ USB-LAITTEESEEN 1. Voit liittää USB-laitteita tähän teholähteeseen kytkemällä ne USB- lähtöporttiin (naaras). 2. USB-portin DC-lähtöteho on säädetty 5V arvossa 1A. Voit löytää vaaditun lähtötehon USB-laitteiden käyttöoppaista. 3. Varmista, ettei liitetty kokonaiskuormitus ylitä teholähteen annettua tehoa. 4. Liitä virtajohto ensin jännitelähteeseen ja kytke sitten AC-pistoke verkkovirtalähteeseen.
Seite 33
BRUKSANVISNING SVENSKA P.SUP.NBT130KN UNIVERSELL 130W NOTEBOOK-ADAPTER MED USB-UTTAG LÄS ANVISNINGARNA FÖRE ANVÄNDNING!
Seite 34
SÄTT PÅ STRÖMMEN TILL DIN BÄRBARA DATOR 1. Du kan ansluta din bärbara dator (eller någon annan apparat som arbetar inom det erbjudna utspänningstalet och utspänningsområdet) med denna strömförsörjning genom att ansluta den medföljande avtagbara adapterkontakten. 2. Bestäm rätt storlek på kontakten. Polariteten hos de små anslutningsdonen är förinställda med pluspolaritet.
Seite 35
LADDA UPP DIN USB-ENHET 1. Du kan ansluta din USB-enhet med denna strömförsörjare genom att ansluta den till USB-utgången (hona). 2. Strömutgången från USB-uttaget är 5V vid reglerad 1A. Du hittar vilken utström som krävs i USB-enhetens bruksanvisning. 3. Se till att den totala belastningen inte överskrider strömförsörjningens märkström.
Seite 37
ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ P.SUP.NBT130KN UNIVERZÁLNÍ 130 W NAPÁJECÍ ADAPTÉR PRO PŘENOSNÉ POČÍTAČE S USB PORTEM PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ!
Seite 38
ZAPNĚTE PŘENOSNÝ POČÍTAČ 1. K napájecímu adaptéru lze připojit přenosný počítač nebo jakékoli jiné zařízení, jehož napájecí napětí a proud nepřesahuje maximální napájecí napětí/proud dodávaný adaptérem. 2. Ujistěte se, že používáte správný konektor. Polarita napájecího konektoru je nastavena tak, že na střední kolík je přiváděno pozitivní (+) napětí.
Seite 39
ZAPOJENÍ ZAŘÍZENÍ USB 1. K adaptéru lze také zapojit zařízení, které je vybaveno portem USB. 2. Výstupní napájecí napětí USB je 5 V při proudu 1 A a je regulováno. Požadované napájecí parametry připojeného zařízení / počítače naleznete v návodu, který je dodáván s vaším zařízením nebo počítačem.