Seite 1
Human Fever Asthma Flexible Heating North / Central / South America Microlife USA, Inc. 424 Skinner Blvd., Suite C Dunedin, FL 34698 / USA Tel. +1 727 451 0484 Fax +1 727 451 0492 Email msa@microlifeusa.com www.microlife.com Microlife WS 50...
Seite 2
Przedstawiciel / Distribuitor de specialitate / Špecializovaný Found at the bottom of the scale, this switch 6 allows you to or pharmacy will be able to give you the address of the Microlife predajca / dealer in your country. Alternatively, visit the Internet at choose the unit of measure for weighing: kg, lb or st.
• The guarantee does not cover damage caused by improper handling, a discharged battery, accidents or non-compliance with the operating instructions. Please contact Microlife-Service (see foreword). 5. Technical Specifications • Capacity: 150 kg / 330 lb / 24 st • Division: 0.1 kg / 0.2 lb / 1/4 st •...
Umschalten zwischen folgenden Mass- Internet unter www.microlife.com. einheiten: kg, lb oder st. Wir wünschen Ihnen alles Gute für Ihre Gesundheit – Microlife AG! Wählen und wechseln Sie eine Masseinheit, wenn die Waage eingeschaltet ist und «0.0» angezeigt wird (ansonsten ist der Wechsel der Masseinheit nicht möglich).
• Die Garantie deckt keine Schäden, die auf unsachgemässe Handhabung, einer ausgelaufenen Batterie, Unfälle oder Nicht- beachtung der Gebrauchsanleitung zurückzuführen sind. Bitte wenden Sie sich an den Microlife-Service (siehe Vorwort). 5. Technische Daten • Kapazität: 150 kg/330 lb/24 st • Masseinteilung: 0,1 kg/0,2 lb/1/4 st •...
Seite 6
Находящийся на нижней стороне весов переключатель 6 аптека могут предоставить Вам адрес сервисного центра позволяет вам выбрать единицу измерения для Microlife в Вашей стране. В качестве альтернативы, посетите в взвешивания: kg (кг), lb (фунты) или st (стоуны). Интернете страницу www.microlife.ru, где Вы сможете найти...
Seite 7
• Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные неправильным обращением, разрядившимися батареями, несчастными случаями или невыполнением инструкций по эксплуатации. Пожалуйста, обратитесь в сервисный центр Microlife (см. далее). 5. Технические характеристики • Максимальный вес: 150 кг / 330 фнт / 24 ст...
Jeśli waga nie będzie używana przez dłuższy okres czasu, bezpieczeństwa. Zależy nam na Twoim zadowoleniu z należy wyjąć baterie. produktu Microlife. W razie jakichkolwiek pytań lub Przełącznik KG / LB / ST problemów prosimy o kontakt z działem obsługi klienta Znajdujący się...
Skontaktuj się z serwisem Microlife (patrz Wstęp). 5. Specyfikacje techniczne • Maksymalna waga: 150 kg / 330 lb / 24 st • Podziałka: 0,1 kg / 0,2 lb / 1/4 st •...
Seite 10
în compartimentul bateriei 5 cu polul «+» în sus. utilizare. Dorinţa noastră este ca dumneavoastră să fiţi pe Scoateţi bateria dacă nu folosiţi cântarul o perioadă mai deplin mulţumit de acest produs Microlife. Dacă aveţi întrebări îndelungată de timp. sau probleme legate de funcţionarea cântarului, vă rugăm să...
• Garanţia nu acoperă daunele cauzate de manipularea necorespunzătoare, baterie descărcate, accidente sau nerespectarea înstrucţiunilor de utilizare. Vă rugăm contactaţi Service-ul Microlife (vezi prefaţa). 5. Specificaţii tehnice • Capacitate: 150 kg / 330 lb / 24 st • Diviziune: 0.1 kg / 0.2 lb / 1/4 st •...
Seite 12
Chceme, aby ste boli spokojní s výrobkom Vyberte batériu, ak váha nebude používaná dlhší čas. Microlife. Ak máte akéko vek otázky alebo problémy, prosím Prepínač jednotiek kg / libry / stone kontaktujte servisné stredisko Microlife. Váš predajca alebo Nájdite na spodnej strane váhy tlačidlo 6, ktoré...
• Záruka sa nevz ahuje na poškodenie spôsobené nesprávnou manipuláciou, vybitými batériami, nehodami alebo nesúladom s prevádzkovými pokynmi. Kontaktujte prosím servis Microlife (pozri úvod). 5. Technické údaje • Rozsah merania: 150 kg / 330 lb / 24 st • Rozdelenie stupnice po: 0,1 kg / 0,2 lb / 1/4 st •...