Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise Voraussetzungen für die einwandfreie Allgemeine Hinweise Funktion des GEMÜ-Ventils: Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Sachgerechter Transport und Lagerung Hinweise für Service- Installation und Inbetriebnahme durch und Bedienpersonal eingewiesenes Fachpersonal Warnhinweise Bedienung gemäß dieser Einbau- und Verwendete Symbole Montageanleitung Begriffsbestimmungen Ordnungsgemäße Instandhaltung Vorgesehener Einsatzbereich Technische Daten...
Hinweise für Service- Warnhinweise und Bedienpersonal Warnhinweise sind, soweit möglich, nach folgendem Schema gegliedert: Die Einbau- und Montageanleitung enthält grundlegende Sicherheitshinweise, die bei SIGNALWORT Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Nichtbeachtung kann zur Art und Quelle der Gefahr Folge haben: P Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung. Gefährdung von Personen durch Maßnahmen zur Vermeidung der ¬...
Vorgesehener Verwendete Symbole Einsatzbereich Gefahr durch heiße Oberflächen! Das GEMÜ-Membranventil 612 ist für den Einsatz in Rohrleitungen konzipiert. Es steuert ein durchfließendes Medium Gefahr durch ätzende Stoffe! durch Handbetätigung. Das Ventil darf nur gemäß den Quetschgefahr! technischen Daten eingesetzt werden (siehe Kapitel 5 "Technische Daten"). Schrauben und Kunststoffteile am...
Betriebsdruck [bar] EPDM / FPM PTFE alle Feinguss- Membran- Nenn- Membran- Membran- Schmiede- Ventilkörper- oder Grau- größe weite werkstoff werkstoff körper werkstoffe gusskörper GEMÜ DN 10 - 20 4, 13, 17 0 - 10 0 - 10 0 - 6 Sämtliche Druckwerte sind in bar - Überdruck. Betriebsdruckangaben wurden mit statisch einseitig anstehenden Betriebsdruck bei geschlossenem Ventil ermittelt.
Seite 6
Antriebsausführung Code Steuerfunktion Code Manuell betätigt Mit Schließbegrenzung Handrad schwarz Innenoberflächengüten für Schmiede- und Vollmaterialkörper Mechanisch poliert Elektropoliert Medienberührte Hygieneklasse Hygieneklasse Innenoberflächen Code Code DIN 11866 DIN 11866 Ra ≤ 0,80 μm 1502 1503 Ra ≤ 0,60 μm 1507 1508 Ra ≤ 0,40 μm 1536 1537 Ra ≤...
Herstellerangaben Funktionsbeschreibung GEMÜ 612 ist ein Metall-Membranventil Transport mit Durchgangs-, T- oder Behälterboden- Ablasskörper bzw. Ausführung in Membranventil nur auf geeignetem ¬ Mehrwegeausführung. Antriebsgehäuse Lademittel transportieren, nicht stürzen, und -mechanik sind komplett aus Edelstahl. vorsichtig handhaben. Das Ventil verfügt serienmäßig über eine Verpackungsmaterial entsprechend ¬...
10.1 Montage des Membranventils Installationsort: WARNUNG VORSICHT Unter Druck stehende Armaturen! Ventil äußerlich nicht stark beanspruchen. ¬ P Gefahr von schwersten Verletzungen Installationsort so wählen, dass Ventil ¬ oder Tod! nicht als Steighilfe genutzt werden kann. Nur an druckloser Anlage arbeiten. Rohrleitung so legen, dass Schub- und ¬...
Ventil 10.2 Bedienung (mit Membrane und Ventilkörper) Optische Stellungsanzeige und in kaltem Zustand! Zum Schutz der Dichtmembrane verfügen die Ventile der Baureihe GEMÜ 612 serienmäßig über eine mechanisch einstellbare Schließbegrenzung. Standardeinstellung: Das Ventil ist bei komplett zugedrehtem Handrad dicht. Ventil offen Ventil geschlossen Einstellung der Schließbegrenzung:...
Seite 10
1. Ventil ca. 50 % öffnen. 6. Handrad H 180° verdreht auf den Zweiflach der Antriebsspindel aufsetzen. 2. Arretierungsschraube 6 lösen, heraus 7. Ventil behutsam mit Handrad H drehen und entfernen. schließen ("ZU"). 3. Handrad H nach oben abziehen. 8. Handrad H von Antriebsspindel abziehen.
11.2 Demontage Membrane aufstecken (Verzahnung des Einstellrings 4 und des Handrads H Wichtig: beachten). Mit Arretierungsschraube 6 Vor Demontage der Membrane befestigen. bitte Antrieb demontieren, siehe "Demontage Ventil (Antrieb vom Montage / Demontage Körper lösen)". von Ersatzteilen 1. Membrane herausschrauben. 2. Alle Teile von Produktresten und Verschmutzungen reinigen.
11.3.2 Montage der Konkav-Membrane Wichtig: Ist die Membrane nicht weit Druckstückaussparung genug in das Verbindungsstück eingeschraubt, wirkt die Schließkraft direkt auf den Membranpin und nicht über das Druckstück. Das führt zu Membranpin Beschädigungen und frühzeitigem Ausfall der Membrane und Undichtheit des Ventils. Wird die Membrane zu weit eingeschraubt, Membrandom erfolgt keine einwandfreie...
Inspektion und Wartung Außenwölbung). 8. Komplett montiertes Ventil auf Dichtheit WARNUNG prüfen. Unter Druck stehende Armaturen! Wichtig: P Gefahr von schwersten Verletzungen Wartung und Service: oder Tod! Membranen setzen sich im Nur an druckloser Anlage arbeiten. Laufe der Zeit. Nach Montage / ¬ Demontage des Ventils Schrauben VORSICHT und Muttern (nur bei B-, M- und Heiße Anlagenteile!
Rücksendung Wichtig: Wartung und Service: Ventil reinigen. ¬ Gewindespindel entsprechend den Rücksendeerklärung bei GEMÜ ¬ Einsatzbedingungen nachfetten, anfordern. besonders wenn das Ventil Rücksendung nur mit vollständig ¬ autoklaviert wird. ausgefüllter Rücksendeerklärung. Siehe Kapitel 10.3, Punkt 5. Ansonsten erfolgt keine Gutschrift bzw. keine Erledigung der Reparatur Demontage sondern eine kostenpflichtige Entsorgung.
Fehlersuche / Störungsbehebung Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung Medium entweicht aus Absperrmembrane auf Beschädigungen Leckagebohrung (siehe Absperrmembrane defekt prüfen, ggf. Membrane tauschen Schnittbild Kapitel 19) Antrieb defekt Antrieb austauschen Ventil öffnet nicht bzw. nicht Absperrmembrane nicht korrekt Antrieb demontieren, Membranmontage vollständig montiert prüfen, ggf. austauschen Ventil mit Betriebsdruck laut Datenblatt Betriebsdruck zu hoch betreiben...
Vsebina Splošni napotki Splošni napotki Pogoji za neoporečno delovanje ventila Splošni varnostni napotki GEMÜ: Napotki za serviserje in Strokoven transport in skladiščenje upravljavce Namestitev in zagon mora izvesti Opozorila strokovno usposobljeno osebje Uporabljeni simboli Upravljanje skladno z navodili za vgradnjo Opredelitve pojmov in montažo Predvideno področje uporabe 19 Pravilno vzdrževanje Tehnični podatki Pravilna montaža, upravljanje in vzdrževanje...
Napotki za serviserje in Opozorila upravljavce Opozorila so vedno, kadar je mogoče, razčlenjena po naslednji shemi: Navodila za vgradnjo in montažo vsebujejo temeljne varnostne napotke, ki jih je treba SIGNALNA BESEDA upoštevati pri zagonu, obratovanju in vzdrževanju. Posledice neupoštevanja so Vrsta in vir nevarnosti lahko: P Možne posledice neupoštevanja. Ogrožanje ljudi zaradi električnih, Preventivni varnostni ukrepi.
Predvideno področje Uporabljeni simboli uporabe Nevarnost vročih površin! Membranski ventil GEMÜ 612 je zasnovan za uporabo v cevovodih. Ventil krmili pretok medija z ročnim aktiviranjem. Nevarnost jedkih snovi! Ventil je dovoljeno uporabljati le skladno s tehničnimi podatki (glejte Nevarnost stisnjenja! poglavje 5 »Tehnični podatki«). Ne lakirajte vijakov in plastičnih delov na membranskem ventilu! Roka: opisuje splošne napotke in...
EPDM/FPM PTFE GEMÜ 612 10, 12, 15, 20 Vse vrednosti tlaka so v barih – nadtlak. Podatki o delovnem tlaku so določeni s statičnim delovnim tlakom, ki deluje na ventil enostransko, medtem ko je ventil zaprt. Pri navedenih vrednostih je zagotovljena tesnost na sedežu ventila in navzven.
Seite 21
Kakovosti notranje površine za kovana telesa in telesa iz polnega materiala Mehansko polirano Elektro-polirano Notranje površine Higienski razred Higienski razred v stiku z medijem Koda Koda DIN 11866 DIN 11866 Ra ≤ 0,80 μm 1502 1503 Ra ≤ 0,60 μm 1507 1508 Ra ≤ 0,40 μm 1536 1537 Ra ≤ 0,25 μm 1527 1516 Mehansko polirano Elektro-polirano Notranje površine ASME BPE...
Napotki proizvajalca Opis delovanja GEMÜ 612 je kovinski membranski ventil Transport v prehodni izvedbi, izvedbi s T-telesom ali izpustnim telesom za dno posode oz. Membranski ventil je dovoljeno ¬ večpotni izvedbi. Ohišje in mehanika pogona transportirati le z ustreznim transportnim sta v celoti izvedena z nerjavnim jeklom.
10.1 Montaža membranskega Mesto vgradnje: ventila PREVIDNOST OPOZORILO Izogibajte se prevelikih obremenitev ¬ zunanjega dela ventila. Armatura je pod tlakom! Mesto vgradnje izberite tako, da ventila P Nevarnost težkih telesnih poškodb ali ¬ ne bo mogoče uporabiti kot oporo za smrti! vzpenjanje. Delajte samo na napravah, ki so tlačno ¬...
10.2 Upravljanje (z membrano in telesom ventila) in Optični indikator položaja v hladnem stanju! Za zaščito tesnilne membrane so ventili serije GEMÜ 612 serijsko opremljeni z mehansko nastavljivim omejevalom zapiranja. Standardna nastavitev: Ventil je pri povsem zaprtem ročnem kolesu tesen. Ventil odprt...
Seite 25
1. Odprite ventil za pribl. 50 %. 6. Ročno kolo H nasadite z zasukom za 180° na dieder pogonskega vretena. 2. Popustite, odvijte in odstranite aretirni 7. Ventil počasi zaprite z ročnim kolesom H vijak 6. (»ZAPRTO«). 3. Snemite ročno kolo H s potegom 8.
11.3.2 Montaža konkavne membrane Pomembno: Napačno montirana membrana Rega tlačnega kosa lahko povzroči netesnost ventila/ uhajanje medija. Če pride do tega, demontirajte membrano, preverite celoten ventil in membrano ter ponovno montirajte po zgornjem navodilu. Igla membrane Tlačni kos in prirobnica pogona, pogled s spodnje strani: Okrov membrane 1.
Pregled in vzdrževanje Pomembno: Vzdrževanje in servisiranje: OPOZORILO Membrane se sčasoma posedejo. Po montaži/demontaži ventila Armatura je pod tlakom! preverite trdnost pritrditve vijakov P Nevarnost težkih telesnih poškodb ali in matic (samo pri telesih B, M in smrti! T) na strani telesa; po potrebi jih Delajte samo na napravah, ki so tlačno ¬...
Demontaža Vračilo Demontažo izvedite z enakimi Očistite ventil. ¬ previdnostnimi ukrepi kot montažo. Izjavo o vračilu zahtevajte pri GEMÜ. ¬ Demontirajte membranski ventil Vračilo je možno samo skupaj z izjavo o ¬ ¬ (glejte poglavje 11.1 »Demontaža ventila vračilu, ki mora biti v celoti izpolnjena. (ločitev pogona od telesa)«).
Iskanje napak/odpravljanje motenj Napaka Možen vzrok Odpravljanje napak Medij uhaja iz izvrtine za Preglejte, ali je zaporna membrana iztekanje (glejte presek v Okvarjena zaporna membrana poškodovana; po potrebi jo zamenjajte poglavju 19) Okvarjen pogon Zamenjajte pogon Ventil se ne odpre oz. se ne Zaporna membrana ni pravilno Demontirajte pogon, preverite vgradnjo odpre povsem montirana...
Presek in nadomestni deli Izvrtina za iztekanje Pol. Poimenovanje Oznaka za naročilo Telo ventila K612... Membrana 600...M Vijak 612...S30... Plošča Pogon 9612... 31 / 32...
Seite 32
GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfingen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...