Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Airthereal MA10K-PRO Bedienungsanleitung

Airthereal MA10K-PRO Bedienungsanleitung

Commercial ozone generator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MA10K-PRO:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Commercial
Ozone Generator
MA10K-PRO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Airthereal MA10K-PRO

  • Seite 1 Commercial Ozone Generator MA10K-PRO...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENT English COMPONENTS & SPECIFICATIONS GETTING STARTED WARRANTY AND SUPPORT FREQUENT ASKED QUESTIONS TROUBLE SHOOTING German KOMPONENTEN UND SPEZIFIKATIONEN ERSTE SCHRITTE GARANTIE UND UNTERSTÜTZUNG HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN FEHLERBEHEBUNG...
  • Seite 3 English...
  • Seite 4 INTRODUCTION Congratulations on your purchase and welcome to Airthereal! To fully benefit from the support that Airthereal offers, register at www.airthereal.com. IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. When using electrical products, especially when children are present, basic safety...
  • Seite 5: Components & Specifications

    FRONT Handle Timer / Control Knob Indicator Light PART DESCRIPTION Switch to power on/off; Power Knob / Timer Turn clockwise to set timer; Turn anticlockwise to ‘hold’ to keep operating. Keep operating all the time. HOLD Function The light will be on when the unit is in operation. Indicator Light...
  • Seite 6 BACK Handle Air Filter Fuse Holder Power cord SPECIFICATIONS: AC 110V / 60Hz. (for USA and Canada), 18AWG, 63''(150cm) Cord Power Supply AC 220V / 50Hz. (for European Union), 3G*0.75mm², 63''(150cm) Cord Power Consumption 110W Ozone Production 10000mg/h Air Flow Volume 120CFM Noise <...
  • Seite 7: Getting Started

    • Hold: Turn anticlockwise to ‘HOLD’ to keep operating. Return the knob to ‘OFF’ model when the treatment is finished. 3. Treatment Reference • Duration Model No. 200sqft 300sqft 500sqft 700sqft 1000sqft 1500sqft 2000sqft MA10K-PRO 10min 15min 30min 45min 60min 90min Hold • Frequency Depends on your needs.
  • Seite 8: Warranty And Support

    WARRANTY AND SUPPORT Airthereal warrants its products for 3 years after the date of purchase. Internet information: airthereal.com/pages/warranty • What’s covered? Defects due to faulty materials and workmanship of the product. • What’s NOT covered? 1. Damage caused by the owner when attempting to fix or alter the product by himself or herself.
  • Seite 9 Q: Ozone Air Purifier VS Air Filters A: Air filters are normally the result of a physical process with air. However, ozone air purifiers produce activated oxygen that removes odors and freshens the air. Q: Safety Concerns A: High ozone concentration can be irritating to mucous membranes and the respiratory system.
  • Seite 10: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING If you suspect a problem with your unit, check the following: • Unit is plugged in properly and turned on. • Wall outlet is effective. • Clean or change the ozone plates as follows if the ozone output is weak. Environmental factors affect the duration of ozone output.
  • Seite 11 • Check the fuse to make sure it is installed properly and not burned out. To replace fuse, push in and turn fuse holder to the left with straight screwdriver, remove old fuse, replace with spare (spare fuse is inside the fuse holder). Use 1 amp fuse, 1.25 inches long.
  • Seite 12 German...
  • Seite 13 EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf und Willkommen bei Airthereal! Um von der Unterstützung von Airthereal zu profitieren, registrieren Sie sich unter www.airthereal.com. WICHTIGE SICHERHEITSMAßNAHMEN LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH ALLE ANWEISUNGEN DURCH UND BEWAHREN SIE DIE ANWEISUNG FÜR ZUKUNFTIGE REFERENZEN.
  • Seite 14: Vorderseite

    VORDERSEITE Klappgriff Zeitschaltuhr / Drehknopf Kontrollleuchte TEILE BESCHREIBUN • Zum Ein- / Ausschalten wechseln; • Zum Einstellen der Zeitschaltuhr im Drehknopf/ Uhrzeigersinn drehen; Zeitschaltuhr • Gegen den Uhrzeigersinn drehen, um zu "Halten", um weiter zu arbeiten. Es funktioniert die ganze Zeit. Halten Funktion Das Licht leuchtet wenn das Gerät in Kontrollleuchte...
  • Seite 15: Rückseite

    RÜCKSEITE Griff Luftfilter Sicherungshalter Ladekabel SPEZIFIKATIONEN: AC 110V / 60Hz. (fuer USA und Canada), 18AWG, 63'' (150cm) Kable Stromversorgung AC 220V / 50Hz. (fuer European Union), 3G*0.75mm², 63'' (150cm) Kable Leistungsaufnahme 100W Ozonproduktion 10000mg/Std. Luftvolumenstrom 120CFM Lärm < 45dB Zeitschaltuhr 0-120 Minuten Geräteabmessungen 9.3'' * 7.1'' * 6.8'' (237*180*175mm )
  • Seite 16: Erste Schritte

    Behandlung wieder auf "OFF". 3. Behandlungsreferenzen • Dauer Modell 200sqft 300sqft 500sqft 700sqft 1000sqft 1500sqft 2000sqft MA10K-PRO 10min 15min 30min 45min 60min 90min Hold • Hängt von Ihren Bedürfnissen ab. Mindestens einmal pro Woche, um frische Luft drinnen zu halten.
  • Seite 17: Garantie Und Unterstützung

    GARANTIE UND UNTERSTÜTZUNG Airthereal garantiert seine Produkte für 3 Jahre nach dem Kaufdatum. Internet Informationen: airthereal.com/pages/warranty • Was ist abgedeckt? Defekte aufgrund von Material und Verarbeitungsfehlern des Produkts. • Was ist NICHT abgedeckt? 1. Schäden, die vom Eigentümer verursacht werden, wenn er versucht, das Produkt selbst zu reparieren oder zu verändern.
  • Seite 18 Q: Ozon Luftreiniger GEGEN Luftfilter A: Luftfilter sind normalerweise das Ergebnis eines physikalischen Prozesses mit Luft. Ozon Luftreiniger erzeugen jedoch aktivierten Sauerstoff, der Gerüche entfernt und die Luft auffrischt. Q: Sicherheitsprobleme A: Hohe Ozonkonzentrationen können die Schleimhäute und das Atmungssystem reizen.
  • Seite 19: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Gerät vermuten, überprüfen Sie Folgendes: • Das Gerät ist ordnungsgemäß angeschlossen und eingeschaltet. • Steckdose ist in Ordnung. • Reinigen oder wechseln Sie die Ozonplatten wie folgt, wenn die Ozonleistung schwach ist. Umweltfaktoren beeinflussen die Dauer der Ozonproduktion. Lösen Sie die vier Schrauben an beiden Seiten der Maschine.
  • Seite 20 • Überprüfen Sie die Sicherung, um sicherzustellen, dass sie richtig installiert und nicht durchgebrannt ist. Um die Sicherung zu ersetzen, den Sicherungshalter mit dem geraden Schraubenzieher hineindrücken und drehen, die alte Sicherung entfernen, die Ersatzsicherung ersetzen (die Ersatzsicherung befindet sich im Sicherungshalter). Verwenden Sie 1 amp Sicherung, 1,25 Zoll lang.
  • Seite 21: Services Und Unterstützung

    SERVICE AND CONTACT www.airthereal.com Email: support@airthereal.com Address: 6140 North Hollywood Boulevard, Suite 110, Las Vegas, Nevada 89115 USA Please feel free to contact us for support and service. Your requirement will be addressed within 24hrs. SERVICES UND UNTERSTÜTZUNG www.airthereal.com Email: support@airthereal.com Adresse: 6140 North Hollywood Boulevard, Suite 110, Las Vegas, Nevada 89115 USA Bitte fühlen Sie sich frei, uns für UNTERSTÜTZUNG und Service zu konkaktieren.
  • Seite 22 Always here to help you / Immer hier, um Ihnen zu helfen: www.airthereal.com...

Inhaltsverzeichnis