Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

ESP1-HT PLUS
WARNING
Read all safety warnings (including the ones of the separately provided safety
instructions n° 6159931790) and all instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
AVERTISSEMENT
Lire l'ensemble des mises en garde de sécurité (y compris celles sur la notice de
sécurité n° 6159931790) fournie à part ainsi que l'ensemble des consignes.
Le non-respect des mises en garde et des consignes peut entraîner un choc
électrique, un incendie ou des blessures graves. Conserver l'ensemble des mises en
garde et consignes pour pouvoir les consulter ultérieurement.
ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias de seguridad (incluyendo las contenidas en las
instrucciones de seguridad n° 6159931790 suministradas por separado) y las
instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones y advertencias de seguridad
puede producir descargas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves.
Guarde todas las instrucciones y advertencias para futuras consultas.
WARNUNG
Alle Sicherheitshinweise (einschließlich der separat bereitgestellten
Sicherheitsvorschriften Nr. 6159931790) und alle Anweisungen lesen. Eine
Nichtbeachtung der Hinweise und Anweisungen kann zu Stromschlägen, Bränden
und/oder schweren Personenschäden führen.
Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zur künftigen Verwendung auf.
ESP1 - HT PLUS Controller
User manual
6159327070
WARNING
Part no
6159921250
Issue no
02
Date
07/2015
Page
1 / 44
www.desouttertools.com
7
28
8
28
9
29
10
29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Desoutter ESP1-HT PLUS

  • Seite 1 Date 07/2015 Page 1 / 44 ESP1 - HT PLUS Controller User manual ESP1-HT PLUS 6159327070 WARNING WARNING  Read all safety warnings (including the ones of the separately provided safety instructions n° 6159931790) and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
  • Seite 2 6159921250_02 WARNING AVVERTENZA  Leggere tutti gli avvisi di sicurezza (inclusi quelli indicati sulle istruzioni di sicurezza n. 6159931790 fornite separatamente) e tutte le indicazioni di sicurezza. Il mancato rispetto degli avvisi e delle istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per consultazioni future.
  • Seite 3 предоставленные указания по безопасности № 6159931790) и все инструкции. Несоблюдение данных предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьезной травме. Сохраните все предупреждения и инструкции для справки на будущее. Find more information and your Desoutter contacts on: www.desouttertools.com Software and documentation available at: http://resource-center.desouttertools.com...
  • Seite 4: Electric Scheme

    6159921250_02 DATA Input voltage 115 / 230V - 6.3A - 50 / 60 Hz Low : 30V , 360W Downstream output voltage High : 40V , 360W Duty cycle ON = 1 sec. / OFF = 3 sec. Outside dimensions - mm (inch) 213 x 131 x 65 (8.4 x 5.2 x 2.6) Weight - kg (lb) 1.8 (3.9)
  • Seite 5: Spare Parts List

    6159921250_02 SPARE PARTS LIST F2 / 15A F1 / 10A 2 3 0 Item Description Part number Housing 6153604710 Tool connector 6153603820 Power switch 6153603170 Hi/Lo switch 6153603180 Input voltage choice switch 6153604730 Fixture plate 6153604740 Fuse - F1 : 10A Fuse - F2 : 15A 07/2015 5 / 44...
  • Seite 6 6159921250_02 CHANGING THE POWER SUPPLY VOLTAGE 2 2 0 2 2 0 230V 2 3 0 2 2 0 2 2 0 1 1 5 115V 6 / 44 07/2015...
  • Seite 7: Maintenance Instructions

    Original instructions. Should the power supply overheat abnormally, interrupt the operation and send immediately the © COPYRIGHT 2015, DESOUTTER unit to a service centre authorized by Desoutter HP2 7SJ UK for repairs. All rights reserved. Any unauthorized use MAINTENANCE INSTRUCTIONS or copying of the contents or part thereof ●...
  • Seite 8: Instructions D'entretien

    à un centre dénominations de modèles, numéros de de service autorisé par Desoutter pour des pièces et schémas. Utiliser exclusivement les réparations. pièces autorisées. Tout dommage ou mauvais fonctionnement causé...
  • Seite 9: Instrucciones De Funcionamiento

    Español 6159921250_02 (Spanish) Instrucciones originales. Utilice sólo piezas de recambio Desoutter de origen. © COPYRIGHT 2015, DESOUTTER No deje caer el cofre y no lo golpee. HP2 7SJ UK Los cofres no están protegidos contra las Reservados todos los derechos. Está prohibido...
  • Seite 10 Deutsch 6159921250_02 (German) Ursprüngliche Betriebsanleitung. Verwenden Sie immer das richtige Desoutter- Kabel für den Anschluss des Reglers an das © COPYRIGHT 2015, DESOUTTER Netz. Verändern Sie das Kabel nicht und HP2 7SJ UK verwenden Sie es nicht für andere Zwecke.
  • Seite 11: Istruzioni Di Manutenzione

    Italiano 6159921250_02 (Italian) Istruzioni originali. Utilizzare soltanto pezzi di ricambio Desoutter di origine. © COPYRIGHT 2015, DESOUTTER Non lasciare cadere né urtare il controllore. HP2 7SJ UK I controllori non sono protetti contro le proiezioni Tutti i diritti riservati. E’ vietata la riproduzione d’acqua e nemmeno contro le immersioni anche...
  • Seite 12: Instruções De Manutenção

    LO: (Baixa velocidade) nesta posição, a ferramenta funciona a 75% da sua velocidade nominal. Utilize sempre o cabo Desoutter correcto para ligar ao controlador à alimentação eléctrica principal. Não modifique o cabo nem o utilize para outros fins.
  • Seite 13 KÄYTTÖTARKOITUS ● Mikäli olet epävarma, toimita työkalu Tämä tuote on valmistettu antamaan virtaa Desoutter-valtuutettuun huoltokeskukseen ruuvauskoneille, jotka ovat tyyppiä Desoutter (ota yhteyttä paikalliseen Desoutter-myyjääsi SLB-HT-090 / SLB-HT-120. tarkempia tietoja varten). Mikään muu käyttö ei ole sallittua.
  • Seite 14 (behöriga elektriker) ger rätt till att öppna och inte av garantin eller produktansvaret. accessera strömförsörjningensinnandöm e. ● I tveksamma fall, returnera till Desoutter ANVÄNDNING auktoriserad service centern (kontakta den Denna produkt är betecknad för att mata lokala Desoutter Säljare för detaljer).
  • Seite 15 ● Hvis man er i tvil, skal man sende anlegget BRUKSERKLÆRING tilbake til et autorisert Desoutter-service (den Dette produktet er tenkt ut til å forsyne Desoutter lokale Desoutter Representant skal kontaktes SLB-HT-090 / SLB-HT-120 skrutrekkerne. for detaljer). Annet bruk er ikke tillatt.
  • Seite 16 LO (lav hastighed): I denne stilling kører værktøjet med 75% af dets nominelle hastighed. Brug altid det korrekte Desoutter-kabel til tilslutning af styreenheden til strømforsyningen. Foretag ikke ændringer af kablet, og brug det ikke til andre formål. Brug kun ægte Desoutter-reservedele.
  • Seite 17: Bedieningsinstructies

    Nederlands 6159921250_02 (Dutch) Originele instructies. Gebruik altijd de juiste Desoutter-kabel om de regelaar te koppelen aan de voeding. Maak geen © COPYRIGHT 2015, DESOUTTER aanpassingen aan de kabel en gebruik de kabel HP2 7SJ UK niet voor andere doeleinden Gebruik uitsluitend originele Desoutter Alle rechten voorbehouden.
  • Seite 18: Οδηγιεσ Συντηρησησ

    τροφοδοσία. ● Αν δεν είστε σίγουροι, επιστρέψετε το ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ εργαλείο σε επίσημο Desoutter κέντρο (επαφή Βλέπε σελίδα 4. με τον αντιπρόσωπο της Desoutter για άλλα στοιχεία). ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ● Επιθεωρείτε καθημερινά για τυχόν ζημιές το Το εργαλείο χρειάζεται μια τάση εισόδου...
  • Seite 19 中文 6159921250_02 (Chinese) 原厂说明。 仅限使用真正的 Desoutter 替换零件。 不要让电源掉在地上,也不要粗暴操作。 © COPYRIGHT 2015, DESOUTTER 电源控制器无溅水和浸水保护,即使短暂触 水也 HP2 7SJ UK 可能会出现问题。 保留所有权利。未经授权不得使用和复制其中全 如果电源异常过热,应中断操作,立即将电源送 部 或部分内容, 特别是商标、型号名称、零件号 往 Desoutter 授权的服务中心进行修理。 及图 形。只能使用获得授权的部分内容。对于因 未经授 权使用而导致的任何损坏或故障,均不在“ 维护说明 担保或 产品保证”范围之内。 ● 仅限具有相关经验和资格的人员(授权电工) 使用声明 才能打开并接触电源的内层装置。 本产品旨在为 Desoutter SLB-HT-090 / ●...
  • Seite 20: Kezelési Útmutató

    Magyar 6159921250_02 (Hungarian) Eredeti utasítások. Csak a megfelelő Desoutter kábelt használja a vezérlő elektromos hálózatra csatlakoztatásához. © COPYRIGHT 2015, DESOUTTER A kábelt ne módosítsa, és ne használja más HP2 7SJ UK célra! Csak eredeti Desoutter alkatrészeket használjon. Minden jog fenntartva. Bárminemü helytelen, illetéktelen, teljes vagy részleges felhasználás...
  • Seite 21: Lietošanas Instrukcija

    Ja strāvas padeves bloks pārmērīgi sakarst, izmantošana aizliegta. Tas īpaši attiecas uz preču pārtrauciet tā darbināšanu un nekavējoties zīmēm, modeļu nosaukumiem, daļu numuriem un nosūtiet ierīci uz "Desoutter" pilnvarotu servisa zīmējumiem. Izmantojiet tikai paredzētās detaļas. centru. Bojājumi vai kļūmes, kas radušies neparedzētu detaļu izmantošanas dēļ, nav iekļauti garantijas...
  • Seite 22: Dane Techniczne

    KONSERWACJI I NAPRAW DEKLARACJA UŻYTKOWANIA ● Tylko wykwalifikowany i doświadczony Produkt jest przeznaczony do zasilania prądem personnel może otwierać przyrząd i elektrycznym narzędzi Desoutter SLB-HT-090 / mieć dostęp do jego wnętrza (elektrycy z SLB-HT-120. uprawnieniami). Służy tylko do użytku zawodowego.
  • Seite 23: Technické Údaje

    PROHLÁŠENÍ K POUŽITÍ má přístup a oprávnění otevírat jej pouze kvalifikovaný a zaučený personál VÝROBKU (autorizovaní elektrikáři). Výrobek slouží k napájení nástrojů Desoutter ● Jste-li na pochybách, obra˙te se na SLB-HT-090 / SLB-HT-120. autorizované středisko služeb společnosti Žádné jiné použití není povoleno.
  • Seite 24: Návod Na Obsluhu

    NÁVOD NA ÚDRŽBU DEKLARÁCIA O POUŽITÍ ● Zariadenie môže otvori˙ len kvalifikovaný personál (autorizovaní elektrikári) a títo majú Výrobok slúži k napájaniu nástrojov Desoutter tiež prístup dovnútra napájacieho zdroja. SLB-HT-090 / SLB-HT-120. ● Ak máte o zariadení pochybnosti, vrá˙te ho Nesmie sa používat’...
  • Seite 25 (pooblaščenim elektroserviserjem). veljavnost garancijskih pogojev! ● V primeru dvoma se obrnite na Desoutter- pooblaščeni servisni center (za podrobnosti IZJAVA ZA UPORABO povprašajte lokalno Desoutter prodajalno). Izdelek je oblikovan za napajanje orodij Desoutter ●...
  • Seite 26: Naudojimo Instrukcija

    Jei maitinimo šaltinis neįprastai perkaistų, dalį naudoti arba kopijuoti negavus leidimo nutraukite darbą ir įrenginį nedelsdami nuneškite draudžiama. Tai taikoma prekyženkliams, į „Desoutter“ paskirtą techninės priežiūros centą modelio pavadinimui, dalių numeriams ir pataisyti. brėžiniams. Naudokite tik tas dalis, kurios yra patvirtintos.
  • Seite 27: Инструкция По Эксплуатации

    Русский 6159921250_02 (Russian) Оригинальная инструкция по эксплуатации. Всегда используйте правильный провод "Desoutter" для подключения регулятора © COPYRIGHT 2015, DESOUTTER к электросети. Не изменяйте провод и не HP2 7SJ UK используйте его не по назначению. Использовать исключительно заводские Все права защищены. Любое незаконное...
  • Seite 28: Limited Warranty

    4. En cas de dépenses effectuées par Desoutter pour remédier à un défaut (résultant d’une 5. Desoutter accepts no claim for labour or other détérioration, d’une utilisation non conforme, expenditure made upon defective products.
  • Seite 29: Garantía Limitada

    Materialfehler. Ab dem Datum des Kaufs 12 meses a partir de la fecha de compra, ya bei Desoutter oder dessen Vertreter beträgt sea ésta a Desoutter o a cualquiera de sus die Garantiezeit maximal 12 Monate, sofern agentes, siempre que su uso esté limitado...
  • Seite 30: Garanzia Limitata

    12 mesi a partire dalla um período máximo de 12 meses a contar data di acquisto presso Desoutter o i suoi da data de compra à Desoutter ou a um rappresentanti, purché il suo impiego sia dos seus agentes, com a condição de que stato limitato a un unico turno per tutto quel a utilização do produto se tenha limitado ao...
  • Seite 31: Rajoitettu Takuu

    än äkta Desoutter-reservdelar Desoutter tai sen valtuuttama jälleenmyyjä. eller av någon annan än Desoutter eller dess auktoriserade serviceagenter. 4. Jos Desoutter:lle aiheutuu kuluja sellaisen vian korjaamisesta vian aiheutuessa 4.
  • Seite 32: Begrenset Garanti

    8. Ingen, verken agenter, tjenesteytere eller ansatte hos Desoutter, har rett til å utvide eller 8. Ingen, hverken forhandlere, assistenter endre vilkårene i denne begrensede garantien eller andre medarbejdere hos Desoutter, er på...
  • Seite 33: Beperkte Garantie

    από εγγύηση που αφορά σε ελαττώματα maximumperiode van 12 maanden volgend εργασίας ή υλικών, για μια χρονική περίοδο op de datum van aankoop bij Desoutter of een έως 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς van haar vertegenwoordigers, op voorwaarde από την Desoutter ή αντιπρόσωπό της, dat het gebruik gedurende die periode wordt με...
  • Seite 34: Korlátozott Garancia

    用,由 客户全额承担。 ezen költséget teljes mértékben vissza kell téríteni. 5. Desoutter 不对缺陷产品引起的人工或其它支 5. A Desoutter nem fogad be a hibás 出负责。 termékeken felüli munka- vagy egyéb költségigényeket. 6. 对由缺陷产品造成的任何直接的、伴随的或最 6. A hibából adódó közvetlen, eseti vagy 终的损坏,...
  • Seite 35: Ograniczona Gwarancja

    12 mēnešus, sākot materiałowych przez okres 12 miesięcy no iegādes datuma pie Desoutter vai tā od daty zakupu od firmy Desoutter lub jej aģentiem, ar noteikumu, ka tas tiek lietots przedstawiciela pod warunkiem normalnej vienā darba maiņā šajā laika periodā. Ja eksploatacji urządzenia (8 godzin dziennie)
  • Seite 36: Omezená Záruka

    6159921250_02 OMEZENÁ ZÁRUKA OBMEDZENÁ ZÁRUKA 1. Záruka na tento výrobek Desoutter se 1. Spoločnos˙ Desoutter preberá záruku za vztahuje na výrobní nebo materiálové vady chyby vo výrobe a vady materiálu na tomto v délce 12 měsíců od data nákupu od výrobku maximálne po dobu 12 mesiacov...
  • Seite 37 6159921250_02 OMEJITVE GARANCIJE RIBOTA GARANTIJA 1. Za ta izdelek Desoutter velja garancija za 1. Šiam Desoutter gaminiui suteikiama garantija napake v izdelavi ali materialu za največ nuo netinkamos gamybos ar medžiagų, 12 mesecev od dneva nakupa pri družbi maksimalus jos laikotarpis yra 12 mėnesių...
  • Seite 38: Ограниченная Гарантия

    6159921250_02 ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ 1. На данное изделие компании Desoutter 8. Никто из сотрудников Desoutter, будь то распространяются гарантийные агент, служащий или работник, не вправе обязательства производителя в случае изменять условия данного ограниченного обнаружения дефектов изготовления или гарантийного обязательства ни при каких...
  • Seite 39 6159921250_02 07/2015 39 / 44...
  • Seite 40 6159921250_02 40 / 44 07/2015...
  • Seite 41 6159921250_02 07/2015 41 / 44...
  • Seite 42 ITALIANO (ITALIAN) (1) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE - (2) La Società : DESOUTTER -(3) File tecnico disponibile dal - (4) dichiara che il(i) prodotto(i): - (5) tipo: - (6) Origine del prodotto -(7) è (sono) in conformità con le esigenze previste dalla Direttiva del Consiglio, sulle legislazioni degli Stati membri relative: - (8) alle "macchine"...
  • Seite 43 SLOVENŠČINA (SLOVENIAN) (1) IZJAVA ES O SKLADNOSTI - (2) Mi: DESOUTTER -(3) Tehnična kartoteka je na voljo - (4) izjavljamo, da je izdelek (oziroma izdelki): - (5) vrsta stroja (oziroma vrste): - (6) Izvor izdelka - (7) v skladu z zahtevami direktiv Sveta Evrope o približevanju zakonodaje držav članic glede: - (8) "strojev"...
  • Seite 44 Part Number Power Model (Modèle) Box label : stick here (Référence) (Puissance) Coller l’étiquette ici ESP1-HT 6159326370 ESP1-HT PLUS 6159327070 Input voltage : 115-230V Output voltage : 30/40V (Tension) (Tension) Origin of the product : Taiwan (Fr) Origine du produit...

Diese Anleitung auch für:

Esp1-ht61593263706159327070

Inhaltsverzeichnis