Seite 2
GS960-TR can also be used for function test and annual GS960 is certified according to EN 50131-2-7-1:2012, Security service. Grade 2. See also “Check the settings with GS960-TR tester” on page 4. Figure 1: Detector layout (1) Cover lock (4) Cover...
You can use the additional accessory GS960-RB plug-in - Distance between the glass and the detector should be 1 EOL resistor board, which allows you to easily integrate GS960 to 9 m. into an existing Advisor Advanced system without the hassle of adding EOL resistors.
Seite 4
Timeout optimal position. Both the GS960 detector and GS960-TR tester are equipped with a timeout feature. The GS960 will stop the DRC mode and Testing and calibrating the GS960-TR will switch off power if no activity has happened within 3 to 4 minutes.
68 x 109 x 40 mm Security grade EN 50131-2-7-1:2012/A1:2013, Understanding the LED when testing the Grade 2; VdS 2332, class B detector with GS960-TR tester Approvals VdS: G118504 Accessory GS960-RB plug-in EOL resistor The LED can have the following states during the test: board •...
Seite 6
GS960-TR“ auf Seite 8. Melder kann an der Decke oder Wand, aber mit freier Sicht zu den überwachten Fenstern, montiert werden. Das Öffnen des Melders Der GS960 ist nach EN 50131-2-7-1: 2012, Grad 2, zertifiziert. Siehe Abbildung 3. Abbildung 1: Melder-Übersicht (4) Gehäusedeckel (1) Deckelverschluss Um den Melder zu öffnen, führen Sie die folgenden...
Seite 7
Dreifachverglasung (einsteckbare EOL-Widerstandsplatine) kann die Anschaltung Sie die Empfindlichkeit des Melders für die Zone 1 (4– des GS960 in einem bestehenden Advisor Advanced System 9 m), unabhängig von der gemessenen Entfernung des einfach ohne EOL-Einzelwiderstände erfolgen. Melders zur Verglasung, ein.
Melders nicht notwendig. Das Gerät kommuniziert mit dem zu überwachende Fenster durch. Der Melder muss für die Melder akustisch. Testen Sie nie den GS960 ohne Deckel. niedrigste Zonenzahl, dass bedeutet für die maximale Sorgen Sie dafür, dass der Melder stets fest angebracht ist.
Melder als auch bei dem Testgerät zeitbegrenzt. Wenn keine • Überprüfen Sie die Versorgungsspannung und deren weiteren Tests durchgeführt werden, wird die DRC-Funktion Polarität. des Melders sowie des Testers GS960-TR nach 3–4 Minuten Die LED-Anzeige leuchtet ständig: abgebrochen. • Trennen Sie den Melder für kurze Zeit von der Fernsteuerung des „Scharf/unscharf“-...
Seite 10
I rum/utrymmen med komplicerad akustisk rekommenderar vi användning av GS960-TR testaren. Vid årliga revisioner är GS960 är en akustisk glaskross detektor som ger larm när glas GS960-TR mycket användbar då man kan fjärrstyra krossas vid ett inbrotts försök på t ex fönster, dörrar med glas reläfunktionen och kontrollera inställningen utan att öppna...
Seite 11
Tillbehöret GS960-RB, modul med EOL-motstånd, kan OBS: • Fri sikt mellan detektorn och glaset som skall bevakas är användas i GS960 för enkel inkoppling tll Advisor Advanced. helt nödvändigt för en bra funktion. • Dekektorplacering för vägg eller takmontering visas i DIP-switchen Figur 10.
Seite 12
DRC inställning och att kalibrera och ställa in detektorn till bästa möjliga funktion. När GS960-TR stängs av efter ca 3 till 4 minuter om ingen aktivitet testning av detektorns inställningar görs behöver man inte sker.
Seite 13
SSF 1014-4; VdS 2332, Klasse B Godkännande VdS: G118504 Förklaring av lysdiodens (led) funktion när Tillbehör GS960-RB, plug-in EOL-modul detektorn testas med GS960-TR och är i kalibreringsläge Information om regler och föreskrifter Detektorns LED kan indikera följande status i test: SLÄPPT PÅ MARKNADEN AV: Tillverkare UTC Fire &...
Seite 14
P/N 422-6367-ML • REV E • ISS 03DEC18 14 / 14...