Seite 1
User manual Washing machine HW80-B1439 HW90-B1439 HW100-B1439...
Seite 2
Thank you for purchasing a Haier Product. Please read these instructions carefully before using this appliance. The instructions con- tain important information which will help you get the best out of the appliance and ensure safe and proper installation, use and maintenance.
1-Safety information %HIRUH VZLWFKLQJ RQ WKH DSSOLDQFH IRU WKH UVW WLPH UHDG WKH IROORZ- ing safety hints!: WARNING! %HIRUH UVW XVH ▶ Make sure there is no transport damage. ▶ Make sure all transport bolts are removed. ▶ Remove all packaging and keep out of children´s reach. ▶...
1-Safety information WARNING! Daily use ▶ 'R QRW UHPRYH RU LQVHUW WKH SOXJ LQ WKH SUHVHQFH RI DPPDEOH JDV ▶ Do not hot wash foam rubber or sponge-like materials. ▶ 'R QRW ZDVK DQ\ ODXQGU\ ZKLFK LV SROOXWHG ZLWK RXU ▶...
Seite 6
1-Safety information WARNING! Installation ▶ Install or use the appliance only where the temperature is above 5 °C. ▶ Do not place the appliance directly on a carpet, or close to a wall or furniture. ▶ Do not install the appliance in direct sunlight or in the near of heat sources(e.g.
3-Control panel Cotton Fast wash HW80-B1439 Synthetics Quick 15 ’ Daily Wash Baby Care Wool Hygienic Delicate Sport Handwash Temp. Speed Steam Extra rinse Delay Start/pause Jeans Bedding 1400 Spin Energy Capacity Cotton+ Speed up Note : Acoustic signal In following cases an acoustic signal sounds: ▶...
Seite 9
3-Control panel 3.4 Detergent drawer Open the drawer, three compartments can be seen (Fig. 3-4): Compartment 1 : Water inlet only, no detergent Compartment 2 : Detergent for programme Compartment : Softener, Conditioning agent etc. The recommendation on the type of detergents is suit- able for the various washing temperatures, please refer to the manual of detergent.
3-Control panel When the function is activated the temperature of the programme cannot be changed. If “Temp.” button is pushed the “Steam” function will be deactivated. You can activate “Steam” function only before to start any programme. You cannot activate “Steam” func- tion while the appliance is already executing a programme.
Seite 11
Detergent compartment for: Water inlet only, no deter- gent Detergent Softener or care product 10.0 4.0 4.5 8.0 9.0 10.0 1.0 1.0 2.0 2.25 2.5 2.25 2.25 2.25 9.0 10.0 Relating to dry laundry. *: water will be not heated (no value is iluminated). Choose 90 °C wash temperature only for special hygienic requirements.
0D[ ORDG (QHUJ\ Water Washing time 6SLQ ature in h:min drying in °C in kg in kWh in L perfor- mance Programme in % HW80-B1439 0.48 4:10 40°C 0.55 4:10 Cotton+ * 60°C 0.51 4:05 60°C HW90-B1439 0.54 4:30 40°C 0.59...
6-Daily use 6.1 Power supply Connect the washing machine to a power supply (220V to 240V~/50Hz; Fig. 6-1). Please refer also to section INSTALLATION. 6.2 Water connection ▶ Before connecting check the cleanliness and clar- ity of the water inlet. ▶...
6-Daily use Care chart Washing Washable up to 95°C Washable up to 60°C Washable up to 60°C normal process normal process mild process Washable up to 40°C Washable up to 40°C Washable up to 40°C normal process mild process very mild process Washable up to 30°C Washable up to 30°C Washable up to 30°C...
Seite 15
6-Daily use 6HOHFWLQJ GHWHUJHQW :DVKLQJ H FLHQF\ DQG SHUIRUPDQFH LV GHWHUPLQHG E\ XVHG GHWHUJHQW TXDOLW\ ▶ 8VH RQO\ GUXP ZDVKLQJ PDFKLQH ZDVK DSSURYHG GHWHUJHQW ▶ ,I QHHGHG XVH VSHFL F GHWHUJHQWV HJ IRU VSRUW DQG ZRROHQ IDEULF ▶ Mind always detergent manufacturer recommendations. ▶...
Seite 16
6-Daily use 6.6 Adding detergent 1. Slide out the detergent drawer. 2. Put the required chemicals into corresponding compartments (Fig. 6-4) 3. Push back the drawer gently. Note: ▶ Remove detergent residues before next wash cycle from the detergent drawer. ▶...
6-Daily use 6WDUW ZDVK SURJUDPPH Press “Start/Pause“ button (Fig. 6-8) to start. The /(' RI WKH 6WDUW3DXVH EXWWRQ VWRSV DVKLQJ DQG lights up continuously Appliance operates according to present settings. Changes are only possible by cancelling the pro- gramme. 6.11 Interrupt - cancel wash programme To interrupt a running programme press gently “Start/Pause“.
7-Eco-friendly washing (QYLURQPHQWDOO\ UHVSRQVLEOH XVH ▶ To achieve best use of energy, water, detergent and time you should use the recom- mended maximum load size. ▶ Do not overload (hand width clearance above laundry). ▶ For slightly soiled laundry select the Quick Wash programme. ▶...
8-Care and cleaning 8.1 Cleaning the detergent drawer Take always care there are no detergent residues. Clean the drawer regularly (Fig. 8-1): 1. Pull out the drawer until it stops. 2. Press the release button and remove the drawer. 3. Flush the drawer with water until it is clean and insert the drawer back in the appliance.
Seite 20
8-Care and cleaning 8.5 Long periods of disuse If the appliance is left idle for a longer period: 1. Pull out the electrical plug (Fig. 8-6). 2. 7XUQ R ZDWHU VXSSO\ )LJ 3. Open the door to prevent formation of moisture and odours.
9-Troubleshooting 0DQ\ RFFXULQJ SUREOHPV FRXOG EH VROYHG E\ \RXUVHOI ZLWKRXW VSHFL F H[SHUWLVH ,Q FDVH of a problem please check all shown possibilities and follow below instructions before you FRQWDFW DQ DIWHU VDOHV VHUYLFH 6HH &86720(5 6(59,&( WARNING! ▶ Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.
Seite 23
9-Troubleshooting 3UREOHP Cause 6ROXWLRQ • Temperature sensor - error.. • Contact the After sales service.. • Heating error • Contact the After sales service.. • Motor - error.. • Contact the After sales service.. • Water level sensor - error •...
9-Troubleshooting 3UREOHP Cause 6ROXWLRQ ([FHVVLYH IRDP RDWV • Detergent is not a appropriate. • Check detergent recommen- drum and/or deter- dations. gent drawer. • Excessive use of detergent. • Reduce amount of detergent. Automatic adjust- • Washing programme duration will •...
Seite 27
10-8 tion(Fig.10-8) 10-10 10-9 end to the appliance(Fig.10-9).Tighten the 3/4''thread(Fig.10-10) 10-11 Put the plug into the socket(Fig.10-11)
Seite 28
10.8 Noise Resuction Pads Installation Instructions 10-12 (2.2 Accessories Sponge) 1. When opening the shrink package,you will find the noise reduction pads. These are used for reducing noise. (Fig. 10-12) 2. Lay the washing machine down to its side, porthole pointing upwards, bottom side towards operator.
Seite 29
3URGXFW FKH DFFRUGLQJ WR UHJXODWLRQ (8 1R HW80-B1439 HW90-B1439 HW100-B1439 0.51 0.52 0.59 0.59 0.55 0.65 0.48 0.54 0.50 0.38 0.35 0.26 0.50 0.28 0.43 9500 8400 9940 3 min 53/67 53/67 53/67 1) Based on 220 standard washing cycles for cotton programmes at 60°C and 40°C at full and partial load, and the consumption of the low-power modes.
11-Technical data 11.2 Additional technical data HW80-B1439 HW90-B1439 HW100-B1439 850x595x550 850x595x600 Dimension (HxWxD in mm) 850x595x600 Voltage in V 220-240 V~/50Hz Current in A Max power in W 2000 Water pressure in MPa 3 Netto weight in kg...
12-Customer service We recommend our Haier Customer Service and the use of original spare parts. ,I \RX KDYH D SUREOHP ZLWK \RXU DSSOLDQFH SOHDVH UVW FKHFN VHFWLRQ 7528%/(6+227,1* ,I \RX FDQQRW QG D VROXWLRQ WKHUH SOHDVH FRQWDFW ▶ your local dealer ▶...
Seite 33
Bedienungsanleitung Waschmaschine HW80-B1439 HW90-B1439 HW100-B1439...
Vielen Dank für den Kauf eines Haier-Gerätes. Machen Sie sich gründlich mit dieser Anleitung vertraut, bevor Sie mit der Maschine arbei- ten. In der Anleitung finden Sie wichtige Hinweise, die Ihnen helfen, von Anfang an perfekt saubere Wäsche zu genießen. Zusätzlich zeigt Ihnen die Anleitung, wie Sie die Maschine richtig und sicher aufstellen, in Betrieb nehmen, damit waschen und das Gerät richtig pfle-...
1 – Sicherheitsinformationen Machen Sie sich gut mit den folgenden Sicherheitshinweisen ver- traut, bevor Sie die Maschine zum ersten Mal einschalten: WARNUNG! Vor dem ersten Einsatz ▶ Vergewissern Sie sich zunächst, dass die Maschine nicht beim Transport beschädigt wurde. ▶ Achten Sie darauf, dass alle Transportsicherungen entfernt wur- den.
Seite 37
– 1 s t i f n i i t a WARNUNG! Tägliche Verwendung Entfernen Sie nicht den Stecker oder stecken Sie ihn nicht in der Nähe von brennbarem Gas ein Waschen Sie keine Textilien mit großen Schaumgummianteilen oder ähnlichen Materialien bei hoher Temperatur. Waschen Sie keine mit Mehl verunreinigte Wäsche.
Seite 38
1 – Sicherheitsinformationen WARNUNG! Installation ▶ Stellen Sie die Maschine nie im Freien, nicht an feuchten Stellen auf – auch nicht an Orten, an denen unvermutet Wasser aus- treten kann, also auch nicht unter oder in der Nähe einer Spüle. Falls Wasser von außen an die Maschine gelangen sollte, un- terbrechen Sie die Stromversorgung vollständig (Netzstecker ziehen), anschließend lassen Sie die Maschine ohne jegliche...
2 – Produktbeschreibung Hinweis: Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können die Abbildungen in den folgenden Kapiteln von Ihrem Modell abweichen. 2.1 Gerätebild 4 5 6 1. Waschmittel-/Weichspülerfach 1. Transportsicherungen (T1 – T4) Programmwahlknopf 2. Rückwand 3. Arbeitsplatte 3. Rückwandschrauben (S1 – S6) Display 4.
3 – Bedienfeld 3 Display 5 Funktionstasten 1 Waschmittel-/Weichspülerfach 4 Ein-/Austaste 6 Zeitvorwahl-Taste 2 Programmwahlknopf 7 Start-/Pausetaste Hinweis: Tonsignal In folgenden Fällen hören Sie ein Tonsignal: beim Betätigen einer Taste zum Programmende beim Drehen des Programmwahlknopfes bei Fehlfunktionen Das akustische Signal kann bei Bedarf abgewählt werden; siehe TÄGLICHE NUTZUNG. 3.1 "Ein / Aus"-Taste Mit dieser Taste (Abbildung 3-1) schalten Sie die Ma- schine ein.
Seite 41
LED mit der gewünschten Funktion leuchtet oder – wenn es nur eine Option gibt – die LED erlischt. Hinweis: Werkseinstellungen Damit jedes Programm optimal funktioniert, haben wir bei Haier bestimmte Standardeinstellungen festgelegt. Wenn es nur um reguläres Waschen geht, sollten Sie bei den Standardeinstellungen bleiben.
3 – Bedienfeld Wenn die Funktion aktiviert ist, kann die Temperatur des Programms nicht geändert werden. Wenn die Taste “Temperatur“ gedrückt wird, wird die Funktion “Steam“ deaktiviert. Sie kön- die “Steam Funktion“ nur aktivieren, bevor ein Programm gestartet wurde. Sie können Steam funktion nicht aktivieren, während das Gerät bereits ein Programm ausführt.
ü • Optional, Nein º Maximale Vorgabe Temperatur Funktion Beladung Schleu- derge- schwin- in kg in °C digkeit HW80-B1439 in U/min wähl- HW90-B1439 barer HW100-B1439 Programm Bereich 1 Textilientyp Baumwolle * to 90 1400 º º º Baumwolle º º...
Tempera- Max. Belad- Energie Wasser Waschzeit Schleu- in kWh in L in S:MM dertrock- in ° C in kg nung im % Programm HW80-B1439 0,48 04:10 40°C Baum- 60°C 0,55 04:10 wolle+ 0,51 04:05 60°C HW90-B1439 0,54 04:30 40°C...
6 – Tägliche Anwendung 6.1 Stromanschluss Schließen Sie die Maschine an eine passende Steck- dose an (220 – 240 V Wechselspannung, 50 Hz – Abbildung 6-1). Schauen Sie sich auch den Abschnitt „Installation“ an. 6.2 Wasseranschluss Überzeugen Sie sich vor dem Anschluss davon, dass das Wasser klar und sauber ist.
6 – Tägliche Anwendung Pflegesymbole Waschen Waschbar bis zu 95°C Waschbar bis zu 60°C Waschbar bis zu 60°C normale Handhabung normale Handha- sanfte Handhabung bung Waschbar bis zu 40°C Waschbar bis zu 40°C Waschbar bis zu 40°C normale Handhabung sanfte Handhabung sehr sanfte Handha- bung Waschbar bis zu 30°C...
Seite 47
6 – Tägliche Anwendung 6.5 Waschmittel wählen ▶ Waschqualität und Leistung der Maschine sind abhängig vom verwendeten Wasch- mittel. ▶ Nur Waschmittel verwenden, das für Maschinenwäsche geeignet ist. ▶ Spezialwaschmittel, z.B. für Synthetik und Wolle verwenden. ▶ Die Empfehlungen der Waschmittelhersteller sind zu beachten. ▶...
6 – Tägliche Anwendung 6.6 Waschmittel einfüllen 1. Waschmittelschublade herausziehen. 2. Waschmittel und Weichspüler in die entspre- chenden Kammern einfüllen (Abb. 6-4). 3. Waschmittelschublade sorgfältig schließen. Hinweis: Waschmittel Entfernen Sie vor jedem Gebrauch Waschmittelrückstände in der Maschine. Nicht mehr Waschmittel verwenden als nötig. Richten Sie sich nach den Dosieranweisungen des Waschmittelherstellers.
6 – Tägliche Anwendung 6.10 Waschprogramm starten Starten Sie das Programm mit der Start-/Pausetaste Start/Pause (Abbildung 6-8). Die LED der Taste „Start/Pause“ hört auf zu blinken und leuchtet dauerhaft Das Waschprogramm beginnt mit den vorgegebenen Einstellungen. Änderungen sind erst nach Abbrechen des Programmes möglich.
Umweltschutzhinweise Tipps zum umweltfreundlichen Waschen Damit sich Energie-, Wasser-, Waschmittel- und Zeitbedarf im Rahmen halten, soll- ten Sie die jeweils empfohlene Maximalbeladung beachten. Überladen Sie die Maschine nicht – zwischen Wäsche und dem oberen Rand der Trommel sollte eine Handbreit Platz bleiben. Bei nur leicht verschmutzter Wäsche wählen Sie das Schnellwäsche-Programm.
8.1 Waschmittelschublade reinigen Achten immer darauf, dass keine Res- Waschmittelschublade verbleiben. Reinigen Sie die Waschmittelschublade regelmäßig (Abbildung 8-1): 1. Ziehen Sie die Schublade bis zum Anschlag heraus. 2. Drücken Sie die Freigabetaste (Abbildung 8-1), ziehen Sie die Schublade ganz heraus. Wasser gründlich aus, schieben Sie die Schublade dann wieder in die Maschine.
Seite 52
8.5 Längere Nichtbenutzung Wenn Sie die Maschine längere Zeit nicht benutzen: 1. Netzstecker ziehen (Abb. 8-6). 2. Wasserzulauf schließen (Abb. 8-7). 3. Tür geöffnet lassen. So kann Feuchtigkeit entwei- chen und kein unangenehmer Geruch entstehen. Vor Wiederinbetriebnahme sind das Stromkabel und alle Anschlüsse auf Funktionsfähigkeit und Dichtheit zu prüfen Hinweis: Hygiene...
Seite 53
9. Fremdkörperfalle unter fließendem Wasser säu- 8-14 8-15 bern (Abb.8-14). 10. Fremdkörperfalle im Uhrzeigersinn wieder sorg- fältig festschrauben (Abb.8-15). 11. Serviceklappe schließen. VORSICHT! ▶ Achten Sie darauf, dass die Dichtung der Fremdkörperfalle sauber und unbe- schädigt ist. Ansonsten kann Wasser austreten. ▶...
9 – Problemlösung Die im Folgenden aufgezählten Probleme können meist selbst behoben werden. Wenden Sie sich erst dann an den Kundendienst (siehe Garantiekarte), wenn Sie alles geprüft ha- ben und den Fehler nicht beseitigen können. WARNUNG! ▶ Schalten Sie vor jeder Wartung das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. ▶...
9 – Problemlösung Problem Ursache Lösung • Temperatursensorfehler. • Wenden Sie sich an den Kundendienst. • Heizfehler. • Wenden Sie sich an den Kundendienst. • Motorfehler.. • Wenden Sie sich an den Kundendienst. • Wasserstandsensorfehler • Wenden Sie sich an den Kundendienst. FC0 oder FC1 oder FC2 •...
Seite 56
9 – Problemlösung Problem Ursache Lösung Maschine hält zwischen- • Fehlercode erscheint im Display. • Schauen Sie sich die Codes im Dis- durch an. play an. • Maschine sehr ungleichmäßig • Gewicht reduzieren oder anpassen. beladen. Starke Schaumbildung in • Reinigungsmittel ist nicht geeignet. •...
9 – Problemlösung 9.4 Bei Stromausfall Die Maschine merkt sich das eingestellte Programm und seine Einstellungen. Das Program wird nach dem Stromausfall wieder fortgesetzt. Bei Stromausfall im laufenden Programm kann die Gerätetür nicht geöffnet werden. Damit die Wäsche herausgenommen werden kann, muss der Wasser- stand unter dem Türglas liegen.
10 – Installation 10.1 Vorbereitung Packen Sie die Waschmaschine aus. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, auch den Hartschaumsockel, halten die Maschine im Werk auf Dichtigkeit geprüft wurde – dazu verwenden wir natürlich Wasser. Hinweis: Verpackung entsorgen Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern, entsorgen Sie alles auf umweltf reundliche Weise.
10 – Installation 3. Setzen Sie die Rückwand wieder auf. Dazu setzen 10-5 10-6 bildung 10-5).Drehen Sie die Schrauben wieder ein. mit den Blindstopfen (Abbildung 10-6). Hinweis: Gut aufbewahren Bewahren Sie die Transportsicherungen gut auf; eventuell brauchen Sie diese später wieder.
10 – Installation 10.6 Ablaufschlauch anschließen Fixieren Sie den Wasserablaufschlauch richtig an der Rohrleitung. Der Schlauch muss an mindestens einem Punkt 80 – 100 cm über dem Boden der Maschine verlaufen! Fixieren Sie den Ablaufschlauch möglichst mit dem Clip an der Rückwand der Maschine. WARNUNG! Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Schlauchset.
Seite 61
10 – Installation 10.7 Wasseranschluss 10-11 10-12 Achten Sie darauf, dass die Dichtungen eingesetzt wurden. 1. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch mit dem gekrümmten Ende an die Maschine an (Abbildung 10-11). Ziehen Sie die Verschraubung von Hand fest. 2. Schließen Sie das andere Ende des Schlauches an einen Wasserhahn mit ¾-Zoll-Gewinde an (Abbil- dung 10-12).
Falls Sie dort keine Lösung finden sollten, wenden Sie sich bitte an ▶ Ihren Händler vor Ort. Oder ▶ besuchen den „Service & Unterstützung“-Bereich bei www.haier.com – hier finden Sie Telefonnummern, Antworten auf häufig gestellte Fragen sowie Hinweise zu Ser-vice- und Garantieleistungen.