Netzkabel nicht über Ecken und scharfe Kanten nur Original-Ersatzteile verwendet werden. Bei ziehen oder einklemmen. Das Kabel nicht über unfachgerechten Reparaturen wird keine Haftung heisse Gegenstände legen oder hängen sowie vor für eventuelle Schäden übernommen. 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 2 24.01.13 16:57...
Teile vorhanden sind: 1. Bügeltisch mit Dampfbügelstation, Wassertank und Bügeleisen 2. Bügeleisenablage 3. Schlauchhalterung 4. Service-Schlüssel 5. Antikalk-Kartusche – Vernichten Sie sämtliche Plastikbeutel, denn diese könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden! 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 3 24.01.13 16:57...
Gerät umwerfen oder sich daran verletzen kann – Nur in trockenen Räumen verwenden Tischhöhen-Einstellung – Nur geeignete Verlängerungskabel verwenden (3-polig mit Erde und 1.5 mm² Ader-Querschnitt) und darauf achten, dass das Kabel nicht zur Stol- perfalle wird 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 6 24.01.13 16:57...
– Dampferzeuger in regelmässigen Abständen war- − Bügeleisen mit Schalter einschalten. Sobald ten (siehe Seite 19) die Aufheiz-Kontrolllampe erlischt, ist die einge- stellte Sohlen-Temperatur erreicht. (Aufheizzeit beträgt etwa 3–5 Minuten) − Dampferzeuger mit Schalter einschalten 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 7 24.01.13 16:57...
Dort wird es wieder erwärmt, um neuen Dampf zu erzeugen – Durch die Kraft des Dampfdruckes wird die benötigte Bügelzeit, im Vergleich zu einem normalen Haushaltsbügeleisen, nahezu halbiert. Geniessen Sie die gewonnene Zeit! Dampf- erzeuger Pumpe Wassertank (abnehmbar) 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 8 24.01.13 16:57...
– Mit dem Fuss auf den Gummifuss stehen (verhindert ein Verrutschen des Tisches) − Knopf für die Tischhöheneinstellung drücken und gedrückt halten. Gleichzeitig Tischspitze festhalten und Tisch nach oben ziehen – Tischhöheneinstellungsknopf dücken und gewünschte Arbeitshöhe einstellen Tischhöhen- Einstellung Fortsetzung ... 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 9 24.01.13 16:57...
– Türe wieder schliessen und Verschlussknopf nach rechts bis zum An- schlag drehen. Darauf achten, dass der Schlauch durch die Ausspa- rung auf der rechten Seite der Türe passt Staufach für Bügeleisen: 1. Griff nach links drehen 2. Türe nach unten öffnen 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 10 24.01.13 16:57...
− Dem Wasser dürfen niemals Duftstoffe oder andere Zusätze beige- geben werden − Je nach Wasserhärte und Gebrauch wird, trotz Antikalk-Kartusche, mit der Zeit im Druckbehälter eine Kalkschicht abgelagert. Dampfer- zeuger daher in regelmässigen Abständen reinigen (s. Seite 20) 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 11 24.01.13 16:57...
– Deckel aufsetzen (¼-Drehung) und Tank bis zum Anschlag in Gerät einschieben Wichtig: – Der Wassertank darf maximal 1.2 Liter Wasser enthalten – Bei leerem oder nicht richtig eingeschobenem Tank wird der Strom- kreis unterbrochen und es ist keine Dampfabgabe möglich (s. Seite 16) 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 12 24.01.13 16:57...
Betriebsdruck erreicht und der Dampferzeuger ist betriebsbereit. Die Aufheizzeit für den Dampf erzeuger beträgt etwa 3 Minuten Hinweis: − Beim ersten Erwärmen kann etwas Rauch aus dem Bügeleisen ent- weichen. Dies ist technisch bedingt und kein Grund zur Beunruhigung 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 13 24.01.13 16:57...
− Dampftaste drücken (und gedrückt halten) − Schieber «Dauerdampf» nach hinten schieben − Dauerdampf unterbrechen durch Entriegeln des Schiebers (wieder nach vorne schieben) Bügeleisen abstellen – Bei Bügelpausen stellen Sie das Bügeleisen wieder auf die Bügelei- senablage. 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 14 24.01.13 16:57...
Kondenswasser im Tisch sammeln kann – Es kann zwischen Impuls- («IMPULS») oder Dauerbetrieb («ON») des Motors gewählt werden. Beim Impulsberieb wird der Motor durch Drü- cken der Dampftaste gestartet – In der Position «O» ist der Ventilator ausgeschaltet 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 15 24.01.13 16:57...
Schutzfunktion die Pumpe aus, um sie vor einer Überhitzung zu schützen. In diesem Fall das Gerät ausschalten und mind. 15 Minuten abkühlen lassen. Nachher Wasser nachfüllen und Bügeleinheit wieder in Betrieb nehmen 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 16 24.01.13 16:57...
− Bügeleisen mit Schalter ausschalten (die Kontrollanzeige im Schalter leuchtet nicht mehr) − Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät gut abkühlen Wichtig: – Gerät erst versorgen, wenn es vollständig abgekühlt ist! 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 17 24.01.13 16:57...
– Um ein versehentliches Aufklappen zu vermeiden, niemals den Tisch- höheneinstellungshebel betätigen, wenn der Tisch senkrecht steht: Verletzungsgefahr! – Der Tisch kann senkrecht auf die Rollen und die Bügeleisenablage abgestellt werden (Gerät vor Wegrutschen und Umfallen sichern!) 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 18 24.01.13 16:57...
Wasser im Inneren gefrie- ren kann – Wird die Dampfbügel einheit längere Zeit nicht benutzt, sollte das Rest- wasser entleert und das Gerät vor übermässigem Staub, Schmutz und Feuchtigkeit geschützt werden 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 19 24.01.13 16:57...
− Niemals Reinigungs- oder Entkalkungsmittel irgendwelcher Art in den Dampferzeuger füllen Essig Vinaigre − Gerät niemals warten, solange der Dampferzeuger unter Druck steht Aceto − Gerät erst warten, wenn es voll ständig abgekühlt ist 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 20 24.01.13 16:57...
– Wassertank entnehmen − Die drei Befestigungsschrauben auf der Unterseite lösen (je 2 seitlich und 1 unter der Tankaufnahme) 3 Befestigungsschrauben − Dampferzeuger nach hinten aus dem Tisch ziehen – Schrauben gut aufbewahren Abdeckung Führungsschienen 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 21 24.01.13 16:57...
Antihaftsohle «Stiro» – Die Antihaftsohle «Stiro» (Art.-Nr. 7177.062) verhindert bei sehr kriti- schen Materialien ein Glänzen und/oder Kleben des Stoffes und wird mittels einer Haltefeder fixiert – In Ihrer MIGROS oder über den Kundendienst erhältlich 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 22 24.01.13 16:57...
Beim Abkühlen des Tisches bildet Während des Bügelns immer sich in der Absaugwanne Kondens- Dampfabsaugung verwenden wasser Überzug zum Trocknen von Tisch nehmen Übermässige Dampfabgabe Dampftaste nur beim Vorwärts- während des Bügelns bügeln drücken (beim Rück- wärtsbügeln loslassen) 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 23 24.01.13 16:57...
5 Jahre Zubehör (im Preis inbegriffen) Bügeleisenablage, Schlauchhalterung, Serviceschlüssel, Antikalk-Kartusche Empfohlenes Zubehör (nicht im Preis inbegriffen) Antihaftsohle Mio Star «Stiro» (Art.-Nr. 7177.062) Herkunft Bosnia-Herzegovina Im Interesse der technischen Weiterentwicklung sind Konstruktions- oder Ausführungsänderungen am Gerät vorbehalten. MIGROS-GENOSSENSCHAFTS-BUND, CH-8031 Zürich 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 24...
Seite 27
Système de repassage DeLuxe Félicitations! Les personnes n’ayant pas pris connaissance En achetant cet appareil vous venez d’acquérir un de ce mode d’emploi ne sont pas autorisées à produit de haute qualité et fabriqué avec soin. Bien utiliser cet appareil.
éventuels dus à des réparations cez pas. Ne posez pas le cordon sur des objets non conformes. chauds et protégez-le de l’huile. Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon ou avec les mains mouillées. 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 26 24.01.13 16:57...
1. Table, fer à repasser avec générateur de va- peur et réservoir 2. Repose-fer 3. Support-conduit 4. Clé de service 5. Recharge anti-calcaire – Détruire tous les sacs plastique, qui peuvent se révéler un jeu dangereux pour les enfants! 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 27 24.01.13 16:57...
4. Logement du fer à repasser 13. Réservoir (amovible) avec recharge anti- 5. Générateur de vapeur calcaire (qui se remplace) 6. Pieds de la table 14. Commandes 7. Embouts réglables en hauteur (rotatifs) 15. Roulettes de transport 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 28 24.01.13 16:57...
Seite 31
19. Sélecteur de température 24. Générateur de vapeur et chauffage table marche/arrêt 20. Témoin de chauffe 25. Aspiration / soufflerie / éteint (= «Off») 26. Témoin «Pression atteinte» 27. Touche rinçage du générateur de vapeur 23. 24. 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 29 24.01.13 16:57...
– N’utiliser que des rallonges électriques appro- réglage hauteur de table priées (3 pôles avec terre et 1.5 mm² de section) et veiller à ce que nul ne risque de se prendre les pieds dedans 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 30 24.01.13 16:57...
(voir p. 43) pérature de la semelle sélectionnée est atteinte (le temps de chauffe prend env. 3–5 minutes) − Allumer le générateur de vapeur avec l’interrup- teur 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 31 24.01.13 16:57...
– Grâce au jet de vapeur très puissant vous repassez deux fois plus vite qu’avec un fer à repasser ordinaire. Ainsi vous gagnez du temps! générateur de vapeur pompe réservoir (amovible) 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 32 24.01.13 16:57...
− Appuyer sur le bouton de réglage de hauteur de table et le maintenir enfoncé. Saississez en même temps la pointe de la table et soulevez-la – Réglez à la hauteur désirée en appuyant sur le bouton de réglage réglage hauteur de table suite ... 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 33 24.01.13 16:57...
– Refermer la porte et tourner le bouton de fermeture vers la droite jusqu’à la butée. Veiller à ce que le conduit passe par l’ouverture située à droite de la porte logement du fer: 1. pivoter la poignée vers la gauche 2. abaisser la porte 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 34 24.01.13 16:57...
fil du temps à l’intérieur du générateur, malgré la présence d’une recharge anti-calcaire. C’est pour cette raison que le générateur de vapeur doit être nettoyé régulièrement (voir chapitre «Entretien» page 44) 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 35 24.01.13 16:57...
– La capacité maximale du réservoir est de 1.2 litre d’eau – Si le réservoir est vide ou s’il est mal inséré, l’alimentation est interrom- pue et il ne peut pas y avoir de jet de vapeur (voir page 40) 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 36 24.01.13 16:57...
Conseil: − lors de la première mise en service, il peut sortir un peu de fumée du fer à repasser. C’est un fait purement technique, il n’y a pas de raison de s’en inquiéter 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 37 24.01.13 16:57...
− Ramener le curseur «Vapeur en continu» vers l’arrière − Interrompre la vapeur en continu en débloquant le curseur (en le repoussant vers l’avant) Reposer le fer à repasser – Lors des pauses pendant le repassage, reposer le fer sur le repose-fer. 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 38 24.01.13 16:57...
– Choisir entre le fonctionnement à impulsions («IMPULS») ou le fonc- tionnement en continu («ON») du moteur. Avec le fonctionnement à impulsions, le moteur se met en marche dès qu’on appuie sur la touche vapeur – En position «O» le ventilateur est éteint 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 39 24.01.13 16:57...
25 minutes, le dispositif de sécurité s’enclenche et interrompt le fonctionnement de la pompe pour éviter toute surchauffe. Dans ce cas, éteindre l’appareil et laisser refroidir au moins 15 minutes. Ensuite remettre de l’eau dans le réservoir et rallumer l’appareil 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 40 24.01.13 16:57...
Après le repassage à sec − Eteignez le fer avec l’interrupteur (le témoin de contrôle s’éteint) − Débranchez la fiche de la prise et laissez bien refroidir l’appareil Important: – ne rangez l’appareil que lorsqu’il est complètement froid! 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 41 24.01.13 16:57...
– La table peut être rangée à la verticale sur ses roulettes et sur le re- pose-fer (s’assurer qu’elle ne puisse pas glisser ni tomber!) 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 42 24.01.13 16:57...
5 °C, car l’eau présente à l’intérieur de l’appareil gèlerait – Si l’appareil doit rester longtemps sans servir, videz l’eau résiduelle du réservoir et protégez l’appareil de la poussière, de la saleté et de l’humidité 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 43 24.01.13 16:57...
− Ne jamais verser de produit de nettoyage ou de détartrage en tous genres dans le réservoir du générateur − Ne jamais procéder à l’entretien de l’appareil lorsque le générateur est Essig sous pression Vinaigre Aceto − Procéder à l’entretien que lorsque l’appareil est complètement froid 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 44 24.01.13 16:57...
− Dévisser les trois vis de fixation situées en dessous (2 sur le côté et 1 3 vis de fixation sous le compartiment du réservoir) − Sortir le générateur de vapeur de la table de par l’arrière − Conserver soigneusement les vis de fixation cache rails de guidage 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 45 24.01.13 16:57...
– La semelle anti-adhésive «Stiro» (art. n° 7177.062) empêche le lus- trage ou l’adhérence des tissus très délicats. Elle se fixe directement sur la semelle du fer par un ressort de mantien – En vente dans votre MIGROS ou auprès du Service clientèle 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 46 24.01.13 16:57...
Enlever la housse de la table pour la sécher Il y a trop de vapeur pendant N’appuyer sur la touche vapeur le repassage que lorsque vous repassez vers l’avant (vers l’arrière relâchez la touche) 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 47 24.01.13 16:57...
Accessoires recommandés (non compris dans le prix) Semelle anti-adhésive «Stiro» (Art. n° 7177.062) Origine Bosnie-Herzégovine Sous réserve de modifications de conception et de fabrication dans l’intérêt du progrès technique. FÉDÉRATION DES COOPÉRATIVES MIGROS, CH-8031 Zurich 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 48 24.01.13 16:57...
Seite 51
Unità di stiratura DeLuxe Congratulazioni! Con l’acquisto di questa unità di stiro si è assicurato Le persone che non conoscono a fondo queste un prodotto di alta qualità realizzato con la massima istruzioni d’uso, non possono utilizzare l’unità di cura. Con un’adeguata manutenzione l’unità di stiro stiratura.
Non staccare mai possono essere utilizzati soltanto pezzi di ricam- la spina dalla presa tirando il cavo o con le mani bio originali. Si declina qualsiasi responsabilità per bagnate. danni derivanti da riparazioni non conformi. 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 50 24.01.13 16:57...
2. Piastra poggiaferro 3. Astina reggicavo 4. Chiave di servizio 5. Cartuccia anticalcare − Distruggere tutti i sacchetti di plastica, poiché potrebbero diventare giocattoli pericolosi per i bambini! 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 51 24.01.13 16:57...
– Utilizzare l’apparecchio soltanto in locali asciutti regolazione dell’altezza – Utilizzare soltanto prolunghe adeguate (3 poli con terra e un filo di 1.5 mm² di sezione); attenzione a non inciampare nel cavo 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 54 24.01.13 16:58...
– Eseguire una regolare manutenzione del genera- appena la piastra raggiunge la temperatura de- tore di vapore (v. pagina 67) siderata. Il tempo di riscaldamento è di circa 3–5 minuti − Accendere il generatore vapore con l’interruttore 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 55 24.01.13 16:58...
– Attraverso la forza della pressione del vapore, il tempo di stiratura vie- ne quasi dimezzato. Godetevi il tempo risparmiato! Generatore vapore Pompa Serbatoio acqua (amovibile) 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 56 24.01.13 16:58...
− Tenere premuto il tasto per la regolazione dell’altezza; tenere la punta dell’asse e tirare l’asse verso l’alto – Regolare l’asse all’altezza desiderata premendo il tasto per la Regolazione regolazione dell’altezza altezza continua ... 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 57 24.01.13 16:58...
– Richiudere lo sportello e girare la manopola a destra finche scatta in posizione. Fare attenzione che il cavo passi attraverso la scanalatura Vano per ferro da stiro sul lato destro dello sportello 1. Ruotare la maniglia verso sinistra 2. Aprire verso il basso lo sportello 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 58 24.01.13 16:58...
Seite 61
− A seconda della durezza dell’acqua e della frequenza d’impiego dell’ap- parecchio, malgrado la cartuccia anticalcare, con il tempo si deposita uno strato di calcare nel generatore di vapore. È dunque necessario pulire il generatore di vapore ad intervalli regolari (vedi pagina 68) 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 59 24.01.13 16:58...
− La capacità massima del serbatoio è di 1.2 litri − Se il serbatoio è vuoto o non è inserito correttamente, l’alimentazione di corrente viene interrotta e l’erogazione di vapore non è possibile (v. pagina 64) 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 60 24.01.13 16:58...
Il tempo di riscaldamento del generatore di vapore è di circa 3 minuti Nota: − Col primo riscaldamento può fuoriuscire un po’ di fumo dall’apparec- chio. Si tratta di un fattore tecnico, che non deve preoccupare 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 61 24.01.13 16:58...
− Far scorrere indietro il cursore «vapore continuo» − Interrompere il vapore continuo sbloccando il cursore (far scorrere di nuovo il cursore in avanti) Riporre il ferro da stiro – Durante le pause di lavoro appoggiare il ferro sulla piastra poggiaferro 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 62 24.01.13 16:58...
– E’ possibile scegliere tra la funzione a impulsi («IMPULS») e la funzione continua «ON» del motore. Nella funzione a impulsi il motore viene azionato ogni volta che viene premuto il tasto vapore – Nella posizione «O» il ventilatore è spento 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 63 24.01.13 16:58...
In questo caso spegnere l’apparecchio e lasciar raffreddare per almeno 15 minuti. Riempire d’acqua e rimettere in funzione l’unità di stiratura 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 64 24.01.13 16:58...
− Spegnere l’apparecchio con l’interruttore (la spia di controllo si spegne) − Estrarre la spina dalla presa di corrente. Lasciare raffreddare comple- tamente l’apparecchio Importante: – riporre l’apparecchio solo quando si è raffreddato completamente! 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 65 24.01.13 16:58...
− Per evitare l’apertura involontaria dell’asse, non azionare mai la regolazione dell’altezza quando l’asse è in posizione verticale: pericolo di lesioni! − L’asse può essere sistemato in posizione verticale appoggiandolo sulle rotelle e sulla piastra poggiaferro (assicurarsi che non possa scivolare o ribaltarsi) 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 66 24.01.13 16:58...
La temperatura non deve essere inferiore ai 5 °C per evitare che l’acqua al suo interno geli − Se l’apparecchio non viene utilizzato per un periodo prolungato, svuo- tare il residuo d’acqua dal serbatoio e proteggere l’apparecchio da polvere, sporcizia e umidità 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 67 24.01.13 16:58...
− Non mettere mai detersivi né prodotti anticalcare di qualsiasi tipo nel generatore di vapore − Non decalcificare mai l’apparecchio fintanto che il generatore di vapo- Essig re è sotto pressione Vinaigre Aceto − Decalcificare l’apparecchio unicamente quando è completamente raf- freddato 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 68 24.01.13 16:58...
− Svitare le tre viti di fissaggio situate sulla parte inferiore (2 laterali e 1 sotto il vano serbatoio) 3 viti di fissaggio − Estrarre il generatore di vapore dall’asse verso il retro − Conservare accuratamente le viti Protezione Binari 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 69 24.01.13 16:58...
− La piastra antiaderente «Stiro» (art. n° 7177.062) impedisce che gli indumenti in materiali «critici» diventino lucidi e/o che la stoffa si incolli. Viene fissata tramite un supporto a griffe − Disponibile nella vostra MIGROS o presso il Servizio clienti MIGROS 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 70 24.01.13 16:58...
Per asciugare il rivestimento toglier- condensa lo dall’asse Eccessiva erogazione di vapore Premere il tasto vapore solo stiran- durante la stiratura do in avanti (rilasciarlo quando il ferro viene tirato indietro) 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 71 24.01.13 16:58...
Accessori raccomandati (non compresi nel prezzo) Piastra antiaderente Mio Star «Stiro» (art. n° 7177.062) Origine Bosnia-Herzegovina Con riserva di modifiche di costruzione ed esecuzione dell’apparecchio dovute al progresso tecnico. FEDERAZIONE DELLE COOPERATIVE MIGROS, CH-8031 Zurigo 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 72...
Seite 75
7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 73 24.01.13 16:58...
Seite 76
7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 74 24.01.13 16:58...
Seite 77
7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 75 24.01.13 16:58...
Seite 78
17.00 alle 18.30 e sa- von 17.00 – 18.30 Uhr und Samstag). bato). www.migros.ch/contact www.migros.ch/kontakt www.migros.ch/contatto Art. 7177.207 I Änderungen vorbehalten I Sous réserve de modifications I Con riserva di modifiche I V01/03/13 7177.207--Bügeltisch DeLuxe--DH-02 SW.indd 76 24.01.13 16:58...