Inhaltszusammenfassung für AEG PerfectAroma KF75 serie
Seite 1
INSTRUCTION BOOK KF75xx Coffee Maker PerfectAroma GB INSTRUCTION BOOK FR MODE D’EMPLOI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES DE GEBRAUCHSANWEISUNG ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ISTRUZIONI ES LIBRO DE INSTRUCCIONES NL GEBRUIKSAANWIJZING KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 1 2017-07-06 15:27:31...
Seite 2
KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 2 2017-07-06 15:27:32...
Seite 3
KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 3 2017-07-06 15:27:36...
NEDERLANDS FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
Seite 5
KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 5 2017-07-06 15:27:36...
ENGLISH Thank you for choosing an AEG product. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and spare parts. They have been designed especially for your product. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes.
Rinse the coffee jug, jug lid and filter insert thoroughly under running water. Activate the anti-drip valve several times as it is rinsed. Enjoy your new AEG product! SAFETY ADVICE Read the following instruction carefully before using the appliance for the first time.
This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household waste. To recycle your product, please take it to an official collection point or to an AEG service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way.
Spülen Sie die Kaffeekanne, deren Deckel und den Filtereinsatz sorgfältig unter fließendem Wasser aus. Ak- tivieren Sie während des Spülens mehrmals das Antitropfventil. Viel Freude mit Ihrem neuen Produkt von AEG! SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.
Seite 10
• Das Netzkabel darf mit den heißen Teilen des Geräts nicht in Kontakt kommen. • Dieses Gerät ist nur für den Einsatz im Haushalt geeignet. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für durch unsachgemäßen Einsatz verursachte mögliche Schäden. • Das Gerät nie ohne Abdeckung betreiben. www.aeg.com KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 10 2017-07-06 15:27:36...
Hausmüll gehört. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle oder bringen es zum Kundendienst von AEG, bei dem Batterie als auch elektrische Bauteile sicher und professionell entsorgt werden. Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften für die Entsorgung von Elektrogeräten und wiederaufladbaren Batterien.
Seite 12
اشطفوا إبريق القهوة والغطاء وقاعدة الفلتر بشكل جيد باستخدام مياه الصنبور المتدفقة. واحرصوا على تنشيط صمام منع .التنقيط بشكل متكرر أثناء عملية الشطف استمتع بمنتج !AEG نصائح للسالمة .اقرأ التعليمات التالية بعناية قبل استخدام الجهاز للمرة األولى • يمكن استخدام هذا الجهاز من قبل لألطفال الذين يبلغون من العمر 8 سنوات وما فوق...
Seite 13
الخاص بك، يرجى نقله إلى نقطة تجميع رسمية أو إلى مركز خدمة إلكترولوكس حتى يمكن إزالة البطارية واألجزاء الكهربائية وإعادة تدويرهم بطريقة آمنة ومهنية. اتبع القواعد المعمول بها في بلدك المتعلقة بالجمع المنفصل للمنتجات .الكهربائية والبطاريات القابلة إلعادة الشحن . بالحق في تغيير المنتجات والمعلومات والمواصفات دون إشعارAEG تحتفظ شركة www.aeg.com KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 13...
Gracias por escoger un producto AEG. Para asegurarse de obtener los mejores resultados, utilice siempre accesorios y recambios originales AEG, que han sido especialmente diseñados para su producto. Este producto se ha diseñado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico están marcadas para su reciclado.
Aclare a fondo la jarra, la tapa y el elemento filtrante con agua corriente. Active la válvula antigoteo varias veces durante el aclarado. ¡Disfrute de su nuevo producto AEG! CONSEJO DE SEGURIDAD Lea la siguiente instrucción detenidamente antes de utilizar el electrodoméstico por primera vez.
Este símbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. Para reciclar su producto, llévelo a un punto de recogida oficial o a un centro de servicio AEG, donde se retirará...
à l’eau claire. Rincez soigneusement la verseuse, le couvercle et le boîtier du filtre sous l’eau du robinet. Actionnez plusieurs fois le système anti-goutte pendant que vous le rincez. Régalez-vous avec votre nouveau produit AEG! www.aeg.com KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 17...
• Ne pas plonger l’appareil dans l’ e au ou tout autre liquide. • Ne pas utiliser ou poser l’appareil sur une surface brûlante ou à proximité d’une source de chaleur. • Avertissement: Éviter tout écoulement sur le connecteur. www.aeg.com KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 18 2017-07-06 15:27:37...
Suivez les réglementations de votre pays concernant la récupération séparée des parties électriques et des batteries rechargeables. AEG se réserve le droit de modifier un produit, ses informations ou ses caractéristiques sans notification préalable. ΕΛΛΗΝΙΚΆ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της AEG. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε...
Seite 20
Πρώτα γεμίστε το δοχείο φρέσκου νερού με νερό και στη συνέχεια προσθέστε το προϊόν αφαίρεσης των αλάτων. Τοποθετήστε την κανάτα καφέ με το καπάκι στην πλάκα θέρμανσης. Άφήστε το διάλυμα αφαίρεσης των αλάτων να λειτουργήσει για περίπου 15 λεπτά και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε www.aeg.com KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 20 2017-07-06 15:27:38...
Seite 21
Ξεπλύνετε την κανάτα καφέ, το καπάκι της κανάτας και τη θήκη φίλτρου πολύ καλά κάτω από τρεχούμενο νερό. Ενεργοποιήστε τη βαλβίδα διακοπής ροής αρκετές φορές καθώς την ξεπλένετε. Απολαύστε το καινούριο σας προϊόν της AEG! ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά...
της χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. ITALIANO Grazie per aver scelto un prodotto AEG. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi originali AEG, in quanto sono stati realizzati appositamente per il vostro prodotto. Questo prodotto è stato progettato pensando alla protezione all’ambiente.
Sciacquare accuratamente la caraffa del caffè e l’inserto del filtro sotto l’acqua corrente. Attivare la valvola antigocciolamento più volte durante il risciacquo. Vi auguriamo di fare buon uso del vostro nuovo elettrodomestico AEG. NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l‘apparecchio per la prima volta.
Seite 24
• Evitare che il cavo di alimentazione entri in contatto con le parti surriscaldate dell’apparecchio. • Questo apparecchio è concepito per il solo uso domestico. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni causati da uso improprio www.aeg.com KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 24 2017-07-06 15:27:38...
Per riciclare il prodotto, consegnarlo ad un punto di raccolta ufficiale o ad un Centro di Assistenza AEG in grado di rimuovere e riciclare la batteria e le parti elettriche in modo sicuro e professionale. Rispettare le disposizioni locali per quanto riguarda la raccolta differenziata di prodotti elettrici e batterie ricaricabili.
Herhaal de procedure ten minste twee maal met zuiver water. Spoel de koffiepot, het potdeksel en de filterbak grondig onder stromend water. Activeer tijdens het reinigen de anti-druppelklep meerdere keren. Veel plezier met uw nieuwe AEG-product! VEILIGHEIDSADVIES Lees de volgende instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
Seite 27
Om uw product in het recycleproces te geven, moet het naar een officiële deponie worden gebracht, of naar een servicecentrum van AEG dat de batterij en de elektrische onderdelen op veilige en professionele wijze kan verwijderen en recyclen. Neem de voorschiften in uw land in acht voor de gescheiden afvalverzameling van elektrische producten en oplaadbare accu’s.
PORTUGUÊS Obrigado por escolher um produto AEG. De forma a obter os mehores resultados, utilize sempre acessórios e peças de substituição AEG. Foram desenhadas especialmente para o seu produto. Este produto foi desenhado com consciência ambiental. Todas as peças de plástico estão marcadas para reciclagem.
Enxagúe o jarro do café, a tampa do jarro e o suporte do filtro em água corrente. Accione a válvula anti-pingo várias vezes durante o enxaguamento. Usufrua do seu novo produto AEG! AVISOS DE SEGURANÇA Leia as seguintes instruções com atenção antes de utilizar o aparelho pela primeira vez.
Seite 30
Para reciclar o seu produto, leve-o a um ponto de reciclagem oficial ou a um centro de assistência AEG onde a bateria possa ser removida e reciclada e as peças elétricas eliminadas de maneira profissional. Siga as normas do país para recolha separada de produtos elétricos e baterias recarregáveis.
Seite 31
KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 31 2017-07-06 15:27:39...
Seite 32
Electrolux Hausgerate GmbH Further Strasse 246 D-90429 Nurnberg Germany 3481 A KF75xx 02 04 0717 www.aeg.com/shop www.aeg.com KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 32 2017-07-06 15:27:39...