Flächenbündiges, gedämpftes gleitsystem mit zwei türen - tragfähigkeit 35 kg. (36 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Hafele Tavoletto
Seite 1
Tavoletto 900 x 2000 mm 271.97.300 1/18...
Seite 2
3 Hauptteile anordnen Zusammenbauen Assemble the 3 main parts Put them together Matratze an ihren Platz legen. Put the mattress in its place. 2/18...
Seite 4
FÜR SICHEREN HALT UND TO OBTAIN A SAFE AND ZUVERLÄSSIGE FUNKTIONSWEISE RELIABLE PERFORMANCE e l l die Korpus-Seitenteile auf dem Boden in gleicher Höhe Side panels bear on the floor at the same level. A aufliegen. Unter die beiden Auflageseiten kann ein carpet can be placed beneath both sides adjacent Teppich gelegt werden.
Seite 5
LIEFERUMFANG / MECHANISM KIT 1100 N 1300 N Mech. Hebelblech Untere Auflage Splint Verbindungs- Unt. Auflage Stift Gasdruckfeder Träger Mech. arm plate gelenk Lower support pin Cotter pin Lower support Gas spring Bearer 2 St./Pcs Link Pivot 2 St./Pcs 2 St./Pcs 2 St./Pcs 2 St./Pcs 2 St./Pcs...
Seite 6
KORPUSAUFBAU / BODY ASSEMBLY Betteinheit / Bed unit 62kg 68kg Position Pin Matratze / Matress 68kg 78kg Position Pin B Schreibtischeinheit / Desk Unit 78kg 88kg Position Pin C Beladung Schreibtisch / Load on desk RECHTE SEITE DARGESTELLT Bei der linken Seite seitenverkehrt vorgehen. RIGHT SIDE SHOWN Cotter pin Do the same with left side symmetrically...
Seite 7
Bett-Arretierung (19) an der Korpusseite (7) mit Schraube H10 befestigen. Attach bed stop(19) to body back (7) using screws H10. Obere Streben (5) an obere Platte (4) mit Hilfe von Schrauben H14 befestigen. Das Konstruktions- rohr (6) an der oberen Platte (4) mit Hilfe von Schrauben H14 befestigen.
Seite 9
Die andere Schreibtischseite an der Schreibtischauflage mit Hilfe von Holzdübeln und Schrauben H2 befestigen und den Holzsockel in die Schreibtischverstrebung einstecken. Attach the other desk side to the desk top using dowels and screws H2 and inserting the wood plug into the desk stiffener. Rohrabdeckung (17) an Schreibtischauflage (14) mit Hilfe von Schrauben H14 befestigen.
Seite 10
f F G G H V W f H V X f F Y H ` ` F a f b c Das vordere Bett-Seitenteil (10) und das hintere Bett-Seitenteil (11) an den Kopf/Fußteilen (8) mit Hilfe von Holzdübeln und Schrauben (H2) befestigen. Attach front rail (10) and rear rail (11) to bed heads (8) with dowels and screws (H2).
Seite 11
Die Kopf/Fußteile vorsichtig auf die Schreibtischseiten legen. Dabei die für die Verbindungs- buchsen vorgesehenen Löcher ausrichten (s. Schritt 2 der Skizze). Auf beiden Seiten ab- wechselnd von außerhalb des Verbindungsgelenk-Sets in die Verbindungslöcher, wie dar- gestellt, ansetzen. Um die Verbindung an die richtige Stelle zu bringen, das Bett nach Bedarf leicht verschieben oder anheben.
Seite 12
Wird ein einfacher LATTENROST eingesetzt, müssen die Seitenleisten und der Lattenrost (12a und 12b) an das vordere (10) und hintere (11) Bett-Seitenteil montiert werden. Dann die Bettverblendung mit H4-Schrauben an die Seitenleiste schrauben. If you are using SOLID SLATS Attach the bed slats (12a and 12b) to the front (10) and rear bed rail (11).
Seite 13
Das Bett langsam anheben, darauf achten, dass der Schreibtisch in waagerechter Position bleibt. Wenn das Bett oben ist, den Schreibtisch durch Hineindrücken der Arretierung auf beiden Seiten sichern. Lift the bed slowly, talking care of keeping the desk in horizontal position. Once in upper position, lock the desk by pushing in the Lock at both sides.
DER AUFBAU IST NUN ABGESCHLOSSEN Für ordnungsgemäßen Gebrauch: Überprüfen, dass der Boden frei ist, bevor das Bett herunter gelassen wird. Entsperren, um von der Schreibtisch- zur Bettfunktion zu wechseln und wieder arretieren. In der Mitte des Möbelstücks stehen, um für die Umwandlung am Bettbalken zu ziehen und den Tisch hinunter zu drücken.
ASSEMBLY HAS FINISHED For proper use: Check that the floor is clear to lower the bed. Unlock to change from desk to bed position and lock again. Stand at the middle of the furniture to pull from bed beam and push down the desk to make the transformation.
Seite 16
Befestigungselemente (Schrauben und Dübel) müssen geprüft werden, um einen sicheren Halt zu gewährleisten! A qualified person should fix the TAVOLETTO to the wall. The floor (leveling and resistance), the wall (leveling and resistance) and the fixing (screws and anchors according to the wall material) must be verified in order to get a secure fixation! Eine nicht sachgerechte Befestigung kann zu unerwünschten...
Seite 17
d e f g h i j k l d e f g h i j m n FÜR MEHR BELASTUNG AUF DEN TISCH FOR MORE LOAD ON THE DESK FÜR WENIGER BELASTUNG AUF DEN TISCH FOR LESS LOAD ON THE DESK notwendiger Spalt (zwischen Tischseite und Abdeckung) gap needed...