Seite 1
Extra / Extra black Mobil 5.1 / Mobil black 5.1 DE GEbrauchsanwEisunG InstructIon manual notIce d’utIlIsatIon manuale d‘IstruzIonI www.doerrfoto.de...
Seite 3
Extra / Extra black snapshot Mobil 5.1 / Mobil black 5.1 ViELEn DanK, dass sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause dÖrr entschieden haben. Bitte lesen sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung und die sicherheitshinweise aufmerksam durch. Hier zeigen wir Ihnen außer der menüeinstellung auch einige wichtige Hinweise und tipps, die Ihnen weiterhelfen die Kamera möglichst effizient,...
TEiLEbEschrEibunG nomenclature nomenclatura Infrarot Blitz ein- / ausschalter PIr sensor externer V-anschluss linse usB anschluss 2“ Farb display sd Kartenschlitz sIm Kartenschlitz 10) Batteriefach ErsTE inbETriEbnahME 1. die Kamera mittels der seitlichen spannverschlüsse öffnen. 2. Kontrollieren, ob die Kamera auf „oFF“, also ausgeschaltet ist. achTunG: Bei allen aktionen, wie Batterien einlegen, sd Karte wechseln, muss die Kamera ausgeschaltet sein.
EinsTELLunGEn VOrnEhMEn um einstellungen vorzunehmen, ein/ausschalter auf stellung „setuP“. auf dem tastenfeld die „menu“ taste drücken. es erscheint eine liste mit den verschiedenen menüpunkten auf dem folgenden Bildschirm: 1. durch drücken der Pfeiltasten oder wird zwischen den registern (cam, PIr, sYs) gewechselt, register (Gsm) nur bei moBIl Versionen 2.
die Kamera im sendemodus betreiben, achten sie bitte darauf, dass die Pause mind. 3 minuten beträgt, da die Kamera diese zeit benötigt, um ein Bild zu versenden. sEriEnbiLD – TiME LaPsE intervalleinstellung für serienbildaufnahmen Hier kann das Intervall eingestellt werden, in welchem die Kamera unabhängig vom Bewegungs-melder Bilder machen soll. dies geht von 5 sec.
EMPfänGEr – rEcEiPiEnTs Hier können die eingegebenen Handynummern und email adressen kontrolliert werden. durch drücken der „oK“ taste ge- langt man zur Übersicht, mit den Pfeiltasten wird zwischen Handy oder email gewechselt. POsiTiOn – LOcaTiOn Hier werden im setup modus bei empfang die Koordinaten angegeben. durch drücken der taste „oK“ erscheinen diese. DOwnLOaD TOOL ÜbErTraGEn DEs sETuP-PrOGraMMs auf EinE sD KarTE Dieses Programm wird benötigt um am Pc die Einstellungen in der...
Seite 8
sEnD Via art der Übertragung. „mms“ oder „GPrs“. Bei der einstellung „GPrs“ müssen die smtP Parameter Ihres e-mail accounts unter „email set“ ein- gegeben werden. Wenn sie die option „GPrs“ also Versand per e-mail wählen, werden sie daran erinnert, dass sie die Parameter eingeben bzw. prüfen müssen.
rEciPiEnTs – EMPfänGEr Hier werden die empfänger rufnummer und empfänger emailadressen ein- getragen. es können bis zu 4 rufnummern und emailadressen eingetragen werden. achtung: Je mehr adressaten eingetragen sind, umso länger dauert die Übertragung! die einzelnen nummern und adressen mit einem strichpunkt “;”...
anMErKunG EchTzEiTbiLD anfOrDErn mit dem Befehl ”#500#” wird bewirkt, dass die Kamera ein Bild macht und sofort an die hinterlegten empfänger gemäß den einstellungen sendet. dieser Vorgang kann ein paar minuten dauern. Wenn der Bildempfang auf GPrs eingestellt ist, wird das Bild an Ihre mailadresse geschickt.
PasswOrT – PasswOrD Passwort setzen die Kamera kann durch ein Passwort vor unbefugtem Benutzen geschützt werden. Ist die Passwortfunktion aktiviert, wird dieses unmittelbar nach dem einschalten abgefragt. ohne das richtige Passwort ist eine weitere Bedienung der Kamera nicht möglich. das werksseitig eingestellte Passwort lautet 0000. mit den tasten und „eIn“ oder „aus“ auswählen. durch drücken von „oK“...
insTaLLiErEn DEr KaMEra die Kamera wird mittels des Gurtes an einem Baum, Pfahl oder sonstigem geeigneten objekt befestigt. den Gurt vorerst noch nicht fest anziehen! Bitte darauf achten, dass sich die Kamera nicht im Wind bewegen kann! die optimale entfernung zum motiv solltet zwischen 3 –...
wichTiGE TiPPs unD ErGänzunGEn 1. siM KarTEn unbedingt die sIm Karte vor Verwendung (Keine PIn-eingabe) entsperren, entweder gleich beim Kauf im telefonladen oder mit Hilfe eines Handys. mit der neu erworbenen sIm-Karte zuerst einen anruf von einem Handy an eine x-beliebige nummer tätigen, um die Karte zu registrieren.
Seite 14
bedenken, dass die tiere wesentlich kleiner sind und deshalb den auslösebereich oft unterlaufen. 7. LichTVErhäLTnissE Wie auch beim normalen Fotografieren ist direktes Gegenlicht nicht gut. deshalb die Position der Kamera so wählen, dass entweder das licht nicht direkt von vorne kommt oder die Kamera im schatten ist. 8.
Seite 15
ManuaL snapshot Extra / Extra black snapshot Mobil 5.1 / Mobil black 5.1 ThanK yOu for choosing this dÖrr quality product. Please read the instruction manual and safety hints carefully before first use. It shows you menu settings and im- portant user information.
Seite 16
teIleBescHreIBunG nOMEncLaTurE nomenclatura Flash Infrared on / off switch PIr sensor external V-connection lens 2“ colour display sd memory card slot sIm card slot 10) Battery compartment QuicK GuiDE 1. open the camera using the lateral brackets. 2. make sure that the camera is always switched “oFF”, when changing batteries or sd card 3.
sETuP In order to change settings switch to “setup” and press menu. a list of various menu items appears. 1) Press and to select between the registers (cam, PIr, sYs), register (Gsm) only in moBIl versions 2) Press and to select a menu item within the registers 3) Press ...
Seite 18
sEnD TO choose transmission to cell phone, email or both. choose desired setting with , and confirm with ok. In GPrs mode it is only possible to send to email addresses. rEciPiEnTs check cell phone numbers and email addresses. LOcaTiOn In setup mode, camera displays the location by pressing “ok”...
Seite 19
sEnD Via mode of transmission: „mms“ or „GPrs“. When set to „GPrs“ the smtP parameters of your e-mail account must be entered in „email set“. If you select the „GPrs“ option (send by e-mail), you will be reminded that you have to enter or to check the parameters.
Seite 20
enter your mobile phone number without country code, e.g. 0160 1234567. at least one number has to be set. rEnaME unD Max sizE It is possible to enter a name for the camera. under rename a name can be entered using up to 8 characters. the name appears on each image. Before sending, the image files will be scaled down due to the transfer speed.
rEQuEsT LOcaTiOn With sms #510# the longitude and latitude degrees is reported, based on where the camera is located at the moment of the shot. the data is based and transmitted via the network operator and are therefore may not be very accurate. a text message with location of camera will be sent to the mobile phone number which has sent the request.
insTaLLaTiOn Of ThE caMEra Fix camera to a tree, pole or any suitable object. Best range is 3-10 meters from camera to object. For security reasons you may obtain cable lock optionally. DirEcTinG ThE caMEra 1) Hang up camera in about 0,75 - 1 m height, slightly tilting ahead 2) switch camera to “setup”...
or prevent proper function of the camera. the camera does not turn on, do not switch to the menu mode or makes either „camera“ or just „video“ recordings. If the camera shows these problems, please try with another sd card (different brand, different capacity).
D’uTiLisaTiOn snapshot Extra / Extra black snapshot Mobil 5.1 / Mobil black 5.1 nOus VOus rEMErciOns d’avoir choisi un produit de qualité de la société dÖrr. afin d’apprécier pleinement ce système d’éclairage et de profiter au mieux de ses fonctions, nous vous recommandons de lire soigneusement les instructions et les consignes de sécurité...
teIleBescHreIBunG nOMEncLaTurE nomenclatura Flash infrarouge Interrupteur marche / arrêt capteur à détection de mouvement PIr connexion externe V lentille Écran couleur 2“ rainure carte sd rainure carte sIm 10) compartiment piles PrEMièrE MisE En sErVicE 1. ouvrir l’appareil au moyen des ressorts latéraux. 2.
Seite 26
fairE DEs rÉGLaGEs afin de faire des réglages, mettre l’interrupteur marche/arrêt dans la position „setuP“ et sur le clavier appuyer sur la tou- che „menu“. la liste avec les différents points du menu apparaît sur l’ écran. registre (Gsm) uniquement sur les versions moBIl.
Seite 27
TiMEr inTErVaL / DÉcLEnchEMEnT MuLTiPLE réglage de la durée d’intervalle de temps pour prise de vues en rafale réglage de la durée d’intervalle de temps pour prise de vues en rafale - au moyen de cette fonction l’intervalle de temps pendant lequel l’appareil doit prendre des vues peut être sélectionné...
Seite 28
n’est possible qu’à une adresse e-mail et pas sur un portable. au moyen de de la touche directionnelle vers la droite choisir entre les modes portable, e-mail ou tous les deux. confirmer le choix avec «oK». rEciPiEnTs-DEsTinaTairE Vous pouvez vérifier les numéros de portable et adresses d’e-mail qui avaient été introduits. en confirmant avec la touche «oK»...
Seite 29
sEnD Via - EnVOyEr Par sélection du type de transmission des images, soit comme mms ou GPrs. dans le cas du réglage GPrs les paramètres smtP de votre compte e-mail doivent être introduits sous „email set“. dans le cas oú vous choisissez l’option „GPrs“, c.a.d.
Seite 30
rEciPiEnTs – DEsTinaTairEs Vous pouvez introduire jusqu’à 4 numéros de téléphone et jusqu’à 4 adres- ses d’e-mail. attention: le plus de destinataires vous introduisez, le plus lent sera la transmission des données. séparez les numéros et les adresses avec un point -virgule “;”...
Seite 31
ObsErVaTiOn: DEManDE DE PrisE DE VuE En TEMPs rÉEL la commande ”#500#” a pour effet, que la caméra prend une vue et la transmet immédiatement aux destinataires sauvegardés selon les réglages. cette opération peut durer quelques minutes. DEManDE DE cOOrDOnnÉEs Du siTE avec le sms “#510#”...
Seite 32
passe, l’utilisation de l’appareil ne sera pas possible. le mot de passe sortie d’usine est 0000. avec les touches directionnelles et choisir „on“ ou „oFF“. dans le cas où vous appuyez sur la touche „oK“ le mot de passe sortie usine apparaîtra. les chiffres peuvent être modifiés au moyen des touches directionnelles.
insTaLLaTiOn DE L‘aPParEiL l’appareil peut être attaché à un arbre, poteau ou à un autre objet adéquat. d’abord ne serrer pas la sangle fortement! Veillez à ce que l’appareil ne bouge pas sous la force du vent! la distance idéale entre l’appareil et l’objet doit être entre 3 mètres et 10 mètres.
cOnsEiLs iMPOrTanTs ET cOMPLÉMEnTs sur LE fOncTiOnnEMEnT DE L‘aPParEiL 1. carTEs siM Veillez à ce que la carte sIm soit débloquée avant l’utilisation (pas d’introduction de PIn), soit lors de son achat dans le magasin spécialisé téléphonie ou bureau de tabac, soit au moyen d’un portable. avec la carte sIm que vous venez d’acheter, d’abord passez un coup de fil à...
Seite 35
8. rÉsisTancE cOnTrE LEs inTEMPÉriEs Quoique les appareils soient résistants aux intempéries, il est recommandable les protéger lorsque on les montent à l’extérieur. soit la pluie torrentielle soit la forte exposition au soleil sont nuisibles aux appareils. les appareils doivent être montés dans un endroit protégé...
ManuaLE D‘isTruziOni snapshot Extra / Extra black snapshot Mobil 5.1 / Mobil black 5.1 GraziE per aver scelto questo prodotto di qualità dÖrr. si prega di leggere il manuale di istruzioni e i suggerimenti sulla sicurezza accuratamente prima dell‘uso. In esso sono riportate le impostazioni di menu e le informazioni d‘uso importanti.
teIleBescHreIBunG nomenclature nOMEncLaTura Flash ad Infrarossi Pulsante on/off sensore PIr collegamento-V esterno obiettivi display 2“ Fessura per scheda micro sd Fessura per scheda sim 10) Vano batteria GuiDa raPiDa 1) aprite la fotocamera utilizzando i ganci laterali 2) assicuratevi sempre che la fotocamera sia spenta e il pulsante di alimentazione su “oFF”, prima di inserire le batterie o la scheda di memoria sd 3) Inserite 12 x aa batterie stilo 1,5V (tenendo di conto della polarità) 4) Inserite la sd sbloccata nella fessura...
Seite 38
sETTaGGiO Per poter cambiare l’impostazioni spostate il pulsante on/oFF sulla posizione “set up” e premete il pulsante “menu”. appar- irà una lista di diversi menu. 1) Premete i pulsanti freccia e per selezionare fra i seguenti registri (cam, PIr, sYs) registazione (Gsm) solo in versione moBIl 2) Premete i pulsanti freccia ...
Seite 39
inVia cOn scegliere mms o trasmissione GPrs di immagini scegli l‘impostazione desiderata con le frecce, ed impostare con il tasto “ok”. inVia a scegliere di inviare a cellulare, e-mail o entrambi. scegli impostazione desiderata con le frecce, ed impostare con il tasto “ok”.
Seite 40
raPPOrTO GiOrnaLiErO In questa modalità la fotocamera invierà un rapporto giornaliero delle sue attività nelle ultime 24 ore. Inserisci l’ora in cui la relazione deve essere in- viata. 1. nella modalità foto il numero totale di immagini realizzate nelle ultime 24 ore verrà...
Seite 41
cliccando sul pulsante „custom“ è possibile registrarsi al provider di rete desiderato. Possiamo registrare fino a 3 diversi provider (customer1, customer2, customer3). emettere i parametri per il provider di servizio di telefonia mobile e salvare Vodafone le impostazioni con oK. l‘esempio mostra i parametri di Vodafone. Vodafone DEsTinaTari Qui è...
Seite 42
ELEncO DEi cOManDi sMs aziOnE sMs cOManDi aggiungi numero di telefono #140#1 # numero di telefono# cancellare il numero di telefono #140#0#numero di telefono# aggiungi indirizzo e-mail #141#1#Indirizzo e-mail# eliminare indirizzo e-mail #141#0#Indirizzo e-mail# modalità foto #310#P# modalità video #310#V# richiesta di immagini in tempo real #500# richiesta posizione...
iMPOsTaziOnE LinGua: la scelta della lingua è fra Inglese e tedesco Vi permette di impostare o togliere il suono dalla tastiera suOnEria TasTi “bEEP”: funziOnE Di sOVrascriTTura: Permette alla fotocamera di sovrascrivere una fotografie nuove su quelle vecchie quando la scheda di memoria sd è piena Questa funzione cancella tutti i dati sulla scheda sd fOrMaTTaziOnE: iMPOsTaziOni PrEDEfiniTE Di DEfauLT: questa impostazione ripristina tutti i parametri di „impostazioni di fabbrica“,...
3. schEDa Di MEMOria consigliamo di utilizzare una scheda di memoria dorr 4GB sdHc card 991050, che vi permette di memorizzare circa 4000 fotografie. la fotocamera supporta fino a 16GB.
Seite 45
sMaLTiMEnTO Di baTTEriE/accuMuLaTOri le batterie sono contrassegnati con il simbolo di un bidone barrato. Questo simbolo indica che le batterie e gli accumulatori che non possano più essere ricaricate o utilizzate, non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. le batterie possono contenere sostanze nocive che possono causare danni alla salute e all‘ambiente.
Seite 48
Extra / Extra black Mobil 5.1 / Mobil black 5.1 Dörr Gmbh messerschmittstr. 1 d-89231 neu-ulm Fon: +49 731 97037-0 Fax: +49 731 97037-37 info@doerrfoto.de made in china www.doerrfoto.de www.doerrfoto.de...