Herunterladen Diese Seite drucken
HANSGROHE PHARO Moonlight 26 500 000 Montageanleitung

HANSGROHE PHARO Moonlight 26 500 000 Montageanleitung

Duschpaneel

Werbung

Installation instructions
Notice de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Duschpaneel Moonlight
26 500 000 (ohne Beleuchtung)
26 510 000 (mit Beleuchtung)
26 211 000 (Eckmontage-Set)
26 500 000 (senza illuminazione)
26 510 000 (con illuminazione)
26 211 000 (set di montaggio ad angolo)
Montageanleitung
(without lighting)
(with lighting)
(corner installation set)
(sin iluminación)
(con iluminación)
(juego de montaje angular)
Montagehandleiding
(sans clairage)
(avec clairage)
(kit pour montage angle)
(zonder verlichting)
(met verlichting)
(hoekmontage-set)
R

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE PHARO Moonlight 26 500 000

  • Seite 1 Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Notice de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Duschpaneel Moonlight 26 500 000 (ohne Beleuchtung) (without lighting) (sans clairage) 26 510 000 (mit Beleuchtung) (with lighting) (avec clairage) 26 211 000 (Eckmontage-Set) (corner installation set) (kit pour montage angle) 26 500 000 (senza illuminazione) (sin iluminación)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Contents Contenu Deutsch Ausstattung Maße Technische Daten Technische Angaben Durchlauferhitzer, Sicherheitshinweis 6 - 7 Maßbild Wandmontage Maßbild Eckmontage Verpackungsinhalt/Varianten Wandmontage 11 - 14 Eckmontage 15 - 18 Duschpaneel Moonlight – gemeinsames Zubehör 19 - 20 Einstellung Thermostat /Einstellung Trio Stop 21 - 22 Duschpaneel Moonlight –...
  • Seite 3: Ausstattung

    Ausstattung Equipment Equipement Deutsch 1. Mattiertes Sicherheitsglas (Beleuchtung optional) 2. Handbrause Aktiva F'6 3. Glasablage 4. Seitenbrausen Bodyvette Stop 5. Trio Stop 6. Beleuchtungstaste (Beleuchtung optional) 7. Thermostat 8. Seitenbrausen Bodyvette English 1. Frosted glass (Lighting optional) 2. Hand shower Aktiva F'6 3.
  • Seite 4: Maße

    Maße Dimensions Mesures Eckversion/Corner version Wandversion/Wall version Version pour montage en angle Version pour montage mural ca. 530 ca. 473 ca./approx. env. 530...
  • Seite 5: Technische Daten

    Technische Daten Technical Information Donnés techniques Deutsch English Technische Daten Technical Data Mindestfließdruck: 1,5 bar Minimum pressure: 1,5 bar Betriebsdruck: max. 10 bar Working pressure: max. 10 bar Empfohlener Betriebsdruck: 2-5 bar Recommended working pressure: 2-5 bar Prüfdruck: 16 bar Test pressure: 16 bar Heißwassertemperatur:...
  • Seite 6: Indications Techniques Chauffe-Eau Instantané, Consigne De Sécurité

    Technische Angaben, Sicherheitshinweis Technical Information, Safety Instructions Indications techniques, consigne de sécurité Deutsch English Durchlauferhitzer: Combi-boilers: Das Duschpaneel kann nicht in Verbindung mit hydraulisch, elek- The Duschpaneel can not be used on hydraulically, electronically tronisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt or thermostatically driven combi-boilers.
  • Seite 7 Technische Angaben, Sicherheitshinweis Technical Information, Safety Instructions Indications techniques, consigne de sécurité Français Chauffe-eau instanté: Le Duschpaneel ne peut être pas utilisé en liaison avec un chauf- fe-eau instanté à commande hydraulique, électronique et thermi- que. Différence de pression: Les pressions entre les branchements d’eau chaude et d’eau fro- ide doivent être équilibrées.
  • Seite 8: Maßbild Wandmontage

    Maßbild Wandmontage Wall Mounting Dimensional Illustration Illustration des mesures montage mural Erforderliche Mindesthöhe vor Montage- beginn prüfen Minimum height, check before installation 2 x Ø 6 Vérifier la hauteur mini- mum néces- saire avant montage max. Anschlüsse connections branchements 1/2'' Leerrohr empty tube conduite vide Ø...
  • Seite 9: Maßbild Eckmontage

    Maßbild Eckmontage Corner Mounting Dimensional Illustration Illustration des mesures montage en angle Erforderliche Mindesthöhe vor Montage- beginn prüfen Minimum height, check before installation Vérifier la 4 x Ø 8 hauteur mini- mum néces- saire avant montage max. Leerrohr empty tube conduite vide Ø...
  • Seite 10: Verpackungsinhalt/Varianten

    Verpackungsinhalt/Varianten Packaging Contents/Variants Contenu de l’emballage/variantes Duschpaneel Moonlight ® Wandmontage-Set Wall Mounting Set Kit de montage mural 2 Nylondübel S 6 2 Nylon dowels S 6 2 Chevilles nylon S 6 1 Dübel F8 Mea 1 Dowel F8 Mea 1 Cheville F8 Mea 1 Holzschraube 6 x 45 Duschpaneel/Transportkarton Duschpaneel ohne Beleuchtung...
  • Seite 11: Wandmontage 1

    Wandmontage 1 Wall Mounting 1 Montage mural 1 1 Haupthahn Wasserleitung 5 Senkrecht nach unten zudrehen 1000 mm abtragen 1 Close water pipe main cock 5 Measure down 1000 mm vertically 1 Fermer le robinet principal de la conduite d’eau 5 Reprendre 1000 mm verticalement vers le bas 2 Mitte zwischen...
  • Seite 12 Wandmontage 2 Wall Mounting 2 Montage mural 2 9 Dübel setzen 13 Abstand prüfen 9 Insert dowels 13 Check distance 9 Positionner les chevilles 13 Vérifier les écartements 10 Wandhalterung ausrichten 14 Wasseranschlüsse mit Hanf abdichten 10 Align wall fixing 14 Seal water connections 10 Aligner fixation murale with hemp/PTFE Tape...
  • Seite 13 Wandmontage 3 Wall Mounting 3 Montage mural 3 17 Übersicht 19 Stromversorgungkabel für Be- leuchtung durch das Leerrohr zie- 17 Overview hen (nur bei Version mit Beleuch- tung) – Duschpaneel einhängen 17 Vue d’ensemble 19 Pull power supply for lighting through empty tube (version with lighting only) –...
  • Seite 14 Wandmontage 4 Wall Mounting 4 Montage mural 4 22 Duschpaneel anheben, bis Einrastung über der Arretier- schraube erfolgt: 22 Lift Duschpaneel, until it locks onto the retention screw: 22 Soulever le Duschpaneel, jusqu’à encliquetage par la vis de butée : Arretierschraube Arretierschraube vor Anheben...
  • Seite 15: Eckmontage 1

    Eckmontage 1 Corner Mounting 1 Montage en angle 1 1 Haupthahn Wasserleitung 4 Von Bohrlöchern oben zudrehen 1000 mm senkrecht nach unten unteres Bohrloch beidseitig mar- 1 Close water pipe main cock kieren 1 Fermer le robinet principal de 4 Mark 1000 mm vertically from la conduite d’eau drill holes at the top down to the bottom drill hole on both sides...
  • Seite 16 Eckmontage 2 Corner Mounting 2 Montage en angle 2 8 Dübel setzen 12 Obere Eckhalterung fest- schrauben (4 Holzschrauben 8 Insert dowels Ø 6 x 50 mm + Unterlagschei- ben) 8 Positionner les chevilles 12 Screw in top corner mounting (4 wood screws Ø...
  • Seite 17 Eckmontage 3 Corner Mounting 3 Montage en angle 3 16 Obere Eckverkleidung auf Eckhalterung stülpen, Wandhalterung darüber, festschrauben 16 Put top corner housing onto corner fixing, wall fixing on top, screw up 16 Glisser le carénage angu- laire supérieur sur la fixation angulaire, fixation murale pardessus, visser 19 Blechmuttern über die vier...
  • Seite 18 Eckmontage 4 Corner Mounting 4 Montage en angle 4 22 Vor dem Einhängen, Ab- 26 Beleuchtung an Kabel im deckung abnehmen Leerrohr anschließen (nur bei Version mit Beleuchtung) 22 Remove cover before fitting 26 Connect lighting to cable in 22 Avant d’accrocher, enlever le empty tube (only for version with recrouvrement lighting)
  • Seite 19: Moonlight Duschpaneel® - Common Accessories

    Duschpaneel Moonlight – gemeinsames Zubehör ® Duschpaneel Moonlight – Common Accessories ® Duschpaneel Moonlight – accessoires communs ® 1 Montage Glasablage 5 Thermostatgriff fixieren 1 Mount glass dish 5 Fix thermostat handle 1 Montage tablette en verre 5 Fixer la commande du thermostat 2 Glasablage fixieren 6 Griff für Trio Stop aufstecken...
  • Seite 20: Duschpaneel Moonlight - Gemeinsames Zubehör

    Duschpaneel Moonlight – gemeinsames Zubehör ® Duschpaneel Moonlight – Common Accessories ® Duschpaneel Moonlight – accessoires communs ® 9 Siebdichtung Brause- schlauch zu Handbrause 9 Filter seal, shower hose to hand shower 9 Joint tamis entre tuyau flexible de la douche et douche à...
  • Seite 21: Einstellung Thermostat /Einstellung Trio Stop

    Einstellung Thermostat Adjusting the Thermostat Réglage thermostat 1 Haupthahn Wasserleitung 5 Thermostatgriff aufdrehen abnehmen 1 Turn on the water pipe 5 Remove the thermostat main cock handle. Turn spindle until 38 °C is acheive. 1 Ouvrir robinet de l’alimen- 5 Retirer la poignée du tation principale en eau thermostat 2 Thermostat auf 38°...
  • Seite 22 Einstellung Trio Stop Adjusting the Trio Stop Réglage Trio Stop 1 Wasserzufuhr geschlossen 1 Water supply closed 1 Alimentation en eau fermée 2 Umstellung auf Handbrause 2 Switch over to hand shower 2 Passage sur douche à main 3 Umstellung auf Seitenbrausen 3 Switch over to body shower 3 Passage sur douches latérales Nase nach unten:...
  • Seite 23: Duschpaneel Moonlight - Version Mit Beleuchtung

    Duschpaneel Moonlight – Version mit Beleuchtung ® Duschpaneel Moonlight – Version with Lighting ® Duschpaneel Moonlight – Version avec éclairage ® 1 Trafo ans Netz anschließen 2 Lichtschalter: Beleuchtung auf (nur bei Version mit Beleuchtung) Funktionstüchtigkeit überprüfen (nur bei Version mit Beleuchtung) 1 Connect transformer to the mains (version with lighting only) 2 Light switch: check illumination...
  • Seite 24: Pflegehinweis

    Henkel) oder Supra Bath Cleaning Concentrate ployer le kit de nettoyage Hansgro- Hansgrohe Reinigerset from Henkel) or Hansgrohe Cleaning he. Réf. de cde N° 90921. Best.-Nr. 90921 Set order no. 90921. Ne pas utiliser des produits à base Keine säurehaltigen Reinigungsmittel,...
  • Seite 25 Indice Contenido Inhoud Italiano Dotazioni Misure Dati tecnici Dati tecnici scaldabagni, norme di sicurezza 29 - 30 Schema misure per montaggio a parete Schema misure per montaggio ad angolo Contenuto della confezione / varianti Montaggio a parete 34 - 37 Montaggio ad angolo 38 - 41 Pannello doccia "Moonlight"...
  • Seite 26: Dotazioni

    Dotazione Equipamiento Uitvoering Italiano 1. Cristallo di sicurezza sme- rigliato (illuminazione op- zionale) 2. Doccetta Aktiva F'6 3. Mensola in cristallo 4. Docce laterali Bodyvette con funzione di chiusura 5. Selettore "Trio Stop" 6. Interruttore illuminazione (illuminazione opzionale) 7. Termostatico 8.
  • Seite 27: Misure

    Misure Medidas Afmetingen Versione ad angolo Versione a parete Versión angular Versión de pared Hoekversie Wandversie ca. 530 ca. 473 ca./aprox.
  • Seite 28: Dati Tecnici

    Dati tecnici Datos técnicos Technische gegevens Italiano Español Dati tecnici Datos técnicos Pressione minima: 1,5 bar Presión de flujo: mín. 1,5 bar Pressione di servizio: mass. 10 bar Presión de servicio: máx. 10 bar Pressione di servizio consigliata: 2–5 bar Presión de servicio recomendada: 2–5 bar Pressione di prova:...
  • Seite 29: Dati Tecnici Scaldabagni, Norme Di Sicurezza

    Dati tecnici scaldabagni, norme di sicurezza Datos técnicos calentador continuo, nota para la seguridad Technische gegevens, veiligheidsvoorschrift Italiano Español Scaldabagni istantanei: Calentadores continuos: Il pannello doccia non può essere utilizzato con scaldabagni El panel de ducha no se puede utilizar en combinación con ca- istantanei idraulici, elettronici e termostatici.
  • Seite 30 Dati tecnici scaldabagni, norme di sicurezza Datos técnicos calentador continuo, nota para la seguridad Technische gegevens, veiligheidsvoorschrift Nederlands Doorstroomtoestellen: Het douchepaneel kan niet in verbinding met hydraulisch, elek- tronisch en thermisch gestuurde boilers worden gebruikt. Drukverschillen: Deze moeten tussen de koud- en warmwateraansluitingen ver- meden worden.
  • Seite 31: Schema Misure Per Montaggio A Parete

    Schema misure per montaggio a parete Esquema de medidas - montaje en la pared Afmetingen wandmontage Prima del montaggio controllare l'altezza mini- ma necessaria Comprobar la altura mínima necesaria an- tes de iniciar el montaje 2 x Ø 6 vereiste mini- male hoogte vóór montage controleren.
  • Seite 32: Schema Misure Per Montaggio Ad Angolo

    Schema misure per montaggio ad angolo Esquema de medidas - montaje en un rincón Afmetingen hoekmontage Prima del montaggio controllare l'altezza mini- ma necessaria Comprobar la altura mínima necesaria an- tes de iniciar el montaje 4 x Ø 8 vereiste mini- male hoogte vóór montage controleren.
  • Seite 33: Contenuto Della Confezione / Varianti

    Contenuto della confezione / varianti Contenido del paquete / variantes Inhoud verpakking / varianten Duschpaneel Moonlight ® Set per montaggio a parete Juego de montaje en la pared Wandmontageset 2 tassello di nylon S 6 2 tacos de nylon S 6 2 nylonpluggen S 6 1 tassello F8 Mea 1 taco F8 Mea...
  • Seite 34: Montaggio A Parete 1

    Montaggio a parete 1 Montaje en la pared 1 Wandmontage 1 1 Chiudere il rubinetto principa- 5 Scendere in verticale le della conduttura dell'acqua di mm 1000. 1 Cerrar la llave principal de 5 Retirar 1000 mm verticalmente la tubería de agua. hacia abajo 1 Hoofdkraan waterleiding 5 Verticaal naar beneden...
  • Seite 35 Montaggio a parete 2 Montaje en la pared 2 Wandmontage 2 9 Inserire i tasselli 13 Controllare la distanza. 9 Colocar los tacos 13 Comprobar la distancia 9 Plug plaatsen 13 Afstand controleren 10 Posizionare il supporto 14 Chiudere ermeticamente con da parete.
  • Seite 36 Montaggio a parete 3 Montaje en la pared 3 Wandmontage 3 17 Vista complessiva 19 Far passare attraverso la gu- aina di rivestimento il cavo di corrente per l’illuminazione (solo 17 Vista de conjunto nella versione con illuminazione) – Appendere il pannello doccia 17 Overzicht in alto al supporto da parete 19 Pasar el cable de alimenta-...
  • Seite 37 Montaggio a parete 4 Montaje en la pared 4 Wandmontage 4 22 Sollevare il pannello doccia fino al suo innesto sulla vite di bloccaggio. 22 Levantar el panel de ducha hasta el enclavamiento encima del tornillo de bloqueo: 22 Douchepaneel optillen tot het boven de klemschroef inklinkt: Vite di bloccaggio Vite di bloccaggio...
  • Seite 38: Montaggio Ad Angolo 1

    Montaggio ad angolo 1 Montaje angular 1 Hoekmontage 1 1 Chiudere il rubinetto princi- 4 Segnare il punto di foratura in- pale della conduttura dell'acqua. feriore a 1000 mm di distanza in verticale dai punti di foratura 1 Cerrar la llave principal de la superiori, su entrambi i lati.
  • Seite 39 Montaggio ad angolo 2 Montaje angular 2 Hoekmontage 2 8 Inserire i tasselli. 12 Fissare con viti il supporto superiore (4 viti per legno dia- 8 Colocar los tacos metro 6 x 50 mm con rondelle). 8 Pluggen plaatsen 12 Atornillar el soporte angular superior (4 tornillos para madera Ø...
  • Seite 40 Montaggio ad angolo 3 Montaje angular 3 Hoekmontage 3 16 Infilare nel supporto angola- re la copertura angolare superi- ore, su quest'ultima inserire il supporto da parete ed avvitare. 16 Colocar el revestimiento an- gular superior sobre el soporte angular, posicionar el soporte de pared encima, atornillar.
  • Seite 41 Montaggio ad angolo 4 Montaje angular 4 Hoekmontage 4 22 Prima di appendere togliere 26 Collegare l'illuminazione al la copertura cavo nella guaina (solo nella versione con illuminazione) 22 Antes de enganchar, quitar la cubierta 26 Conectar la iluminación al cable en el tubo vacío (sólo en 22 Voor het ophangen afdek- la versión con iluminación)
  • Seite 42: Pannello Doccia "Moonlight" - Insieme Degli Accessori

    Pannello doccia "Moonlight" – insieme degli accessori Panel de ducha Moonlight – accesorios comunes Gemeenschappelijke accessoires 1 Montaggio della mensola 5 Fissare la manopola in cristallo. del termostatico. 1 Montaje bandeja de cristal 5 Fijar el mando termostático 1 Montage glasplanchet 5 Thermostaatgreep bevestigen 2 Fissare la mensola in cristallo.
  • Seite 43 Pannello doccia "Moonlight" – insieme degli accessori Panel de ducha Moonlight – accesorios comunes Gemeenschappelijke accessoires 9 Guarnizione a filtro del tubo doccia per doccetta. 9 Junta con filtro manguera de ducha a teleducha 9 Zeefafdichting doucheslang naar handdouche 10 Collegare il tubo doccia alla doccetta.
  • Seite 44: Regolazione Termostatico /Regolazione Selettore "Trio Stop

    Regolazione Termostatico Ajuste termostato Instelling thermostaat 1 Aprire il rubinetto principale 5 Rimuovere la manopola della conduttura dell'acqua. del termostato. 1 Abrir la llave principal de la 5 Quitar el mando termostático tubería de agua 5 Thermostaatgreep verwijderen 1 Hoofdkraan waterleiding 2 Regolare il termostato su 38°...
  • Seite 45 Regolazione selettore "Trio Stop" Ajuste Trio Stop Instelling Trio stop 1 Alimentazione dell'acqua chiusa. 1 Alimentación de agua cerrada 1 Watertoevoer gesloten 2 Regolare su doccetta. 2 Conmutación a teleducha 2 Omzetten op handdouche 3 Regolazione su docce laterali 3 Conmutación a duchas laterales 3 Omzetten op zijdouche Selettore rivolto verso il...
  • Seite 46: Pannello Doccia "Moonlight ® ": Versione Con Illuminazione

    Pannello doccia "Moonlight ": versione con illuminazione ® Panel de ducha Moonlight – Versión con iluminación ® Duschpaneel Moonlight – Versie met verlichting ® 1 Collegare il trasformatore alla 2 Interruttore luce: verificare rete(solo nella versione con illu- il corretto funzionamento minazione).
  • Seite 47: Istruzioni Per La Manutenzione

    Eliminar las incrustaciones de cal ren. Hansgrohe (art. nr. 90900) oppure con el producto antical Hansgrohe con il set di pulizia Hansgrohe Schnellentkalker, nº de pedido Met helder water naspoelen, met (art. nr. 90921). 90900. doek oppoetsen. Bij zuurhoudende...