Deutsch • Für KRUPS-Gefrierfolie (transparent) Sicherheitshinweise schieben sie den Einsteller auf , für KRUPS Koch-/Gefrierfolie (milchig-weiß) auf . (3) • Gerät nur an Wechselstrom • Freies Folienende soweit aus dem Gerät anschließen. Die auf dem Typenschild herausziehen, bis die Folienlänge vor dem Ihres Gerätes angegebene Spannung...
Seite 7
Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab. Netzstecker ziehen. Nach Gebrauch das Gerät nur mit einem feuchten Tuch reinigen. Original KRUPS Ersatzrollen sind als Art. 385 A (Gefrierfolie) bzw. 386 A (Koch-Gefrier-Folie) im Handel erhältlich. Wichtige Regeln für erfolgreiches Schweißen: •...
To achieve first-class sealing results, you together in front of the nozzle and thus should use only KRUPS original plastic foil. lengthening the extraction time. Push in the mains plug. • When the air has been sucked out of the •...
Seite 9
• Use only appropriate foil material such as both hands flat on it, maintain a heavy KRUPS Freezer Foil Item 385 A or Boiling- pressure until the green control lamp begins Freezer Foil Item 386 A. Take note that office to glow.
• Mettre le bouton de réglage sur pour le • Cet appareil ne doit être branché que film congélation KRUPS (transparent) et sur sur une alimentation courant alternatif. pour le film congélation/ ébullition • La tension indiquée sur la plaque KRUPS (blanc laiteux).
Seite 11
à défaut dans un centre service agrée pour que son traitement soit effectué. Les rouleaux de film de rechange KRUPS d’origine sont disponibles en magasin sous le N° d’article 385 A (Film congélation) ou 386 A (Film congélation/ébullition).
KRUPS of door een door KRUPS erkend reparateur, • Leg de zak zo neer dat de luchtafvoer vervangen.
Seite 13
Trek de stekker uit het stopcontact. Maak het apparaat na gebruik alleen schoon met een vochtige doek. De originele KRUPS folie is verkrijgbaar in uw speciaalzaak of bij KRUPS (artikelnummer: 385 A diepvriesfolie en 386 A kook/diepvries-folie). F380 ML.P65...
DEBE ser reparado por el queden planas una encima de otra. Servicio Posventa de KRUPS o por una • Coloque la bolsa de forma que la boquilla de persona de calificación equivalente, para extracción se encuentre correctamente...
Seite 15
Krups con la referencia N°. 385 • El contenido de la bolsa y la fecha se pueden A o las hojas para congelar -hervir de Krups anotar en la tira prevista para escribir en ella, con la referencia N°. 386 A. No olvide que el antes de poner la bolsa en el congelador.
Português • Coloque o selector em para seleccionar Segurança o filme Krups de congelação (transparente) e para seleccionar o filme Krups de • Este aparelho deve ser ligado a uma cozedura (branco baço). (3) tomada com terra. Verifique se a •...
Seite 17
A selagem fica concluída quando a • Utilize apenas a película apropriada (KRUPS luz piloto verde se apagar. Pode então retirar referência 385 A/386 A); material de a sua saqueta que estará bem fechada. (11) escritório, papel à prova de gordura, etc NÃO são apropriados.
• Spingere il regolatore in posizione per il potenza deve corrispondere a quello foglio da freezer KRUPS (trasparente) e in indicato come disponibile. posizione per il foglio KRUPS freezer- • Non toccare i fili metallici saldanti temperatura bollente (color bianco latte).
Seite 19
In questo modo, durante le operazioni di I rifornimenti di rotoli di fogli originali KRUPS astrazione, si formano dei piccoli canali nel sono disponibili nei negozi, chiedendo sacchetto da cui può uscire l’aria. Questa dell’articolo n.385 A (fogli da freezer) e n.386 operazione inoltre evita che i due strati del A (fogli da freezer-temperatura bollente).
Seite 20
(9) • Hvis apparatets netledning bliver beskadiget, MÅ den kun repareres af Posen skal ligge så glat som muligt i området KRUPS serviceafdeling eller af en person ved forseglingselektroderne og folder skal med lignende kvalifikationer for at rettes ud.
Seite 21
Tør apparatet af med en fugtig klud efter mere. brug. Originale KRUPS folieruller kan fås i handelen under varenr. 385 A (frysefolie) eller varenr. 386 A (koge-frysefolie). Vigtige forholdsregler for fejlfri forsegling: •...
Seite 23
• . (14) . (10) KRUPS 385 A 386 A ( • (a). • • . (11) • • . (12) 385 A 386 A Krups. • : 15 / 105 • • • . (13) F380 grec.P65 12/12/05, 10:38...
Seite 24
• . (15) F380 grec.P65 12/12/05, 10:38...
Seite 25
Türkçe Film tipi ayarı, kaynak süresini belirler. Güvenlik talimatları • Ayar düğmesini, KRUPS derin dondurma filmi (şeffaf) için üzerine ve KRUPS derin dondurma/kaynatma filmi (süt beyazı) • Çocukları cihazın yakınında için üzerine getirin. (3) bırakmayın ve kordonu erişebilecekleri yerlerde salınmaya bırakmayın.
Seite 26
• Kaynak işlemi esnasında, ellerin, kaynak kolunun mümkün olduğunca en büyük yüzeyini kapladığından emin olun ve mümkün olduğunca sıkıca bastırın. • Krups’un 385 A ürünü Derin dondurucu filmi veya 386 A Derin dondurucu/ kaynatma filmi gibi uygun bir film kullanın. Bürolarda kullanılan ürünler, kendinden yapışan filmler, sülfürlü...
ся вблизи сопла отсоса, удлиняя время «Крупс». отсоса воздуха. Включите вилку в розетку. • После полного отсоса воздуха из пакета • Поставьте переключатель рода работы в придержите ручку с нагревательным эле- положение отрезание-запаивание . (2) ментом (a) левой рукой, а правую поме- KRUPS...
Seite 28
тичного запаивания: • Чем сильнее давление при запаивании, тем лучше шов. • Во время запаивания помещайте руки на возможно большую площадь ручки и надавливайте как можно сильнее. • Пользуйтесь соответствующей пленкой - № 385 A Пленка для морозильника или KRUPS...
Seite 29
KRUPS F 380.qxd 12/12/05 15:27 Page 1 IQÉÑY AGõLC ’ G √òg ¿ƒµJ óbh .∞Yɰ†e ≥∏Z ᣰSGƒH ô°TD ƒ e ÅØ£æj ≈àM Iƒ≤H ΩÉë∏dG ´GQP ≈∏Y §¨°VG .πHGƒàdÉH IóHR ,ºëq ∏ dG íFGô°T ,ÜɰûYC G ᫪c øY .(ô°†NC ’ G) »Fƒ°†dG ΩÉë∏dG ≈˘...