HALOGENFLUTER IP20 mit Stativ Montage- und Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, BESTIMMUNGSGEMäSSE VERWENdUNG ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE...
SETTING THE FLOOdLIGHT dIRECTION REPLACING THE ILLUMINANT CLEANING MAINTENANCE...
Seite 11
RéFLECTEUR HALOGèNE IP20 à pied Notice de montage et d‘utilisation Chère cliente, cher client, EMPLOI CONFORME à SA dESTINATION INdICATIONS GéNéRALES dE SéCURITé...
Seite 15
REFLECTOR dE HALóGENO IP20 con trípode Indicación para el montaje y el servicio Estimado/a cliente: USO CORRECTO INSTRUCCIONES GENERALES dE SEGURIdAd...
Seite 19
RIFLETTORE ALOGENO IP20 con cavalletto Istruzioni per il montaggio e l’uso Alla gentile clientela IMPIEGO APPROPRIATO AVVERTENZE GENERALI SULLA SICUREZZA...
MONTAGGIO dELLO STATIVO (cfr. 1) MONTAGGIO dEL MANICO (cfr. 2) MONTAGGIO dELLA MANIGLIA E dEL PIEdE dI SOSTEGNO (v. 1 e 2) REGOLAZIONE dELLA dIREZIONE dEL RAGGIO LUMINOSO SOSTITUZIONE dELLA LAMPAdA...
Seite 23
LâMPAdA dE HALOGéNIO IP20 com tripé Instruções de montagem e serviço Prezada cliente, prezado cliente, UTILIZAçãO PARA O FIM ESPECIFICAdO INSTRUçõES GERAIS dE SEGURANçA...
TEKNIK öZELLIKLER max. 150W AMPULüN yERLEşTIRILMESI SEHPANIN MONTE EdILMESI (bkz. 1) TUTMA yERININ MONTE EdILMESI (bkz. 2)
Seite 29
IşIK yAyMA yöNüNüN AyARLANMASI AMPULüN dEğIşTIRILMESI TEMIZLIK BAKIM...
Seite 31
Προβολέας αλογονου IP20 με τρίποδο οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, Κανονική χρήση σύμφωνα με τον προορισμό γενικές υποδείξεις ασφαλείας...
Seite 32
Τεχνικά χαρακτηριστικά max. 150W Τοποθετείτε λαμπτήρα...
Seite 33
ςυναρμολογείτε στατό (βλ. 1) Συναρμολογείτε χείρολαβή (βλ. 2) ρύθμιση της κατεύθυνσης φωτισμού αντικαθιστάτε λαμπτήρα...
Seite 35
ГалоГенный рефлектор IP20 со штативом руководство по монтажу и обслуживанию Уважаемый клиент! ИспользоВанИе по назначенИю общИе УказанИя по безопасностИ...
Seite 36
теХнИческИе ХарактерИстИкИ Макс. 150Вт УстаноВка ГалоГенной лаМпы...
Seite 37
Монтаж штатИВа (ср. п. 1) Монтаж ручки (ср. п. 2) настройка напраВленИя лУча заМена ГалоГенной лаМпы...
Seite 39
REFLEKTOR HALOGENOWy IP20 ze statywem Instrukcja montażu i obsługi Szanowna Klientko, szanowny Kliencie, UżyCIE ZGOdNE Z PRZEZNACZENIEM OGóLNE ZASAdy BEZPIECZEńSTWA...
Seite 43
HALOGENOVý REFLEKTOR IP20 se stativem Návod pro montáž a obsluhu Vážená zákaznice, vážený zákazníku, POUžITí V SOULAdU S URčENíM VšEOBECNé BEZPEčNOSTNí POKyNy...
Seite 55
HALOGENINIS šVIESTUVAS IP20 su štatyvu Montažas ir instrukcja Gerbiama pirkėja, gerbiamas pirkėjau, PANAUdOjIMAS PAGAL NUROdyMUS BENdRI SAUGUMO NUROdyMAI...
Seite 67
REFLECTOR CU HALOGEN IP20 cu stativ Instrucţiuni de montaj şi deservire Vă mulţumim, UTILIZAREA APARATULUI CONFORM dESTINAţIEI SALE INSTRUCţIUNI GENERALE dE SIGURANţă...
Seite 71
HALOGéN FéNySZóRó IP20 sztatívval Szerelési és használati utasítás Tisztelt Vásárlónk! ő ő ő RENdELTETéSSZERű HASZNáLAT áLTALáNOS BIZTONSáGI UTASíTáSOK ő ő ű ő ű ő ő ő...
Seite 75
HALOGENSKI REFLEKTOR IP20 s stativom Navodilo za montažo in rokovanje Spoštovana stranka, spoštovani kupec. USTREZEN NAčIN UPORABE SPLOšNA VARNOSTNA NAVOdILA...