Seite 1
PALM SANDER PS501AC EN Original Instructions DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing FR Traduction de la notice originale...
Carrying power tools with your b) Do not operate power tools in explosive at- finger on the switch or energising power tools mospheres, such as in the presence of flamma- that have the switch on invites accidents. WWW.VONROC.COM...
Seite 4
Use of the power tool for • Hold the machine by the insulated gripping operations different from those intended could surfaces where the accessory may contact hid- result in a hazardous situation. den wiring or the mains cable. If the accessory WWW.VONROC.COM...
TECHNICAL SPECIFICATIONS contacts a ‚live‘ wire, the exposed metal parts of the machine can also become ‚live‘. Risk of Model No. PS501AC electric shock. Voltage 230-240V ~ • Be very careful when sanding painted surfaces. • Before use, remove all nails and other metal...
Use fine sanding paper for finishing surfaces. VONROC products are developed to the highest quality standards and are guaranteed free of 4. OPERATION defects in both materials and workmanship for the period lawfully stipulated starting from the date of Switching on and off (Fig.
Sicherheitsanweisungen sowie plied warranties of merchantability and fitness for diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. a particular purpose. In no event shall VONROC be Bei Nichtbeachten der Sicherheits anweisungen liable for any incidental or consequential damages. und der Bedienungsanleitung kann es zu einem...
Seite 8
Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie Durch die Verwendung einer RCD wird die Ge- für lhre Arbeit das dafür bestimmte Elektro- werkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug fahr eines elektrischen Schlags verringert. arbeiten Sie besser und sicherer im angegebe- nen Leistungsbereich. WWW.VONROC.COM...
Brandgefahr entstehen kann. spannungsführenden Draht berührt, können die c) Wenn der Akku nicht in Gebrauch ist, ist er freiliegenden Metallteile der Maschine ebenfalls von Büroklammern, Münzen, Schlüssel, Nägel, spannungsführend werden. Gefahr eines Strom- Schrauben und anderen kleinen Metallobjekten schlags. WWW.VONROC.COM...
Asbest enthalten. Eine unsachgemäße 4. Schleifkissen Verwendung kann das Werkzeug beschädigen. 5. Schleifpapier 6. Schlitz TECHNISCHE DATEN 3. MONTAGE Modellnummer PS501AC Netzspannung 230-240V~ Schalten Sie die Maschine vor der Montage aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Frequenz 50 Hz Steckdose.
Ratschläge für optimale Arbeitsergebnisse Ver ar bei tungs mängeln Fehler aufweisen, wenden • Halten Sie die Maschine mit beiden Händen Sie sich bitte direkt an VONROC Kundendienst. fest. • Schalten Sie die Maschine ein. Folgende Umstände sind von der Garantie ausge- •...
Garantien der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck. In keinem Fall ist VONROC De volgende symbolen worden gebruikt in de haftbar für Neben- oder Folgeschäden. Die Rechts- gebruikershandleiding of op het product: mittel des Händlers beschränken sich auf Reparatur...
Seite 13
Gebruik het juiste gereedschap een RCD vermindert het risico van elektrische voor uw specifieke toepassing. Met het juiste schokken. elektrische gereedschap voert u de taak beter en veiliger uit wanneer dit op de snelheid ge- beurt waarvoor het apparaat is ontworpen. WWW.VONROC.COM...
Onjuist gebruik kan het ge- 3. ASSEMBLAGE reedschap beschadigen. TECHNISCHE SPECIFICATIES Schakel voor assemblage altijd de machine uit en verwijder de netstekker uit het Modelnr. PS501AC stopcontact. Spanning 230-240V~ De stofopvangbox aansluiten (Afb. B) Frequentie 50 Hz...
Seite 16
GARANTIE papier. Gebruik fijn schuurpapier voor het afwerken van oppervlakken. VONROC producten zijn ontworpen volgens de 4. BEDIENING hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij van defecten, zowel materieel als fabrieksfouten, In-/uitschakelen (Afb. A) tijdens de wettelijk vastgestelde garantieperiode •...
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ VONROC aansprakelijk worden gesteld voor inci- dentele schade of gevolgschade. Reparaties van dealers zijn gelimiteerd tot de reparatie of vervan- En plus des avertissements de sécurité suivants, ging van defecte producten of onderdelen. veuillez également lire les avertissements de sécurité...
Seite 18
électrique. e) Lorsque un appareil est utilisé à l’extérieur, L’utilisation de ces appareils peut réduire les utilisez uniquement un câble prolongateur risques liès à la poussière. WWW.VONROC.COM...
Seite 19
L‘amiante est considéré comme a) Rechargez la batterie uniquement avec le carcinogène. chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur • N‘utilisez pas la machine pour poncer des adapté à une certaine batterie peut être cause pièces à ouvrer contenant du magnésium. WWW.VONROC.COM...
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES • Portez des lunettes de protection. Portez une protection auditive. Si nécessaire, utilisez N° de modèle PS501AC d‘autres équipements de protection: gants de Tension 230-240V~ sécurité, chaussures de sécurité, etc. • Tenez la machine par les surfaces de poignée Fréquence...
4. FONCTIONNEMENT GARANTIE Mettre en marche et éteindre (Fig. A) Les produits VONROC sont développés aux plus hau- • Pour allumer la machine, enfoncez l’interrupteur ts standards de qualité et ils sont garantis contre les Marche/Arrêt (1) vers la position I.
Seite 22
à des fins particulières. En aucun cas VONROC ne sera tenu responsable de dommages accidentels ou consécu- tifs. Les solutions proposées par les revendeurs de- vront se limiter à...
Seite 27
électrique et folgenden Standards und Vorschriften entspricht: électronique. EN 628411, EN 6283124, EK9BE88, EN 550141, EN 550142, EN 6100032, EN 6100033 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2012/19/EU, 2011/65/EU Zwolle, 01-02-2019 H.G.F Rosberg VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands...